stringtranslate.com

Прочитай или умри (OVA)

Read or Die OVA, основанная на одноимённой манге Хидэюки Кураты . Она выпускалась Studio Deen с 2001 по 2002 год и распространялась за пределами Японии компанией Manga Entertainment в 2003 году. [2] В сериале, режиссёром которого выступил Кодзи Масунари , [3] представлены главные герои оригинальной манги, такие как Ёмико Ридман и Джокер. Это продолжение сюжетной линии манги, происходящее через несколько лет после событий манги. [4]

История

Первый эпизод начинается с холодного начала , действие которого происходит в Вашингтоне, округ Колумбия , где Белый дом был эвакуирован. Самурай Гэннай Хирага появляется на крыше Белого дома и уничтожает его с помощью таинственной силы. Позже в эпизоде ​​выясняется, что Библиотека Конгресса США подверглась нападению, хотя на самом деле это не показано. [5]

Тем временем в Токио Ёмико Ридман получает в руки ультраредкую немецкую книгу первого издания «die Unsterbliche Liebe» (или «Бессмертная любовь»). Книга пыльная и грязная, но на ее страницах, на полях и на чистых страницах сзади и спереди есть рукописные ноты. Почти сразу же на нее нападает сверхчеловеческий клон Жана Анри Фабра верхом на гигантском механическом кузнечике . Он пытается украсть ее книгу, но она сопротивляется и побеждает, демонстрируя сверхчеловеческую способность манипулировать бумагой. Через несколько мгновений к ней подходит человек в костюме и просит «Бумагу» сопровождать его. Мы узнаем, что Ёмико — агент отдела специальных операций Британской библиотеки , группы, которой поручено находить и защищать редкие книги по всему миру. [6] [5]

Команда Библиотеки, состоящая из Ёмико и американского оперативника Дрейка Андерсона, отправляется расследовать нападение на Библиотеку Конгресса США. Прибыв в Нью-Йорк , Дрейк и Ёмико встречаются с коллегой-агентом Нэнси Макухари (также известной как «Мисс Дип»), которая, как выясняется, также была отправлена ​​Джокером для расследования. Ёмико и Нэнси назначаются для совместной работы, и на протяжении всего сериала происходят различные комические моменты, когда происходят столкновения личностей между учтивым, роковым характером Нэнси и крайней библиоманией Ёмико и ее кротким, детским поведением. Во время расследования три агента Библиотеки предотвращают еще одну попытку украсть книгу, на этот раз совершенную клоном Отто Лилиенталя . [7]

В Лондоне Джокер и сотрудники Британской библиотеки обнаруживают доказательства того, что кто-то создал различных сверхмощных клонов (или «И-Джин») известных исторических личностей. «И-Джин», возглавляемые клоном Иккю Соджуном , пытаются украсть ноты в книге Ёмико, чтобы восстановить якобы утерянную «Симфонию смерти» Людвига ван Бетховена , которая заставляет любого, кто ее слышит, совершить самоубийство. Симфония фигурирует в заговоре с целью уничтожения большей части человечества, что Иккю считает глупым, эгоистичным и в целом недостойным жизни. [8]

Команда Библиотеки обнаруживает, что Ай-Джин построили ракету, которая при запуске будет играть предполагаемую «Симфонию смерти» на мировых радиочастотах. Флоту кораблей ВМС США приказано уничтожить базу, которая находится посреди Тихого океана, но военные корабли потоплены оружием базы. Нэнси оказывается двойным агентом и сбегает на базу Ай-Джин. Ёмико стремится найти ее, хотя она предала команду Библиотеки, но ее сама берет в заложники никто иной, как Нэнси, показывая, что она клон Маты Хари Ай-Джин . Ёмико заключена в машинном отделении на базе Ай-Джин, но когда Иккю просит ее присоединиться к Ай-Джин, она отказывается. Иккю раскрывает свои планы Ёмико, а затем, по-видимому, убивает Нэнси у нее на глазах. Пока Ёмико в ужасе наблюдает, другая Нэнси выходит из тени и страстно целует Иккю. Влюбленные уходят, оставляя Ёмико умирать в быстро затапливаемой комнате.

Пока Ёмико пытается освободиться из ловушки Иккю, а Дрейк сражается с версиями Фабра и Хираги из Иккю, Нэнси Иккю сталкивается с Нэнси из Библиотеки, которая пережила атаку Иккю. Клоны сражаются друг с другом, заканчивая тем, что одна Нэнси плавает лицом вверх в воде на дне стартовой платформы. Ракета стартует с Ёмико, Иккю и выжившей Нэнси на борту. Когда Бетховен собирается сыграть Симфонию Смерти, Иккю злорадствует над победой своей Нэнси над Нэнси из Библиотеки, но она внезапно поворачивается к нему и убивает его. Когда он умирает, она показывает, что смогла выдать себя за своего клона, переложив пистолет из левой руки в правую. Ёмико уничтожает струны органа, когда британские и американские войска захватывают крепость Иккю. Ёмико планирует эвакуировать их обоих из ракеты, используя свою книгу в качестве парашюта, но в последнюю секунду Нэнси не прыгает, предпочитая остаться на ракете (как она говорит мертвому Иккю: «Ты был холодным, бессердечным ублюдком... но даже ты не заслуживаешь умереть в одиночестве»). OVA заканчивается тем, что Ёмико навещает «младшую сестру» Нэнси в безопасном доме престарелых. Она потеряла большую часть своей памяти из-за повреждения мозга, вызванного кислородным голоданием, и просит Ёмико рассказать ей о своей «старшей сестре». [9]

Персонажи

Сотрудники Британской библиотеки

Йомико Ридман
Озвучивает: Риэко Миура [10] (японский); Кимберли Йейтс [11] (английский)
Под кодовым именем «Бумага» (или «Агент Бумага» в английском дубляже ) Ёмико Ридман — главная героиня истории, работающая в Отделе специальных операций Британской библиотеки . У неё есть сверхъестественная способность управлять бумагой. За пределами библиотеки она работает школьным учителем на замену. Ёмико — библиоманка с несколько кротким, детским поведением, которая предпочитает уходить в чтение, где только может. Она проживает в Дзинботё, Токио , где часто покупает тонны книг. Несмотря на то, что она наполовину британка, Кимберли Йейтс озвучивает её с американским акцентом в OVA.
Нэнси Макухари
Озвучивает: Мичико Нея [12] (японский); Аманда Винн Ли [11] (английский)
Под кодовым именем «Мисс Дип» Нэнси также работает в Британской библиотеке. Она — ловкий, обходительный, роковой персонаж (который в конечном итоге становится конфликтом личностей с Ёмико), которая обладает особой способностью проходить сквозь твердые предметы, поглощая себя, отсюда и кодовое имя «Дип». Она говорит, что ей не нравится ее кодовое имя, так как оно «заставляет ее звучать как порнозвезда». На самом деле раскрывается, что она была создана как первая из двух И-Джин, основанных на Мате Хари .
Дрейк Андерсон
Озвучивает: Масами Ивасаки [12] (японский); Джексон Ли [13] (английский)
Дрейк — типичный жесткий, практичный и опытный американский солдат. Ветеран американских спецназовцев , Дрейк теперь работает в Подразделении специальных операций в качестве полевого оперативника поддержки. У Дрейка есть маленькая дочь Мэгги (которую на самом деле не показывают в аниме), которую он очень любит, и это отражается на его слабости к детям.
Джо Карпентер
Озвучивает: Ходзуми Года [12] (японский); Криспин Фримен [13] (английский)
Джозеф Карпентер, также известный как «Джокер», является главным директором и президентом Британской библиотеки и ее Отдела специальных операций. Он является боссом Йомико Ридман, а также других агентов, включая его довольно неуклюжую помощницу Венди Эрхарт. Он представляет собой стереотипного аристократичного англичанина и довольно спокоен и собран. Джокер на самом деле создал программу I-Jin, чтобы выполнить таинственную потребность, не охваченную в OVA, однако I-Jin вырвались на свободу из-под контроля Джокера.
Венди Эрхарт
Озвучивает: Мика Сакенобе [12] (японский); Саманта Табак [13] (английский)
Венди — молодая британка, которая проходит подготовку в качестве агента для спецопераций. Она работает секретарем и личным помощником Джокера, который добывает для него знания. Она немного неуклюжа, но преданна и полна энтузиазма, а также заботится о Ёмико.

Исторические личности, использованные в OVA

Сериал

Продолжением OVA стал 26-серийный телесериал ROD the TV , изначально с «новым набором» персонажей. [14] [15] [16] Телесериал слабо связан с OVA, и некоторые события в сериале связаны. Действие сериала происходит через пять лет после OVA, и в это время Ёмико, по-видимому, «пропала без вести», пока ее подруга и ученица Ненене Сумирегава (которая в начале OVA развешивала стикеры по всей своей квартире) искала ее. [11] Ёмико, Дрейк, Джокер и Венди появляются в телесериале, однако большинство из них каким-то образом значительно меняются во внешности или характере. Джокер проявляет признаки старения, а Венди в телесериале более зрелая и серьезная. Поскольку Ёмико на самом деле озвучивает британец в телесериале, она фактически принимает британский акцент. Она также развивает немного более разумный характер. В xxx было заявлено, что, хотя в OVA нет никаких «прямая связь» с оригинальным романом, большая часть установки и общего фона была «перенесена в телесериал». В той же книге также говорилось, что «необычная природа» титров также была сохранена в телесериале. [17]

Прием

Ив Маклахлан из CBR похвалила OVA за то, что она не разочаровала любителей книг, а Ёмико Ридман за то, что она доказала, что «перо действительно сильнее меча». [18] Чарльз Уэбб из MTV утверждал, что OVA — «довольно насыщенное действие» и имеет другой тон, чем ROD the TV . [19] Терон Мартин из Anime News Network сказал что-то похожее, отметив, что эпизоды OVA представляют собой «энергичную приключенческую историю, сосредоточенную на сверхмощных боях», одновременно объясняя способности Ёмико Ридман , похвалил визуальные и технические аспекты, отметил изменение тона по сравнению с ROD the TV и раскритиковал «фальшивый сюжет и предпосылку». [11]

Мэтт Лопес из Animerica дал OVA оценку «A» и назвал его «несомненно милым — в том смысле, в каком милым бывает сериал с крутым боевиком», отметил его преданных поклонников и заявил, что предпосылка проста, как «классическая история супергероя против плохого парня». Он также сказал, что у сериала OVA развитый сюжет, в котором есть все: от «прямого экшена до драматических ударов в спину и трагедии», и заявил, что сериал не требует «большого внимания для просмотра, всего несколько часов». [20]

Ссылки

Цитаты

  1. ^ Сантос, Карло (31 октября 2006 г.). «Ода Нодамэ — ТОЛЬКО ПОВОРОТ НАПРАВО!!». Anime News Network . Архивировано из оригинала 3 марта 2007 г. Получено 7 августа 2018 г.
  2. ^ "Aniplex USA выпустит весь Read Or Die на Blu-ray". Anime News Network . 30 июля 2021 г. Архивировано из оригинала 5 июня 2023 г. Получено 3 июля 2023 г.
  3. ^ Курата 2012, стр. 98.
  4. ^ Курата 2012, стр. 72.
  5. ^ ab "ROD リード・オア・ダイ" [ROD Lead or Die] (на японском языке). Анимакс . Архивировано из оригинала 26 октября 2005 года . Проверено 30 мая 2024 г.
  6. ^ "Read or Die - DVD". Madman Entertainment . Архивировано из оригинала 11 октября 2007 г. Получено 30 мая 2024 г.
  7. ^ Курата 2012, стр. 66-67.
  8. ^ Курата 2012, стр. 68-69.
  9. ^ Курата 2012, стр. 70.
  10. ^ Маршалл, Данте (2000). "ROD OAV". Обзоры аниме THEM . Архивировано из оригинала 21 января 2021 г. Получено 30 мая 2024 г.
  11. ^ abcd Мартин, Терон (11 января 2011 г.). "ROD The Complete Blu-Ray". Anime News Network . Архивировано из оригинала 16 ноября 2018 г. Получено 3 июля 2023 г.
  12. ^ abcde Курата 2012, стр. 127.
  13. ^ abcdefghi "ROD: Read or Die (2003)". За актерами озвучивания . Архивировано из оригинала 20 июля 2023 г. Получено 30 мая 2024 г.
  14. ^ Доноху, Тимоти (8 мая 2022 г.). «ROD: The TV: The Perfect Anime for Writers and Bookworms». CBR . Архивировано из оригинала 15 мая 2022 г. Получено 2 июля 2023 г.
  15. ^ Доннован, Кейтлин (18 сентября 2014 г.). «Shining Seinen Часть 1: Ведущие дамы в аниме и манге для мужчин». Мэри Сью . Архивировано из оригинала 28 января 2023 г. Получено 3 июля 2023 г.
  16. ^ Курата 2012, стр. 71, 100.
  17. ^ Курата 2012, стр. 71, 98.
  18. ^ Маклахлан, Ив (1 июля 2021 г.). «10 аниме, которые идеально подойдут любителям книг». CBR . Архивировано из оригинала 10 марта 2023 г. Получено 2 июля 2023 г.
  19. Уэбб, Чарли (28 сентября 2011 г.). «Anime Essentials: „Read or Die“». MTV . Архивировано из оригинала 4 июля 2023 г. Получено 3 июля 2023 г.
  20. ^ Лопес, Мэтт. «Прочитай или умри». Animerica . Архивировано из оригинала 7 апреля 2004 г. Получено 30 мая 2024 г.

Источники

Внешние ссылки