stringtranslate.com

Название операции

Операция Title была неудачной атакой союзников на немецкий линкор Tirpitz во время битвы за Атлантику во Второй мировой войне . Она включала в себя две британские пилотируемые торпеды Chariot , которые были доставлены недалеко от якорной стоянки линкора в Тронхеймс-фьорде ( Тронхеймский фьорд ) в оккупированной Норвегии на лодке с норвежским экипажем между 26 и 31 октября 1942 года. Атака была прекращена после случайной потери обоих Chariot вечером 31 октября.

Союзники считали Тирпиц главной угрозой для своего судоходства, и премьер-министр Великобритании Уинстон Черчилль распорядился, чтобы приоритет был отдан уничтожению линкора. Несколько налетов тяжелых бомбардировщиков Королевских ВВС (RAF) на Тирпиц не нанесли никакого ущерба, и было решено вместо этого использовать сверхмалые подводные лодки Королевского флота . В операции Title участвовали два экипажа британских Chariot по два человека, два британских сотрудника поддержки и четыре члена норвежского сопротивления . Их перевезли в Норвегию на борту небольшой лодки под названием Arthur , которая была модифицирована для скрытной перевозки Chariot и их экипажей. Во время плавания в Тронхеймс-фьорд у Arthur возникли механические проблемы, что привело к задержкам. Его капитан Лейф Ларсен использовал поддельные документы, чтобы обманом прорвать немецкую оборону у устья фьорда.

Оба Chariots были потеряны, когда плохая погода заставила их отделиться от Arthur 31 октября, незадолго до начала атаки. Это заставило прекратить операцию. Союзническая лодка не смогла вернуться в море из-за немецких мер безопасности, и Arthur был затоплен . Союзнический персонал попытался бежать по суше в нейтральную Швецию , и все, кроме одного, достигли Швеции 5 ноября. Другой — британский военнослужащий — был взят в плен немецкими войсками и убит 19 января 1943 года. Историки считают операцию Title искусной атакой, которая провалилась из-за невезения и некачественной работы. Британцы снова атаковали Tirpitz в сентябре 1943 года ( Operation Source ), используя другой тип сверхмалой подводной лодки; эта операция нанесла линкору серьезный ущерб. Королевский флот провел несколько воздушных налетов на Tirpitz в период с апреля по август 1944 года со смешанными результатами. В сентябре 1944 года он был выведен из строя в результате атаки тяжелых бомбардировщиков Королевских ВВС , а в ноябре того же года затонул в результате еще одного такого же налета.

Фон

Стратегическая ситуация

Перед началом Второй мировой войны Кригсмарине (немецкий флот) разработал планы нападения на торговые суда союзников в случае войны. Командующий флотом гросс-адмирал Эрих Редер считал, что линкоры и крейсеры являются ключевой частью этой стратегии. В результате линкоры классов Scharnhorst и Bismarck , построенные в конце 1930-х и начале 1940-х годов, были спроектированы так, чтобы иметь возможность совершать дальние противокорабельные рейды в Атлантическом океане. [1] Tirpitz был вторым из двух кораблей класса Bismarck , спущенным на воду в апреле 1939 года и вступившим в строй 25 февраля 1941 года. [2]

Кригсмарине совершили два рейда линкоров против союзных конвоев в Атлантическом океане в начале 1941 года. Линкоры Gneisenau и Scharnhorst провели операцию Berlin с января по март 1941 года. Во время этого рейда они отплыли из Германии, атаковали союзные суда и вернулись в оккупированную Францию . Второй рейд, Operation Rheinübung , был предпринят в мае и включал линкор Bismarck и тяжелый крейсер Prinz Eugen . В то время как немецкие корабли уничтожили британский линейный крейсер HMS Hood 24 мая, Bismarck был покалечен торпедоносцами Fairey Swordfish с британского авианосца HMS  Ark Royal и затонул 27 мая после бомбардировки несколькими британскими линкорами из Флота метрополии . [3] [4] Потеря Bismarck оставила Tirpitz единственным полноразмерным линкором Германии. [5]

Черно-белое изображение военного корабля с четырьмя большими двухорудийными башнями.
Рисунок Тирпица , каким он был в 1942 году.

После вторжения Германии в Советский Союз 22 июня 1941 года союзники начали отправлять конвои с припасами через Норвежское море и Северный Ледовитый океан в порты на севере России. Арктические конвои , которые отправлялись в 1941 и начале 1942 года, не встретили особого сопротивления. [6] [7] Суровые погодные условия, включая экстремальный холод, сильное волнение на море и штормы , сделали воздушные и морские операции в этом районе сложными для всех воюющих сторон. [8]

В декабре 1941 года немецкие военные начали перебрасывать значительные военно-морские и военно-воздушные силы в северную Норвегию, которую они оккупировали с начала 1940 года. Силам, отправленным в Норвегию, было поручено атаковать арктические конвои, а также защищать этот район от вторжения. В это время немецкий диктатор Адольф Гитлер ошибочно полагал, что союзники намеревались вторгнуться в Норвегию. [9] 12 января 1942 года Гитлер приказал перевести «Тирпиц» из Германии в Феттенфьорд в Норвегии, который расположен к востоку от города Тронхейм и является частью Тронхеймсфьорда ( Тронхеймский фьорд ). Линкор и два сопровождающих его эсминца покинули Вильгельмсхафен в Германии 14 января и прибыли в Тронхейм 16 января. [10] Он должен был сформировать основной элемент мощной боевой группы, как только в этот район прибудут другие немецкие военные корабли. [11] В это время «Тирпицом» командовал капитан цур зее Карл Топп . [5]

Союзники узнали о прибытии « Тирпица » в Тронхейм 17 января из разведданных «Ультра» , полученных путем расшифровки перехваченных немецких радиосигналов. [12] Британские фоторазведывательные самолеты обнаружили там линкор 23 января. Вылеты регулярно совершались над районом Тронхейма для его слежения. [13] Из-за угрозы, которую «Тирпиц» представлял для союзных конвоев в Атлантическом океане и Норвежском море, британский премьер-министр Уинстон Черчилль 25 января распорядился, что «уничтожение или даже выведение из строя этого корабля является величайшим событием на море в настоящее время. Никакая другая цель не может сравниться с ней». [14] Союзникам необходимо было держать мощные силы военных кораблей в составе Флота метрополии, чтобы противостоять угрозе, которую представлял «Тирпиц» , и крупные корабли сопровождали большинство конвоев на пути в Советский Союз. [15] [16]

Первые атаки на Феттенфьорд

Линкор был относительно защищен от воздушных и морских атак в Феттенфьорде, так как находился далеко от британских баз и был хорошо защищен. Защита от воздушных атак включала зенитные орудия на близлежащих кораблях и батареи на берегу, а также оборудование, которое могло быстро создавать защитную дымовую завесу . Вокруг якорной стоянки Тирпица были установлены противоторпедные сети для отражения торпедных атак и патрульных катеров, действовавших в Тронхеймсфьорде. [17]

Бомбардировочное командование Королевских военно-воздушных сил (RAF) получило указание атаковать Тирпиц в Феттенфьорде с использованием тяжелых бомбардировщиков . [5] Первый такой налет был совершен в ночь с 28 на 29 января 1942 года 16 тяжелыми бомбардировщиками; ущерб нанесен не был. [18] 6 марта Тирпиц и три сопровождающих его эсминца покинули Феттенфьорд, чтобы атаковать два конвоя союзников , проходивших через Норвежское море. Эти конвои сопровождались элементами британского Флота метрополии, а самолеты, действовавшие с авианосца HMS  Victorious, совершили неудачную атаку на Тирпиц 9 марта. После этой операции Гитлер приказал Тирпицу не предпринимать дальнейших попыток атаковать конвои, пока не будет подтверждено, что поблизости нет авианосцев. [19]

Тяжелые бомбардировщики Королевских ВВС неоднократно атаковали Тирпиц в Феттенфьорде в марте и апреле 1942 года. Налеты проводились в ночи 30/31 марта, 27/28 апреля и 28/29 апреля. Линкору не был нанесен ущерб, а 12 британских самолетов были уничтожены. [18] Эти налеты приходилось проводить ночью, поскольку немецкая ПВО в регионе делала дневные атаки слишком рискованными. [20] Увеличивающаяся продолжительность дневного света с приближением весны привела к решению не проводить дальнейших тяжелых бомбардировочных атак до осени. [21]

После прибытия Тирпица в Норвегию британский заместитель командира тайного транспортного подразделения Shetland Bus младший лейтенант Дэвид Ховарт разработал предложение атаковать линкор. Эти силы совместно управлялись британскими разведывательными агентствами MI6 и Special Operations Executive (SOE) и состояли из небольших судов с норвежскими экипажами, которые занимались контрабандой персонала и поставок между Норвегией и Великобританией. Ховарт предложил вооружить одно из судов Shetland Bus двумя торпедами, установленными под его корпусом. Судно должно было проникнуть в Тронхеймс-фьорд и выпустить торпеды, проходя мимо якорной стоянки Тирпица . Ховарт обсудил эту схему с опытным капитаном Shetland Bus Лейфом Ларсеном , который предложил командовать атакой. Командующий силами Shetland Bus майор Лесли Митчелл представил план в Адмиралтейство (правительственное ведомство, которое курировало Королевский флот ), но из этого ничего не вышло. [22]

2 июля 1942 года «Тирпиц» и несколько других немецких военных кораблей отплыли из Феттенфьорда в Альтенфьорд на севере Норвегии, чтобы быть готовыми атаковать конвой PQ 17. Глава Королевского флота, адмирал флота Дадли Паунд , приказал кораблям, плывущим в конвое, рассредоточиться и следовать в СССР по отдельности, узнав о присутствии немецких сил. «Тирпиц» вышел в море 5 июля, но получил приказ Гитлера вернуться в Альтенфьорд на следующий день после того, как был обнаружен британский авианосец. Немецкие самолеты и подводные лодки нанесли тяжелые потери кораблям, которые плыли с PQ 17; двадцать четыре были уничтожены. [23]

После операции против конвоя PQ 17 Tirpitz отплыл в залив Боген около Нарвика в северной Норвегии, прибыв туда 8 июля. [24] Он оставался на этой стоянке в течение нескольких месяцев. [25] В сентябре было решено вернуть линкор в Феттенфьорд для проведения технического обслуживания. В то время, когда Tirpitz находился в Нарвике, британцы решили, что он вернется в Феттенфьорд, поскольку зенитные батареи там оставались на месте. [26]

Развитие Колесницы

Черно-белая фотография небольшого морского судна с сидящим на нем человеком в резиновом костюме.
Колесница (без боеголовки) с командиром

Уничтожение конвоя PQ 17 привело к усилению решимости среди руководства союзников нейтрализовать Тирпиц . Поскольку рейды Королевских ВВС провалились, Адмиралтейство пришло к выводу, что следует попытаться атаковать линкор на его якорной стоянке с использованием малых подводных лодок. [27] Использовать полноразмерные подводные лодки было невозможно, поскольку небольшая глубина Феттен-фьорда означала, что они, скорее всего, будут обнаружены до того, как будет совершена атака. [28]

В это время Королевский флот разрабатывал два типа малых подводных лодок: пилотируемую торпеду Chariot и сверхмалые подводные лодки класса X. [27] Разработка обоих типов началась в 1940 году. Пилотируемые торпеды были использованы Regia Marina (итальянский флот) для повреждения двух британских линкоров, стоявших на якоре на своей базе в Александрии , Египет, 19 декабря 1941 года . После этой атаки Черчилль попросил Комитет начальников штабов объяснить, «что делается для подражания подвигам итальянцев в гавани Александрии». [29] К началу февраля 1942 года командующий подводными лодками Королевского флота адмирал Макс Хортон разрабатывал планы по использованию пилотируемых торпед и сверхмалых подводных лодок. [30]

Испытания первой пилотируемой торпеды Chariot начались в апреле 1942 года. [31] Добровольцы для управления Chariot и сверхмалыми подводными лодками также искались в начале 1942 года. В обращении, выпущенном Хортоном, отмечалось, что добровольцы будут нести «опасную службу», но, чтобы сохранить секретность, не уточнялось, что именно это будет включать. К апрелю 1942 года было набрано 30 человек. [30]

У Chariot был экипаж из двух человек, командир и номер два. Он был 22 фута (6,7 м) в длину и весил 3500 фунтов (1600 кг). [32] Его единственный винт питался от электрической батареи, которая обеспечивала максимальную дальность 18 миль (29 км) при движении со скоростью 3 узла (5,6 км/ч; 3,5 миль в час). [33] Судно было вооружено одной отделяемой боеголовкой , содержащей 600 фунтов (270 кг) взрывчатки. [32] Предполагалось, что Chariot будет транспортироваться кораблем к своей цели. Затем экипаж должен был проникнуть через оборону противника, которая, как ожидалось, включала металлические противолодочные и противоторпедные сети. После этого номер два должен был прикрепить боеголовку к корпусу корабля-цели с помощью магнитов. Боеголовки имели взрыватель замедленного действия , чтобы позволить экипажу Chariot спастись до того, как он взорвется. Поскольку у «Колесницы» не было достаточного запаса хода, чтобы вернуться на свой корабль-носитель , предполагалось, что их команды направятся к берегу после завершения атаки и скроются по суше в нейтральной Швеции . [34]

В 1942 году были проведены обширные испытания и другие опытно-конструкторские работы, чтобы усовершенствовать конструкцию Колесницы и разработать тактику ее использования в бою. [35] Экипажи также прошли изнурительную подготовку, чтобы подготовить их к атакам и побегу по суше. Несмотря на сложность обучения и рискованный характер предполагаемых миссий Колесниц, немногие добровольцы отказались от участия в них. [34]

Препараты

Планы

Работа над планом атаки на Тирпиц в Феттенфьорде с использованием Колесниц началась в середине июня 1942 года. Он был разработан капитаном Эдвардом Гибсоном (который также был бароном Эшборном ) и главой норвежского отдела SOE подполковником Джоном Уилсоном . SOE было тайной британской службой, ответственной за диверсионные атаки в оккупированной Европе . На ранней стадии планирования стало ясно, что норвежское сопротивление также должно быть вовлечено. [36] Сеть норвежских агентов SOE под кодовым названием « Lark » находилась в районе Тронхейма и предоставляла разведданные о Тирпице с момента его прибытия туда. [37]

Было рассмотрено доставить Колесницы в целевую зону по воздуху. Одно предложение предполагало, что корабли и их экипажи будут десантироваться с бомбардировщиков Handley Page Halifax , но это было исключено из-за того, что членам экипажа будет сложно найти свои Колесницы после того, как они были сброшены в море ночью. Другое предложение предполагало использование гидросамолетов Short Sunderland для посадки кораблей, и для этой цели были модифицированы пять самолетов. Предложение Sunderland было позже отклонено, поскольку было сочтено маловероятным, что эти большие самолеты смогут достичь Феттенфьорда, не будучи обнаруженными. [38] Планировщики также рассматривали возможность использования британского военного корабля для транспортировки Колесниц и их экипажей, но это было отклонено в пользу использования норвежского грузового судна или рыболовного судна. [39]

Было решено перевезти Chariots и их экипажи по морю из Великобритании на остров Фрёйя к западу от Тронхеймс-фьорда. Затем Chariots должны были быть прикреплены ниже ватерлинии лодки, предоставленной членами норвежского сопротивления, которая должна была прорваться через немецкую оборону Тронхеймс-фьорда и отплыть на остров Таутра к северу от Феттен-фьорда. Экипажи должны были сесть на Chariots около Таутры и атаковать Тирпиц . [38] Паунд одобрил этот план 26 июня. [38] [40] Атака была обозначена как Operation Title и была запланирована на октябрь 1942 года. [41] Хортон и Уилсон были назначены совместно ответственными за операцию. [40]

Отбор участников

Черно-белая фотография пяти военных кораблей, вид с другого корабля.
«Тирпиц» и другие немецкие военные корабли в бухте Боген , Норвегия, октябрь 1942 г.

После одобрения плана Паундом был установлен контакт с сопротивлением в Тронхейме через норвежского дипломата, работавшего в Швеции. Агент сопротивления Арне Кристиансен отправился в Тронхейм, чтобы обратиться за помощью к местной сети сопротивления. Члены сети предоставили информацию о немецких мерах безопасности в этом районе и о том, как их можно обойти. Это включало информацию о документах, которые немецкие оккупационные власти требовали иметь на борту судов, курсирующих в водах вокруг Тронхеймс-фьорда, а агенты сопротивления предложили предоставить копии. Кристиансен также попытался завербовать капитана рыболовного судна в Фрёйе, который согласился перевезти Колесницы. [42] [43]

Тем временем силы Chariot продолжали тренироваться в озере Кэрнбон в Шотландии. В конце августа семь Chariot провели учебную атаку на британский линкор HMS  Howe . Линкор был пришвартован у берега озера и защищен двумя слоями сетей и патрульным катером. Его команда ожидала атаки. Четыре из семи команд Chariot проникли через оборону и установили боеголовки на линкоре. Еще одна учебная атака следующей ночью с участием четырех команд оказалась успешной. Хотя один из членов команды Chariot погиб в результате несчастного случая во время третьей учебной атаки, учения продемонстрировали, что силы были готовы к бою. [44] [45]

Кристиансену не удалось убедить ни одного рыбака на острове Фрёйя предоставить лодку. Один человек, к которому обратились, отказался сотрудничать из-за вероятности того, что немцы отомстят его семье, если его роль станет известна. Уилсон решил вместо этого использовать корабли и персонал из Шетландских автобусных сил. [26] В августе Митчелл встретился с Ларсеном и спросил, готов ли он принять участие. Во время этой дискуссии Митчелл объяснил план и отметил, что атака будет очень опасной. Ларсен немедленно согласился. [46] Впоследствии он принимал активное участие в доработке планов операции Title. [39]

На следующий день после согласия принять участие Ларсен встретился с Уилсоном в Лондоне и получил указание использовать одну из лодок Шетландских автобусных сил и набрать команду из трех человек. Он выбрал трех своих друзей для команды. [47] Это были инженер Палмер Бьёрнёй, матрос Йоханнес Кальве и радист Роальд Стран. Ларсен не смог раскрыть суть операции, но предупредил людей, что она, скорее всего, будет стоить им жизни. [48] [39] Для перевозки ударной группы Ларсен выбрал лодку под названием Артур , которую он украл во время минной атаки в октябре 1941 года в Норвегии. [47] Лодка и ее двигатель были старыми, и было проведено мало проверок, чтобы подтвердить, сможет ли она достичь Тронхеймс-фьорда. [49]

Также были выбраны две команды операторов Chariot. Одна состояла из младшего лейтенанта Уильяма Брюстера и матроса А. Брауна. Другая состояла из сержанта Дона Крейга (солдата британской армии ) и матроса Боба Эванса. Двое других операторов, которые путешествовали на борту Arthur , матросы Билли Тебб и Малкольм Коузер, должны были помочь экипажам Chariot надеть их громоздкие костюмы Sladen и служить запасными членами экипажа при необходимости. [50] [51] [a] Брюстер командовал подразделением Chariot, а Браун был его заместителем. [40]

Arthur нужно было модифицировать для операции, в том числе для перевозки двух Chariot. Судно должно было транспортироваться на его палубе в течение первой части операции и буксироваться под водой на протяжении последних 100 миль (160 км) до Феттенфьорда. К лодке была добавлена ​​стрела , чтобы поднять Chariot на воду. [54] Ларсен лично установил два больших рым-болта на корпусе Arthur , к которым носы Chariot должны были быть прикреплены стальными тросами во время буксировки. Также был добавлен секретный отсек, чтобы скрыть четырех членов экипажа Chariot и двух операторов поддержки от любого немецкого персонала, который осматривал лодку в норвежских водах. Arthur был замаскирован под похожую лодку, которая, как известно, работала в Норвегии. [55]

Окончательное планирование

В окончательном плане атаки было указано, что Ларсен должен был потопить Артура после освобождения Колесниц, поскольку считалось невозможным, чтобы лодка прошла обратно через немецкие патрули. Затем четыре норвежца и два британских сотрудника поддержки должны были доплыть до берега и спрятаться в грузовике с сеном. Члены норвежского сопротивления должны были собрать команду Артура и выживших операторов Колесниц и отвезти их к шведской границе. [56] [57] Были также подготовлены альтернативные планы для сопротивления, чтобы направить персонал союзников к шведской границе пешком, если ехать будет слишком опасно. [58]

Цветная фотография каменного здания.
Дом Лунна на Шетландских островах, где войска союзников ожидали начала операции «Заголовок»

В течение первой недели октября Артур и две команды Колесниц провели последнюю учебную атаку на линкор HMS  Nelson . Это было успешно, команды Колесниц прорвались через сети, окружавшие линкор, прикрепили свои заряды и скрылись незамеченными. [50] Затем атакующие силы проследовали в Лунна-Хаус на Шетландских островах, где люди ждали приказа начать операцию. [59]

В октябре был подготовлен набор фальшивых документов для Артура и его команды. Эти документы были обширными и включали удостоверения личности для каждого из норвежских моряков. Также были необходимы поддельные регистрационные документы для Артура , а также заверенный список экипажа, разрешение на рыбалку, пропуск для входа в воды около Тронхейма и документ, заверенный печатью каждого из немецких капитанов портов в портах, которые судно якобы посетило за предыдущие три месяца. Все подделки должны были быть изготовлены на высоком уровне, поскольку ожидалось, что Артур будет остановлен и проверен немецкими силами безопасности, когда он войдет в Тронхеймс-фьорд, а документы подвергнутся тщательному изучению. [60] Эти документы были основаны на документах, собранных сопротивлением, которые норвежский агент Одд Сёрли контрабандой переправил из Норвегии в Швецию, а затем в Лондон через месяц после визита Кристиансена в Тронхейм. [61] Подделки были завершены незадолго до отплытия корабля, чтобы гарантировать, что поддельные подписи на бумагах принадлежали немецким офицерам, ответственным за регион, через который должны были пройти силы нападения. Артур был изображен в бумагах как грузовое судно, и на него был погружен груз торфа . Во время плавания в Норвегию боеголовки Колесниц были спрятаны в торфе. [62]

Тирпиц вернулся в Феттенфьорд 23 октября и был замечен там фоторазведывательным самолетом Королевских ВВС на следующий день. 25 октября Хортон приказал начать операцию Title, начав атаку 31-го числа месяца. [59]

Атака

Путешествие в Тронхеймс-фьорд

Операция Title находится в Южной Норвегии.
Осло
Осло
Места ключевых событий на юге Норвегии во время операции «Название»

Артур отплыл в 9 утра 26 октября. Погода была плохой на протяжении всего путешествия в Норвегию, из-за чего несколько моряков страдали от морской болезни . [63] Горы около деревни Буд в Норвегии были замечены в полдень 28 октября. [59] Это ознаменовало начало самой опасной части путешествия в Норвегию, поскольку у Артура не было документов, дающих ему право плавать за пределами норвежских прибрежных вод, и немецкие самолеты регулярно патрулировали этот район. В случае обнаружения судно будет рассматриваться как вражеское судно. Бьёрнёй выжал как можно больше мощности из двигателя Артура , чтобы он мог быстро пройти через опасную зону. [64] Двигатель корабля сломался в тот же день, заставив команду поднять парус , пока он ремонтировался. Двигатель был перезапущен ближе к вечеру, и Артур продолжил путь к острову Эдёйа . Прикрытием для путешествия судна было то, что оно везло груз торфа с острова. [59]

Эдёйа был достигнут утром 29 октября, и команда Артура бросила там якорь. [59] [b] План операции предусматривал установку на Колесницы боеголовок, выгрузку с Артура и закрепление на лодке во время нахождения на Эдёйе. Попытки сделать это утром были сорваны несколькими немецкими самолетами, которые пролетели низко, чтобы осмотреть судно. Все работы приходилось каждый раз останавливать, а британский персонал прятался под палубой. Пока боеголовки устанавливались на Колесницы после того, как немецкие самолеты прекратили патрулирование, бурное море заставило Артура сняться с якоря . Это сделало выгрузку Колесниц невозможной, и команда решила найти лучшую якорную стоянку. На это ушла оставшаяся часть дня. [65]

Работа по разгрузке Колесниц возобновилась в 5 утра 30 октября. [59] [c] Обе Колесницы были выгружены и закреплены на дне корпуса Артура . Канаты, прикрепленные к уткам на палубе лодки, использовались для того, чтобы удерживать их в горизонтальном положении. [67] Вскоре после этого пожилой норвежский гражданский подошел к кораблю на гребной лодке . Он задал вопросы о назначении тросов и Колесниц под Артуром . В ответ Ларсен заявил, что тросы предназначены для рыболовных сетей, а Колесницы используются для траления мин от имени немцев. Старик попросил масла и получил его. Затем Ларсен сердито пригрозил убить мужчину и его дочь, если он расскажет кому-нибудь о том, что он видел. Это заставило его быстро уплыть. Работа, необходимая для закрепления Колесниц, и задержки, вызванные стариком, означали, что Артур не смог достичь позиции, с которой он должен был атаковать Тирпиц той ночью. Артур возобновил свое плавание вскоре после полудня. Его команда выбросила за борт радио и другие предметы, которые в то время были опознаваемо британскими. [68]

Прежде чем достичь Тронхеймсфьорда, Ларсен намеревался посетить небольшой городок Хествик , чтобы встретиться с владельцем магазина Нильсом Стрёмом, который должен был предоставить информацию о немецкой активности в регионе. Во время плавания в город двигатель Артура начал издавать громкие стучащие звуки. Бьёрнёй осмотрел двигатель и обнаружил, что поршень был поврежден и требовал срочного ремонта. Когда Артур прибыл в Хествик в 11 часов вечера того же дня, Ларсен поручил Бьёрнёю отремонтировать двигатель, пока он встречался со Стрёмом. [69] Норвежский владелец магазина предоставил информацию о немецких процедурах безопасности. Бьёрнёй не смог отремонтировать двигатель, так как поршень треснул, а это означало, что его нужно было заменить или отремонтировать более сложными инструментами, чем те, что были доступны на судне. Стрём организовал разбудить надежного местного кузнеца , и тот согласился позволить Бьёрнёю воспользоваться его кузницей для ремонта поршня. Потратив два часа на работу с поршнем, Бьёрнёй собрал двигатель и решил, что он прослужит достаточно долго, чтобы доставить лодку в Феттенфьорд. [70]

Trondheimsfjorden

Артур отплыл из Хествика в 9 утра 31 октября. [70] Лодка шла на половине своей обычной скорости, чтобы снизить нагрузку на двигатель. [71] Поскольку воды между городом и Тронхеймс-фьордом регулярно патрулировались немецкими катерами безопасности, и ожидалось, что Артура остановят для допроса, британский персонал спрятался под палубой с пулеметом наготове. Норвежцы были вооружены пистолетами . Немецкий патрульный катер был замечен в 10 утра, но не остановил Артура . [70] Позже были обнаружены другие немецкие катера, которые также пропустили Артура . [71]

Операция Title находится в Трёнделаге.
Места ключевых событий в районе Тронхеймс-фьорда во время операции «Название»

Норвежская лодка была остановлена ​​для допроса немецкой командой военно-морского траулера , когда она вошла в Тронхеймс-фьорд, недалеко от крепости Агденес . [70] Этот вооруженный траулер отвечал за досмотр всех судов, заходящих во фьорд. [71] Молодой немецкий моряк, казалось, заметил Колесницы, но отвлекся, когда Кальве бросил в него веревку. [72] Немецкий офицер поднялся на борт Артура , тщательно просмотрел документы экипажа и допросил Ларсена. Он также кратко осмотрел груз торфа, но не нашел спрятавшихся британских военнослужащих или Колесниц. [70] Немецкий офицер ушел примерно через 15 минут. [73] Затем Артуру дали разрешение на прохождение в Тронхеймс-фьорд. [70] Погодные условия начали ухудшаться, в результате чего одна из Колесниц начала отцепляться, когда судно приблизилось к Тронхейму около 5 часов вечера. Союзнический персонал не смог ничего сделать в ответ, так как их бы заметили. [74]

После того, как Артур прошел Тронхейм, британский персонал ненадолго поднялся на палубу, а затем начал медленный процесс одевания атакующих команд в водолазные костюмы. В это время корабль находился примерно в 20 милях (32 км) от Таутры, откуда должны были быть спущены на воду Колесницы. Крейг и Эванс были первыми, кого одевали, за ними Брюстер и Браун. [75]

Пока британский персонал одевался, Артур проходил через все более бурные моря, поскольку разразился шторм. Это заставило Колесницы покачнуться и столкнуться с корпусом лодки. Ларсен замедлил Артура , чтобы уменьшить движение Колесниц, но не смог остановить лодку, так как ее снова осмотрели бы немцы. Он надеялся, что шторм быстро закончится, как это было обычно. В 10 часов вечера, когда Брюстер и Браун закончили одеваться, они услышали то, что Брюстер описал как «громкий, скрежещущий рвущийся шум». Затем лодка затряслась, и, похоже, что-то запуталось в ее винте. Считалось, что одна из Колесниц оторвалась, и Ларсен направил Артура ближе к берегу, чтобы найти участок спокойной воды. Затем Эванс спустился в воду и обнаружил, что обе Колесницы исчезли. В то время Артур находился всего в 10 милях (16 км) от Тирпица . [74] [76]

Побег

Потеря Колесниц вынудила отказаться от операции Title. [77] Первоначальный план побега теперь был нежизнеспособен, так как оставалось двенадцать часов до запланированной встречи атакующих сил с местным сопротивлением. Не было возможности затопить Артур вблизи берега, так как это, вероятно, было бы замечено немцами, и Бьёрнёй сообщил, что двигатель снова вот-вот откажет. Ларсен предложил силам направиться на восток вдоль Тронхеймс-фьорда, найти укромное место, чтобы затопить лодку, а затем попытаться достичь шведской границы. Британцы согласились. [77] Персонал союзников начал готовить судно к затоплению и собирал продовольствие и оружие для попытки побега. [78] У них не было подходящей для местности одежды для холодной погоды, так как ее должно было предоставить норвежское сопротивление после атаки. [79]

Цветная фотография острова.
Канал между Таутрой и полуостровом Фроста, в котором был затоплен Артур

Артур был затоплен в проливе между Таутрой и полуостровом Фроста около 1 часа ночи 1 ноября. Измученный персонал союзников сошел на берег, вооруженный только картами, пистолетами и небольшим количеством еды. Норвежцы ожидали, что их расстреляют, если их захватят, но британцы считали, что с ними будут обращаться как с военнопленными, поскольку они были одеты в военную форму . [77] [d] Они не знали о Приказе о коммандос , который был издан Гитлером 18 октября 1942 года. В нем говорилось, что все военнослужащие спецподразделений союзников, взятые в плен, должны быть казнены после допроса. [58]

Высадившись на берег, отряд двинулся пешком на восток единой группой. Ларсен приказал им остановиться и отдохнуть после восхода солнца. В полдень они снова двинулись в путь, теперь разделившись на две группы по пять человек. Ларсен возглавлял одну группу, сопровождаемый Крейгом, Эвансом, Теббом и Стрэндом. Брюстер был лидером другой группы, в которую также входили Браун, Коузер, Кальве и Бьёрнёй. Каждая группа должна была пойти своим путем к шведской границе, которая находилась примерно в 50 милях (80 км) к востоку. Группа Брюстера должна была следовать по берегу Тронхеймс-фьорда, а Ларсен — по внутреннему маршруту. [80] Была надежда, что разделение на две группы будет безопаснее, чем путешествие одной группой. [81] Сначала мужчинам нужно было пройти через хорошо защищенную территорию вокруг Тронхеймс-фьорда. Затем они пройдут через сельскохозяйственный район и, наконец, поднимутся на плато высотой 6000 футов (1800 м). [79]

Группа во главе с Ларсеном избежала обнаружения во время трудного похода к шведской границе. Когда они приблизились к границе, они столкнулись с немецким военным полицейским, сопровождаемым членом коллаборационистских норвежских сил Хирден . Персонал союзников был арестован, но Тебб вскоре смог вытащить свой скрытый пистолет и открыл огонь. Немец был убит, а его норвежский товарищ скрылся. Эванс был ранен в инциденте, хотя источники расходятся во мнениях о том, насколько сильно. Персонал союзников не мог оставаться в этом районе из-за присутствия немецких войск поблизости, и было решено оставить Эванса. Считалось, что с Эвансом будут обращаться как с военнопленным, поскольку он все еще был одет в морскую форму. [82] Остальная часть группы Ларсена вскоре пересекла границу. Они сдались шведскому армейскому форпосту около деревни Скалстуган утром 5 ноября. [83] Ларсен сказал шведам, что он боец ​​сопротивления, сопровождающий моряков Королевского флота, потерпевших кораблекрушение во время операции у берегов Норвегии. [83]

Группа Брюстера добилась значительного прогресса 1 ноября и заметила немецкий крейсер Admiral Scheer на его хорошо замаскированной якорной стоянке в Лофьорде. Они не встретили никаких немцев, кроме небольшой группы моряков, которые вышли на прогулку и спали в заброшенной хижине в ту ночь. На следующую ночь их приютил и накормил норвежский фермер. Мужчины спали в охотничьей хижине еще одну ночь после этого. Группа Брюстера пересекла шведскую границу вскоре после того, как Ларсен пересек ее в точке примерно в 2 милях (3,2 км) к югу. Они сдались в полицейском участке. Каузер страдал от обморожения и нуждался в госпитале. Остальные члены группы были в целом здоровы. [84] [83] Ларсен был очень доволен результатами попытки побега и считал, что с Эвансом будут обращаться правильно, как с военнопленным. [83]

Девять военнослужащих союзников, которые пересекли границу со Швецией, содержались в доме в течение двух дней. [85] [e] В этот период немцы связались со шведскими властями в Скалстугане, чтобы попросить вернуть группу мужчин, которые сбежали после совершения убийства. Ларсен отрицал какую-либо причастность, и шведы отклонили немецкую просьбу. [83] Затем военнослужащих союзников доставили в лагерь для интернированных недалеко от Стокгольма . Через некоторое время их передали британскому посольству в Стокгольме . Шестеро военнослужащих союзников были отправлены обратно в Великобританию 27 ноября, а остальные последовали за ними после того, как оправились от травм, полученных во время побега из Норвегии. [83] [85]

После того, как его затопили, Артур обосновался на дне фьорда, и его мачты торчали из воды. Он был обнаружен немцами и поднят. Немцы исследовали лодку и, обнаружив ее секретные отсеки, правильно оценили ее предназначение. [74]

Последствия

Убийство Эванса

Черно-белое фото мужчины в форме
Герхард Флеш , глава гестапо в Тронхейме

Эванс был взят в плен вскоре после того, как его покинула группа Ларсена, и получил медицинскую помощь. Затем его передали начальнику гестапо ( немецкой тайной полиции) в Тронхейме Герхарду Флешу . [82] Флеш передал Эванса старшим офицерам Кригсмарине для допроса о деталях операции «Титул». Когда она была завершена, офицеры вернули Эванса Флешу, несмотря на то, что знали, что гестапо, скорее всего, убьет его. [82] Британский историк сэр Людовик Кеннеди писал, что Эванс рассказал гестапо «все, что знал о Колесницах и их функциях» во время допроса, и это помогло им расследовать крушение « Артура» . [86]

Эванс впоследствии был заключен в лагерь для задержанных Грини недалеко от Осло . 19 января 1943 года он был расстрелян в лесу Трандумскоген вместе с несколькими британскими солдатами, захваченными в плен во время рейда операции «Фрешмен» на электролизный завод водорода Vemork Norsk Hydro . [82] [87] Тело Эванса было брошено в братскую могилу и позже перезахоронено на Западном гражданском кладбище Осло . [87] [88]

Убийство Эванса было лично санкционировано фельдмаршалом Вильгельмом Кейтелем , начальником Oberkommando der Wehrmacht (верховного командования немецких войск). Это был один из инцидентов, за которые Кейтель и Флеш были отдельно привлечены к ответственности после войны. Оба были признаны виновными в военных преступлениях и казнены. [85] [89] Верховный главнокомандующий немецкими войсками в Норвегии во время убийства Эванса, генерал-полковник Николаус фон Фалькенхорст , также был привлечен к ответственности за это убийство и смерть других союзных пленных. Он был признан виновным и приговорен к 20 годам тюремного заключения, но был освобожден в 1953 году. [87]

Оценки

После их возвращения в Великобританию заместитель начальника штаба ВМС адмирал сэр Генри Рутвен Мур отправил участникам операции «Заглавие» сообщение, в котором поздравил их с храбростью. В этом сообщении он объяснил провал атаки невезением и поблагодарил Управление специальных операций за участие. [87] Ларсен был награжден медалью «За выдающуюся храбрость» , став первым небританцем, получившим ее, а Брюстер — Крестом за выдающиеся заслуги . [85] [83] Эванс упоминался в донесениях . [88]

Историки считают операцию Title искусной, но несовершенной атакой. В 1956 году британский официальный историк Стивен Роскилл заметил, что операция была «самой оригинальной и доблестной, хотя и неудачной». [90] CET Уоррен и Джеймс Бенсон пришли к аналогичному выводу в 1953 году, отметив, что если бы Колесницы «продержались меньше часа [после того, как прошел шторм], Тирпиц, вероятно , был бы уничтожен». [78] Во время телевизионного интервью 1973 года Брюстер приписал провал операции Title 24-часовой задержке, вызванной проблемами с двигателем Артура , и заметил, что погода могла бы быть лучше в ночь с 30 на 31 октября. [86] [91]

Более поздние работы историков пришли к аналогичным выводам. Никлас Зеттерлинг и Михаэль Тамеландер писали в 2009 году, что команды Chariot, вероятно, серьезно повредили бы или потопили Tirpitz, если бы они смогли атаковать, и операция Title провалилась из-за «кратковременного изменения погоды и слабости в креплениях [человеческих] торпед». [92] Аналогичным образом, в 2012 году Патрик Бишоп рассудил, что Tirpitz «спасло удачное изменение погоды и некачественное выполнение». [76] Он написал, что, несмотря на «большую изобретательность и техническое мастерство», которые были вложены в план, и риски, на которые пошли многие норвежцы, он провалился из-за неправильного метода, использованного для крепления Chariot к Артуру , и в результате «была упущена прекрасная возможность». [85] Роберт Лайман пришел к выводу в 2015 году, что «операция Title была смелой попыткой» и «провалилась не по вине людей, которые были так близки к успеху». [83] В 2019 году Ангус Констам написал, что если бы Артур не столкнулся со штормом 31 октября, «ход морской войны мог бы быть изменен», а атака была бы «очень хорошо продуманной и монументально смелой». [74]

Последующие атаки

Операция Title оказалась последней попыткой атаковать Tirpitz в Тронхеймс-фьорде. Линкор проходил там техническое обслуживание в течение зимы, а в марте 1943 года был переведен в северную Норвегию, чтобы быть ближе к маршруту арктических конвоев. Tirpitz ненадолго находился в заливе Боген и прибыл на свою новую постоянную базу в Каафьорде 23 марта. [74]

Черно-белая фотография корабля в бухте. Дым поднимается от земли.
Tirpitz частично прикрыт дымовой завесой в Каафьорде. Линкор неоднократно подвергался атакам на этой стоянке.

Каафьорд считался слишком удаленным от Великобритании для того, чтобы еще одна атака с использованием Chariots была жизнеспособной. В результате было решено вместо этого задействовать подводные лодки класса X. [93] Эта атака, которая была обозначена как Operation Source , была проведена Королевским флотом в сентябре 1943 года. Шесть подводных лодок класса X были отправлены против Tirpitz и двух других крупных немецких военных кораблей в Каафьорде. Они вошли в Каафьорд 22 сентября, и два экипажа сверхмалых подводных лодок заложили взрывные заряды под Tirpitz . Эти устройства нанесли серьезный ущерб линкору. [94] Полностью отремонтировать Tirpitz не удалось , и он больше никогда не был в полной боевой готовности. [95]

Воздушные силы флота Королевского флота совершили ряд атак на Тирпиц в 1944 году. Первая, операция «Вольфрам» , состоялась 3 апреля 1944 года, когда ремонт после операции «Источник» близился к завершению. Был нанесен значительный ущерб. [96] Другие атаки воздушных сил флота не были эффективными, линкор не получил повреждений в результате операции «Таскот» 17 июля и серии атак операции «Гудвуд» в августе, нанесших лишь поверхностные повреждения. [97] После провала операции «Гудвуд» задача атаки линкора была передана бомбардировочному командованию Королевских ВВС. [98] Первый тяжелый бомбардировочный налет на Каафьорд ( операция «Параван» ) был проведен 15 сентября 1944 года, бомбардировщики вылетали с баз на севере России. Эта атака нанесла непоправимый ущерб Тирпицу , и позже он был переведен на юг, в район Тромсё в Норвегии, для использования в качестве неподвижной батареи береговой обороны. Линкор был потоплен там с тяжелыми немецкими потерями в результате очередного налета бомбардировочной авиации 12 ноября. [99]

Королевский флот совершил ряд других атак Chariot во время Второй мировой войны. Ни одна из них не включала скрытную транспортировку судна на борту небольших лодок, поскольку использование Arthur в этой роли считалось неудовлетворительным. [89] Подводные лодки оказались наиболее эффективным способом транспортировки Chariot и использовались для совершения нескольких рейдов в Средиземном море с базы на Мальте в период с декабря 1942 по сентябрь 1943 года. Эти атаки имели неоднозначные результаты. [100] Совместное британо-итальянское подразделение Chariot также совершило три успешных атаки на бывшие итальянские военные корабли в оккупированных немцами портах в период с июня 1944 по апрель 1945 года. [101] В октябре 1943 года два Chariot были проникли в норвежские воды около Аскволля на борту моторного торпедного катера , чтобы атаковать немецкое судоходство; эта операция оказалась неудачной. [89] Пара судов также была перевезена на подводной лодке во время успешной операции, в ходе которой они потопили два контролируемых японцами итальянских корабля в Пхукете в Таиланде в ночь с 27 на 28 октября 1944 года. [102] Никаких других атак не было предпринято в Азии, поскольку Королевский флот узнал, что японские военные будут жестоко обращаться с любыми захваченными членами экипажа Chariot. [103] Историк Пол Кемп рассудил, что результаты, полученные силами Chariot, вероятно, не оправдали ресурсов, которые были потрачены на их разработку, и потерь, понесенных в ходе их операций. Он также утверждал, что использование судна после провала операции Title было ошибкой, среди прочих причин, потому что не было веских оснований для последующих операций Chariot. [104]

Британский фильм 1955 года «Над нами волны» включает в себя изображения операции «Название» и операции «Источник». Он был основан на популярной научно-популярной книге с тем же названием, написанной К. Э. Т. Уорреном и Джеймсом Бенсоном. [105] « Над нами волны» был одним из многих британских фильмов о Второй мировой войне, выпущенных в 1950-х годах, которые представили триумфальный взгляд на конфликт. [106] Он имел коммерческий успех. [107]

Примечания

  1. ^ Костюм Слэйдена был специализированным водолазным костюмом, разработанным для членов экипажа Chariot. Он включал в себя застекленное окно в шлеме вместо индивидуальных окуляров, что позволяло использовать ночной бинокль во время операций. [52] Костюмы были громоздкими и их было очень трудно надевать, и операторам требовался помощник, который помогал бы им в этом. [53]
  2. ↑ Роберт Лайман писал, что команда Артура заметила горы вечером 27 октября и прибыла в Эдёйю утром 28 октября. [64]
  3. Лайман утверждает, что это произошло 29 октября. [66]
  4. Лайман датирует затопление Артура утром 31 октября. [79]
  5. Лайман утверждает, что их держали около границы в течение 10 дней. [83]

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Констам 2021, стр. 8–11.
  2. ^ Шено 1980, стр. 224.
  3. ^ Констам 2018, стр. 30.
  4. ^ Коррелл 2017.
  5. ^ abc Konstam 2018, стр. 31.
  6. Хинсли 1981, стр. 199–200.
  7. Вудман 2004, стр. 58, 67.
  8. ^ "5-минутная история арктических конвоев". Имперские военные музеи. Архивировано из оригинала 7 августа 2021 г. Получено 7 августа 2021 г.
  9. ^ Хинсли 1981, стр. 200.
  10. Роскилл 1956, стр. 116.
  11. ^ Констам 2018, стр. 25.
  12. Свитмен 2000, стр. 12.
  13. Свитмен 2000, стр. 13, 19.
  14. Свитмен 2000, стр. 14–15.
  15. ^ Беннетт 2012, стр. 9.
  16. ^ Фолкнер и Уилкинсон 2012, стр. 109.
  17. ^ Констам 2018, стр. 22, 23–24.
  18. ^ ab Roskill 1961, стр. 170.
  19. ^ Констам 2018, стр. 33–40.
  20. ^ Констам 2018, стр. 40.
  21. ^ Констам 2018, стр. 47.
  22. ^ Лайман 2015, стр. 77–79.
  23. ^ Констам 2018, стр. 48–49.
  24. ^ Зеттерлинг и Тамеландер 2009, с. 138.
  25. Бишоп 2012, стр. 162.
  26. ^ ab Bishop 2012, стр. 163.
  27. ^ ab Bishop 2012, стр. 159.
  28. ^ Беннетт 2012, стр. 13.
  29. Бишоп 2012, стр. 151–152.
  30. ^ ab Bishop 2012, стр. 153.
  31. Бишоп 2012, стр. 151.
  32. ^ ab Bishop 2012, стр. 154.
  33. ^ Зеттерлинг и Тамеландер 2009, с. 145.
  34. ^ ab Bishop 2012, стр. 158–159.
  35. Бишоп 2012, стр. 154–159.
  36. Бишоп 2012, стр. 159–160.
  37. ^ Лайман 2015, стр. 81–82.
  38. ^ abc Bishop 2012, стр. 160.
  39. ^ abc Zetterling & Tamelander 2009, стр. 163.
  40. ^ abc Kemp 1996, стр. 120.
  41. Бишоп 2012, стр. 161.
  42. Бишоп 2012, стр. 160–161.
  43. Кеннеди 1979, стр. 96–98.
  44. Бишоп 2012, стр. 161–162.
  45. ^ Зеттерлинг и Тамеландер 2009, стр. 146–147.
  46. ^ Лайман 2015, стр. 80–81.
  47. ^ ab Lyman 2015, стр. 81.
  48. Бишоп 2012, стр. 163–164.
  49. ^ Лайман 2015, стр. 92.
  50. ^ ab Bishop 2012, стр. 166.
  51. ^ Уоррен и Бенсон 2006, стр. 26.
  52. Уоррен и Бенсон 2006, стр. 20, 26.
  53. Бишоп 2012, стр. 156.
  54. Бишоп 2012, стр. 164, 168.
  55. Бишоп 2012, стр. 164–166.
  56. Бишоп 2012, стр. 165.
  57. ^ Зеттерлинг и Тамеландер 2009, с. 166.
  58. ^ ab Lyman 2015, стр. 86.
  59. ^ abcdef Бишоп 2012, стр. 167.
  60. ^ Лайман 2015, стр. 85–86.
  61. Кеннеди 1979, стр. 98.
  62. Уоррен и Бенсон 2006, стр. 52–53.
  63. ^ Уоррен и Бенсон 2006, стр. 53.
  64. ^ ab Lyman 2015, стр. 89–90.
  65. Бишоп 2012, стр. 167–168.
  66. ^ Лайман 2015, стр. 90.
  67. Бишоп 2012, стр. 168.
  68. Уоррен и Бенсон 2006, стр. 56–59.
  69. Бишоп 2012, стр. 169.
  70. ^ abcdef Бишоп 2012, стр. 170.
  71. ^ abc Zetterling & Tamelander 2009, стр. 174.
  72. ^ Уоррен и Бенсон 2006, стр. 62.
  73. ^ Уоррен и Бенсон 2006, стр. 63.
  74. ^ abcde Konstam 2019, стр. 21.
  75. Бишоп 2012, стр. 171.
  76. ^ ab Bishop 2012, стр. 172.
  77. ^ abc Bishop 2012, стр. 173.
  78. ^ ab Warren & Benson 2006, стр. 65.
  79. ^ abc Lyman 2015, стр. 99.
  80. Бишоп 2012, стр. 174.
  81. ^ Лайман 2015, стр. 100.
  82. ^ abcd Bishop 2012, стр. 175.
  83. ^ abcdefghi Lyman 2015, с. 107.
  84. Бишоп 2012, стр. 174–175.
  85. ^ abcde Bishop 2012, стр. 176.
  86. ^ ab Kennedy 1979, стр. 105.
  87. ^ abcd Лайман 2015, стр. 108.
  88. ^ ab "Able Seaman Robert P Evans". Commonwealth War Graves Commission. Архивировано из оригинала 14 января 2024 года . Получено 14 января 2024 года .
  89. ^ abc Kemp 1996, стр. 122.
  90. Роскилл 1956, стр. 258.
  91. ^ "Цель Тирпиц". Британский институт кино. Архивировано из оригинала 20 января 2024 года . Получено 20 января 2024 года .
  92. ^ Зеттерлинг и Тамеландер 2009, с. 182.
  93. ^ Констам 2019, стр. 21–22.
  94. ^ Беннетт 2012, стр. 13–14.
  95. ^ Констам 2019, стр. 76.
  96. ^ Беннетт 2012, стр. 14–17.
  97. Роскилл 1961, стр. 170–171.
  98. Роскилл 1961, стр. 161–162.
  99. ^ Беннетт 2012, стр. 19–21.
  100. Кемп 1996, стр. 122–126.
  101. О'Нил 1981, стр. 222–223.
  102. Кемп 1996, стр. 126–127.
  103. О'Нил 1981, стр. 223.
  104. ^ Кемп 1996, стр. 127.
  105. ^ «Британская подводная лодка станет эпическим проектом». Sunday Mail . 21 ноября 1954 г. стр. 28. Архивировано из оригинала 16 февраля 2024 г. Получено 14 января 2024 г. – через Национальную библиотеку Австралии.
  106. Кеннеди 1996, стр. 31.
  107. ^ Саммерфилд 2010, стр. 799.

Работы, на которые даны консультации