stringtranslate.com

Совершенное Несовершенство

«Идеальное несовершенство: Первая треть прогресса » ( польск . Perfekcyjna niedoskonałość. Pierwsza tercja progresu ; также иногда переводится как « Идеальное несовершенство ») — научно-фантастический роман, опубликованный в 2004 годуписателем -фантастом Яцеком Дукаем , якобы как первая часть запланированной трилогии (другие части не были опубликованы и не были объявлены находящимися в разработке). Он был опубликован в Польше издательством Wydawnictwo Literackie .

Роман получил главную польскую награду в области научно-фантастической литературы — Премию Януша А. Зайделя — в 2004 году. [1] Он был переведен на русский язык в 2019 году. [2]

Книга была положительно принята критиками, хотя некоторые отметили, что тематически она напоминает более ранние работы автора, вероятно, потому, что была написана за несколько лет до публикации. Ее уникальный язык, включая «постчеловеческую грамматику», получил ряд научных интерпретаций.

Сюжет

Астронавт 21-го века Адам Замойский восстанавливается после несчастного случая. Сначала он думает, что восстанавливается после авиакатастрофы , и любые странные вещи, которые он воспринимает, являются галлюцинациями из-за его выздоровления. Вскоре он узнает, что для того, чтобы не допустить у него культурного шока — или, возможно, того, что было бы лучше описать как глубокий шок будущего — вся получаемая им информация фильтруется через имплант, создавая полу- виртуальный мир, и на самом деле он был возрожден в 29-м веке, в посттехнологическом мире сингулярности . Однако его имплант повреждается, и он оказывается в мире, где обычные Homo sapiens являются всего лишь реликвиями. Большинство людей, которых он встречает, являются агентами искусственного интеллекта , дефицит был устранен с помощью нанотехнологий , виртуальная реальность объединена с «реальностью», валютаэкзотическая материя, используемая в экспериментах с пространством и временем , — и внезапно Адам оказывается пойманным в сети трансгалактической интриги, сфабрикованной существами, намного более разумными, чем неаугментированный человек. Какую тайну он, предположительно, узнал до того, как его космический корабль был уничтожен в 21 веке? Тайну, которую он не может вспомнить, и которую наука 29 века не может восстановить, несмотря на то, что воскресила его? И в мире, где целые вселенные посвящены единственной цели — служить лабораториями по производству оружия для гонки вооружений между мультивселенными цивилизациями, может ли обычный человек стать чем-то большим, чем игрушкой непостижимо разумных существ?

Вселенная

Как и все романы Дукая, мир «Совершенного несовершенства» изобилует различными концепциями и идеями. [3]

Кривая Реми

Диаграмма ( кривая Реми ) показывает развитие человечества в Совершенном Несовершенстве . Вертикальная ось представляет интеллект , горизонтальная — адаптацию , с двумя точками, обозначающими физику и метафизику.
Перевод терминов: * zwierzęta — животные * stahsowie — STAHS, Стандартный Homo sapiens * phoebe'owie — PHB's, Пост-Человеческие Существа * inkluzje — включения * Komputer Ostateczny — Окончательный Компьютер * Inkluzja Ultymatywna — Окончательное Включение * plate — Окончательная коммуникационная сеть

Кривая Реми, показывающая ход эволюции человечества , является одной из самых фундаментальных концепций в «Совершенном несовершенстве» . Дукай использовал концепции антропного принципа , технологической сингулярности и трансгуманизма , чтобы предложить разделение интеллекта по линиям интеллекта и адаптации :

Кривая иллюстрирует связь между интеллектом (вертикальная ось) и адаптацией (горизонтальная ось), где адаптация означает способность использовать в своих целях ресурсы вселенной . Она начинается с животных и заканчивается оптимальной формой, Ultimate Inclusion , способной максимально эффективно использовать все ресурсы вселенной, как путем совершенствования их использования ресурсов, так и путем адаптации их формы к наиболее эффективному использованию. Названная в честь вымышленного ученого Реми, эта кривая, как предполагается, является универсальной для всех разумных видов во всей мультивселенной .

Ось адаптации делится двумя точками (порогами) на три трети. Первая треть — это естественная эволюция. Первая точка, Автотворение или Физика, разделяет естественно эволюционировавшие сущности от тех, которые используют технологию для дальнейшей эволюции, но технология все еще ограничена физикой одной вселенной. Вторая точка, Метафизическая (следует подчеркнуть — не метафизическая ), разделяет их от логических включений, которые используют «лучшую» физику других вселенных для своего совершенствования. Обратите внимание, что Дукай определяет метафизику как науку об изменении физики (физических констант).

Одним из выводов теории Реми является Принцип Конвергенции. После нескольких столетий эволюции на вторых и третьих третях, существует относительно небольшая разница между различными цивилизациями. Даже если они возникли в разных вселенных, каждая породила множество подтипов, столь же чуждых себе, как и любой из созданных другими, и фактически, когда они приближаются к Окончательному Включению, они становятся все более и более похожими. Первый контакт может быть шокирующим и пугающим для молодых цивилизаций, но для старых это просто повседневное явление, и вновь встреченные расы не более удивительны, чем новая цивилизация молодежной моды, увиденная несколько лет назад.

Многие концепции, важные для стахов, в основном не имеют значения для фибов (например, пол ) или включений (например, возраст). Тем не менее, стахи сохраняются, им позволяют жить своей жизнью и превращаться в фибов или включений по своему желанию, поскольку из-за устранения дефицита и способности создавать новые вселенные, нет конкуренции за ресурсы (по крайней мере, за те, которые могут использоваться стахами).

Ремесло

Ремесло (или крафт) — это практика метафизики, наука об изменении физических констант или формировании пространства-времени посредством изменения самих законов физики . [3]

Анализ

Сам Дукай писал, что он намеревался написать « космическую оперу, которая положит конец всем космическим операм», но для этого ему пришлось создать научно правдоподобную и сложную вселенную, создав таким образом жесткий научно-фантастический роман. [4]

Одним из многих оригинальных поворотов в книге является новый язык, такой как новая грамматика и префиксы, которые пытаются описать постчеловеческих существ (несколько напоминающие концепцию гендерно-нейтрального языка ). [5] [6] [7] [8] [9] Эта языковая игра также делает книгу особенно сложной для переводчиков. [3] [10] (Перевод книги на русский язык был номинирован на Российскую премию за лучшие переводы). [2]

Жерар Ронж проанализировал философское послание книги, придя к выводу, что роман «предлагает полную философскую модель возможных способов представления будущего, которая является уникальной, но при этом полностью согласуется с парадигмой Просвещения» [11] .

Несмотря на то, что книга была опубликована в 2004 году, большая ее часть была написана в 1998–2000 годах, и, как отметили несколько рецензентов, она имеет сходство с более ранним стилем Дукая. [12] [8]

Прием

В 2004 году роман получил главную польскую награду в области научно-фантастической литературы — премию Януша А. Зайделя . [1]

В 2004 году Войцех Орлиньский рецензировал книгу для Gazeta Wyborcza . Он отмечает, что книга, как и многие работы Дукая, затрагивает измерение метафизики — мир, в котором эволюционировавшее человечество, или постчеловечество, может изменить сами законы физики. В конце, однако, он отмечает, что одна константа остается неизменной — ошибочность и некомпетентность политиков, что обеспечивает большую часть сюжета книги. [7] В своей статье для портала gazeta.pl , связанного с Gazeta Wyborcza , Михал Ольшевский  [pl] отметил, что книга подтверждает, что Дукай является одним из лучших современных польских авторов, но также книга является сложной, смешивая различные жанры, науки и философии, даже теологию . Изображаемый мир очень сложен, и одним из измерений, которое делает его таким, является то, что главный герой страдает от кризиса идентичности, как части его эволюции от человека к постчеловеческому существу. [13]

Рецензируя книгу для Esensja  [pl] , также в 2004 году, Гжегож Рогачевский отмечает, что, хотя это якобы космическая опера, произведение смешивает элементы других жанров, от жесткой научной фантастики до фэнтези , плаща и кинжала , гротеска , сверхъестественного и философской фантастики . Он также отмечает, что произведение, похоже, напоминает некоторые более ранние работы Дукая, перегруженные множеством научных ссылок, и, как таковое, может быть несколько сложнее для обычных читателей, не знакомых с научной фантастикой. Тем не менее, он приходит к выводу, что книга приятна и «незабываема». [12]

Павел Дунин-Вонсович  [pl] , писавший для Przekrój в 2004 году, отметил, что книга, вероятно, удивит любого читателя, незнакомого с работами Дукая, но те, кто с ними знаком, могут заметить повторение некоторых тем, представленных в Extensa и Other Songs , и как таковая книга является своего рода «шагом назад» в контексте литературного развития Дукая, что объяснимо, поскольку это была старая рукопись, опубликованная через несколько лет после завершения. [8]

В 2015 году Михал Совиньский рецензировал книгу для Tygodnik Powszechny , назвав Дукая гениальным писателем, позволяющим нам «заглянуть по ту сторону языка и понимания». Он отметил, что книга, описанная как первая из обещанной трилогии, остается незаконченной, что, тем не менее, соответствует ее названию и теме. [14]

Ссылки

  1. ^ ab "Laureaci" (на польском языке) . Получено 31 августа 2021 г.
  2. ^ ab «Опубликован лонг-лист литературной премии «Вавилонская рыбка 2021»». ИА REGNUM . Проверено 9 сентября 2022 г.
  3. ^ abc Круглик, Павел (2021). «Językowe eksperymenty Jacka Dukaja i ich odzwierciedlenie w przekladzie (na Materiale Powieści «Perfekcyjna niedoskonałość»)». Studia Translatorica (на польском языке) (12): 193–204. ISSN  2084-3321.
  4. Длугош, Артур (5 октября 2004 г.). «Konsekwencje wyobraźni› [интервью с Яцеком Дукаем]». Esensja.pl (на польском языке) . Проверено 9 сентября 2022 г.
  5. Сухарска, Катажина (6 сентября 2012 г.). «Język polskiej powieści fantastycznonaukowej na przykladzie «Perfekcyjnej niedoskonałości» Jacka Dukaja». {{cite journal}}: Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  6. ^ Пшитула, Петр (2020). «Poza granice języka – innowacje językowe w prozie Jacka Dukaja (rodzaje i funkcje)». Prace Językoznawcze (на польском языке). 22 (XXII/2): 191–204. дои : 10.31648/pj.5252 . ISSN  1509-5304. S2CID  234984116.
  7. ^ аб Войцех, Орлинский (8 ноября 2004 г.). «Perfekcyjna niedoskonałość, Дукай, Яцек». wyborcza.pl . Проверено 9 сентября 2022 г.
  8. ^ abc Дунин-Вонсович, Павел (5 декабря 2004 г.). «Идеальный крок встечч». Пшекрой (на польском языке). Том. 49. Архивировано из оригинала 5 мая 2007 года.
  9. Совинский, Михал (17 мая 2015 г.). «Гений, czyli niedoskonałość | Tygodnik Powszechny». www.tygodnikpowszechny.pl . Проверено 9 сентября 2022 г.
  10. Орлинский, Войцех (7 июня 2009 г.). «Геёвская фантазия». ekskursje w diskursie (на польском языке) . Проверено 9 сентября 2022 г.
  11. ^ Ронж, Жерар (2020). «Картезюс — Лиотар — Дукай. «Perfekcyjna niedoskonałość» яко пропозицию осознаю по знанию коньки парадигмы великих повествований». Литература и Культура Популярна (на польском языке). 26 : 169–178. дои : 10.19195/0867-7441.26.13 . ISSN  0867-7441. S2CID  244617321.
  12. ^ аб Рогачевский, Гжегож (4 октября 2004 г.). «Резонанс морфы и формы». Esensja.pl (на польском языке) . Проверено 9 сентября 2022 г.
  13. Ольшевский, Михал (2 декабря 2004 г.). «Совершенная недосконалость». Газета.pl (на польском языке). Архивировано из оригинала 3 марта 2007 года.
  14. ^ "Гений, czyli niedoskonałość | Tygodnik Powszechny" . www.tygodnikpowszechny.pl . Проверено 9 сентября 2022 г.

Внешние ссылки