stringtranslate.com

Конкурс песни Евровидение 1992

Конкурс песни Евровидение 1992 был 37-м выпуском конкурса песни Евровидение , который состоялся 9 мая 1992 года на стадионе Мальмё в Мальмё , Швеция . Организованный Европейским вещательным союзом (EBU) и принимающей вещательной компанией Sveriges Television (SVT), и представленный Лидией Каполиккио и Харальдом Тройтигером , конкурс проводился в Швеции после победы страны на конкурсе 1991 года с песней " Fångad av en stormvind " Каролы .

В конкурсе приняли участие двадцать три страны — новый рекорд по числу стран-участниц. После годичного перерыва в конкурс вернулись Нидерланды , присоединившись к двадцати двум странам, участвовавшим в мероприятии прошлого года.

Победителем стала Ирландия с песней " Why Me ", написанной Джонни Логаном и исполненной Линдой Мартин . Это стало четвертой победой Ирландии на конкурсе, а автору песен Логану принесла третью победу в общем зачете, ранее он побеждал в конкурсе в 1980 году как певец и в 1987 году как певец и автор песен. Великобритания , Мальта , Италия и Греция также вошли в пятерку лучших, причем Великобритания заняла тринадцатое второе место, а Мальта и Греция достигли своих лучших результатов на конкурсе.

Расположение

Malmö Isstadion , Мальмё – место проведения конкурса 1992 года.

Конкурс 1992 года состоялся в Мальмё , Швеция, после победы страны на конкурсе 1991 года с песней " Fångad av en stormvind ", исполненной Каролой . Это был третий раз, когда Швеция принимала конкурс, после мероприятий 1975 и 1985 годов, проведенных в Стокгольме и Гётеборге соответственно. [1] Выбранным местом проведения был Malmö Isstadion , обычно используемый как крытая хоккейная арена и до 2008 года домашний стадион хоккейной команды Malmö Redhawks . Построенный в 1970 году, этот стадион ранее также принимал концерты Фрэнка Синатры и Хулио Иглесиаса среди других. [2] [3] [4] [5] При типичной вместимости 5800 зрителей на хоккейных матчах, на конкурсе присутствовало около 3700 зрителей. [2] [3]

Страны-участницы

Двукратный победитель конкурса Джонни Логан вернулся в качестве автора песни для ирландской песни .

С возвращением Нидерландов на конкурс после пропуска конкурса предыдущего года и продолжением участия Мальты после возвращения на мероприятие в 1991 году, в общей сложности в конкурсе 1992 года соревновались двадцать три страны — новый рекорд конкурса. [6] Перед событием 1991 года организаторы конкурса сообщили мальтийскому вещателю, что им будет разрешено остаться в конкурсе только в том случае, если другая страна выйдет из соревнования, однако после того, как они заняли шестое место на конкурсе 1991 года, организаторы вместо этого решили увеличить максимальное количество стран-участниц до двадцати трех, чтобы освободить место для дальнейшего участия Мальты. [2] [7] Конкурс ознаменовал последнее участие Югославии , чья заявка представляла Союзную Республику Югославию в первый и единственный раз после распада Социалистической Федеративной Республики Югославия в прошлом году, которая была ответственна за все предыдущие югославские заявки; После конкурса 1992 года Югославия была исключена из участия, и страна не возвращалась к участию до 2004 года , когда она соревновалась под своим новым названием Сербия и Черногория . [8] [9] Конкурс 1992 года был примечателен тем, что только две страны, которые ранее участвовали в прошлых выпусках мероприятия, отсутствовали на конкурсе, а именно Монако и Марокко . [5]

Среди конкурсных работ, представленных на конкурсе этого года, была первая работа, исполненная на франко-креольском языке , и первое появление песни, исполненной на люксембургском языке с 1960 года . [10] [11]

В мероприятии 1992 года приняли участие несколько артистов, которые уже принимали участие в предыдущих конкурсах: Сигридюр Бейнтейнсдоттир и Гретар Эрварссон, две участницы исландской группы Heart 2 Heart , ранее представлявшие страну в 1990 году под псевдонимом Stjórnin ; Ром Хек, участник группы Kontinent , представлявшей Люксембург вместе с Марион Вельтер , ранее участвовал в конкурсе 1989 года в составе группы Park Café ; Линда Мартин во второй раз представляла Ирландию на конкурсе после конкурса 1984 года ; Миа Мартини также во второй раз представляла Италию после участия в 1977 году ; а группа Wind представляла Германию в третий раз после своих предыдущих выступлений в 1985 и 1987 годах . [10] [12] Кроме того, в качестве ведущего исполнителя выступила кипрская певица Эвридики , ранее исполнявшая бэк-вокал для кипрских песен в 1983 , 1986 и 1987 годах. [13]

Производство и формат

Андерс Берглунд (на фото 2019 года) был музыкальным руководителем конкурса и руководил оркестром во время мероприятия.

Конкурс песни Евровидение 1992 года был организован шведской общественной телерадиокомпанией Sveriges Television (SVT). Ингвар Эрнблад  [sv] был исполнительным продюсером, Коге Гимтелл  [sv] был продюсером и директором, Йоран Арфс был дизайнером, а Андерс Берглунд был музыкальным руководителем, руководившим собранным оркестром из примерно 50 музыкантов. [6] [16] [17] Отдельный музыкальный руководитель мог быть назначен каждой страной для руководства оркестром во время их выступления, а музыкальный руководитель принимающей стороны также мог дирижировать для тех стран, которые не номинировали своего собственного дирижера. [10] От имени организаторов конкурса, Европейского вещательного союза (EBU), мероприятие курировал Франк Наэф в качестве исполнительного супервайзера . [18] [19] [20]

Каждая участвующая вещательная компания представила одну песню, которая должна была длиться не более трех минут и исполняться на языке или одном из языков страны, которую она представляла. [21] [22] Максимум шесть исполнителей могли выступить на сцене во время выступления каждой страны, и все участники должны были достичь 16-летнего возраста в год проведения конкурса. [21] [23] Каждая заявка могла использовать весь или часть живого оркестра и могла использовать только инструментальные фонограммы , однако любые используемые фонограммы могли включать только звуки инструментов, представленных на сцене, которые имитировались исполнителями . [23] [24]

После подтверждения двадцати трех участвующих стран, 3 декабря 1991 года состоялась жеребьевка для определения порядка выступлений, которую провела Карола. [2]

Результаты конкурса 1992 года определялись по той же системе подсчета очков, которая была впервые введена в 1975 году : каждая страна присуждала двенадцать очков своей любимой песне, затем десять очков своей второй любимой, а затем присуждала баллы по убывающей стоимости от восьми до одного за оставшиеся песни, которые вошли в десятку лучших в стране, при этом страны не могли голосовать за свою собственную песню. [25] Баллы, присуждаемые каждой страной, определялись жюри из шестнадцати человек, которое должно было быть разделено поровну между представителями общественности и профессионалами в области музыки, между мужчинами и женщинами и по возрасту. Каждый член жюри голосовал тайно и присуждал от одного до десяти голосов каждой участвующей песне, за исключением той, что представляла его собственная страна, и без разрешения воздержавшихся. Голоса каждого члена были собраны после выступления страны, а затем подсчитаны председателем жюри без права голоса для определения баллов, которые должны быть присуждены. В тех случаях, когда две или более песен в первой десятке получали одинаковое количество голосов, для определения окончательного места использовалось поднятие рук всех членов жюри. [26] [27]

Дизайн сцены для конкурса в Мальмё был сосредоточен вокруг большого представления носа корабля викингов , окруженного по обе стороны лестницами, в то время как шестиугольный дизайн был использован для площади пола спереди, которая была окрашена так, чтобы напоминать логотип сети Eurovision . [6] [11] Слева от сцены, как видно из зала, сидел оркестр, в то время как справа стояла большая видеостена и меньшая сцена для использования ведущими для представления каждого акта и во время голосования. За кораблем викингов на заднем плане было изображение с использованием неонового освещения пролета Эресуннского моста , строительство которого еще не началось, но который должен был соединить Швецию и Данию , и таким образом соединить Швецию с большей частью материковой Европы с 1999 года. [11] [28] [29]

Rehearsals in the contest venue began on 3 May 1992, focussing on the opening performances and interval act. The participating artists began their rehearsals on 4 May, and each participating delegation was afforded two technical rehearsals in the week of the contest, with countries rehearsing in the order in which they would perform. The first rehearsals, held on 4 and 5 May, saw each country given a 40-minute slot on stage, followed by a press conference. Each delegation was then given a second slot to rehearse on stage, this time for 30 minutes, on 6 and 7 May. Three dress rehearsals were held with all artists, two held in the afternoon and evening of 8 May and one final rehearsal in the afternoon of 9 May. Audiences were present for the latter two dress rehearsals, and the final afternoon dress rehearsal was also recorded for use as a production stand-by. During the contest week the participating delegations were also invited to a welcome reception, which was held in Malmö rådhus [sv].[2]

This year's contest featured a mascot: the "Eurobird", an anthropomorphic bird, featured as a computer animated character during the transition between the competing songs.[28][30]

Contest overview

Having previously come second at the 1984 contest, Ireland's Linda Martin (pictured in 2013) returned and won the event with the song "Why Me?".

The contest took place on 9 May 1992 at 21:00 (CEST) with a duration of 3 hours. The show was presented by the Swedish journalists and television presenters Lydia Capolicchio and Harald Treutiger.[6][10]

Вступительная последовательность включала в себя компьютерную анимацию, показывающую путешествие из принимающего города прошлого года Рима в Мальмё, включая размещенные на европейском континенте крупногабаритные модели, представляющие Колизей , Пизанскую башню , Альпы , Эйфелеву башню и сооружения в Мальмё, включая замок Мальмё , Кронпринсен и водонапорную башню Хилли . [11] [28] За этим последовали выступления на площадке труппы художественной гимнастики Malmöflickorna  [sv] , включавшие хореографию с лентой под инструментальную версию « Fångad av en stormvind », и победительницы прошлого года Каролы, которая исполнила песню «All the Reasons to Live». [30] [31] В перерыве между выступлениями, названном «Столетие танца», выступили Дэвид Джонсон, Тереза ​​Ибрагим, танцевальная труппа Crazy Feat и танцоры из Nöjesteatern  [sv] , в представлении, которое показало эволюцию танца в Швеции и во всем мире за предыдущее столетие; среди музыкальных произведений, показанных во время выступления, была « It Must Have Been Love », первоначально записанная шведским дуэтом Roxette . [28] [30] [32] Трофей, присужденный победителям, был вручен в конце трансляции Каролой. [32]

Победителем стала Ирландия , представленная песней « Why Me? », написанной Джонни Логаном и исполненной Линдой Мартин . [33] Это был четвертый раз, когда Ирландия выиграла конкурс, после побед в 1970 , 1980 и 1987 годах . [34] Заняв второе место на конкурсе 1984 года , Мартин стал третьим артистом, занявшим и первое, и второе места на конкурсе, наряду с Лиз Ассиа и Джильолой Чинкветти , а автор песен Логан, который уже дважды выигрывал конкурс как исполнитель в 1980 и 1987 годах (последний выиграл дополнительно как автор песен), стал третьим человеком, записавшим две победы за написание песен, наряду с Вилли ван Хемертом и Ивом Десской, и стал первым, и по состоянию на 2023 год единственным человеком, записавшим три победы как певец или автор песен. [11] [35] [36] Соединенное Королевство заняло второе место в тринадцатый раз, увеличив тем самым свой рекорд, в то время как Мальта и Греция показали свои лучшие результаты на сегодняшний день, заняв третье и пятое места соответственно. [37] [38] [39] С другой стороны, принимающая страна Швеция показала один из своих худших результатов, заняв 22-е и предпоследнее место, а Финляндия заняла седьмое последнее место. [1] [30] Ирландия, Соединенное Королевство и Мальта заняли первые три места, а все песни, которые были исполнены на английском языке, достигли верхних позиций. [6] [40]

Спикеры

Каждая страна назначила представителя, связанного с местом проведения конкурса по телефонным линиям и ответственного за объявление на английском или французском языке результатов голосования за свою страну. [21] [42] Известные представители конкурса 1992 года перечислены ниже.

Подробные результаты голосования

Голосование жюри использовалось для определения баллов, присужденных всем странам. [26] Объявление результатов от каждой страны проводилось в порядке их выступления, при этом спикеры объявляли баллы своей страны на английском или французском языке в порядке возрастания. [28] [26] Подробная разбивка баллов, присужденных каждой страной, приведена в таблицах ниже.

12 баллов

В таблице ниже суммируется, как максимальные 12 баллов были присуждены от одной страны к другой. Победившая страна выделена жирным шрифтом. Италия, Мальта и Соединенное Королевство получили по максимальному баллу в 12 баллов от четырех голосующих стран, Ирландия получила три набора по 12 баллов, Франция и Греция получили по два набора максимальных баллов каждая, а Австрия, Исландия, Израиль и Швейцария получили по одному максимальному баллу каждая. [46] [47]

Трансляции

Каждый участвующий вещатель должен был транслировать конкурс через свои сети. Неучаствующие вещатели также могли транслировать конкурс в качестве «пассивных участников». Вещатели могли отправлять комментаторов для освещения конкурса на своем родном языке и для передачи информации об артистах и ​​песнях своим телезрителям. [23] Конкурс транслировался в 44 странах, включая Австралию, Новую Зеландию и Южную Корею. [2] [48] Известные подробности о трансляциях в каждой стране, включая конкретные вещательные станции и комментаторов, показаны в таблицах ниже.

Примечания и ссылки

Примечания

  1. ^ От имени немецкого общественного вещательного консорциума ARD [15]
  2. Отложенная трансляция в 23:50 ( CEST ) [66]
  3. Дополнительная прямая трансляция на BBC World Service Television [69]
  4. Отложенная трансляция 10 мая в 20:30 ( AEST ) [84]
  5. Задержанная трансляция 15 мая 1992 года в 21:35 ( CEST ) [85]
  6. Задержанная трансляция 16 мая 1992 года в 21:05 ( WGST ) [88]
  7. Отложенная трансляция в 22:20 ( CEST ) [89]
  8. Отложенная трансляция в 23:30 ( CEST ) [92]

Ссылки

  1. ^ ab "Швеция – История участия". Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Получено 29 октября 2023 года .
  2. ^ abcdef Roxburgh 2020, стр. 96–97.
  3. ^ ab "Мальмё - Исстадион" . Стад Мальмё. 19 марта 2007 г. Архивировано из оригинала 17 декабря 2007 г. Проверено 30 октября 2023 г.
  4. ^ "Мальмё Стад - Исстадион" . Стад Мальмё. 21 июля 2023 года. Архивировано из оригинала 11 августа 2023 года . Проверено 30 октября 2023 г.
  5. ^ ab "Watch Now #EurovisionAgain: Malmö 1992". Европейский вещательный союз. 21 августа 2021 г. Архивировано из оригинала 21 августа 2021 г.
  6. ^ abcde "Malmö 1992 – Eurovision Song Contest". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 15 октября 2022 года . Получено 21 октября 2023 года .
  7. О'Коннор 2010, стр. 124–127.
  8. ^ Эскудеро, Виктор М. (17 сентября 2017 г.). «Rock me baby! Looking back at Yugoslavia at Eurovision». Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 17 сентября 2017 г. Получено 3 декабря 2023 г.
  9. ^ "RTS: "Evrosong" treba da bude mesto zajedništva naroda" [RTS: "Eurosong" должен быть местом единства народа] (на сербском языке). Радио и телевидение Сербии . 14 апреля 2017 г. Архивировано из оригинала 15 апреля 2017 г. Получено 15 декабря 2022 г.
  10. ^ abcde Roxburgh 2020, стр. 98–108.
  11. ^ abcde O'Connor 2010, стр. 128–131.
  12. ^ "Marion Welter & Kontinent". eurovision-spain.com (на испанском языке). Архивировано из оригинала 8 февраля 2023 года . Получено 29 октября 2023 года .
  13. ^ Касапоглу, Йоргос (26 января 2007 г.). «Кипр решил: снова Эвридики». ESCToday. Архивировано из оригинала 17 декабря 2014 г. Получено 29 октября 2023 г.
  14. ^ "Участники Мальмё 1992". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 2 февраля 2023 года . Получено 14 июня 2023 года .
  15. ^ "Alle deutschen ESC-Acts und ihre Titel" [Все немецкие участники Евровидения и их песни]. www.eurovision.de (на немецком языке). ARD. Архивировано из оригинала 12 июня 2023 года . Получено 12 июня 2023 года .
  16. ^ Роксбург 2020, стр. 110.
  17. ^ О'Коннор 2010, стр. 217.
  18. ^ "Организаторы конкурса песни Евровидение". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 25 сентября 2024 года . Получено 31 октября 2024 года .
  19. ^ "Бывший член комиссии Евровидения Фрэнк Наеф делится своими закулисными воспоминаниями". Европейский вещательный союз. 10 февраля 2017 г. Архивировано из оригинала 13 мая 2018 г. Получено 1 ноября 2024 г.
  20. ^ О'Коннор 2010, стр. 210.
  21. ^ abc "How it works – Eurovision Song Contest". Европейский вещательный союз. 18 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 31 мая 2022 г. Получено 2 ноября 2022 г.
  22. ^ "Jerusalem 1999 – Eurovision Song Contest". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Получено 29 июня 2022 года . Впервые с 1970-х годов участники могли свободно выбирать, на каком языке они будут выступать.
  23. ^ abc "Правила конкурса". Европейский вещательный союз. 31 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2022 г. Получено 24 октября 2023 г.
  24. ^ Эскудеро, Виктор М. (18 апреля 2020 г.). "#EurovisionAgain возвращается в Дублин 1997 года". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 23 мая 2022 г. Получено 24 октября 2023 г. Дни оркестра также были сочтены, поскольку с 1997 года были разрешены полные фонограммы без ограничений, что означало, что песни могли сопровождаться предварительно записанной музыкой вместо живого оркестра.
  25. ^ "In a Nutshell – Eurovision Song Contest". Европейский вещательный союз. 31 марта 2017 г. Архивировано из оригинала 26 июня 2022 г. Получено 8 октября 2022 г.
  26. ^ abcde Roxburgh 2020, стр. 108–110.
  27. ^ Роксбург 2020, стр. 73.
  28. ^ abcde Евровидение 1992 (Телепрограмма). Мальмё , Швеция : Sveriges Television. 9 мая 1992 года.
  29. Хардинг, Питер (май 1992 г.). Шведская певица Карола во время генеральной репетиции Евровидения (1992 г.) (фотография). Malmö Isstadion , Мальмё , Швеция . Архивировано из оригинала 30 октября 2023 г. Получено 30 октября 2023 г. – через библиотеки и архивы RTÉ .
  30. ^ abcd «Revisiting Malmö: How they did it in 1992». Европейский вещательный союз. 30 ноября 2023 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2024 г. Получено 30 ноября 2023 г.
  31. ^ ab Thorsson & Verhage 2006, стр. 228–229.
  32. ^ ab O'Connor 2010, стр. 216.
  33. ^ "Linda Martin – Ireland – Malmö 1992". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 8 февраля 2023 года . Получено 29 октября 2023 года .
  34. ^ "Ирландия – История участия". Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 21 июня 2022 года . Получено 2 ноября 2022 года .
  35. ^ «Джонни Логан: Что сделал дальше первоначальный двукратный победитель». Европейский вещательный союз. 14 сентября 2023 г. Архивировано из оригинала 18 сентября 2023 г. Получено 23 октября 2023 г.
  36. ^ «Воутер Харди встретился со Швитцерландом op weg naar nieuw songfestivalsucces» [Воутер Харди на пути к новому успеху на Евровидении со Швейцарией]. Ditjes en Datjes (на голландском языке). 20 мая 2021 года. Архивировано из оригинала 25 октября 2022 года . Проверено 25 октября 2022 г.
  37. ^ "United Kingdom – Participation history". Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 20 июня 2022 года . Получено 29 октября 2023 года .
  38. ^ "Malta – Participation history". Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 29 июня 2022 года . Получено 29 октября 2023 года .
  39. ^ "Греция – История участия". Европейский вещательный союз . Архивировано из оригинала 18 мая 2022 года . Получено 29 октября 2023 года .
  40. ^ "#ThrowbackThursday на 20 лет назад: Евровидение 1997". Европейский вещательный союз . 7 сентября 2017 г. Архивировано из оригинала 25 мая 2024 г. Получено 3 марта 2024 г.
  41. ^ "Final of Malmö 1992". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 18 апреля 2021 г.
  42. ^ "Lugano to Liverpool: Broadcasting Eurovision". Национальный музей науки и медиа . 24 мая 2021 г. Архивировано из оригинала 12 мая 2023 г. Получено 23 октября 2023 г.
  43. ^ «Представляем ведущих: Карлу, Элоди Госсюэн и Оливье Минне». Европейский вещательный союз. 18 декабря 2021 г. Архивировано из оригинала 19 декабря 2021 г. Получено 10 октября 2022 г. Оливье тоже не новичок в семье Евровидения: он представлял французских зрителей в 1992 и 1993 годах, а также комментировал трансляции с 1995 по 1997 год.
  44. ^ О'Локлин, Мики (8 июня 2021 г.). «Брак Эйлин Данн с мыльной звездой Макдарой О'Фатхартой, день их свадьбы и взрослый сын Кормак». RSVP Live . Reach plc . Архивировано из оригинала 8 июня 2021 г. . Получено 8 июня 2023 г. .
  45. ^ аб "«Большой интерес» к «Маленькому ребенку» Мальты". Times of Malta . 9 мая 1992 г., стр. 18.
  46. ^ abc "Результаты финала Мальмё 1992". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 18 апреля 2021 г. Получено 18 апреля 2021 г.
  47. ^ abc "Eurovision Song Contest 1992 – Scoreboard". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Получено 24 октября 2021 года .
  48. ^ Маттила, Илкка (9 мая 1992 г.). "Euroviisusirkus on entistä Massiivisempi" [Цирк Евровидения еще более массовый]. Helsingin Sanomat (на финском языке). Хельсинки , Финляндия. Архивировано из оригинала 14 ноября 2022 года . Проверено 14 ноября 2022 г.
  49. ^ «Фернзехен – FS1» [Телевидение – FS1]. Дер Бунд (на немецком языке). Берн , Швейцария. 9 мая 1992 г. с. 14 . Проверено 3 июня 2024 г. - через E-newspaperarchives.ch .
  50. Хальбубер, Аксель (22 мая 2015 г.). "Ein Virtuller Disput der ESC-Kommentatoren" [Виртуальный спор между комментаторами Евровидения]. Курьер (на немецком языке). Архивировано из оригинала 23 мая 2015 года . Проверено 8 июля 2022 г.
  51. ^ ab "Samstag 9. Mai | Samedi 9 mai" [суббота, 9 мая]. Télé-Revue (на немецком, французском и люксембургском языках). 9–15 мая 1992 г. С. 10–13. Архивировано из оригинала 3 июня 2024 г. Получено 15 мая 2024 г.
  52. ^ «Затердаг 9 мей» [суббота, 9 мая]. Brugsch Handelsblad Weekwijzer  [nl] (на голландском языке). Брюгге , Бельгия. 8 мая 1992 г. с. 66 . Проверено 5 июля 2024 г. - через Openbare Bibliotheek Brugge  [nl] .
  53. ^ "Jaaroverzicht 1992" [Ежегодный обзор 1992 г.] (PDF) . Belgische Radio- en Televisieomroep Nederlandstalige Uitzendingen (BRTN) (на голландском языке). стр. 105–106. Архивировано (PDF) из оригинала 5 сентября 2019 года . Проверено 21 ноября 2022 г.
  54. ^ "Televisie en radio zaterdag" [Телевидение и радио суббота]. Лимбургс Дагблад (на голландском языке). Херлен , Нидерланды. 9 мая 1992 г. с. 43 . Проверено 10 октября 2024 г. - через Delpher .
  55. ^ «Σασ προτεινουμε – ΡΙΚ 1» [Мы рекомендуем – RIK 1]. Я Симерини (по-гречески). Никосия , Кипр. 9 мая 1992 г. с. 6. Архивировано из оригинала 25 мая 2024 года . Проверено 4 марта 2024 г. - через Управление прессы и информации  [эл] .
  56. ^ "Ραδιοφωνο – ΡΙΚ – Α΄» [Радио – РИК – А]. О Филелефтерос (по-гречески). Никосия , Кипр. 9 мая 1992 г. с. 23. Архивировано из оригинала 25 мая 2024 года . Проверено 4 марта 2024 г. - через Управление прессы и информации  [эл] .
  57. ^ «Alle tiders programoversigter – Lørdag den 9 мая 1992 г.» [Обзоры программ за все время – суббота, 9 мая 1992 г.]. ДР . Архивировано из оригинала 9 апреля 2024 года . Проверено 9 апреля 2024 г.
  58. ^ "Телевидение и радио" [Телевидение и радио]. Helsingin Sanomat (на финском языке). Хельсинки , Финляндия. 9 мая 1992 г. стр. D11–D12. Архивировано из оригинала 14 ноября 2022 года . Проверено 23 декабря 2022 г.
  59. ^ «les programs TV – Samedi 9 mai» [ТВ-программы – суббота, 9 мая]. L'Est éclair  [fr] (на французском языке). Сен-Андре-ле-Верже , Франция. 9 мая 1992 г. с. 28 . Проверено 13 октября 2024 г. - через Aube en Champagne .
  60. ^ "ТВ-журнал - Sonnabend, 9 мая 1992 г." [Тележурнал - суббота, 9 мая 1992 г.]. Der Nordschleswiger – магазин sh:z (на немецком языке). Обенро , Дания. 9 мая 1992 г. с. 11 . Проверено 9 сентября 2024 г.
  61. ^ "Το πρόγραμμα της τηλεόρασης» [расписание телепередач] (PDF) . Имерисия (по-гречески). 9 мая 1992 г. с. 4. Архивировано из оригинала (PDF) 12 декабря 2022 года . Проверено 12 декабря 2022 г. - из Центральной публичной библиотеки Верии  [эл] .
  62. ^ «Á dagskrá – laugurdagur 9. maí» [В повестке дня – суббота, 9 мая]. Morgunblaðið (на исландском языке). Рейкьявик , Исландия. 8 мая 1992 г. с. 2 . Проверено 18 ноября 2022 г. - через Timarit.is .
  63. ^ "Weekend TV Highlights" . The Irish Times Weekend . 9 мая 1992 г. стр. 7 . Получено 19 декабря 2022 г. .
  64. ^ "Radio" . The Irish Times Weekend . 9 мая 1992. стр. 6 . Получено 19 декабря 2022 .
  65. ^ "שבת 9.5 - טלוויזיה" [Суббота 9.5 - Телевидение]. Хадашот (на иврите). Тель-Авив , Израиль. 8 мая 1992 г. с. 102. Архивировано из оригинала 22 мая 2023 года . Проверено 22 мая 2023 г. - из Национальной библиотеки Израиля .
  66. ^ ab "Sabato 9 maggio" [суббота, 9 мая]. Radiocorriere TV (на итальянском языке). Том. 69, нет. 18. 3–9 мая 1992 г., стр. 86–90, 108–109 . Проверено 4 июня 2024 г.
  67. ^ "Радио Телевидение". Times of Malta . 9 мая 1992. стр. 18.
  68. ^ "Радио- и ТВ-программа Затердаг" [Радио и телепрограммы в субботу]. Лейдсе Курант (на голландском языке). Лейден , Нидерланды. 9 мая 1992 г. с. 13. Архивировано из оригинала 18 ноября 2022 года . Проверено 18 ноября 2022 г.
  69. ^ abc «Радио и телевидение – lørdag 9. mai» [Радио и телевидение – суббота, 9 мая]. Oppland Arbeiderblad (на норвежском языке). Йёвик , Норвегия. 9 мая 1992 г., стр. 60–61. Архивировано из оригинала 18 ноября 2022 года . Проверено 18 ноября 2022 г. - через Национальную библиотеку Норвегии .
  70. ^ "P2 – Kjøreplan lørdag 9. mai 1992" [P2 – Расписание суббота 9 мая 1992] (на норвежском языке). NRK . 9 мая 1992. стр. 9. Архивировано из оригинала 17 ноября 2022 года . Получено 18 ноября 2022 года – через Национальную библиотеку Норвегии . (может потребоваться подписка или контент может быть доступен в библиотеках)
  71. ^ "Programa da televisão" [Телепрограмма]. Комарка де Арганил (на португальском языке). Арганил , Португалия. 7 мая 1992 г. с. 8. Архивировано из оригинала 25 марта 2023 года . Проверено 18 ноября 2022 г.
  72. Фирмино, Тьяго (7 апреля 2018 г.). «О цифре дня. Quantos festivais commentou Eládio Clímaco на португальском телевидении?» [Число дня. Сколько фестивалей прокомментировал Эладио Климако по португальскому телевидению?] (на португальском языке). Н-ТВ. Архивировано из оригинала 4 ноября 2022 года . Проверено 4 ноября 2022 г.
  73. ^ "Телевизио" [Телевидение]. ГБ – Diario de Barcelona (на каталонском языке). 9 мая 1992 г., стр. 8–9 . Проверено 26 октября 2024 г. - из Исторического архива города Барселоны  [ок] .
  74. ^ "El Festival d'Eurovisió, aquest vespre a La 2" [Конкурс песни Евровидение, сегодня вечером в La 2]. ГБ – Diario de Barcelona (на каталонском языке). 9 мая 1992 г. с. 9 . Проверено 26 октября 2024 г. - из Исторического архива города Барселоны  [ок] .
  75. ^ "ТВ - Lördagen den 9 maj" [ТВ - суббота, 9 мая]. Dagens Nyheter (на шведском языке). Стокгольм , Швеция. 9 мая 1992 г. с. 106.
  76. ^ "Радио - Lördagen den 9 maj" [Радио - суббота, 9 мая]. Dagens Nyheter (на шведском языке). Стокгольм , Швеция. 9 мая 1992 г. с. 107.
  77. ^ ab "TV + Radio Samedi" [TV + Radio Saturday]. Journal du Jura (на французском языке). Бьен , Швейцария. 9 мая 1992 г. стр. 21. Получено 18 ноября 2022 г. – через E-newspaperarchives.ch .
  78. ^ "Samedi 9 mai" [суббота 9 мая]. Le Matin (на французском языке). Лозанна , Швейцария: Edipresse . 9 мая 1992. стр. 28. Архивировано из оригинала 18 ноября 2022 года . Получено 18 ноября 2022 года – через Scriptorium Digital Library .
  79. ^ "Televizyon" [Телевидение]. Cumhuriyet (на турецком языке). 9 мая 1992 г. стр. 10. Архивировано из оригинала 12 декабря 2022 г. Получено 12 декабря 2022 г.
  80. ^ "Eurovision Song Contest – BBC One". Radio Times . 9 мая 1992 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2022 г. Получено 18 ноября 2022 г. – через BBC Genome Project .
  81. ^ "Eurovision Song Contest – BBC Radio 2". Radio Times . 9 мая 1992 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2022 г. Получено 18 ноября 2022 г. – через BBC Genome Project .
  82. ^ "Televizija" [Телевидение]. Borba (на сербском языке). Белград , Сербия , Югославия . 9 мая 1992 г. стр. 39. Архивировано из оригинала 24 марта 2024 г. Получено 24 мая 2024 г. – через Белградскую университетскую библиотеку .{{cite news}}: CS1 maint: местоположение ( ссылка )
  83. ^ "Televizió" [Телевидение]. Мадьяр Со (на венгерском языке). Нови-Сад , Воеводина , Югославия . 9 мая 1992 г. с. 20 . Проверено 18 июня 2024 г. - через Vajdasági Magyar Digitális Adattár .
  84. ^ ab "Today's television". The Canberra Times . Канберра , ACT , Австралия. 10 мая 1992 г. стр. 28. Архивировано из оригинала 18 ноября 2022 г. Получено 18 ноября 2022 г. – через Trove .
  85. ^ ab "pátek 15. 5. /F 1/" [пятница, 15.05 /F 1/]. Rozhlasový týdeník  [cs] (на чешском языке). № 20. 4 мая 1992 г. с. 13. Архивировано из оригинала 20 мая 2024 года . Проверено 20 мая 2024 г. - через Крамериуса  [cs] .
  86. ^ «Laupäev – 9 мая» [суббота – 9 мая]. Телевидение: ТВ (на эстонском языке). № 19. Таллинн , Эстония. 4–10 мая 1992 г. с. 13 . Проверено 21 июня 2024 г. - через DIGAR  [et] .
  87. ^ «Сьонварп – Сьонварпсскрайн – 8 мая – 14 мая» [Телевидение – Расписание ТВ – 8 мая – 14 мая]. Oyggjatíðindi (на фарерском и датском языках). Хойвик , Фарерские острова. 8 мая 1992 г., стр. 12–13 . Проверено 15 июля 2024 г. - через Infomedia  [dk] .
  88. ^ ab "ТВ - Arfininngorneq 16. maj Lørdag" [ТВ - суббота, 16 мая]. Атуагагдлиутит (на калааллисутском и датском языках). Нуук , Гренландия. 13 мая 1992 г. с. 12 . Проверено 15 июля 2024 г. - через Timarit.is .
  89. ^ ab "Televisió – szombat május 9" [Телевидение – суббота, 15 мая]. Rádió és TeleVízió újság (на венгерском языке). 4 мая 1992 г. с. 50. Архивировано из оригинала 23 июля 2022 года . Проверено 23 июля 2022 г. - из MTVA Archivum .
  90. ^ "Telewizja Polska - Sobota 9 V" [Польское телевидение - суббота, 9 мая]. Газета Яроциньска (на польском языке). 8 мая 1992 г. с. 6 . Проверено 23 июня 2024 г.
  91. ^ "Марек Сероцкий и Александр Сикора skomentują Eurowizję! Co za duet!" [Марек Сероцкий и Александр Сикора будут комментировать Евровидение! Какой дуэт!]. pomponik.pl (на польском языке). 30 апреля 2021 года. Архивировано из оригинала 30 апреля 2021 года . Проверено 21 ноября 2022 г. Чтобы не пропустить раз, киеди конкурс обсуждают два особенно. В период с 1992 по 1993 год за стермами засели Артур Ожех и Мария Шабловская. [Это не первый случай, когда два человека комментируют соревнование. В 1992-1993 годах у руля стояли Артур Ожех и Мария Шабловская.]
  92. ^ ab "Televiziune - Симбата, 9 мая 1992 г." [Телевидение - суббота, 9 мая 1992 г.] (PDF) . Адевэрул де Арад  [ro] (на румынском языке). Арад , Румыния. 9–10 мая 1992 г. с. 3 . Проверено 26 октября 2024 г. - через Biblioteca Judeeană "Александру Д. Ксенополь" Арад  [ro] .
  93. ^ "ТВ – Суббота ⬥ 9" [TV – Saturday ⬥ 9] (PDF) . Правда (на русском языке). 9 мая 1992. стр. 4. Архивировано (PDF) из оригинала 17 мая 2017 . Получено 18 ноября 2022 .
  94. ^ "RTV programi • Sobota, 9 мая 1992" [Радио-телепрограммы • Суббота, 9 мая 1992 г.]. Журнал Vikend (на словенском языке). Любляна , Словения: Дело . 9–15 мая 1992 г. с. 2 . Проверено 4 июня 2024 г. - из Цифровой библиотеки Словении .

Библиография

Внешние ссылки