stringtranslate.com

Железнодорожная станция Нейлси и Бэквелл

Железнодорожная станция Nailsea & Backwell на линии Bristol-Exeter находится в деревне Backwell , недалеко от города Nailsea в Северном Сомерсете , Англия. Она находится в 8 милях (13 км) к западу от железнодорожной станции Bristol Temple Meads и в 126 милях (203 км) от лондонского вокзала Паддингтон . Станция, открытая в 1841 году железнодорожной компанией Bristol and Exeter Railway , имеет две платформы, но мало удобств. Она управляется Great Western Railway , седьмой компанией, отвечающей за станцию, и третьей франшизой с момента приватизации в 1997 году. Компания предоставляет все услуги поездов на станции, в основном почасовые услуги между Bristol Parkway и Weston-super-Mare , а также между Cardiff Central и Taunton .

Описание

Дорога между Нейлси и Бэквеллом проходит под станцией.

Станция расположена на насыпи высотой около 40 футов (12 м) [1] и охватывает главную дорогу между поселениями Бэквелл и Нейлси, которая сужается до одной полосы с регулируемым сигналом, чтобы пройти под железной дорогой. Станция находится на линии Бристоль-Эксетер , в 126 милях 34 цепях (203,46 км) от лондонского вокзала Паддингтон и в 8 милях 1 цепочке (12,89 км) от бристольского вокзала Темпл-Мидс . [2] [Примечание 1] Это третья станция на линии от Бристоля. [3] Нейлси находится на небольшом расстоянии к северу, в то время как окраины Бэквелла находятся прямо напротив южной стороны станции. Оба поселения в основном являются жилыми и для значительной части их жителей являются спальными городками для Бристоля . [4]

На станции есть две платформы, разделенные двумя движущимися линиями. Линия проходит по небольшой кривой через станцию, под углом примерно 067 градусов, [5] и имеет линейную скорость 100 миль в час (160 км/ч). Северная платформа, платформа 2, имеет длину 121 метр (132 ярда) и обслуживает поезда, идущие на восток; южная платформа, платформа 1, имеет длину 122 метра (133 ярда) и обслуживает поезда, идущие на запад. [6] Доступ к двум платформам осуществляется по ступенькам с дороги с обеих сторон. Есть пандус на платформу, идущую на восток, но он имеет уклон более 1 к 12, и нет пандуса для доступа поездов. Нет пандуса на платформу, идущую на запад. Доступ между платформами осуществляется либо по пешеходному мосту, либо по главной дороге под линией. [7] На обеих платформах есть металлические и стеклянные навесы для ожидания — три на платформе, идущей на восток, один на платформе, идущей на запад. [1] Два билетных автомата расположены на северной стороне станции, которые также можно использовать для сбора заранее купленных билетов. Эти автоматы дополняются небольшим билетным киоском на восточной платформе, который открыт в утренний час пик. [7] Матричные дисплеи «Следующий поезд» и автоматизированная система оповещения объявляют о приближающихся службах.

К северу от станции находится платная парковка с 285 парковочными местами, шестью местами для мотоциклов и несколькими стойками для велосипедов. [8] Также имеется место для хранения велосипедов. [7] Парковка находится в ведении Совета Северного Сомерсета . [9] Рядом с парковкой находится автобусная остановка, с которой можно добраться из Бристоля в Нейлси. [10]

Услуги

Поезд класса 166 компании Great Western Railway прибывает на станцию ​​в 2019 году. Подобные поезда здесь — обычное дело, они курсируют между Бристоль-Парквэй и Уэстон-сьюпер-Мэр .

Станция управляется Great Western Railway , которая также управляет всеми железнодорожными услугами со станции. [7] По состоянию на май 2016 года, базовый сервис с понедельника по субботу состоит из двух поездов в каждом направлении в час. Один из них — это сервис Bristol Parkway в Weston-super-Mare , останавливающийся на всех станциях; второй — более быстрый сервис Cardiff Central в Taunton , без остановок между Bristol Temple Meads и Nailsea & Backwell. Все поезда останавливаются в Yatton , следующей станции на запад. Большая часть сервисов продолжается за Weston-super-Mare вечером, но меньше сервисов продолжаются в Cardiff. Есть один вечерний сервис в Avonmouth по линии Severn Beach Line . [11] [12] По воскресеньям ходит примерно один поезд в час, и снова чередуются рейсы между Bristol Parkway и Weston-super-Mare и Cardiff и Taunton, с двумя рейсами на линию Severn Beach Line и обратно: в летние месяцы они заканчиваются в Severn Beach ; в остальное время года это делает только один, а другой заканчивается в Avonmouth. [11] [12] Обычное время в пути до станции Bristol Temple Meads составляет 11 минут. [11] Местные рейсы, описанные выше, формируются с использованием дизельных поездов классов 150 , 153 , 158 , 165 и 166. [13] [14] [15]

Поезда между London Paddington и Weston-super-Mare останавливаются в Nailsea & Backwell рано утром и вечером, курсируют без остановок между Bristol Temple Meads и Nailsea & Backwell, также останавливаясь в Yatton, но не всегда в Worle или Weston Milton . С понедельника по пятницу есть пять утренних и один вечерний поезд в Лондон, с семью поездами из Лондона, все вечером. В субботу есть три поезда в Лондон, все утром, и четыре поезда из Лондона, все вечером. Есть семь поездов в Лондон и шесть из Лондона по воскресеньям, распределенных в течение дня. Эти междугородние поезда сформированы из Class 800 , которые длиннее станции, поэтому пассажирам в переднем вагоне приходится переходить в другой вагон, чтобы выйти. [11] [16] Пассажиры не могут выйти на пути из-за селективной системы открывания дверей. [17] Обычное время в пути до Лондона составляет около двух часов. [11]

В 2008 году однажды утром поезд CrossCountry, следующий на север, сделал остановку в Nailsea & Backwell, чтобы служить утренним пиковым сервисом, [18] [19] но эта операция прекратилась. Поезда CrossCountry все еще проходят через станцию, но не останавливаются. [20] Иногда поезда Great Western Railway между Лондоном и Уэстон-сьюпер-Мэром или Тонтоном и Эксетером также проходят без остановок. [11]

Рядом со станцией находятся автобусные остановки, обслуживаемые автобусом First West of England номер X7, курсирующим между автовокзалом Бристоля , Нейлси и Клеведоном , с ежечасным обслуживанием в каждом направлении. [10]

История

Nailsea & Backwell в 1971 году, на фотографии изображена сигнальная будка на восточной платформе.
В 1982 году дизель-поезд класса 101 компании British Rail отправляется из Нейлси и Бэквелла в Кардифф.
Фундаменты снесенных зданий вокзала все еще видны.

Первый участок главной линии Bristol and Exeter Railway (B&ER) открылся 14 июня 1841 года между Бристолем и Бриджуотером . Открытая как «Nailsea», она некоторое время была первой станцией на линии к западу от Бристоля, следующей была Clevedon Road (которая была переименована в Yatton в 1847 году). [Примечание 2] [23] [24] Линия, спроектированная Изамбардом Кингдомом Брюнелем , была построена как 7-футовая ( 2134 мм ) широкая колея , но была реконструирована как линия со смешанной колеей для размещения местных поездов шириной 4 фута  8+ Движение по колее шириной 12 дюйма (1435 мм) к 1 июня 1875 года. Услуги обслуживалисьGreat Western Railway(GWR) от имени B&ER до 1 мая 1849 года. Затем B&ER взяла на себя управление собственными работами, пока компания не былаобъединенас GWR 1 января 1876 года. Поезда с широкой колеей прекратили работу 20 мая 1892 года.[23]

Поскольку станция была построена на насыпи, для нее использовались легкие строительные материалы: изначально платформы по большей части своей длины опирались на деревянные опоры. Станционные здания, включая товарный склад и объединенные билетную кассу и зал ожидания, были построены на восточной платформе в 1860-х годах. [1] К 1880-м годам на восточной платформе был сигнальный пост , который контролировал пересечение двух путей; подъездные пути на западном конце станции контролировались вторым сигнальным постом и имели соединение с угольной шахтой Нейлси. [25] Пешеходный мост, построенный E. Finch and Co. из Чепстоу , был возведен в 1907 году; до этого доступ между двумя платформами осуществлялся по переезду на уровне рельсов. [1] Этот деревянный пешеходный мост был заменен металлическим в 1950-х годах. [26] 1 мая 1905 года станция была переименована в «Нейлси и Бэквелл». [21]

Когда железные дороги были национализированы в 1948 году , GWR стал Западным регионом Британских железных дорог . [1] Грузовое движение со станции прекратилось 1 июня 1964 года. Основные здания станции были снесены в 1970-х годах, но их фундаменты все еще можно увидеть за навесами на восточной платформе. [1] [26] Навес на западной платформе все еще присутствовал в 1986 году. [27] В 1980-х годах автостоянка была расширена, и были установлены новые металлические и стеклянные навесы. [1] Станция вернулась к названию «Nailsea» 6 мая 1974 года, [1] и все еще была известна под этим названием в конце 1994 года. [Примечание 3]

British Rail была разделена на бизнес-сектора в 1980-х годах, когда операции в Nailsea & Backwell перешли к Regional Railways . Местные услуги были переданы по франшизе Wales & West , когда железная дорога была приватизирована в 1997 году, [29] которую, в свою очередь, сменила Wessex Trains , подразделение National Express , в 2001 году. [30] Франшиза Wessex была объединена с франшизой Great Western в франшизу Greater Western с 2006 года, и ответственность перешла к First Great Western, дочерней компании FirstGroup . [31] [32] [33] Франшиза была переименована в Great Western Railway в 2015 году. [34]

Дополнительные места были предоставлены в 2006 году после действий Severnside Community Rail Partnership , [35] а в 2008 году заросшая листва была очищена от парковки, чтобы улучшить видимость и помочь с безопасностью. В то же время станция была перекрашена и украшена силуэтами учеников Backwell School . [36] Набережная подверглась проседанию в 2013 году. [37]

Старая вокзальная парковка. Пустая в воскресенье, но регулярно полная в 07:30 по будням.

В 2012 году на станции была бесплатная парковка на 120 мест, но она часто была заполнена к 07:30 по будням, [38] что заставило пассажиров парковаться на местных дорогах, [39] вызвав жалобы жителей Бэквелла. [40] Планы по расширению парковки на 200 мест были составлены в 2009 году, и Совет Северного Сомерсета описал эту схему как «необходимую», поскольку нехватка мест ограничивала количество людей, которые могли бы реально использовать станцию ​​для поездок на работу, поскольку Нейлси находился слишком далеко от станции, чтобы до него можно было легко дойти пешком, заставляя людей добираться до станции на машине. То, что пассажиры в пиковые часы заполнили парковку, означало, что для пользователей непиковых часов мест не осталось, что ограничило поездки на отдых. [38] Совет Северного Сомерсета одобрил строительство расширения 17 апреля 2012 года и далее одобрил, что парковка станет платной и отображаемой — все парковки в Нейлси ранее были бесплатными. [39] [41] [42] [43] [44] Работы начались в январе 2014 года и были завершены в июне того же года — было создано 162 дополнительных парковочных места, улучшен дренаж и установлено видеонаблюдение . Схема, которая стоила £700,000, была включена в бюджет на £50,000 и была оплачена из средств местного транспортного плана и налога на инфраструктуру сообщества. [8] [38] [45] Цены на парковку были повышены в 2017 году, чтобы уравнять стоимость с железнодорожной станцией Яттон и, таким образом, отговорить людей ездить из Яттона в Нейлси из-за более дешевой парковки. [9]

На южной платформе нет доступа для инвалидных колясок; пандус на северной платформе круче, чем 1 из 12, что делает его непригодным для инвалидных колясок, и существует большой перепад высот от дверей поезда до платформы. В 2011 году правительство объявило о  программе стоимостью 37,5 млн фунтов стерлингов по улучшению станций в рамках «Программы доступа для всех среднего уровня», из которой 1  млн фунтов стерлингов должен был пойти на строительство новых пандусов в Нейлси и Бэквелле. [46] [47] [48] Работы должны были начаться в 2013 году, но были отложены до 2014 года из-за необходимости ремонта проседания насыпи и ожидания завершения работ на автостоянке. [37] Однако из-за задержек финансирование было отозвано. [49] Дальнейшее финансирование было обеспечено в 2015 году, но планы по пандусам были полностью отложены в 2016 году из-за опасений дальнейшего проседания. В 2016 году Great Western Railway заявила, что рассматривает возможность установки лифтов. [50] [51]

Будущее

Nailsea & Backwell находится на коридоре Weston-super-Mare/ Yate , одной из главных осей Большого Бристольского метрополитена , плана железнодорожного транспорта, который направлен на повышение пропускной способности в районе Бристоля. [52] [53] Группа Friends of Suburban Bristol Railways поддерживает электрификацию линии через Nailsea & Backwell, [54] [55] как и депутат парламента от Weston-super-Mare Джон Пенроуз . [56] [57] Railfuture на юго-западе призвала использовать станцию ​​для обслуживания аэропорта Бристоля посредством автобусного сообщения. [58]

Совместный пространственный план Западной Англии 2017 года предполагал, что удобства и доступ к станции должны быть улучшены для создания мультимодальной развязки со схемой Bristol MetroBus , связи с объездной дорогой A370 Long Ashton и, возможно, с автомагистралью M5 в Клеведоне . Также предлагаются улучшения парковки и доступности. [59]

Инциденты

Подобный поезд класса 143 Pacer загорелся недалеко от Нейлси и Бэквелла в 2004 году.

В районе Бэквелла произошло несколько железнодорожных инцидентов. 20 сентября 2002 года поезд First Great Western, отправляющийся из Плимута в Глостер в 19:40, был задержан на станции Nailsea & Backwell около 22:00 после того, как британская транспортная полиция была вызвана для разбора дела с двумя мужчинами, которые напали на охранника после ссоры из-за курения в некурящей зоне. Несколько пассажиров прошли лечение от вдыхания газа CS . [60] Еще одно нападение на охранника произошло 9 октября 2009 года, когда трое молодых людей словесно оскорбили и плюнули в охранника после того, как сели в поезд на Парсон-стрит без билетов и отказались платить за них. [61] 17-летний подросток из Уэстон-сьюпер-Мэр должен был предстать перед судом 23 декабря 2009 года в связи с инцидентом, его личность была идентифицирована с помощью наборов для взятия мазков ДНК , которые доступны всем сотрудникам Great Western Railway. [62] Более необычный инцидент произошел 18 сентября 2013 года, когда корова сбежала с близлежащего поля и попала на пути на станции, что привело к нескольким часам задержки движения поездов между Бристолем и Эксетером. [63] [64] [65]

Серьёзный инцидент произошёл 17 октября 2004 года, когда Wessex Trains Class 143 Pacer DMU номер 143613, формирующий сервис 2W63 из Бристоль Темпл Мидс в Уэстон-сьюпер-Мэр с номером секции 143621, загорелся между местом бывшей станции в Флакс-Бортон и Нейлси и Бэквелл. Пожарным потребовалось два часа, чтобы взять пожар под контроль. Никто из 23 пассажиров и членов экипажа не погиб, но троим была оказана помощь на месте в связи с последствиями вдыхания дыма . Один вагон полностью сгорел, а другой был сильно поврежден, в результате чего поезд был списан. [66] Линия через Нейлси была закрыта до 03:30 следующего утра, когда поезд был отбуксирован в St Philips Marsh Traction and Rolling Stock Maintenance Depot для осмотра. [67] Позже агрегат был доставлен на склад Crewe Works , [67] [68] а затем в Cardiff Canton TMD , где он был утилизирован. [69] Совет по безопасности и стандартам на железных дорогах опубликовал отчет об инциденте, в котором пришел к выводу, что пожар был вызван электрической дугой между кабелем стартера под напряжением (с поврежденной изоляцией ) и нижней рамой агрегата, что привело к возгоранию скопившихся масляных остатков. [70]

8 января 2018 года Эндрю Тавенер, житель Нейлси, был сбит поездом на станции, а затем арестован по подозрению в убийстве своей жены Клэр Тавенер ранее в тот же день. Он был доставлен в больницу с «травмами, которые изменили его жизнь». [71] [72] [73] Впоследствии он был приговорен к пожизненному заключению за убийство. [74]

Станция создает ограничение по высоте и ширине на дороге ниже, что в 2020 году привело к тому, что автобус застрял под станцией. Дорога и железная дорога были закрыты, пока проводилась оценка конструкции моста. Ранее было несколько случаев, когда высокие транспортные средства застревали. [75] [76]

Примечания

  1. ^ Железные дороги в Соединенном Королевстве, по историческим причинам, измеряются в милях и цепях . В одной миле 80 цепей.
  2. ^ ab Flax Bourton была построена в 1860 году между Бристолем и Нейлси; однако, ранее существовала станция в Лонг-Эштоне , но источники противоречивы относительно того, открылась ли станция вместе с линией в 1841 году [21] или позже в 1852 году [22]. Среди таких источников существует общее согласие в том, что станция, называемая «Эштон», закрылась в 1856 году; однако другие источники, например, Oakley (2002), [1] вообще не упоминают эту станцию.
  3. ^ В работе Окли 1983 года «Железные дороги в Эйвоне, краткая история их развития и упадка 1832–1982» [28] не упоминается, что станция называлась Нейлси; однако и Батт [21], и книга Окли 2002 года «Железнодорожные станции Сомерсета» [1] ссылаются на изменение названия. Справочник Батта, опубликованный в 1995 году, точен до конца 1994 года и не упоминает о том, что станция снова стала называться Нейлси и Бэквелл. [21] В книге Окли 2002 года не указана дата, когда название снова изменилось, а лишь указано, что это произошло к моменту визита автора. [1]

Ссылки

  1. ^ abcdefghijk Окли, Майк (2002). Железнодорожные станции Сомерсета . Бристоль: Redcliffe Press. ISBN 1-904537-54-5.
  2. ^ Deaves, Phil. "Engineers' Line References: MLN1 Paddington to North Road Junction" . Получено 11 апреля 2012 г. .
  3. ^ Бейкер, SK (2010). Атлас железных дорог Великобритании и Ирландии (12-е изд.). Ян Аллан . стр. 8, 28. ISBN 978-0-86093-632-9.
  4. ^ Городской совет Нейлси (август 2006 г.). "Baseline Review Final report" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 16 апреля 2014 г. Получено 10 июня 2012 г. 33% работающего населения города остаются в Нейлси на работу, такое же количество ежедневно ездит в Бристоль.
  5. Ordnance Survey . Серия карт Explorer № 154: Bristol West и Portishead, Congresbury и Chew Magna. ISBN 9780319236277.
  6. ^ "Возможности сети — Базовая декларация: (1) Длина пути и маршрута: (2) Линейные скорости: Западный маршрут" (PDF) . Network Rail . 1 апреля 2009 г. стр. 55. Архивировано из оригинала (PDF) 14 октября 2013 г. . Получено 11 октября 2013 г. .
  7. ^ abcd "Nailsea & Backwell (NLS)". National Rail . Получено 1 апреля 2012 г.
  8. ^ ab Angear, Vicky (16 июня 2014 г.). «Расширение парковки завершено». North Somerset Times . Archant . Получено 11 октября 2014 г. .
  9. ^ ab "В росте цен на парковку на станциях Нейлси и Бэквелл виноваты пассажиры". North Somerset Times . Archant Community Media . 17 февраля 2017 г. . Получено 11 апреля 2017 г. .
  10. ^ ab "Расписание автобусов X6/X7". FirstGroup . Получено 25 ноября 2022 г. .
  11. ^ abcdef "Central 4 - Cardiff and Bristol to Weston-super-Mare and Exeter" (PDF) . Great Western Railway . Май 2015. Архивировано из оригинала (PDF) 5 марта 2016 года . Получено 22 сентября 2015 года .
  12. ^ ab "Central 6 - Bristol to Severn Beach: The Severn Beach Line" (PDF) . Great Western Railway . Май 2015 г. Архивировано из оригинала (PDF) 22 декабря 2015 г. . Получено 22 сентября 2015 г. .
  13. Майлз, Тони (декабрь 2010 г.). «LOROL Class 150s all with FGW». Современные железные дороги . Лондон. С. 90.
  14. ^ Салвесон, Пол (июнь 2012 г.). Эйбелл, Пол (ред.). «Severn Beach: не типичная ветка!». Today's Railways UK (126). Шеффилд : Платформа 5 : 42–47.
  15. ^ «Пассажиры, направляющиеся в Тонтон из Бристоля, получат выгоду от поездов с большим количеством мест и лучшим Wi-Fi». County Gazette . Newsquest . 25 октября 2017 г. . Получено 27 октября 2017 г. .
  16. ^ "Расписание Central 1 - London Paddington to Bristol, Cheltenham Spa and South Wales" (PDF) . Great Western Railway . Май 2015 г. Архивировано из оригинала (PDF) 7 октября 2015 г. Получено 22 сентября 2015 г.
  17. ^ "Февраль 2007". Cardiff and Avonside Railway Society. Февраль 2007. Получено 13 мая 2012. Станционные платформы [ в Уорле] будут расширены для приема поездов First/GW HST с декабря 2007 года, с новой системой частичного открытия дверей, которая регулярно используется ежедневно на других станциях Северного Сомерсета в Яттоне и Нейлси и Бэквелле.
  18. ^ Rhodes041 (2 сентября 2008 г.). "Class 220 Arriva Crosscountry (09.02.08) Nailsea & Backwell". YouTube . Архивировано из оригинала 19 декабря 2021 г. {{cite web}}: |author=имеет общее название ( помощь ) ; Внешняя ссылка в |author=( помощь )CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  19. ^ "Февраль 2009". Cardiff & Avonside Railway Society. Февраль 2009. Получено 27 апреля 2012. 15/12 ... Arriva XC изменила свои схемы HST, 9S53 06:40 Плимут – Абердин (который раньше заходил в Уэстон-сьюпер-Мэр, Яттон и Нейлси и Бэквелл) и 9V59 09:00 Глазго – Плимут были прекращены и заменены...
  20. ^ "Расписание: Шотландия, северо-восток — юго-запад и южное побережье; с 11 декабря 2011 г. по 13 мая 2012 г." (PDF) . CrossCountry . Архивировано из оригинала (PDF) 11 мая 2012 г. . Получено 5 апреля 2012 г. .
  21. ^ abcd Butt, RVJ (октябрь 1995 г.). Справочник железнодорожных станций: подробное описание каждой общественной и частной пассажирской станции, остановки, платформы и места остановки, в прошлом и настоящем (1-е изд.). Sparkford : Patrick Stephens Ltd. стр. 20, 166. ISBN 978-1-85260-508-7. OCLC  60251199. OL  11956311M.
  22. ^ Квик, Майкл (2009) [2001]. Железнодорожные пассажирские станции в Великобритании: хронология (4-е изд.). Оксфорд: Историческое общество железных дорог и каналов . стр. 64. ISBN 978-0-901461-57-5. OCLC  612226077.
  23. ^ ab MacDermot, ET (1931). История Великой Западной железной дороги, т. II: 1863–1921 . Лондон: Great Western Railway . стр. 133–4, 617. OCLC  55853736.
  24. ^ Кобб, МХ (2007). Железные дороги Великобритании: Исторический атлас . Ян Аллан. ISBN 978-0-7110-3236-1.
  25. ^ Кук, Р. А. (1979). Схемы расположения путей GWR и BR WR, раздел 16: Западный Сомерсет . Харвелл: Р. А. Кук. стр. 11. ISBN 978-1-871674-05-7.
  26. ^ ab "Рой создает копию железнодорожной станции 1930-х годов". North Somerset Times . Archant . 5 октября 2016 г. стр. 11.
  27. ^ "Domesday Reloaded: Nailsea/Backwell BRStation". BBC . 1986. Получено 3 апреля 2012 г.
  28. ^ Окли, Майк (1983). Железные дороги в Эйвоне, краткая история их развития и упадка 1832 – 1982. Бристоль : Департамент планирования округа Эйвон. ISBN 0-86063-184-2.
  29. ^ Deaves, Phil (5 мая 2015 г.). "Британские железнодорожные франшизы" . Получено 6 мая 2015 г.
  30. ^ "Уэльс и Запад". Уэльс и Запад . Архивировано из оригинала 14 марта 2012 года . Получено 9 июня 2012 года .
  31. ^ "Wessex Trains". The Iron Road: Railway Photography Скотта Бортвика . Архивировано из оригинала 9 декабря 2012 года . Получено 9 июня 2012 года .
  32. ^ "FirstGroup выигрывает железнодорожные франшизы". BBC News . 13 декабря 2005 г. Получено 27 апреля 2012 г.
  33. ^ "First Great Western bids for longer rail franchise deal". BBC News . 11 мая 2011 г. Получено 27 апреля 2012 г.
  34. ^ "The Great Western Railway снова в деле". Railnews . 21 сентября 2015 г. Получено 21 сентября 2015 г.
  35. ^ "Progress Report: Autumn 2006" (PDF) . Severnside Community Rail Partnership . Autumn 2006 . Получено 6 октября 2015 .
  36. ^ "Progress Report: January 2009" (PDF) . Severnside Community Rail Partnership . January 2009. Архивировано из оригинала (PDF) 22 March 2016 . Получено 28 June 2012 .
  37. ^ ab Angear, Vicky (6 ноября 2013 г.). «Опасения по поводу безопасности требуют ремонта станции». North Somerset Times . Archant .
  38. ^ abc "CS10: Транспорт и движение. Схема: Расширение парковочных мест на железнодорожной станции Nailsea/Backwell" (PDF) . Совет Северного Сомерсета . Архивировано из оригинала (PDF) 17 октября 2014 г. . Получено 1 апреля 2012 г. .
  39. ^ ab "Пригородная станция собирается ввести плату за парковку". Это Бристоль . Northcliffe Media . 25 апреля 2012 г. Архивировано из оригинала 5 мая 2013 г. Получено 27 апреля 2012 г.
  40. ^ "Парковка на станции North Somerset в очереди на расширение". Это Бристоль . Northcliffe Media . 19 ноября 2009 г. Архивировано из оригинала 13 сентября 2012 г. Получено 27 апреля 2012 г.
  41. ^ "Одобрены изменения в правилах парковки в Уэстон-сьюпер-Мэр". BBC News . 17 апреля 2012 г. Получено 27 апреля 2012 г. Также были одобрены предложения по добавлению еще 180 мест на парковку железнодорожных станций Нейлси и Бэквелл и введению платы за парковку.
  42. ^ "Решение проблемы парковки на станциях Nailsea и Backwell?". This Is Somerset . 8 января 2009 г. Архивировано из оригинала 14 сентября 2012 г. Получено 1 апреля 2012 г.
  43. ^ "Station car park set to expand". Это Бристоль . Northcliffe Media . 12 января 2009 г. Архивировано из оригинала 3 мая 2012 г. Получено 27 апреля 2012 г.
  44. ^ "Информация о Нейлси и сообществе". Городской совет Нейлси . Получено 27 апреля 2012 г. Нейлси — процветающий и исторический город Сомерсета с оживленным центром, отличными ресторанами, кафе и пабами, а также бесплатной парковкой.
  45. ^ "Железнодорожная станция автостоянка расширяется" (пресс-релиз). Совет Северного Сомерсета . 17 декабря 2013 г. Архивировано из оригинала 17 октября 2014 г. Получено 11 октября 2014 г.
  46. ^ Ричардс, Карен (14 декабря 2011 г.). "Пандусы для станций Нейлси и Бэквелл". Weston, Worle & Somerset Mercury . Архивировано из оригинала 27 декабря 2013 г. Получено 1 апреля 2012 г.
  47. ^ "Улучшенный доступ к железнодорожным станциям". Действие для доступа. Архивировано из оригинала 25 февраля 2012 года . Получено 1 апреля 2012 года .
  48. ^ "Успешные заявки на финансирование Access for All Mid-Tier" (PDF) . Министерство транспорта . Архивировано из оригинала (PDF) 15 февраля 2012 г. . Получено 1 апреля 2012 г. .
  49. ^ "Предложение о строительстве пандуса для инвалидов на станциях Нейлси и Бэквелл сошло с рельсов". The Bristol Post . 20 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 14 июля 2014 г. Получено 21 июня 2014 г.
  50. ^ «Лифты могут быть установлены для улучшения доступа на железнодорожных станциях Нейлси и Бэквелл». North Somerset Times . Archant Community Media . 25 ноября 2016 г. Получено 11 апреля 2017 г.
  51. ^ Вики Энджир (18 октября 2017 г.). «Гнев после новых задержек в улучшении железнодорожной станции». North Somerset Times . Archant Community Media . стр. 8.
  52. ^ Уайт, Джеймс (13 марта 2009 г.). "Элемент 04: Большой Бристольский метрополитен" (PDF) . West of England Partnership. Архивировано из оригинала (PDF) 15 мая 2011 г. Получено 28 декабря 2011 г.
  53. ^ "Кампания за поезда из Бристоль Темпл Мидс каждые полчаса". Это Бристоль . Northcliffe Media . 17 января 2012 г. Получено 19 января 2012 г.
  54. ^ "Преимущества высокоскоростной железнодорожной линии Бристоль-Лондон должны выходить за рамки просто магистральной линии". Это Бристоль . Northcliffe Media . 3 марта 2011 г. Получено 5 апреля 2012 г.
  55. ^ "FoSBR Newsletter" (PDF) . FoSBR Newsletter (78). Друзья Suburban Bristol Railways . Осень 2011. Архивировано из оригинала (PDF) 4 февраля 2012 года . Получено 9 апреля 2012 года .
  56. ^ "Железнодорожное сообщение в Уэстоне может быть прекращено, предупреждает депутат городского парламента" (пресс-релиз). Джон Пенроуз, депутат. 17 июля 2009 г. Архивировано из оригинала 3 января 2013 г. Получено 5 апреля 2012 г.
  57. ^ "MP takes drive for better rail services to top". Это Бристоль . Northcliffe Media . 29 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2013 г. Получено 5 апреля 2012 г.
  58. ^ Брей, Найджел (1 октября 2010 г.). «Ответ на консультацию по совместному местному транспортному плану партнерства Западной Англии3» (пресс-релиз). Railfuture Severnside. Архивировано из оригинала 29 августа 2013 г. Получено 9 апреля 2012 г. Что касается железнодорожного доступа к аэропортам, сообщение со станции Нейлси или с вновь открытой станции Флакс-Бортон было бы более удобным для пассажиров, направляющихся в аэропорт Бристоля с запада.
  59. ^ "Документ о публикации совместного пространственного плана Западной Англии" (PDF) . Ноябрь 2017 г. стр. 35, 39–40 . Получено 9 января 2018 г.
  60. ^ "Ноябрь 2002". Cardiff & Avonside Railway Society. Ноябрь 2002. Получено 27 апреля 2012. 20/09 ... Около 22.00 в Nailsea & Backwell местный поезд Plymouth-Gloucester, отправляющийся в 19.40 , был задержан, пока транспортная полиция была вызвана для разбора дела двух мужчин, которые напали на охранника после жалобы на курение в некурящей зоне. По-видимому, перед арестом был использован газ CS, и некоторым другим пассажирам была оказана помощь в связи с вдыханием газа.
  61. ^ "Охота на нападавших на охранников поезда в Нейлси". Это Бристоль . Northcliffe Media . 11 ноября 2009 г. Архивировано из оригинала 11 сентября 2012 г. Получено 27 апреля 2012 г.
  62. ^ "Тупиков, которые плюют в персонал поезда Бристоля, будут отслеживать по ДНК". Это Бристоль . Northcliffe Media . 22 декабря 2009 г. Архивировано из оригинала 12 сентября 2012 г. Получено 9 мая 2012 г.
  63. ^ Смит, Ричард (19 сентября 2013 г.). «COW на путях задерживает пассажиров поезда: см. фотографии». Daily Mirror . Получено 31 декабря 2016 г.
  64. ^ Моллой, Марк (19 сентября 2013 г.). «Сбежавшая корова останавливает поезда в час пик». Метро . Получено 31 декабря 2016 г.
  65. ^ "Корова на линии задержала пассажиров на два часа". ITV News . 19 сентября 2013 г. Получено 31 декабря 2016 г.
  66. ^ "Пассажиры спасаются от пожара в поезде". BBC News . 19 октября 2004 г. Получено 20 апреля 2012 г.
  67. ^ ab "December 2004 magazine". Cardiff & Avonside Railway Society. Декабрь 2004 г. Получено 27 апреля 2012 г. Серьезный инцидент недалеко от станции Nailsea & Backwell (рядом с общей дорогой) привел к остановке и эвакуации местного поезда Wessex Trains 2W63 20.06 Temple Meads-Weston-super-Mare, сформированного из 143613 + 143621, из-за пожара, в результате которого сгорел вагон 55654, а дым повредил 55679 (оба из набора 143613). Пожарным потребовалось два часа, чтобы взять пожар под контроль, пламя достигало около 20 футов в высоту, но обошлось без серьезных травм, трое человек были госпитализированы с отравлением дымом из 23 пассажиров и членов экипажа, путешествовавших на этом сервисе. Магистраль была закрыта до 03.30 следующего дня, блоки были отвезены обратно в Бристоль и отправлены на хранение в депо St.Phillips Marsh для проверки. Предполагалось, что пожар начался из-за механической неисправности. 19/10 143613 был доставлен в St.Phillips Marsh для расследования пожара. Основная рама 55654 была сильно погнута и не подлежит ремонту. Блок был доставлен по дороге в Crewe Works позднее на этой неделе.
  68. ^ " Ноябрь 2005". Cardiff & Avonside Railway Society. Ноябрь 2005. Получено 17 июня 2012. Сохранено: 143613/615 – ZC [Crewe Works]
  69. ^ "Сентябрь 2006". Cardiff & Avonside Railway Society. Сентябрь 2006. Получено 17 июня 2012. Распоряжение : Pullman: 143613 @CF [Cardiff Canton]
  70. ^ "Раздел августа 2005 г.: "Разное"". Cardiff & Avonside Railway Society. Август 2005 г. Получено 27 апреля 2012 г.
  71. Китчинг, Крис (8 января 2018 г.). «Мать двоих детей найдена мертвой дома, полиция начала расследование убийства». Daily Mirror . Получено 8 января 2018 г.
  72. ^ Pickstock, Heather (9 января 2019 г.). «Посвящение маме двоих детей Клэр Тавенер, которая была «красива и внутри, и снаружи». Bristol Post . Local World . Получено 9 января 2018 г.
  73. ^ Angear, Vicky (8 марта 2018 г.). «Мужчина из Нейлси признал себя виновным в убийстве жены Клэр Тавенер». North Somerset Times . Archant . Получено 8 марта 2018 г.
  74. ^ Беннетт, Джеффри (10 апреля 2018 г.). «Все, что было услышано в суде, когда Тавенер был приговорен за то, что зарезал свою жену». Bristol Post . Local World . Получено 3 мая 2019 г.
  75. ^ Кадоган, Жаклин (22 июля 2020 г.). «Новый автобус поврежден после того, как застрял под железнодорожным мостом». North Somerset Times . Archant Community Media . Получено 24 июля 2020 г. .
  76. ^ "Следите за своей головой". Nailsea People . 2020. Получено 24 июля 2020 г.

Смотрите также