Лунный Новый год — это начало нового года, основанное на лунных календарях или, неофициально, но в более широком смысле, лунно-солнечных календарях . Лунные календари следуют лунной фазе , а лунно-солнечные календари следуют как лунной фазе, так и времени солнечного года . Это событие отмечается во многих культурах по-разному и в разные даты.
Наиболее известные праздники включают Новый год, основанный на (луно-солнечном) китайском календаре и тибетском календаре Восточной Азии ; [1] [2] [3] (луно-солнечные) буддийские и индуистские календари Юго -Восточной и Южной Азии ; а также (лунный) исламский календарь и (луно-солнечный) еврейский календарь , возникший на Ближнем Востоке . Определение первого месяца нового лунного или лунно-солнечного года зависит от культуры.
Лунный Новый год — это событие, которое миллиарды людей по всему миру отмечают в первое новолуние своего календаря. Хотя на английском языке его часто называют «Лунным Новым годом», это неправильное название, поскольку оно относится как к празднованиям, основанным как на лунном, так и на лунно-солнечном календаре . Исламский Новый год (также называемый Новым годом Хиджры или 1 Мухаррамом ) определяется исламским календарем , чисто лунным календарем, который игнорирует солнечный цикл, который используется для обнуления лунно-солнечных календарей. [4] Празднование Лунного Нового года в Восточной и Центральной Азии, например, Китайского Нового года , основано на лунно-солнечном календаре. Китайский Новый год обычно приходится на второе новолуние после зимнего солнцестояния (редко на третье, если между ними стоит вставной месяц ). [5] Некоторые празднования Лунного Нового года, например, в Корее и Вьетнаме, обычно приходятся на тот же день, что и китайское празднование в конце января или феврале, поскольку они основаны на китайском календаре или его вариации. Однако обычаи празднования и продолжительность праздников могут различаться. Празднование Лунно-солнечного Нового года в других культурах, таких как бирманцы , камбоджийцы , лаосцы , шри-ланкийцы и тайцы , основано на буддийском календаре и происходит в середине апреля. [6] [4]
Хотя «Лунный Новый год» неточно описывает китайский Новый год или другие традиции, основанные на лунно-солнечном календаре, его пропагандируют люди из некоторых азиатских стран, особенно во Вьетнаме и Южной Корее , что привело к росту его использования. [7] В Соединенных Штатах Америки Лунный Новый год прочно ассоциируется с американцами китайского происхождения , а «Китайский Новый год» обычно используется в качестве перевода людьми некитайского происхождения. [4] [8] Китайский Новый год — официальное название праздника и праздника в некоторых странах, таких как Сингапур , [9] Бруней , [10] и Малайзия . [11] Однако официально праздник был известен как «Праздник весны» (春节/春節 chūnjié) в Китае с момента основания Китайской Республики в 1911 году, когда было присвоено прежнее название «Юаньдань» (Первый день). до первого дня григорианского календаря. Китайцы за пределами Китая называют его одновременно Лунным Новым годом и китайским Новым годом. По крайней мере, с середины 2010-х годов в Соединенных Штатах раздавалась критика в отношении использования термина «Китайский Новый год» в официальном качестве, особенно корейцами и вьетнамцами. Некоторые американские политики избегают использования термина «Китайский Новый год», предпочитая «Лунный Новый год». [12] [4] [8]
Большая часть Восточной Азии празднует Лунно-солнечный Новый год по китайскому календарю . Хотя в западном мире его обычно называют «Лунным Новым годом» , на самом деле это Лунно-солнечный Новый год. Япония, за исключением островов Рюкю , в основном отмечает Солнечный Новый год , но сохраняет остатки лунно-солнечного празднования, известного как Маленький Новый год (小正月, косёгацу ) , происходящего в 15-й день первого лунного месяца японского календаря . [13]
Тибетцы и монголы празднуют Лунно-солнечный Новый год в феврале или начале марта, согласно тесно связанному с ним тибетскому календарю . Китайские монголы празднуют Цагаан Сар по китайскому календарю. Поскольку уйгуры основывали свои даты на китайском календаре , а монголы и тибетцы приняли уйгурский календарь, тибетский и монгольский Новый год может либо совпадать с китайским Новым годом, либо наступать примерно на месяц позже. [18]
Историю китайского Нового года можно проследить более 4000 лет назад. [20] [21] До того, как было сформировано празднование Нового года, древние китайцы собирались вокруг и праздновали конец сбора урожая осенью. Однако праздник не является Праздником середины осени , во время которого китайцы собираются всей семьей и поклоняются луне. В «Классике поэзии» , стихотворении, написанном во времена Западной Чжоу (1045 г. до н.э. – 771 г. до н.э.) анонимным фермером, описывается, как люди убирали склады проса, поджаривали гостей с мицзю , убивали ягнят и готовили мясо, шли к в доме своего хозяина, поднимали тост за хозяина и приветствовали долгую совместную жизнь в 10-й месяц древнего солнечного календаря , то есть осенью. [22] Считается, что это празднование является одним из прототипов китайского Нового года. [23]
Первое датированное празднование китайского Нового года относится к периоду Воюющих царств (475 г. до н. э. – 221 г. н. э.). В Люши Чуньцю был зарегистрирован экзорцистский ритуал под названием «Большой Нуо (大儺)», который проводился в последний день года для изгнания болезней в Цинь (штат) . [24] [25] Позже, после того как Цинь объединил Китай и была основана династия Цинь , ритуал был продолжен. В дни, предшествующие китайскому Новому году, оно превратилось в тщательную уборку домов. [ нужна цитата ]
Первые упоминания о праздновании начала нового года зафиксированы при династии Хань (202 г. до н. э. – 220 г. н. э.). В книге Симинь Юэлин (四民月令), написанной агрономом и писателем Восточной Хань Цуй Ши (崔寔), празднование было записано со словами: «Начало первого месяца называется «Чжэн Жи». моей жене и детям, чтобы поклоняться предкам и почтить память моего отца». Позже он писал: «Дети, жена, внуки и правнуки — все подают родителям перцовое вино, произносят тосты и желают родителям доброго здоровья. Это процветающий вид». [26] Люди также ходили к знакомым домой и желали друг другу счастливого Нового года. В книге «Поздняя Хань» , том 27,吴良, было записано, как уездный чиновник шел в дом своего префекта с правительственным секретарем, произносил тост за префекта и хвалил его заслуги. [27]
Китайский Новый год — величайший древний традиционный праздник Китая, широко известный как «Го Нянь». Этот праздник означает начало весны и приход нового года. Обычаи китайского Нового года включают в себя наклеивание куплетов о Празднике Весны, покупку новогодних товаров и совместный семейный ужин.
Самые ранние упоминания о корейском Новом году встречаются в китайских исторических трудах VII века, « Книге Суй» и « Старой книге Тан» , содержащих отрывки из празднований Нового года в королевстве Силла по корейскому календарю , на который оказал влияние Тан. Календарная система династии . [28] [29] Собственные записи о праздновании Нового года в Корее можно найти в «Самгук юса» ( «Памятные вещи трех королевств »), составленном в 13 веке. При правлении 21-го короля Силлы Новый год отмечался в 488 году нашей эры. Затем празднование Корейского Нового года продолжили в Корё и Чосон . Согласно корейскому историческому труду «Корёоса», к XIII веку Корейский Новый год был одним из девяти главных корейских фестивалей, включавших в себя родовые обряды . [28] [30] [29]
В отличие от красных конвертов, корейский Новый год обычно предполагает использование белых конвертов. [31]
Хотя мало что известно о том, когда Лунный Новый год впервые отмечался на Тайване , известно, что коренное население проводило другие церемонии и изначально не праздновало этот праздник. [32] Вероятно, впервые его праздновали народы хакка или хокло , которые мигрировали из нынешней части материкового Китая на остров в 17 веке. Поскольку население Тайваня в основном составляют ханьцы , празднование Лунного Нового года очень похоже на празднование материкового Китая, особенно в отношении традиций. Кроме того, некоторые обычаи Лунного Нового года во времена династий Мин и Цин сохранились на Тайване. Большинство этих традиционных обычаев были традиционными китайскими обычаями во времена династий Мин и Цин. Однако в наши дни можно больше сосредоточиться на посещении буддийских или даосских храмов с членами большой семьи. Существуют также заметные изменения в еде, которую едят в это время, например, употребление ананасовых пирожных и других продуктов, полученных из ананасов или дайкона , поскольку последний на языке хоккиен является омофоном слова «удача» . [33]
На островах Рюкю в Японии, включая префектуру Окинава и острова Амами в префектуре Кагосима , люди традиционно празднуют Лунный Новый год в первый день лунного календаря . [34] Хотя этот праздник не является национально признанным праздником, он имеет большое значение для местных сообществ, способствуя чувству культурной самобытности и связи с их уникальным наследием. [35]
Эти традиционные лунно-солнечные праздники Южной Азии отмечаются в соответствии с местными лунно-солнечными календарями. На них повлияла индийская традиция, обозначающая систему лунных месяцев в солнечном сидерическом году . Отдельный солнечный новый год также существует для тех регионов Индии, которые используют солнечные месяцы в солнечном звездном году.
Следующие события находятся под влиянием тибетского календаря :
Различные лунные календари продолжают использоваться по всей Индии в традиционной и религиозной жизни. Однако они отличаются от китайского лунно-солнечного календаря, используемого в Восточной Азии . Двумя наиболее распространенными празднованиями лунного Нового года в Индии являются Дивали и Гуди Падва/Угади/Путханду. [ нужна цитата ] Дивали обычно выпадает на октябрь или ноябрь, а Гуди Падва/Угади/Путханду обычно выпадает на апрель.
В древние времена вход Солнца в знак Овна совпадал с равноденствием. Однако из-за осевой прецессии Земли сидерический год немного длиннее тропического, в результате чего даты постепенно расходятся. Сегодня, согласно астрономическим определениям, вход Солнца в знак Овна происходит около 18 апреля. [37] Некоторые традиционные календари по-прежнему отмечаются фактическими движениями Солнца, в то время как другие с тех пор были привязаны к григорианскому календарю.
Вход Солнца в знак Овна известен как меша санкранти на санскрите и наблюдается как меша санкранти и сонгкран в культурах Южной и Юго-Восточной Азии. [38]
Следующее празднование Лунного Нового года в Юго-Восточной Азии отмечается в соответствии с местным лунно-солнечным календарем и основано на индийских индуистских традициях.
Следующее празднование Лунного Нового года в Юго-Восточной Азии отмечается в соответствии с местным лунно-солнечным календарем и основано на исламских традициях.
Малайзия – многонациональная страна. Тремя доминирующими этническими группами в Малайзии являются малайцы , китайцы и индийцы . Каждая группа имеет свою уникальную культуру и традиционные фестивали. Государственными праздниками объявлены три важных праздника, которые отмечают малайцы, китайцы и индийцы, а именно Хари Рая Пуаса , Китайский Новый год и Дипавали соответственно. [40]
Поскольку время проведения этих трех важных фестивалей колеблется из-за их зависимости от лунного календаря, иногда они происходят близко друг к другу — если быть точным, каждые 33 года. [41] Малазийцы назвали это явление Конгси Райя (Гунси Райя), малазийский чемодан, обозначающий китайский Новый год и фестивали Хари Рая Айдильфитри.
Лунный Новый год официально известен в Сингапуре как «Китайский Новый год». Его отмечают в Сингапуре прежде всего представители китайской диаспоры , перанаканцы , а также их потомки, составляющие три четверти населения. В их число входят хоккиенцы , кантонцы и теочью из юго-восточного Китая; Хайнаньцы из островной провинции Хайнань ; Хакка , группа мигрантов, распространившаяся по всему Китаю. Перанаканцы живут в этом регионе уже более 400 лет и имеют смешанное малайское и европейское происхождение. Каждая этническая группа имеет свой собственный набор традиций, а также создает новые, включающие элементы других культур, таких как малайцы и индийцы. [42]
Некоторые полагают, что самое раннее празднование Лунного Нового года во Вьетнаме было организовано императором Триу Да . Китайцы принесли с собой свою политику, культуру и традиции. Лунный Новый год был передан вьетнамскому народу и оставался относительно неизменным на протяжении веков, несмотря на непростые и зачастую враждебные отношения между двумя странами. [43] [44] Основное различие между китайским и вьетнамским календарями заключается в том, что вьетнамский зодиак заменяет Быка и Кролика в китайском зодиаке на Буйвола и Кота соответственно. [ нужна цитата ] Однако примечательно, что Tết Nguyên Đán (Весенний фестиваль), который отмечается в конце января или в первой половине февраля, совпадает с наступлением весны в регионах северного Вьетнама и некоторых частях южного Китая, где расположены древнее лаосско-таиландское королевство Ау-Лок и некоторые регионы проживания народа Байюэ . Праздник знаменует собой начало нового сезона посевов, особенно риса. Существует также историческая легенда о происхождении бань чонга , которая началась по случаю Тота . Все ранние письменные упоминания о стране были уничтожены на протяжении тысячелетий в результате многочисленных вторжений различных групп.
Вьетнамский Новый год также восходит к династии Ли (1009 – 1226 гг. н. э.). Вьетнамцы часто отмечали свой праздник Тот, рисуя на себе татуировки, пья рисовый ликер, ели орехи бетеля и готовили бань чонг , а также маринованный лук. В период правления императора Ле Тхань Тонга (1442–1497 гг.) Тот считался важным праздником во Вьетнаме. [45] На Лунный Новый год также дарят счастливые деньги. [46]
Празднование Лунного Нового года, зародившееся на Ближнем Востоке, приходится на другие дни:
Несколько групп в Нью-Йорке сотрудничают, чтобы спонсировать недельное празднование Лунного Нового года. Праздничные мероприятия включают культурный фестиваль, [48] музыкальный концерт, [49] фейерверк на реке Гудзон возле китайского консульства, [50] и специальные выставки. [49] Одним из ключевых праздников является парад китайского Нового года [51] с платформами и фейерверками, проходящим вдоль улиц Чайнатауна на Манхэттене , крупнейший парад Лунного Нового года за пределами Азии. [52] В июне 2015 года мэр Нью-Йорка Билл де Блазио заявил, что Лунный Новый год будет объявлен государственным школьным праздником, [53] В сентябре 2023 года штат Нью-Йорк сделал Лунный Новый год обязательным государственным школьным праздником. [54]
Hobiyee , также пишется Hoobiyee , Hobiiyee и Hoobiiyee , — это новый год народа нисгаа , отмечаемый в феврале или марте. Это означает появление первого серпа луны и начало месяца Буксв-лахс. [55] Празднования Хобии проводятся Нисгаа, где бы они ни находились, но самые крупные торжества проходят в самой Нисгаа и в районах с большим присутствием Нисгаа, таких как Ванкувер [56]
После десятилетия выступлений за его включение со стороны Китая, а также других стран Азии, Организация Объединенных Наций в декабре 2023 года единогласно приняла в своей штаб-квартире резолюцию о признании Лунного Нового года (основанного на лунно-солнечном китайском календаре) плавающим праздником. на 78-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН . Это означает, что начиная с 2024 года органам ООН рекомендуется избегать проведения встреч в этот день, отмечая Лунный Новый год как восьмой плавающий праздник, который отмечают сотрудники ООН на международном уровне. [57] [58] [59] [60]
...Корейские календари Календари были заимствованы из Китая...
... Корея использовала китайский календарь для...
...十月涤場。 朋酒斯飨,曰殺羔羊。 躋彼公堂,稱彼兕觥,萬壽無疆。
命有司大儺,旁磔,出土牛,以送寒氣。
《呂氏春秋·季冬紀》《後漢書·禮儀志》均有相應記載,前者云,届时"命有司大儺,旁磔,出土牛,以送寒氣"。後者云:"先臘一日,大儺, 謂之逐疫。"
酒於其家長,稱觴舉壽,欣欣如也。
27– через Wikisource .