Pink Flamingos — американская чёрная комедия 1972 года [a] Джона Уотерса . [3] Это часть того, что Уотерс назвал «Trash Trilogy», в которую также входят Female Trouble (1974) и Desperate Living (1977). [3] В фильме снимается контркультурная дрэг-квин Дивайн в роли преступницы, живущей под именем Бабс Джонсон, которая гордится тем, что является «самым грязным человеком на свете». Живя в трейлере со своей матерью Эди ( Эдит Мэсси ), сыном Крекером (Дэнни Миллс) и компаньоном Коттоном ( Мэри Вивиан Пирс ), Дивайн сталкивается с Марблс ( Дэвид Локари и Минк Стоул ), парой преступников, завидующих её репутации, которые пытаются превзойти её в грязи. Персонажи попадают в несколько гротескных, странных и откровенно грубых ситуаций, и после повторного выхода фильма в 1997 году MPAA присвоила ему рейтингNC - 17 «за широкий спектр извращений в откровенных деталях». Фильм снимался в окрестностях Балтимора , штат Мэриленд, где выросли Уотерс и большая часть актеров и съемочной группы.
Демонстрируя слоган «Упражнение в дурном вкусе », «Розовые фламинго» печально известны своей «возмутительностью», наготой , ненормативной лексикой и «стремлением к легкомыслию , скатологии , сенсационологии [ так в оригинале ] и искаженной эпистемологии ». [4] В нем представлено «множество все более отвратительных сцен», которые сосредоточены на эксгибиционизме , вуайеризме , содомии , мастурбации , чревоугодии , рвоте , изнасиловании , инцесте , убийстве , жестоком обращении с животными , каннибализме , зоофилии , кастрации , фетишизме ног , и завершается под аккомпанемент « Сколько стоит та собачка в окне? » поеданием Дивайн собачьих фекалий — «Настоящая вещь!», уверяет нас рассказчик Уотерс. Фильм считается предварительным образцом отвратительного искусства . [5] [6]
Фильм, поначалу полуподпольный, получил теплый прием от кинокритиков и, несмотря на запрет в нескольких странах, стал культовым в последующие десятилетия. В 2021 году фильм был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США Библиотекой Конгресса как «имеющий культурное, историческое или эстетическое значение». [7]
Известная преступница Дивайн живет под псевдонимом «Бэбс Джонсон» со своей матерью Эди, сыном-правонарушителем Крекером и попутчиком Коттоном. Они делят трейлер на окраине Финикса, штат Мэриленд , рядом с шаром для разглядывания и парой пластиковых розовых фламинго . Узнав, что Дивайн была названа «самым грязным человеком на свете» таблоидом , завистливые конкурентки Конни и Рэймонд Марбл пытаются узурпировать ее титул.
Марблс управляют черным рынком детей: они похищают молодых женщин, оплодотворяют их своим слугой Ченнингом и продают детей лесбийским парам. Доходы идут на финансирование порномагазинов и сети торговцев героином в начальных школах в центре города. Рэймонд также зарабатывает деньги, показывая себя — с большой колбасой или индюшачьей шеей, привязанной к его пенису — женщинам и воруя их кошельки, когда они убегают. Позже в фильме одна из потенциальных целей Рэймонда, транс-женщина, срывает его план, обнажая свою грудь, пенис и мошонку, заставляя Рэймонда бежать в шоке.
Marbles нанимают шпиона, Cookie, чтобы тот собрал информацию о Divine, встречаясь с Crackers. Cookie насилуют Crackers, пока они давят живую курицу, а Cotton наблюдает за ними через окно . Затем Cookie сообщает Marbles о личности Бабс, ее местонахождении и ее семье, а также о ее предстоящей вечеринке по случаю дня рождения.
Marbles отправляют коробку человеческих фекалий Divine в качестве подарка на день рождения с открыткой, обращаясь к ней как к «Толстушке» и провозглашая себя «самыми грязными людьми на свете». Обеспокоенная тем, что ее титул был конфискован, Divine заявляет, что тот, кто отправил посылку, должен умереть. Пока Marbles нет, Ченнинг одевается в одежду Конни и подражает подслушанным разговорам своих работодателей. Когда Marbles возвращаются домой, они возмущены тем, что Ченнинг издевается над ними, одетый в одежду Конни, поэтому они увольняют его и запирают в его «комнате» (шкафу), пока они отправляются совершать злые дела, пока не вернутся и не выгонят его навсегда, обыскав его вещи.
Яичный Человек, который ежедневно доставляет Эди яйца, признается ей в любви и предлагает выйти за него замуж, на что она соглашается. Марблс приезжают в трейлер, чтобы шпионить за вечеринкой по случаю дня рождения Дивайн. Подарки на день рождения включают попперс , поддельную рвоту , шампунь от вшей, голову свиньи и мясницкий нож. В шоу участвуют полуобнаженная женщина, изображающая змею, и акробат, который сгибает свой выпавший анус в такт песне « Surfin' Bird ». Испытывая отвращение к возмутительной вечеринке, Марблс анонимно связываются с полицией, но Дивайн и ее гости устраивают засаду на офицеров, разрезают их тела мясницким ножом и съедают их . После этого Эди и Яичный Человек женятся, и он увозит ее в тачке.
Divine и Crackers направляются в дом Marbles, где они облизывают и трут мебель, что так их возбуждает, что Divine делает минет Crackers. Они находят Ченнинга, и он умоляет освободить его, но они не сочувствуют и заставляют его показать им двух беременных женщин, которых держат в плену в подвале. Divine и Crackers освобождают женщин и вручают им большой нож, чтобы они расправились со связанным Ченнингом, заявляя, что они могут убить его, и Divine сделает это сама, если им это не интересно. Затем женщины используют нож, чтобы кастрировать Ченнинга.
Марблс сжигают любимый трейлер Дивайн дотла; когда они возвращаются домой, их мебель — проклятая тем, что ее облизали Дивайн и Крекерс — «отвергает» их, подушки взлетают и сбрасывают их на пол, когда они пытаются сесть. Они также обнаруживают, что Ченнинг истек кровью из-за своей кастрации, а две женщины сбежали.
Найдя остатки сгоревшего трейлера, Дивайн, Крекерс и Коттон возвращаются в дом Марблс, похищают их под дулом пистолета и привозят на место поджога. Дивайн приглашает местные таблоидные СМИ стать свидетелями суда над Марблс и казни. Дивайн устраивает суд кенгуру и признает связанных и заткнутых ртом Марблс виновными в «глупости первой степени» и «заднепроходимости». Коттон и Крекерс рекомендуют приговорить их к смертной казни, поэтому Марблс привязывают к дереву, обмазывают смолой и перьями , а Дивайн стреляет им в голову.
Дивайн, Крекерс и Коттон с энтузиазмом решают переехать в Бойсе, штат Айдахо . Заметив маленькую собачку, испражняющуюся на тротуаре, Дивайн подбирает фекалии рукой и кладет их в рот , доказывая, как утверждает закадровый голос Уотерса, что Дивайн «не только самый грязный человек в мире, но и самая грязная актриса в мире».
Друг Дивайна Боб Адамс описал съемочную площадку трейлера как «коммуну хиппи» в Финиксе, штат Мэриленд, и отметил, что их жилые помещения находились в фермерском доме без горячей воды. Адамс добавил, что в конечном итоге Дивайн и Ван Смит решили спать в доме Сьюзан Лоу в Балтиморе, и что они просыпались до рассвета, чтобы нанести макияж Дивайн, прежде чем их отвез на съемочную площадку Джек Уолш. «Иногда Дивайну приходилось ждать на полном ходу, пока Джек не развернется сзади, и машины, полные этих синих воротничков, по пути на работу буквально выезжали на тротуар, таращась на него», — сказал [8] Адамс.
Мать Дивайна, Фрэнсис, позже сказала, что была удивлена, что ее сын смог вынести «жалкие условия» съемочной площадки, отметив его «дорогой вкус в одежде, мебели и еде» [9] .
Джон Уотерс сказал в интервью: «Я был под кайфом, когда писал этот фильм. Я НЕ был под кайфом, когда снимал его».
Основные съемки начались 1 октября 1971 года и закончились 12 января 1972 года. Снятый с бюджетом всего в 12 000 долларов, фильм «Розовые фламинго» является примером стиля Уотерса в малобюджетном кинопроизводстве, вдохновленного нью-йоркскими андеграундными режиссерами, такими как Кеннет Энгер , Энди Уорхол и братья Майк и Джордж Кучар . [4] Стилистически фильм берет свои реплики от «преувеличенного дрэг-шоу и выходок в портовых бальных залах » с «классической китчевой классикой рок-н-ролла 50-х годов ». [4] Идиосинкразический стиль Уотерса, также характеризующийся его «домашним Техниколорным » видом, результатом большого количества краски и грима в помещении, был назван « балтиморской эстетикой» студентами-художниками в Провиденсе . [4]
Черновой монтаж Уотерса добавил в фильм «случайные царапины в стиле Джоэла-Питера Уиткина и следы пыли, похожие на крылья моли », помимо звуковых задержек между кадрами . [4] Уотерс заявил, что аргентинский фильм Армандо Бо 1969 года «Огонь» повлиял не только на «Розовые фламинго» , но и на другие его фильмы: «Если вы посмотрите некоторые из моих фильмов, вы увидите, какое огромное влияние оказал «Огонь» . Я забыл, сколько я украл. ... Посмотрите на макияж и прическу Изабель в «Огонь» . Дон Дэвенпорт, персонаж Дивайн в «Женских неприятностях» , могла бы быть ее точной копией, только тяжелее. Изабель, вы вдохновили нас всех на жизнь дешевого эксгибиционизма, преувеличенных сексуальных желаний и любви ко всему, что является мусором в кино». [10]
В фильме используется ряд в основном сингловых би-сайдов и несколько хитов конца 1950-х/начала 1960-х годов, взятых из коллекции записей Уотерса, и без получения прав. После получения прав, саундтрек CD совпал с 25-летним юбилеем выпуска фильма на DVD в 1997 году. [11]
Песня « Happy, Happy Birthday, Baby » используется в качестве замены песни « Sixteen Candles » группы The Crests , которая появилась в оригинальном релизе и на которую не удалось получить разрешение.
Мировая премьера фильма «Розовые фламинго» состоялась 17 марта 1972 года на показе, спонсируемом кинофестивалем в Балтиморе. Мероприятие проводилось в кампусе Университета Балтимора , где билеты были распроданы на три последовательных показа. Фильм вызвал особый интерес у поклонников андеграундного кино после успеха фильма «Множественные маньяки» , который начали показывать в таких городах, как Нью-Йорк, Филадельфия и Сан-Франциско. [12]
Подхваченный тогда небольшой независимой компанией New Line Cinema , Pink Flamingos позже был распространен Беном Баренхолцем , владельцем театра Elgin в Нью-Йорке. В Elgin Баренхолц продвигал сцену полуночного кино , в первую очередь, показывая кислотный вестерн Алехандро Ходоровски El Topo (1970), который стал «очень значительным успехом» в «микронезависимых терминах». Баренхолц посчитал, что, будучи авангардным по своей природе, Pink Flamingos хорошо впишется в эту толпу, впоследствии показывая его в полночь по пятницам и субботам. [13] Оригинальный трейлер, использованный New Line Cinema, не содержал никаких кадров из самого фильма, а вместо этого состоял почти полностью из интервью с кинозрителями, которые только что посмотрели фильм. [14] Этот трейлер был включен в повторный выпуск к 25-летию.
Фильм вскоре приобрел культовую аудиторию кинозрителей, которые приходили в театр Элгина на повторные просмотры, группа, которую Баренхольц охарактеризовал как изначально состоящую в основном из «городских геев, больше из хипстеров», но через некоторое время Баренхольц отметил, что эта группа в конечном итоге расширилась, поскольку фильм также стал популярен среди «рабочих детей из Нью-Джерси, которые стали немного шумными». Многие из этих поклонников культового кино выучили все реплики из фильма и декламировали их на показах, явление, которое позже стало ассоциироваться с другим популярным полуночным фильмом той эпохи, «Шоу ужасов Рокки Хоррора» (1975). [15]
Первоначально фильм был запрещён в Швейцарии и Австралии, а также в некоторых провинциях Канады и Норвегии. [16] В конечном итоге он был выпущен неразрезанным на VHS в Австралии в 1984 году с рейтингом X, но с тех пор распространение видео было прекращено. Версия 1997 года была обрезана дистрибьютором, чтобы достичь рейтинга R18+ после того, как ей также отказали в классификации. С тех пор не было подано никаких заявок на фильм, но было сказано, что одна из причин, по которой он был запрещён (поскольку фильм, показывающий реальную сексуальную активность, не может быть оценен как X в Австралии, если в нём также присутствует насилие, поэтому наивысший рейтинг, который может получить такой фильм, как «Розовые фламинго» , — R18+), теперь не будет применяться, учитывая, что изображение реального секса было принято в рамках рейтинга R18+ для романтики в 1999 году, через два года после повторного выпуска «Розовых фламинго» . [17] Первоначально фильму был присвоен рейтинг R18 от Классификационного бюро Новой Зеландии без каких-либо сокращений, но позже ему было отказано в классификации при повторном представлении в 2024 году, что фактически привело к запрету фильма. [18]
Pink Flamingos был выпущен на VHS и Betamax в 1981 году, а переиздание в 1997 году от New Line Home Video стало вторым самым продаваемым VHS за неделю выпуска. Фильм был выпущен в бокс-сете DVD John Waters Collection вместе с оригинальной версией NC-17 A Dirty Shame , Desperate Living , Female Trouble , Hairspray , Pecker и Polyester . Фильм также был выпущен в специальном издании 2004 года с аудиокомментариями и удаленными сценами , представленными Уотерсом в переиздании к 25-летию (см. ниже). Фильм был выпущен на Blu-ray 28 июня 2022 года компанией Criterion Collection с новой реставрацией 4K . [19]
На сайте- агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 84% на основе 50 рецензий со средней оценкой 7,3/10. Консенсус критиков сайта гласит: «Шумный и ужасающий, « Розовые фламинго» — это трансгрессивный лагерь, который оказывается столь же развлекательным, сколь и шокирующим». [22] Metacritic , который использует средневзвешенное значение , присвоил фильму оценку 47 из 100 на основе 10 критиков, что указывает на «смешанные или средние» рецензии. [23] В эпизоде «Культовые фильмы» британского документального сериала « Секреты кино » Марка Кермоуда Кермод признался, что «Розовые фламинго» — «один из немногих фильмов, с которого я когда-либо уходил, когда я впервые посмотрел его подростком в ночном сеансе в Phoenix в Ист -Финчли ». [24] Роджер Эберт не дал фильму ни одной звезды, когда он рецензировал его в 1997 году к 25-летию (он и Джин Сискел не рецензировали фильм в своем телешоу), но пояснил, что он не дал фильму ни одной звезды, потому что он чувствовал, что «звезды, похоже, не применимы» к « Розовым фламинго» , который он видел скорее как объект и диковинку, чем как фильм.
Как и андеграундные фильмы, из которых Уотерс черпал вдохновение, которые стали источником сообщества для квир- людей до Стоунволла , фильм был широко воспринят сообществом ЛГБТ [25] и был описан как «раннее гей- агитпроп- кинематографическое искусство». [4] Это, в сочетании с его единодушной популярностью среди квир-теоретиков , привело к тому, что фильм стал считаться «самым важным квир-фильмом всех времен». [26] «Розовые фламинго» также считаются важным предшественником панк-культуры . [27]
Несмотря на то, что Уотерс выпустил похожие фильмы, такие как Mondo Trasho и Multiple Maniacs , именно «Розовые фламинго» привлекли международное внимание. [4] Как и другие андеграундные фильмы, он подпитывал растущую популярность полуночных кинопоказов , на которых он создал преданную культовую аудиторию , которая продержала фильм 95 недель в Нью-Йорке и десять лет подряд в Лос-Анджелесе. [4] [28] К своему 25-летию фильм был переиздан в 1997 году с пост-комментариями Уотерса, в которых он представил и обсудил удаленные сцены, [4] добавив пятнадцать минут материала. [20] Американский режиссер « нового квир-кино » Гас Ван Сент описал фильм как «абсолютную классику американского кино , наравне с «Рождением нации» , «Доктором Стрейнджлавом » и «Бум! » [4] Библиотека Конгресса включила «Розовых фламинго» в Национальный реестр фильмов в декабре 2021 года. [29]
Финальная сцена в фильме оказалась особенно печально известной, в ней персонаж Бэбс ест свежие собачьи фекалии; как Дивайн позже сказал репортеру: «Я следовал за этой собакой в течение трех часов, просто наводя на ее задницу», ожидая, пока она опорожнит кишечник, чтобы они могли снять эту сцену. В интервью не в образе Харрис Милстед рассказал, что вскоре он позвонил медсестре из отделения неотложной помощи, притворившись, что его ребенок съел собачьи фекалии, чтобы узнать о возможных вредных последствиях (их не было). [30] Сцена стала одним из самых заметных моментов актерской карьеры Дивайна, и позже он жаловался на людей, которые думают, что «я бегаю и делаю это все время. Мне присылали коробки с собачьим дерьмом — пластиковым собачьим дерьмом. Я ходил на вечеринки, где люди просто сидели и говорили о собачьем дерьме, потому что они думали, что это то, о чем я хочу говорить». На самом деле, заметил он, он не был копрофилом , а ел экскременты только один раз, потому что «это было в сценарии». [31]
Дивайн попросил свою мать, Фрэнсис Милстед, не смотреть фильм, и она исполнила его желание. За несколько лет до смерти Фрэнсис спросила его, действительно ли он ел собачьи экскременты в фильме, на что он «просто посмотрел на меня с тем блеском в своих голубых глазах, рассмеялся и сказал: «Мама, ты не поверишь, что они могут сделать в наши дни с помощью трюковой фотографии». [ 9 ]
Фильм имеет репутацию классического культового фильма для полуночных показов , по числу зрителей он сопоставим с «Шоу ужасов Рокки Хоррора» .
Группа дэт-метал Skinless использовала отрывки из речи Filth Politics для песен «Merrie Melody» и «Pool of Stool», обе из их второго альбома Foreshadowing Our Demise . [ требуется ссылка ]
Джо Джеффрис, историк дрэг-культуры, упомянул, что видел в Pink Flamingos постер к документальному фильму «Королева» (1968) с участием Безупречной Сабрины , и заявил, что это повлияло на его карьеру, когда он стал документировать историю дрэг-культуры с помощью Drag Show Video Verite. [32]
Уотерс планировал продолжение под названием Flamingos Forever . Troma Entertainment предложила профинансировать картину, но она так и не была снята, поскольку Divine отказалась участвовать, а Эдит Мэсси умерла в 1984 году. [16]
Прочитав сценарий, Дивайн отказался от участия, поскольку считал, что это не будет подходящим шагом в его карьере, поскольку он начал сосредотачиваться на более серьезных мужских ролях в таких фильмах, как Trouble in Mind . По словам его менеджера Бернарда Джея, «то, что в начале семидесятых было сногсшибательным упражнением в Poor Taste, теперь, как мы оба считали, было чистой воды дурным вкусом. Дивайн чувствовал, что публика никогда не примет такую инфантильную попытку шокировать людей, которые быстро приближаются к среднему возрасту». [33]
Сценарий фильма «Фламинго навсегда» позже был опубликован в книге Джона Уотерса « Мусорное трио» (1988) , в которую также вошли сценарии фильмов «Розовые фламинго» и «Отчаянная жизнь» .