stringtranslate.com

Коренные американцы в популярной культуре

«Кора, преклонившая колени у ног Таменунда», Томас Коул (1827) по мотивам романа 1826 года «Последний из могикан»
Фильм «Искатели» (1956) повествует об Итане Эдвардсе (его играет Джон Уэйн ), который возвращается домой в Техас после окончания Гражданской войны в США , но когда членов семьи его брата убивают или похищают команчи , он клянется разыскать выживших родственников и вернуть их домой.

Изображение коренных народов Америки в популярной культуре колебалось между очарованием благородным дикарем , живущим в гармонии с природой, и стереотипом нецивилизованного краснокожего индейца традиционного вестерна . Однако общее изображение американских индейцев и их отношений с европейскими колонистами со временем изменилось.

История

В 1851 году Чарльз Диккенс написал в своем еженедельном журнале Household Words едко-саркастическую рецензию на выставку американских индейцев художника Джорджа Кэтлина , когда она посетила Англию. В своем эссе под названием «Благородный дикарь » [1] Диккенс выразил отвращение к индейцам и их образу жизни, рекомендовав, что их следует «цивилизовать до небытия». (Эссе Диккенса ссылается на использование этого термина Драйденом, а не на Руссо . [2] ) Презрение Диккенса к тем неназванным лицам, которые, как и Кэтлин, как он утверждал, ошибочно превозносили так называемого «благородного дикаря», было безграничным. В действительности, утверждал Диккенс, индейцы были грязными, жестокими и постоянно воюющими между собой. Сатира Диккенса на Кэтлина и других, подобных ему, которые могли бы найти что-то достойное восхищения в американских индейцах или африканских бушменах, является заметным поворотным моментом в истории использования этой фразы. [3]

Вестерны, снятые в Восточной Европе, были популярны в коммунистических странах Восточной Европы и были особенно любимыми фильмами Иосифа Сталина . Фильмы «Красный вестерн» или « Остерн » обычно изображали американских индейцев с сочувствием, как угнетенных людей, борющихся за свои права, в отличие от американских вестернов того времени, в которых индейцы часто изображались как злодеи.

Концепция коренных американцев, живущих в гармонии с природой, была подхвачена в 1960-х годах субкультурой хиппи и сыграла определенную роль в фазе формирования движения за охрану окружающей среды . Так называемая Легенда о воинах радуги , предполагаемое пророчество хопи, предсказывающее активизм в области охраны окружающей среды, [4] стала популярной, при этом большинство сторонников не знали, что эта история не соответствует действительности, написана как часть евангельского христианского трактата и является попыткой разрушить традиционные религии коренных народов. [4]

В культурном мейнстриме США негативное изображение коренных американцев стало рассматриваться как расизм в 1980-х годах, что нашло отражение в производстве вестернов, подчеркивающих «благородных дикарей», таких как « Танцы с волками » (1990). [5]

Комиксы

Персонажи коренных американцев в комиксах и комиксах [ требуется ссылка ] включают Акваса , комикс о коренных американцах, созданный Майком Роем , и Супер-Чиф , индийский супергерой, созданный для DC Comics . В 1990-х годах супергерой DC Comics Хоукмен (Катар Хол) был изображен как сын танагариец и коренная американка по имени Наоми Картер. [6]

В комиксах Marvel представлено множество супергероев коренных американцев, включая Громовую Птицу (Джон Праудстар) , Варпатч , Шаман , Талисман , Фордж , Даниэль Мунстар и Эхо .

В итальянских комиксах с участием Текса Уиллера в пилотных сериях особое место занимают коренные американцы, главные роли в которых играют, начиная с первой истории «Il totem misterioso» ( дословно « Таинственный тотем » ).

Европейские комиксы середины 20 века обычно высмеивали индейцев как нелепых комедийных персонажей. Примерами могут служить Little Plum , Oumpah-pah и Big Chief Keen-Eyed Mole .

Музыка

С начала века стереотипные «героические индейские храбрецы» и их «преданные скво » [ sic ] стали предметом популярных песен не-индейцев. Ранние примеры включают « Red Wing » и « Cherokee Maiden » Боба Уиллса . Другие песни с этими стереотипами включают « Running Bear » группы Big Bopper , « Apache » группы Shadows и « Wig Wam Bam » группы Sweet .

Напротив, артисты коренных американцев и первых наций выпустили собственные песни о своих людях, предках и опыте. Среди них " Wovoka " от Redbone , "The Land is Your Mother" от Floyd Red Crow Westerman ( Sisseton-Wapheton Dakota ) и "Oil 4 Blood" от Frank Waln (Sicangu Lakota), среди многих других.

Начиная с 1980-х годов песни музыкантов-неиндейцев черпали вдохновение из литературы, написанной коренными американцами, чтобы осудить несправедливость, творимую белыми людьми. Примерами служат " Run to the Hills " группы Iron Maiden и " Creek Mary's Blood " группы Nightwish , в которой звучит вокал индейского музыканта Джона Ту-Хокса. [ требуется цитата ]

Фильм

Последний бой Кастера (1912)

В таких фильмах, как «Северо-Западный проход» (1940), коренные американцы — злодеи, нападающие на белых поселенцев, часто по наущению беспринципных белых мужчин. Но есть много голливудских фильмов, которые предлагают более симпатичную картину. Большинство вестернов Джона Форда проявляют уважение к американским индейцам, и они являются героями таких крупных фильмов, как «Сломанная стрела» (1950) и «Танцы с волками» (1990). Вероятно, самым известным «индейцем» в американских популярных СМИ является помощник Одинокого рейнджера , Тонто , наиболее известный образ которого исполнил коренной американец Джей Сильверхилс . [ требуется цитата ]

Литература

Коренные американцы заняли центральную роль в американских литературных темах между 1820-ми и 1830-ми годами. В этот период белые авторы часто изображали их как вскоре исчезнувших создателей американской государственности, которую должны были принять белые американцы. [7] Во время Американской революции идентичность коренных народов часто представлялась как нечто, что могло использоваться американскими патриотами , чтобы отличать себя от британских лоялистов , как в таких организациях, как Братский орден краснокожих или Сыны свободы на Бостонском чаепитии . [8] Другие работы в том, что ученые называют жанром «ненавистников индейцев», прославляли белых поселенцев на фронтире, совершая геноцидные акты, и предоставляли литературное оправдание политике переселения индейцев того периода. [9] Некоторые белые авторы в этот период, такие как Джон Нил , бросили вызов этим тенденциям. Его роман «Логан» (1822) бросил вызов расовым границам между белыми американцами и коренными американцами. [10] Его короткий рассказ «Дэвид Уичер» (1832) стал реакцией на Закон о переселении индейцев 1830 года и популярную литературу, которая его поддерживала, исследуя мирное многоэтническое сосуществование в США. [11]

Рик, главный герой романа Саймона Сперриера «Отбракованные» (2006, книга 1 «Хроники Послегния» ), принадлежит к народу Хауденосауни и проходит через кризисы под руководством сахема . Другой персонаж по имени Гайавата [12] спасает жизнь Рику и сообщает ему, что Тадодахо сказали, что Рик и Гайавата связаны. [13]

На протяжении всей поэмы Шермана Алекси «Как написать великий индейский роман» он утверждает, что у всех индейцев должны быть трагические носы, глаза и руки. Их руки и пальцы должны быть трагическими, когда они тянутся к трагической еде. Туземцы изображаются с трагическими чертами, потому что это напоминает их трагическую историю. [14] «Герой должен быть полукровкой, наполовину белым, наполовину индейцем, желательно из конной культуры. Он должен часто плакать в одиночестве. Это обязательно». Мужчины изображаются как сильные воины. Мужчины также часто изображаются носящими головные уборы в популярной культуре. «Если герой — индейская женщина, она прекрасна. Она должна быть стройной и влюбленной в белого мужчину». В популярной культуре женщины изображаются в сексуализированной форме. Женщины изображаются как не изображающие силу. Однако индейские женщины очень сильны. Они собирали ягоды и присматривали за детьми.

В рассказе Вайна ДеЛории «Индейский юмор» он утверждает, что «для индийского народа всегда было большим разочарованием, что юмористическая сторона индийской жизни не упоминалась признанными экспертами по индейским делам» [15] .

Видеоигры

Воин племени Лакота-Сиу по имени Ночной Волк дебютировал в видеоигре Mortal Kombat 3 (1995) и был постоянным главным героем франшизы. Он один из немногих смертных, которые духовно осведомлены, выступая в качестве историка и шамана своего народа. [ необходима цитата ]

В книге «Завоевание Америки» (2003) изображены различные местные племена и империи во время колонизации Америки европейцами.

В фильме «Red Dead Revolver» (2004) главный герой Ред Харлоу — наполовину коренной американец по материнской линии.

В Age of Empires III (2005) в игре представлено несколько местных племен, три из которых стали играбельными в дополнении Age of Empires III: The WarChiefs .

В фильме «Ган» (2005) выясняется, что главный герой, Коул Уайт, является апачом, которого в младенчестве усыновил его отчим Нед после того, как все остальное его племя было вырезано.

В Prey (2006) главный герой Томми — механик из племени чероки, который устал от жизни в резервации и негодует на свое происхождение. В начале игры, после драки в баре, здание поднимает враждебный инопланетный корабль, и его вместе с семьей похищают. По ходу игры ему приходится бороться, чтобы сбежать.

В дополнении Honest Hearts для Fallout New Vegas (2010) представлены три племени коренных американцев в постапокалиптическом национальном парке Зайон , штат Юта : миролюбивые Скорбящие и отважные Мертвые Лошади против жестоких Белоногих.

В Red Dead Redemption (2010) недовольные коренные американцы составляют большую часть банды во главе с Датчем Ван Дер Линде, главным антагонистом игры. Коренной американец по имени Настас помогает главному герою Джону Марстону остановить банду, потому что, хотя он разделяет их негодование по поводу обращения правительства с коренными жителями, он не согласен ни с борьбой за Датча, ни с его тактикой. Приквел Red Dead Redemption 2 также показывает коренных американцев в более заметной роли в виде индейцев вапити во главе с Рейнсом Фоллом и включая таких членов, как его сын Игл Флайз. Кроме того, член банды Ван дер Линде и главный персонаж в игре Чарльз Смит является наполовину коренным американцем и позже присоединяется к индейцам на некоторое время после того, как он покидает Датча и банду из-за ухудшающегося состояния последней.

В игре Assassin's Creed III (2012), действие которой происходит во время Американской революции , главным героем является наполовину англичанин, наполовину индеец-могавк по имени Ратонххаке:тон . [16]

В Grand Theft Auto V (2013) лучший друг главного героя Франклина Клинтона Ламар Дэвис утверждает, что является потомком апачей.

В фильме «Дурная слава: Второй сын» (2014) главный герой Делсин Роу и его брат Реджи являются членами вымышленного индейского племени под названием Акомиши. [17]

В игре Assassin's Creed: Rogue (2014) ассасин -абенак по имени Кесеговаасе является второстепенным антагонистом, а главный герой Шей Кормак также сталкивается с членами племени Онейда .

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ""Благородный дикарь"". Архивировано из оригинала 21 мая 2010 г. Получено 4 мая 2010 г.
  2. ^ Эрл Майнер, «Дикий человек сквозь зеркало», в Эдвард Дадли и Максимиллиан Э. Новак, редакторы, Дикий человек внутри: образ в западной мысли от Ренессанса до романтизма, University of Pittsburgh Press, 1972, стр. 106 и Эллингсон (2001), стр. 8 и везде. В 2009 году Питер Гей заметил: «Что касается благородного дикаря, то эта фраза принадлежит Драйдену и не встречается в трудах Руссо. В те годы, когда я преподавал историю политической теории в Колумбийском университете значительному классу студентов, я предлагал студентам сотню долларов, если они могли бы найти „Благородный дикарь“ где-нибудь у Руссо. Мне никогда не приходилось платить»», Питер Гей, «Разведение — это основа», Book Forum, апрель/май 2009 года. Архивировано 22 апреля 2014 года в Wayback Machine
  3. Для обзора статьи Диккенса см. Грейс Мур, «Переоценка „благородного дикаря“ Диккенса», The Dickensian 98:458 (2002): 236-243. Мур предполагает, что Диккенс, хотя сам был аболиционистом, был мотивирован желанием отличить себя от того, что он считал женской сентиментальностью и плохим стилем Гарриет Бичер-Стоу , с которой его, как писателя-реформатора, часто ассоциировали.
  4. ^ ab Tarleton, John (июль 1999). «Интервью с Майклом Ниманом». Джон Тарлтон. Архивировано из оригинала 20 октября 2014 года . Получено 18 мая 2014 года .Эта работа журналиста независима от источника, Нимана, и, вероятно, заслуживает доверия.
  5. ^ Меличар, Кеннет Э. (2009). «Кинематографический индийский и культурный туризм: индийские репрезентации в период выделения земель и принудительной ассимиляции (1887-1928)» (PDF) . Университет Джорджии (докторская диссертация). стр. 21 и далее. Архивировано (PDF) из оригинала 18 мая 2014 г. . Получено 17 мая 2014 г.
  6. Hawkman Vol 3 6 (февраль, 1994)
  7. ^ Годду, Тереза ​​А. (1997). Готическая Америка: Нарратив, История и Нация . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Columbia University Press. стр. 57, 62–63. ISBN 9780231108171.
  8. ^ Нельсон, Дана Д. (1998). Национальное мужество: капиталистическое гражданство и воображаемое братство белых мужчин . Дарем, Северная Каролина: Duke University Press. стр. 92–94, 101. ISBN 9780822321491.
  9. ^ Уоттс, Эдвард (2012). «Он не мог поверить, что истребление краснокожих было служением нашему Создателю: «Дэвид Уичер» и традиция ненавистников индейцев». В Уоттс, Эдвард; Карлсон, Дэвид Дж. (ред.). Джон Нил и американская литература и культура девятнадцатого века . Льюисбург, Пенсильвания: Bucknell University Press. стр. 209–211. ISBN 9781611484205.
  10. ^ Годду, Тереза ​​А. (1997). Готическая Америка: повествование, история и нация . Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. п. 63. ИСБН 9780231108171.
  11. ^ Уоттс, Эдвард (2012). «Он не мог поверить, что истребление краснокожих было служением нашему Создателю: «Дэвид Уичер» и традиция ненавистников индейцев». В Уоттс, Эдвард; Карлсон, Дэвид Дж. (ред.). Джон Нил и американская литература и культура девятнадцатого века . Льюисбург, Пенсильвания: Bucknell University Press. стр. 209. ISBN 9781611484205.
  12. См . «Гайавата» и «Песнь о Гайавате » Лонгфелло .
  13. ^ Спурриер, Саймон (2006). Отбракованные . Книги Абаддона . ISBN 9781849970136.
  14. ^ Алекси, Шерман (2001). как написать великий индейский роман . Prentice Hall. стр. 425. ISBN 0-13-011642-4.
  15. ^ ДеЛория, Вайн (2001). Индийский юмор . Прентис Холл. п. 39. ИСБН 0-13-011642-4.
  16. Olp, Susan (29 ноября 2012 г.). «Вороний актер играет в видеоигре Assassin's Creed III». Billings Gazette . Архивировано из оригинала 16 сентября 2015 г. Получено 26 сентября 2016 г.
  17. Gravning, Jagger (1 мая 2014 г.). «Даже сверхдержавы не могут отделить Сиэтл от его темного прошлого». Kotaku . Архивировано из оригинала 27 сентября 2016 г. Получено 26 сентября 2016 г.