stringtranslate.com

РУ Профессионал

« RU Professional » — сатирическая песня 2009 года американской инди-рок- группы The Mae Shi , вдохновленная выходкой актера Кристиана Бэйла в июле 2008 года на съемках фильма «Терминатор: Спасение» . Бэйл снимался с актрисой Брайс Даллас Ховард , когда он отругал оператора-постановщика Шейна Херлбата за то, что тот попал в его поле зрения. Аудиозапись инцидента появилась на сайте TMZ 2 февраля 2009 года. Мэй Ши сочинила и записала песню позже в тот же день и выпустила ее на следующий день. Группа заявила, что произведение было создано в честь Бэйла. Песня пародирует Бэйла, используя его голос из обличительной речи 2008 года. Припев включает использование Бэйлом слова « профессионал» во время его вспышки. Тексты песен отсылают к нескольким фильмам, в которых снялся актер, в том числе Newsies , Swing Kids , American Psycho и The Dark Knight .

Песня была доступна на YouTube и на следующий день доступна для скачивания на MediaFire . "RU Professional" получил в целом положительный прием и был оценен как эффективная пародия на возмущение Бэйла на съемочной площадке. MTV сравнил свой стиль с группами новой волны , такими как Devo . Газета Los Angeles Times описала это как дань уважения актеру поп-музыке . USA Today отнесла эту песню к категории веселой танцевальной музыки и назвала ее творчески мотивированной. Газета Toronto Sun положительно отозвалась о своих творческих текстах и ​​использовании аудио из речи Бэйла. El País охарактеризовал это произведение как песню в стиле электропоп, которая способствовала вирусному распространению напыщенной речи Бэйла в Интернете. Дозе поместил песню в жанр электро- джем-сейшн . Публикации, в том числе The AV Club и Pitchfork Media, были впечатлены способностью группы сочинить и выпустить песню через двадцать четыре часа после того, как аудиозапись инцидента появилась в сети. The Irish Independent написала, что, по их мнению, группа, возможно, использовала уже имеющуюся у них мелодию и адаптировала ее для песни, чтобы выпустить ее так быстро.

Фон

Профильный снимок мужчины, смотрящего вниз и вправо. У него бородка и щетина, он одет в черную классическую рубашку с воротником и черный пиджак.
Кристиан Бэйл в июле 2008 года.

В июле 2008 года актёр Кристиан Бэйл был погружен в съёмки сцены к фильму «Терминатор: Спасение» в Нью-Мексико . [1] [ 2 ] Во время выступления с актрисой Брайс Даллас Ховард Бэйл кричал на оператора-постановщика фильма Шейна Херлбата за то, что тот вошел в его поле зрения. [1] [3] Херлбат отреагировал спокойно, извинился перед Бэйлом и продолжал стрелять в течение семи часов после инцидента. [3] [4] [5]

Аудиозапись инцидента появилась на сайте TMZ 2 февраля 2009 года. [1] [2] Во время четырехминутной аудиозаписи можно услышать, как Бэйл кричит и ругается в адрес Херлбата и угрожает выйти из фильма, если Херлбат это сделает. снова и не был уволен. [2] [3] Прежде чем выложить аудиозапись в Интернет, TMZ сообщило об инциденте на своем веб-сайте в июле 2008 года. [6] TMZ сообщило, что руководители фильма «Терминатор: Спасение» отправили копию аудиозаписи разработчикам фильма. страховая компания на случай, если Бэйл уйдет из фильма. [3] [4]

В заявлении лос-анджелесской радиостанции KROQ-FM от 6 февраля 2009 года Бэйл заявил, что вел себя неподобающе, и что они с Херлбатом поговорили после инцидента и полностью решили проблему. Бэйл признал, что они работали вместе несколько часов после инцидента, а также месяц после него. Он отметил, что просмотрел черновую версию фильма, и похвалил Херлбата за операторскую работу. [7]

Вдохновение и композиция

Выступление Мэй Ши в Summer Sundae в Лестере , Англия (август 2008 г.)

Мае Ши объяснила, что вдохновила группу на написание песни в своем заявлении. [8] [9] Группа посчитала взрыв Бэйла иррациональным и захотела написать об этом статью. [8] [9] The Mae Shi подчеркнули в своем заявлении, что это не традиционная песня, связанная с обычной работой их группы, а скорее дань уважения Бэйлу. [8] [9]

Барабанщик Mae Shi Брэд Брик прокомментировал в интервью, что группа решила написать песню об инциденте поздно вечером 2 февраля 2009 года. [10] Брик отметил, что они прослушали аудиозапись обличительной речи Бэйла и составили свой трибьют-часть в течение двух часов, прежде чем разместить ее в Интернете. [10] Джейкоб Купер, еще один барабанщик группы, прокомментировал The Arizona Daily Star , что он был удивлен, насколько популярной стала их пьеса, хотя они посвятили сравнительно мало времени ее сочинению и записи. [11]

В тексте песни есть отсылки к фильмам, в которых снялся Бэйл, в том числе Newsies , [12] Swing Kids , [13] American Psycho , [14] и The Dark Knight . [15] Песня начинается с фразы: «Он Темный рыцарь, он профессионал». [15] В произведение включены аудиоклипы инцидента с использованием сэмплирования . [13] [16] Припев песни отсылает к использованию Бэйлом слова « профессионал» в своей ссоре: «О, ух ты, вау / Он профессионал / Но я думаю, что он потерял контроль». [9] [17] Слова включают: «Swing Kid с склонностью к насилию», [13] «Отойди, держись подальше от его света / Лучше не пытайся устраивать драку / Газеты схватят тебя сегодня вечером / Потому что они» ты профессионал!», [12] и «Не смотрите слишком глубоко ему в глаза/он не может скрыть то, что у него на уме/и это может стать немного некрасивым/и вы можете встретить американского психопата». [14]

Выпуск и прием

Участники группы Mae Shi выступают на сцене
Мэй Ши выступает на музыкальном фестивале LA Weekly Detour в Лос-Анджелесе (октябрь 2008 г.)

«RU Professional» был доступен на YouTube и MediaFire 3 февраля 2009 года. [18] В описании видео группы на YouTube говорилось: «Песня Мэй Ши, прославляющая жизнь и творчество Ксиана Бэйла. Бэйл в роли Джона Коннора». Фильм «Искупление» в предстоящем «Терминаторе 4», несомненно, станет одним из величайших за все время. Он выиграет все «Оскары» за свою игру, даже за спецэффекты и анимацию». [19] The Independent сообщила, что группа выступит на музыкальном фестивале «The Fans Strike Back», и попросила их исполнить «RU Professional». [20]

Несколько СМИ попытались поместить произведение в определенный жанр . MTV сравнил стиль песни со стилем группы Devo и музыкой новой волны . [17] El País описал это произведение как песню в стиле электропоп , которая способствовала вирусному распространению напыщенной речи Кристиана Бэйла после ее выпуска в Интернете. [21] Доуз описал это как электро- джем-сейшн , в котором умело использовались сэмплы из аудио риторики Бэйла. [13] Газета Los Angeles Times назвала эту пьесу живой данью поп-музыки актеру. [22] USA Today назвала песню веселой, танцевальной и творчески мотивированной. [12] Газета Toronto Sun похвалила оригинальный текст и использование аудиозаписи инцидента и охарактеризовала эту пьесу как смесь стилей электро-поп и хорошей танцевальной песни. [23] New Musical Express рекомендовал эту пьесу и описал ее как электро-рок, в котором Бэйл проницательно использовал сэмплы на протяжении всей песни. [24] Газета St. Louis Post-Dispatch описала эту пьесу как форму музыки новой волны, в которой использовались самые скачкообразные фрагменты инцидента, и отметила, что конечный продукт был комедийным. [25] Газета Arizona Daily Star описала это произведение как танцевальную песню в стиле поп-музыки. [11]

Несколько источников отметили скорость, с которой The Mae Shi смогли собрать песню и выпустить ее. AV Club выделил эту песню среди интернет-мемов , вдохновленных дракой с Бэйлом, и написал, что, хотя песня была собрана быстро, она оказалась довольно интересной и изобретательной. [26] The Irish Independent была удивлена ​​скоростью создания множества различных сатирических адаптаций аудиозаписей Бэйла, включая «RU Professional». [27] Газета поставила под сомнение, была ли песня написана за один день, и предположила, что мелодия могла быть написана группой ранее и изменена для использования со звуком из инцидента с Бэйлом. [27] Pitchfork Media была впечатлена тем, что «RU Professional» был снят за сутки. [28]

Различные веб-сайты отметили, что эта песня стала уникальным способом отдать дань уважения Кристиану Бэйлу и его творчеству. Боинг Боинг назвал эту песню забавной данью уважения Бэйлу. [29] C7nema отметил, что песня была веселой и посвящена странному поведению Бэйла. [30] The Celebrity Cafe написало, что эта пьеса лучше, чем « Bale Out » RevoLucian , в которой также рассказывается об инциденте. [31] Чикагист написал, что песня The Mae Shi была их любимой из ремиксов Кристиана Бэйла. [32] Chico News & Review назвал эту статью заботливым признанием тирады Бэйла на съемочной площадке. [10]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abc Брайант, Адам (3 февраля 2009 г.). «Словесная атака Кристиана Бэйла привлекает сегодняшнее внимание» . Телепрограмма . Архивировано из оригинала 30 сентября 2015 года . Проверено 30 сентября 2015 г.
  2. ^ abc «Святое ругательство! Бэйл попал в аварию на съемочной площадке» . Агентство Франс-Пресс . 3 февраля 2009. Архивировано из оригинала 24 февраля 2013 года . Проверено 4 февраля 2009 г.
  3. ^ abcd «Словесная тирада Кристиана Бэйла, пронизанная буквами F, запечатлена на пленку» . Фокс Ньюс . 3 февраля 2009. Архивировано из оригинала 14 мая 2013 года . Проверено 4 февраля 2009 г.
  4. ^ ab Access Hollywood (3 февраля 2009 г.). «Нецензурная тирада Кристиана Бэйла попала на пленку: актер ругает оператора-постановщика, который ходил по съемочной площадке во время съемок». Сегодня.com . Архивировано из оригинала 20 декабря 2013 года . Проверено 4 февраля 2009 г.
  5. ^ Inside Track (4 февраля 2009 г.). «Вспышка раскрывает «темную» сторону Кристиана Бэйла». Бостон Геральд .
  6. Суини, Фионнуала (5 февраля 2009 г.). «Разглагольствования Бэйла на съемочной площадке стали вирусными: Майк Уолтерс из TMZ объясняет, как они получили запись вспышки гнева Кристиана Бэйла на съемках «Терминатора: Спасение». CNN . Архивировано из оригинала 19 октября 2014 года . Проверено 5 февраля 2009 г.
  7. ^ «Актер Бэйл высказывается по поводу напыщенной речи: кинозвезда Кристиан Бэйл позвонил на американскую радиостанцию, чтобы извиниться за тираду, которая просочилась в Интернет, назвав ее «непростительной»». Новости BBC . 6 февраля 2009 года. Архивировано из оригинала 17 февраля 2009 года . Проверено 6 февраля 2009 г.
  8. ^ abc Грегори, Джейсон (4 февраля 2009 г.). «Напыщенная речь Кристиана Бэйла о Терминаторе превратилась в трибьют-песню Мэй Ши…» Gigwise . Архивировано из оригинала 7 февраля 2009 года . Проверено 7 февраля 2009 г.
  9. ^ abcd Кирби, Терри (4 февраля 2009 г.). «Яростная речь Бэйла мгновенно становится электро-танцевальным хитом». Вечерний стандарт . Ассошиэйтед Газетс Лимитед. Архивировано из оригинала 19 октября 2014 года . Проверено 7 февраля 2009 г.
  10. ↑ abc Lore, Марк (26 марта 2009 г.). «Агит-поп: измученная дорогами Мэй Ши бросает вызов Бэтмену и Майли Сайрус». Новости и обзор Чико . Архивировано из оригинала 19 октября 2014 года . Проверено 28 марта 2009 г.
  11. ↑ Аб Смит, Кевин В. (12 марта 2009 г.). «Мэй Ши превращает тираду Бэйла в танцевальную песню». Аризона Дейли Стар . п. 5 – через NewsBank .
  12. ^ abc Мэтисон, Уитни (3 февраля 2009 г.). «Горячий тренд недели: ремиксы Кристиана Бэйла». Поп-конфеты; США сегодня . Архивировано из оригинала 21 февраля 2009 года . Проверено 7 февраля 2009 г.
  13. ^ abcd Коллинз, Лия (6 февраля 2009 г.). «Лучшее, что я когда-либо слышал... на этой неделе». Доза . Канвест Интерактив . Архивировано из оригинала 21 февраля 2009 года . Проверено 7 февраля 2009 г.
  14. ^ Аб Рейнольдс, Саймон (4 февраля 2009 г.). «Истерика Бэйла становится веб-феноменом» . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 9 августа 2011 года . Проверено 7 февраля 2009 г.
  15. ^ ab Информационное агентство ОТР/ПРЕСС (2 мая 2009 г.). «Одна броня Кристиана Бэйла просвещается как буква для песни». Газета ABC (на испанском языке). Архивировано из оригинала 8 февраля 2009 года . Проверено 6 июня 2010 г.
  16. ^ «Тирада Бэйла становится сенсацией YouTube» . Юнайтед Пресс Интернэшнл . 3 февраля 2009 года. Архивировано из оригинала 6 февраля 2009 года . Проверено 7 февраля 2009 г.
  17. ^ Аб Кауфман, Гил (3 февраля 2009 г.). «Теперь вы можете танцевать под звуки ярости Кристиана Бэйла». МТВ . Архивировано из оригинала 18 февраля 2009 года . Проверено 7 февраля 2009 г.
  18. Скиретта, Питер (3 февраля 2009 г.). «LOL: Веселье Кристиана Бэйла продолжается». /фильм . Архивировано из оригинала 12 ноября 2011 года . Проверено 7 февраля 2009 г.
  19. ^ "Ремикс Кристиана Бэйла" . Пешеходное телевидение . 3 февраля 2009. Архивировано из оригинала 6 октября 2011 года . Проверено 6 июня 2010 г.
  20. Харли, Кевин (2 мая 2009 г.). «Десять лучших концертов». Независимый . Лондон. п. 5; Раздел: Информация.
  21. ^ "Эль-хомбре о-ла-машина" . Эль Паис (на испанском языке). 5 июня 2009 года. Архивировано из оригинала 14 октября 2012 года . Проверено 6 июня 2010 г.
  22. Баучер, Джефф (4 февраля 2009 г.). «Кристиан Бэйл, Роберт Дауни-младший, Кристен Белл и Скелетор — все в заголовках Everyday Hero». Комплекс Героев; Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 6 мая 2014 года . Проверено 7 февраля 2009 г.
  23. Стердан, Дэррил (15 февраля 2009 г.). «Вниз по течению; 3 выбора. 3 клика. 3 крутых онлайн-трека». Торонто Сан . п. Е16.
  24. ^ "Тирада Кристиана Бэйла - Трибьют-песня о пластинке Мэй Ши" . Новый Музыкальный Экспресс . 4 февраля 2009 г.
  25. Фернандес, Мэтт (20 февраля 2009 г.). «Мэй Ши, играющая Горгулью Сб., ремикс напыщенной речи Кристиана Бэйла». Пост-отправка Сент-Луиса .
  26. Коски, Женевьева (6 февраля 2009 г.). ««Чертовски отвлекает!!»: Твой мем недели». АВ-клуб . Архивировано из оригинала 4 марта 2014 года . Проверено 6 февраля 2009 г.
  27. ↑ Аб Марсден, Родри (9 февраля 2009 г.). «Кристиан Бэйл: Вся ярость в сети. Первый клип появился через несколько минут, а неделю спустя ярость Кристиана Бэйла вдохновляет сатиру, достойную Оскара. Родри Марсден переходит по ссылкам». Ирландская независимая газета . Проверено 19 октября 2014 г.
  28. ^ Ричардсон, Марк (3 февраля 2009 г.). «Новая музыка: Мэй Ши при участии Кристиана Бэйла: «RU Professional» Стрим». Питчфорк Медиа . Архивировано из оригинала 6 февраля 2009 года . Проверено 7 февраля 2009 г.
  29. Бледсо, Дерек (17 марта 2009 г.). «BB Video: Мае Ши — «профессионалы»». Боинг-Боинг . Архивировано из оригинала 22 марта 2009 года . Проверено 6 июня 2010 г.
  30. ^ «Спасение о будущем: сага «Терминатор» - Часть IV» . C7nema (на португальском языке). 3 июня 2009 года. Архивировано из оригинала 22 июня 2009 года . Проверено 6 июня 2010 г.
  31. Хант, Кристин (11 февраля 2009 г.). «Произошла забавная вещь…». Кафе «Знаменитости» . Архивировано из оригинала 21 февраля 2009 года . Проверено 11 февраля 2009 г.
  32. ^ «Скачать: Бэтмен выворачивает F*#K Out» . Чикагоист . 4 февраля 2009 года. Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 года . Проверено 7 февраля 2009 г.

Внешние ссылки