stringtranslate.com

Поль Валери

Амбруаз Поль Туссен Жюль Валери ( французский: [pɔl valeʁi] ; 30 октября 1871 — 20 июля 1945) — французский поэт, эссеист и философ . Помимо поэзии и художественной литературы (драма и диалоги), его интересы включали афоризмы об искусстве, истории, литературе, музыке и текущих событиях. Валери был номинирован на Нобелевскую премию по литературе в 12 разных лет. [1]

биография

Валери родился в семье корсиканца и генуэзско - истрийской матери в Сете , городе на средиземноморском побережье Эро , но вырос в Монпелье , более крупном городском центре неподалеку. После традиционного римско-католического образования он изучал право в университете, а затем большую часть оставшейся жизни прожил в Париже, где какое-то время был частью круга Стефана Малларме .

В 1900 году он женился на Жаннин Гобияр, подруге семьи Стефана Малларме , которая также была племянницей художницы Берты Моризо . Свадьба представляла собой двойную церемонию, на которой двоюродная сестра невесты, дочь Берты Моризо , Жюли Мане , вышла замуж за художника Эрнеста Руара . [2] У Валери и Гобияра было трое детей: Клод, Агата и Франсуа.

Валери входил в состав жюри вместе с Флоренс Мейер Блюменталь при присуждении Приза Блюменталя — гранта, выдаваемого в период с 1919 по 1954 год молодым французским художникам, скульпторам, декораторам, граверам, писателям и музыкантам. [3]

Хотя его самые ранние публикации относятся к двадцати пяти годам, Валери стал писателем только в 1920 году, когда человек, у которого он работал личным секретарем, Эдуард Лебей, бывший исполнительный директор информационного агентства Havas , умер от болезни Паркинсона. болезнь . До этого Валери некоторое время зарабатывал себе на жизнь в военном министерстве, прежде чем занять относительно гибкую должность помощника все более слабеющего Лебея, которую он занимал около двадцати лет.

После своего избрания во Французскую академию в 1925 году Валери стал неутомимым оратором и интеллектуальным деятелем во французском обществе, совершая поездку по Европе и читая лекции по культурным и социальным вопросам, а также занимая ряд официальных должностей, охотно предложенных ему восхищенным французом. нация. Он представлял Францию ​​по вопросам культуры в Лиге Наций и работал в нескольких ее комитетах, включая подкомитет по искусству и литературе Комитета по интеллектуальному сотрудничеству . Англоязычный сборник «Перспективы разведки» (1989) содержит переводы дюжины эссе, связанных с этой деятельностью.

В 1931 году он основал Международный колледж в Каннах, частное учебное заведение, обучающее французскому языку и цивилизации. Колледж работает и сегодня, предлагая профессиональные курсы для носителей языка (для сертификации образования, права и бизнеса), а также курсы для иностранных студентов.

Он выступил с программной речью на немецком национальном праздновании 100-летия со дня смерти Иоганна Вольфганга Гете в 1932 году . Это был правильный выбор, поскольку Валери разделял увлечение Гете наукой (в частности, биологией и оптикой ).

В дополнение к своей деятельности в качестве члена Французской академии , он был также членом Академии наук Лиссабона и Национального фронта Ecrivains . В 1937 году он был назначен исполнительным директором того, что позже стало Университетом Ниццы . Он был первым заведующим кафедрой поэтики в Коллеж де Франс .

Во время Второй мировой войны режим Виши лишил его некоторых из этих должностей и званий из-за его молчаливого отказа сотрудничать с Виши и немецкой оккупацией, но Валери продолжал в эти трудные годы публиковаться и принимать активное участие во французской культурной жизни. особенно как член Французской академии .

Валери двенадцать раз номинировался на Нобелевскую премию по литературе . Считается, что Шведская академия намеревалась вручить Валери эту премию в 1945 году, если бы он не умер в том же году. [4]

Валери умер в Париже в июле 1945 года. Он похоронен на кладбище своего родного города Сет, на том же кладбище, которое отмечено в его знаменитом стихотворении Le Cimetière marin . [5]

Работа

Великая тишина

Валери наиболее известен как поэт, и его иногда считают последним из французских символистов . Однако он опубликовал менее ста стихотворений, и ни одно из них не привлекло особого внимания. В ночь на 4 октября 1892 года, во время сильного шторма, Поль Валери пережил экзистенциальный кризис, событие, которое оказало огромное влияние на его писательскую карьеру. В конце концов, примерно в 1898 году он вообще перестал писать, не публикуя ни слова в течение почти двадцати лет. Частично этот перерыв был связан со смертью его наставника Стефана Малларме . Когда в 1917 году он наконец нарушил свое «великое молчание» публикацией « Молодого парка» , ему было сорок шесть лет. [6]

Ла Жен Парк

На создание этого малоизвестного, но возвышенно музыкального шедевра, состоящего из 512 александрийских строк в рифмующихся куплетах, ему потребовалось четыре года, и он сразу же обеспечил ему известность. Вместе с «Приморским кладбищем» и «L'Ebauche d'un Serpent» его часто считают одним из величайших французских стихотворений двадцатого века.

Название было выбрано на поздних стадиях создания стихотворения; оно относится к младшему из трех Паркей (второстепенных римских божеств, также называемых Судьбами ), хотя для некоторых читателей связь с этим мифологическим персонажем незначительна и проблематична.

Стихотворение написано от первого лица и представляет собой монолог молодой женщины, размышляющей о жизни и смерти, помолвке и отстранении, любви и отчуждении, в обстановке, где доминируют море, небо, звезды, скалистые утесы и восходящее солнце. . Однако стихотворение также можно прочитать как аллегорию о том, как судьба управляет человеческими делами, или как попытку осмыслить ужасающее насилие в Европе во время написания стихотворения. Стихотворение не о Первой мировой войне , но оно пытается обратиться к взаимосвязи между разрушением и красотой, и в этом смысле оно перекликается с древнегреческими размышлениями на эти темы, особенно в пьесах Софокла и Эсхила . Таким образом, существуют очевидные связи с le Cimetière marin , который также представляет собой приморское размышление на сравнительно большие темы.

Другие работы

До «Молодого парка » единственными примечательными публикациями Валери были диалоги, статьи, некоторые стихи и исследование Леонардо да Винчи . В 1920 и 1922 годах он опубликовал два тонких сборника стихов. Первый, Album des vers anciens (Альбом старых стихов), представлял собой переработку ранних, но прекрасно написанных небольших стихотворений, некоторые из которых были опубликованы индивидуально до 1900 года. Второй, Charmes (от латинского carmina , означающего «песни» и также «заклинания»), еще раз подтвердил свою репутацию крупного французского поэта. В сборник входят «le Cimetière marin» и множество небольших стихотворений различной структуры.

Техника

Техника Валери по своей сути вполне ортодоксальна. Его стихи рифмуются и скандируются традиционным образом и имеют много общего с творчеством Малларме . Его стихотворение « Пальме» вдохновило Джеймса Меррилла на написание знаменитого стихотворения «Трудности перевода» 1974 года , а его интеллектуальный лиризм также повлиял на американского поэта Эдгара Бауэрса .

Прозаические произведения

Валери описал свое «настоящее творчество» как прозу, и за свою жизнь он исписал более 28 000 страниц блокнота. [7] Его гораздо более обширные прозаические произведения, приправленные множеством афоризмов и хороших словечек , раскрывают скептический взгляд на человеческую природу, граничащий с цинизмом. Его взгляд на государственную власть был в целом либеральным , поскольку он считал, что государственная власть и посягательства на личность должны быть строго ограничены. [8] Хотя он заигрывал с националистическими идеями в 1890-х годах, он отошел от них к 1899 году и считал, что европейская культура обязана своим величием этническому разнообразию и универсализму Римской империи. [9] Он осудил миф о «расовой чистоте» и утверждал, что такая чистота, если бы она существовала, привела бы только к застою - таким образом, смешение рас было необходимо для прогресса и культурного развития. [10] В книге «Америка как проекция европейского разума» Валери отметил, что всякий раз, когда он впадал в отчаяние по поводу ситуации в Европе, он мог «восстановить некоторую степень надежды, только думая о Новом Свете», и размышлял о «счастливых вариациях», которые может возникнуть в результате того, что европейские «эстетические идеи просачиваются в мощный характер местного мексиканского искусства». [11]

Раймон Пуанкаре , Луи де Бройль , Андре Жид , Анри Бергсон и Альберт Эйнштейн [12] уважали мышление Валери и стали дружественными корреспондентами. Валерия часто просили написать статьи на темы, которые он не выбирал; Итоговая интеллектуальная журналистика была собрана в пяти томах под названием Variétés .

Тетради

Самым ярким достижением Валери является, пожалуй, его монументальный интеллектуальный дневник под названием Cahiers («Записные книжки»). Каждое раннее утро своей взрослой жизни он что-то вносил в « Кайе» , что побудило его написать: «Посвятив эти часы жизни ума, я тем самым заслужил право быть глупым до конца дня». [ нужна цитата ]

Темами его записей в журнале Cahiers , как это ни удивительно, часто были размышления о науке и математике. Фактически, загадочные темы в этих областях, похоже, привлекли гораздо больше его пристального внимания, чем его знаменитые стихи. В Cahiers также содержатся первые наброски многих афоризмов, которые он позже включил в свои книги. На сегодняшний день Cahiers публикуются целиком только в виде фотостатических репродукций, и только с 1980 года они начали подвергаться научному изучению. Cahiers были переведены на английский язык в пяти томах, опубликованных Питером Лангом под названием Cahiers /Notebooks .

В последние десятилетия мысль Валери считалась пробным камнем в области конструктивистской эпистемологии , как отмечал, например, Жан-Луи Ле Муань в своем описании конструктивистской истории. [13]

В другой литературе

Один из трех эпиграфов в романе Кормака Маккарти «Кровавый меридиан» взят из «Письма Валери на реке Ялу» (1895): «Ваши идеи ужасны, а ваши сердца слабы. Ваши акты жалости и жестокости абсурдны, совершаются без спокойствия, как если бы они были неотразимы. Наконец, ты все больше и больше боишься крови. Кровь и время». [14]

В книге «El laberinto de la Soledad» Октавио Паса есть три куплета одного из стихотворений Валери:

Je pense, sur le bord doré de l'univers
A ce gout de périr qui prend la Pythonisse
En qui mugit l'espoir que le monde finisse.

В популярной культуре

Фильм оскароносного японского режиссера Хаяо Миядзаки 2013 года «Ветер крепчает» и одноименный японский роман (на котором частично основан фильм) берут свое название из стиха Валери «Le vent se lève... il faut tener de vivre». !" («Ветер поднимается… Надо попытаться жить!») в стихотворении «Le Cimetière marin» ( Кладбище у моря ). [15] [16] Эта же цитата используется в заключительных предложениях романа Энтони Берджесса 1962 года «Желающее семя» .

Избранные работы

В английском переводе:

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ "Архив номинации% 20" . NobelPrize.org . 1 апреля 2020 г.
  2. ^ * Мане, Жюли, Розалинда де Боланд Робертс и Джейн Робертс. Взросление среди импрессионистов: Дневник Жюли Мане . Лондон: Публикации Sotheby's, 1987.
  3. ^ "Флоренс Мейер Блюменталь". Архив еврейских женщин, Мишель Сигел.
  4. ^ «Нобелевская премия по литературе — номинации и отчеты 1901–1950». nobelprize.org.
  5. Заман, Насима (23 июля 2011 г.). «Вспоминая Поля Валери». Дейли Стар . Проверено 28 сентября 2021 г.
  6. ^ "La jeune Parque | Koninklijke Bibliotheek" . www.kb.nl.
  7. ^ «Танец поэта: Об «Идее совершенства: поэзия и проза Поля Валери»» . Кливлендский обзор книг . Проверено 7 декабря 2021 г.
  8. ^ Гиффорд, Пол (1998). Читаю Поля Валери: Вселенная в уме . Издательство Кембриджского университета. п. 239.
  9. Берман, Пол (19 декабря 2017 г.). «Экстремальные бриллианты: Поль Валери и последнее столетие 1917 года». Планшетный маг .
  10. ^ Гиффорд, Пол (1998). Читаю Поля Валери: Вселенная в уме . Издательство Кембриджского университета. п. 237.
  11. ^ Валери, Поль (1948). Размышления о современном мире . Пантеон. стр. 84–85.
  12. ^ C'est ainsi que ces допросы sur le savoir se nourrirent chez le poète de la fréquentation de l'univers scientifique: лектор Бергсона, д'Эйнштейна, Луи де Бройля и Ланжевена, Поль Валери devait devenir en 1935 membre de l' Академия наук Лиссабона. Веб-сайт Французской академии на французском языке, [1]
  13. ^ Жан-Луи Ле Муань , Les épistémologies constructivistes , 1995, PUF, «Que sais-je?»
  14. ^ Маккарти, Кормак (1985). Кровавый меридиан, или Вечерняя краснота на Западе (1-е издание, в твердом переплете). Нью-Йорк: Рэндом Хаус. ISBN 0-394-54482-Х.
  15. Шон, Том (21 февраля 2014 г.). «Ветер крепчает: полет в волшебство и поэзию Хаяо Миядзаки». «Гардиан» (Лондон). Проверено 4 марта 2014 г.
  16. ^ "Приморское кладбище" .

дальнейшее чтение

Внешние ссылки