stringtranslate.com

Поколения Звездного Пути

Star Trek Generations — американский научно-фантастический фильм 1994 года , седьмой фильм в серии фильмов «Звёздный путь» . Малкольм Макдауэлл присоединяется к актёрам из телешоу 1960-х годов «Звёздный путь» и сиквела 1987 года «Следующее поколение » , включая Уильяма Шетнера и Патрика Стюарта . В фильме капитан Жан-Люк Пикард с USS Enterprise -D объединяет усилия с капитаном Джеймсом Т. Кирком, чтобы помешать злодею Толиану Сорану уничтожить планетарную систему в его попытке вернуться в экстрамерное измерение, известное как Нексус.

Generations был задуман как переход от оригинального состава фильмов Star Trek к составу The Next Generation . После одновременной разработки нескольких идей для фильма продюсеры выбрали сценарий, написанный Рональдом Д. Муром и Брэнноном Брагой . Производство началось во время съемок последнего сезона телесериала. Режиссером был Дэвид Карсон , который ранее снимал эпизоды телесериала; оператором был новичок франшизы Джон А. Алонзо . Съемки проходили на площадках Paramount Studios и на натуре в государственном парке Valley of Fire , штат Невада , и Lone Pine, штат Калифорния . Кульминационный момент фильма был пересмотрен и переснят после плохого приема тестовой аудитории. В фильме используется сочетание традиционных оптических эффектов с компьютерной графикой, а музыкальное сопровождение было написано постоянным композитором Star Trek Деннисом Маккарти .

Star Trek Generations был выпущен в США 18 ноября 1994 года. Paramount продвигала фильм с помощью сопутствующих товаров, включая игрушки, книги, игры и веб-сайт — впервые для крупной кинокартины. Фильм открылся на вершине кассовых сборов в США в первую неделю проката и собрал в общей сложности 118 миллионов долларов по всему миру. Критический прием был неоднозначным, критики разделились во мнениях относительно персонажей фильма и его понятности для случайного зрителя. За ним в 1996 году последовал Star Trek: First Contact .

Сюжет

В 2293 году отставные офицеры Звездного флота Джеймс Т. Кирк , Монтгомери Скотт и Павел Чехов посещают первый рейс USS Enterprise -B . Во время пробного круиза звездолет отправляется на спасательную операцию по спасению двух кораблей беженцев Эль-Ауриан , которые попали в ловушку массивной энергетической ленты. Enterprise удается спасти некоторых беженцев до того, как их корабли будут уничтожены, но сам оказывается в ловушке ленты, и Кирк отправляется в центр управления, чтобы помочь кораблю сбежать. В то время как Enterprise освобождается, Кирк считается потерянным в космосе и погибшим после того, как задний конец ленты разрывает корпус корабля.

В 2371 году экипаж USS Enterprise -D находится в компьютерной симуляции голодека , празднуя повышение товарища по команде Ворфа до лейтенант-коммандера. Капитан Жан-Люк Пикар узнает, что его брат и племянник погибли в пожаре, и расстроен тем, что род Пикардов прервется на нем. Enterprise получает сигнал бедствия из звездной обсерватории, где эль-аурианец, доктор Толиан Соран, запускает зонд к ближайшей звезде. Зонд заставляет звезду взорваться, создавая ударную волну, которая разрушает ее планетную систему. Соран похищает инженера Enterprise Джорди Ла Форжа и транспортируется со станции клингонской хищной птицей, принадлежащей сестрам Дюрас .

Член экипажа Enterprise Гуинан рассказывает Пикарду, что она и Соран были среди эль-аурианцев, спасенных в 2293 году. Соран, потерявший семью, когда их родной мир был уничтожен, одержим идеей вернуться в энергетическую ленту, чтобы достичь «Нексуса», внепространственного измерения исполнения желаний, которое существует за пределами обычного пространства-времени. Пикард и Дейта определяют, что Соран, неспособный безопасно вести корабль прямо в ленту, изменяет свой путь, устраняя гравитационные эффекты соседних звезд. Соран планирует уничтожить другую звезду, чтобы доставить ленту на планету Веридиан III, в результате чего погибнут миллионы на близлежащей обитаемой планете.

Войдя в систему Веридиан, Пикард предлагает себя сестрам Дюрас в обмен на Ла Форжа, но настаивает на том, чтобы его перевезли непосредственно в Соран. Ла Форж возвращается на Энтерпрайз , но невольно раскрывает детали защиты корабля через передатчик, установленный в его устройстве VISOR . Сестры Дюрас атакуют, и Энтерпрайз получает критические повреждения, прежде чем уничтожить Хищную птицу, активировав ее маскировочное устройство и выпустив фотонные торпеды, когда ее щиты опускаются. Когда Ла Форж сообщает, что звездолет вот-вот пострадает от прорыва варп-ядра в результате атаки, командир Уильям Райкер эвакуирует всех в переднюю тарелку-секцию звездолета, которая отделяется от инженерной секции как раз перед тем, как происходит прорыв. Возникающая ударная волна отправляет тарелку-секцию врезаться в поверхность Веридиан III.

Пикард не может остановить Сорана от запуска другого зонда. Последующее разрушение звезды Веридиан изменяет ход ленты, и Пикард и Соран входят в Нексус до того, как ударная волна уничтожает Веридиан III. Пикард оказывается в окружении идеализированной семьи, но понимает, что это иллюзия. Он сталкивается с «эхом» Гвинан, оставленным в Нексусе. Гвинан отправляет его встретиться с Джеймсом Т. Кирком, находящимся в безопасности в Нексусе. Хотя Кирк изначально очарован возможностью, которую предлагает Нексус, искупить прошлые сожаления, он понимает, что в этом нет опасности и волнения. Узнав, что они могут путешествовать когда угодно и куда угодно через Нексус, Пикард убеждает Кирка вернуться с ним на Веридиан III, незадолго до того, как Соран запускает зонд.

Работая вместе, Кирк и Пикард отвлекают Сорана достаточно долго, чтобы Пикард успел зафиксировать зонд на месте; он взрывается на стартовой площадке и убивает Сорана. Кирк получает смертельные ранения, и Пикард хоронит его на месте. Три звездолета Федерации прибывают, чтобы забрать выживших с «Энтерпрайза» с Веридиана III. Пикард размышляет о том, что, учитывая наследие корабля, «Энтерпрайз -D» не будет последним судном, носящим это имя.

Бросать

Малкольм Макдауэлл (на фото 2007 года) попросил, чтобы у его персонажа не было инопланетных черт, чтобы избежать длительных сеансов грима.

Основной состав Star Trek: The Next Generation повторяет свои роли в Generations : Патрик Стюарт в роли капитана Жана-Люка Пикара, Джонатан Фрейкс в роли коммандера Уильяма Райкера, ЛеВар Бертон в роли главного инженера лейтенанта-коммандера Джорди Ла Форжа, Брент Спайнер в роли лейтенанта-коммандера Дейты, Гейтс Макфадден в роли главного врача-коммандера Беверли Крашер , Майкл Дорн в роли лейтенанта-коммандера Ворфа и Марина Сиртис в роли корабельного советника коммандера Дианны Трой . Возвращаются повторяющиеся персонажи из сериала, в том числе Барбара Марч и Гвинит Уолш в роли злодейских сестер-клингонов Лурсы и Б'Этор Дюрас, Патти Ясутаке в роли медсестры-лейтенанта Энтерпрайза Алиссы Огавы и Вупи Голдберг в роли Гайнан.

Малкольм Макдауэлл играет Толиана Сорана, антагониста фильма. Макдауэлл работал со Стюартом на сцене десятилетиями ранее и с удовольствием принял возможность убить персонажа Шетнера. [4] Ему понравились острые волосы и черный костюм его персонажа, и он попросил, чтобы у его персонажа не было инопланетных черт, чтобы избежать длительных сеансов грима. [5]

В первоначальном сценарии фильма был показан весь основной актерский состав «Оригинального сериала» , но в фильме появляются только три участника: Уильям Шетнер в роли Кирка, Джеймс Духан в роли Скотта и Уолтер Кениг в роли Чехова. [6] : 17  Леонард Нимой и ДеФорест Келли отказались появляться в ролях своих персонажей Спока и Леонарда Маккоя . Нимой посчитал, что в сценарии есть проблемы с сюжетом, и что роль Спока была лишней. [6] : 17–20  Продюсер Рик Берман сообщил прессе: «И Леонард Нимой, и ДеФорест Келли посчитали, что они попрощались в последнем фильме как следует». [7] Впоследствии реплики Нимоя и Келли были изменены для Духана и Кенига. [8] Новость о том, что не весь актерский состав «Оригинального сериала» был в фильме, не была передана всем актерам «Следующего поколения» . Когда Голдберг прибыла на съёмочную площадку в свой первый день, она сразу же попросила показать ей Нишель Николс , которая играла Ниоту Ухуру в «Оригинальном сериале» . Когда ей сказали, что Николс не будет в фильме, она сказала Кениг: «Фанаты годами ждали, чтобы увидеть Нишель, меня, Ухуру и Гайнан на экране вместе». [9] Патрик Стюарт сказал, что он приложил усилия, чтобы обеспечить участие оригинального состава в фильме: «Я не хотел, чтобы мы отправились в будущее так же, как в «Следующем поколении ». [10]

Алан Рак (2004)

Алан Рак играет капитана Enterprise -B Джона Харримана. Когда его пригласили на роль, Рак предположил, что сыграет инопланетянина, сказав: «Смотрите, когда я бреюсь каждый день, я не смотрю в зеркало и не говорю: «Эй! Вот командир звездолета». Берман сообщил ему, что персонаж был из богатой и связанной семьи, и был назначен командиром в качестве трамплина к политической карьере. [11] Жаклин Ким играет рулевого Enterprise -B Демору Сулу . Ким консультировалась с художественным руководителем Майклом Окудой , чтобы убедиться, что ее движения рук и манипуляции с элементами управления кораблями были последовательными и точными. [12] Гленн Моршауэр играл штурмана Enterprise -B; он извинился перед режиссером за плохую первую репетицию, потому что, будучи поклонником Star Trek, он не привык выступать вместе с актерами, которых он боготворил в течение многих лет. [13] : 5'50" 

Многие из второстепенных персонажей на протяжении всего фильма появлялись в различных ролях в телесериале. Тим Расс , который появляется в качестве офицера мостика Enterprise -B, играл террориста в « Starship Mine » и клингона в « Invasive Procedures », а позже присоединился к актёрскому составу Star Trek: Voyager в роли вулканца Тувока . [14] : 318  Различные второстепенные роли были сыграны дублёрами основного состава. [15]

Производство

Разработка

В 1992 году, за несколько месяцев до официального объявления о продолжении «Звёздного пути VI: Неоткрытая страна» , руководители Paramount Pictures обратились к продюсеру «Следующего поколения» Рику Берману с предложением создать ещё один полнометражный фильм. [14] : 308  Берман сообщил сценаристам Рональду Д. Муру и Брэннону Браге , что Paramount одобрила сделку на два фильма [14] : 308  примерно в середине шестого сезона « Следующего поколения » . [16] Мур и Брага, убежденные, что Берман вызвал их в свой офис, чтобы сообщить, что «Следующее поколение» отменяется, а они остаются без работы, вместо этого получили задание написать сценарий фильма. [14] : 308  [17] : 241  Берман также работал с бывшим продюсером «Следующего поколения» Морисом Херли над разработкой возможных идей сюжета, [18] намереваясь одновременно разработать два сценария фильмов и отдать приоритет тому, который окажется наиболее многообещающим. [17] : 246  Исполнительный продюсер Майкл Пиллер отказался от возможности развивать идеи, возражая против того, что он считал конкуренцией за работу. [14] : 308  В конечном итоге был выбран сценарий Мура и Браги. Писатели провели недели, разрабатывая историю с Берманом, прежде чем взять рабочий отпуск в мае 1993 года, чтобы написать первый черновик сценария, завершенный 1 июня. [14] : 309 

Мур описал Generations как проект с несколькими обязательными элементами. [16] Берман чувствовал, что наличие оригинального состава предыдущих фильмов Star Trek было «хорошим способом передать эстафету» следующему сериалу. [14] : 308  Студия хотела, чтобы оригинальный состав появлялся только в первые минуты, а Кирк появлялся только в конце фильма. Другие запросы включали в себя антагониста, похожего на Хана Нуниена Сингха , клингонов и юмористический сюжет Data. [16] В какой-то момент сценаристы играли с идеей столкнуть две команды друг с другом. «Мы были одержимы изображением на постере двух Enterprise, сцепившихся в бою: Кирк против Пикарда, один должен умереть! » — сказал Мур. [19] В конечном итоге сценаристы не смогли придумать правдоподобного объяснения такого конфликта и отказались от этой идеи. [17] : 248 

В первоначальном варианте сценария оригинальный актерский состав сериала появился в прологе, а Гайнан служил мостом между двумя поколениями. В первом кадре весь актерский состав должен был быть забит в лифт, счастливый от того, что снова вместе. [16] Также появилось разрушение «Энтерпрайз - D» — крушение летающей тарелки было впервые предложено Муром как заключение первой части захватывающей истории шестого сезона, которая была отменена. [14] : 309  Смерть Кирка была разработана в сессиях истории Браги, Мура и Бермана. Мур вспоминал, что «мы хотели поставить высокую цель, сделать что-то другое и большое... Мы знали, что у нас должна быть сильная сюжетная арка Пикара, так с какими глубокими вещами в жизни человека ему придется столкнуться? Смертность возглавляет список». После того, как идея убить члена актерского состава «Следующего поколения» была отклонена, кто-то предложил, чтобы вместо этого умер Кирк. «Мы все как бы оглянулись и сказали: «Возможно, это оно»», — сказал Мур. У студии и Шетнера было мало опасений по поводу сюжетной линии. [14] : 309 

Доработка сценария означала необходимость учитывать реалии бюджетных ограничений. Первоначальное предложение включало натурные съемки на Гавайях, в Айдахо и на Среднем Западе США , а общий бюджет составлял более 30 миллионов долларов. После переговоров бюджет сократился до 25 миллионов долларов. [14] : 309  Пересмотренная версия сценария от марта 1994 года включала отзывы продюсеров, студии, актеров и режиссера. Сценаристы изменили одну сцену, где Харриман обучал своих предшественников работе на Enterprise -B после того, как Шетнер посчитал, что шутка в сцене зашла слишком далеко. Личная трагедия Пикара была написана как сердечный приступ его брата Роберта, но Стюарт предложил потерю всей его семьи, чтобы добавить эмоционального воздействия. [14] : 310  Вступительная сцена происходила в солнечной обсерватории, где два персонажа, вдохновленные Розенкранцем и Гильденстерном, разговаривали незадолго до вражеской атаки; сценарист Next Generation Джери Тейлор предположила, что начало должно быть чем-то «веселым», что привело к переходу к сцене на голодеке. [14] : 311 

Нимой отказался от возможности снять фильм. [14] : 309  Продюсеры выбрали Дэвида Карсона . Британский режиссер не имел опыта работы в полнометражных фильмах, но снял несколько эпизодов «Звездного пути» , включая эпизод «Следующего поколения » « Вчерашний Энтерпрайз » и пилот « Глубокого космоса 9» « Эмиссар ». [20]

Дизайн

Ветеран Star Trek Герман Циммерман работал художником-постановщиком , сотрудничая с иллюстратором Джоном Ивсом для многих проектов. [14] : 312  Подход Циммермана к реализации видения будущего заключался в том, чтобы взять существующие проекты и использовать их по-другому, чтобы выразить жизнь в будущем. Взяв на вооружение подход режиссера Николаса Мейера к Star Trek II: The Wrath of Khan , Циммерман отметил, что будущее человечество будет иметь те же потребности в мебели, поэтому логичным подходом было начать с того, что останется прежним, и работать оттуда. [21] : 52 

Переход от телевидения к кино означал, что декорации и дизайн должны были быть более детализированными, с более высоким уровнем полировки, чтобы выдержать большой экран. Циммерман чувствовал себя обязанным улучшить декорации, которые фанаты смотрели в течение семи сезонов, особенно мостик. Циммерман перекрасил декорации, добавил компьютерные консоли, поднял капитанское кресло для более внушительного присутствия и переделал потолочные распорки мостика; он всегда был недоволен тем, как выглядел потолок, но никогда не имел времени или денег, чтобы переделать его. [21] : 52–53 

Сценарий требовал совершенно нового места на Enterprise -D: звездная картография. Сценарий описывал место как небольшую комнату с картами на одной стене. Найдя концепцию неинтересной, Циммерман спроектировал трехэтажную круглую декорацию, чтобы создать впечатление, что актеры находятся внутри звездной карты, на которой доминируют экраны. Предыдущая работа Циммермана по проектированию центра управления кризисами повлияла на дизайн. [21] : 54  Подсвеченные звездные карты, которые покрывали три четверти стены, было бы невозможно создать в годы до появления крупноформатных струйных принтеров и программного обеспечения для компьютерной графики. Звездные карты были заменены синим экраном для сцен, где статические изображения были заменены компьютерно-анимированными звездными картами от Santa Barbara Studios. [15] Звездная картография была одной из самых больших декораций, когда-либо построенных на площадке Paramount. [6] : 27 

Фильм ознаменовал первое появление звездолета Enterprise -B. Корабль был модификацией Excelsior , модели, спроектированной и построенной Биллом Джорджем и студией спецэффектов Industrial Light & Magic (ILM) для Star Trek III: The Search for Spock десятилетием ранее. [15] Сопродюсер Питер Лоритсон, иллюстратор Джон Ивс и Циммерман спроектировали Enterprise -B с дополнениями к его корпусу, некоторые из которых были добавлены для того, чтобы они могли изображать повреждения корабля, не повреждая поверхность базовой модели, и чтобы улучшить внешний вид корабля, когда он снимался с ракурсов, предусмотренных в сценарии. [14] : 319  Мостик корабля был основан на предыдущих проектах для Enterprise -A и Excelsior, которые Циммерман создал для The Undiscovered Country , используя детали из каждого. [15] Окружающий космический док для первого полета «Энтерпрайза » был модификацией модели , созданной для фильма «Звездный путь» (1979), [14] : 319  отремонтированной и модифицированной для лучшего соответствия анаморфному экранному кадру фильма . [22] : 79 

Как и Циммерман, Джордж воспользовался возможностью экранного дебюта Enterprise -D, чтобы подправить модель. [22] : 79  Поскольку в Generations Enterprise -D разделялся на тарелочную и инженерную секции, оригинальная 6-футовая (1,8 м) модель, построенная ILM для телесериала , была изъята со склада. Модель была разобрана, перемонтирована, а ее поверхность детализирована, чтобы выдержать проверку. [14] : 320  Джордж изменил окраску, так как он вспомнил, что они спешили подготовить модель для телевидения, и ее зелено-голубая цветовая схема некорректно читалась на пленке. Цветовая схема была смещена в сторону «линкорного серого» с глянцевыми плиточными областями, напоминающими оригинальный художественный фильм Enterprise . [22] : 79 

В то время как в «Поколениях» использовались новые декорации и реквизит, декоратор Джон М. Дуайер повторно использовал существующий реквизит или делал новый из готовых материалов, где это было возможно, вместо того, чтобы тратить деньги на новые предметы: пыточное устройство было создано из родильного кресла, машинки для стрижки волос в носу и фонариков; упаковочные материалы сформировали формы стен декораций для моста «Хищная птица»; а ракета Сорана использовала кормушку для птиц и другие садовые принадлежности для своих внутренних элементов. [15] [14] : 316  Декорации звездной обсерватории были заполнены реквизитом из «Следующего поколения» , с некоторыми добавленными намеренными отсылками к прошлым эпизодам. [14] : 317  Другие повторно используемые декорации включали клингонский мост, построенный для «Звездного пути IV: Путешествие домой» , и ребристые пластиковые стены в трубах Джеффери , переделанные из декораций «Охоты за Красным Октябрем» . [15] Оригинальные декорации и реквизит включали картины для декораций в «Нексусе». [14] : 317 

Роберт Блэкман , долгое время работавший художником по костюмам в фильме «Следующее поколение », переделал униформу Звездного флота, которую экипаж «Энтерпрайза -D» будет носить в фильме. Блэкман создал милитаристскую униформу с рукавами в виде званий, вдохновленную «Оригинальным сериалом» , высокими воротниками и куртками, напоминающими униформу, разработанную для «Гнева Хана» . Переделка была отменена, и актеры носили комбинации униформ из «Следующего поколения» и «Глубокого космоса 9» ; единственным новым дополнением был угловатый значок связи, разработанный Ивсом, который заменил предыдущую овальную форму. Времени было так мало, что Джонатан Фрейкс и Левар Бертон позаимствовали костюмы у актеров «Глубокого космоса 9» Эвери Брукса и Колма Мини . [15] Блэкман также создал костюм для прыжков с парашютом, который носил Шатнер; хотя сцена была вырезана из фильма, костюм использовался в эпизоде ​​«Вояджера» « Экстремальный риск ». [23]

Съемки

Бело-золотой старинный деревянный парусник стоит на воде, позади него видна земля.
Леди Вашингтон использовалась в качестве голографической копии парусного корабля « Энтерпрайз» .

Берман поддержал выбор Карсона нанять Джона А. Алонзо , оператора-постановщика «Китайского квартала» и «Лица со шрамом» . [14] : 311  Алонзо показали более дюжины эпизодов «Звездного пути» , чтобы он мог ознакомиться с франшизой. Он предпочитал максимально освещать сцены изнутри декораций, а не ставить огни и флаги для каждого кадра. Карсон считал, что такой подход экономит время и дает больше свободы при съемках. Позже он писал, что производство шло в «телевизионном» темпе; основные съемки завершились через 51 день. [13] : 7'10"–7'45" 

Съемки начались 28 марта 1994 года. «Поколения» и «Следующее поколение» снимались одновременно на разных звуковых павильонах студии Paramount Studios. Сцены, в которых не участвовали постоянные участники телесериала, были сняты в первую очередь [14] : 307,  начиная с тех, что находятся в комнате дефлектора «Энтерпрайз -Б». Сцены, в которых Харриман, Чехов и Скотт реагируют на очевидную смерть Кирка, были сняты на неделю позже, чтобы дать время комнате дефлектора быть соответствующим образом разрушенной для визуализации повреждений. [15]

На 7-м этапе были построены и сняты мостик, дефлекторная комната и коридоры Enterprise -B. Толчки и удары корабля в трюме энергетической ленты создавались ударами камеры и двигателями, которые трясли декорации. Съемки сцен проходили в апреле 1994 года, когда жители все еще были напуганы недавним землетрясением в Нортридже в 1994 году ; специалисты по спецэффектам намеренно скрывали вибраторы декораций, пока не включились камеры, чтобы вызвать более искренние реакции. Декорации звездной обсерватории представляли собой тщательно продуманную переделку мостика Enterprise -B с добавленными уровнями и замененными стенами, изменившими планировку. Панели управления, стилизованные под панели в оригинальном сериале Star Trek, помогли предположить возраст станции. [15]

Актерский состав «Следующего поколения» начал снимать свои сцены для «Поколений» через четыре дня после окончания съемок шоу. [24] После завершения съемок сериала до даты выхода фильма оставалось всего шесть месяцев. [14] : 307  Сцены крушения «Энтерпрайза -D » были сняты в середине мая 1994 года и были одними из последних оставшихся кадров перед тем, как существующие декорации «Следующего поколения» были снесены, чтобы освободить место для «Звездного пути: Вояджер» . В результате съемочная группа изнашивала декорации из-за повреждений от крушения сильнее, чем это было бы обычно во время показа сериала. [15]

Вид на изношенные красные, оранжевые и белые скалы, сгруппированные вместе, с несколькими небольшими ростками растительности, разбросанными среди них.
Высокие скалы и такие места в государственном парке «Долина Огня» служили инопланетной планетой Веридиан III.

Несмотря на сокращение бюджета, многие сцены «Поколений» снимались на натуре. [14] : 316  Ускоренный темп съемок означал, что не все локации были выбраны до начала основных съемок, и производство все еще искало локации, пока не осталось две недели до финальных сцен. [17] : 261  Производство исчерпало возможные варианты в пределах студийной зоны Лос-Анджелеса и искало подходящие локации в радиусе до 150 миль (240 км). [17] : 267  Церемония повышения Enterprise -D на голопалубе была снята на Lady Washington , полномасштабной копии первого американского парусника, посетившего Японию. [14] : 316  Карсон изо всех сил боролся за то, чтобы сохранить съемки во время сокращения бюджета, решив пожертвовать другими днями в графике, чтобы сохранить сцену. [13] : 19'00"–20'00"  Lady Washington была поставлена ​​на якорь в Марина-дель-Рей и отплыла в нескольких милях от берега в течение пяти съемочных дней. Некоторые из команды «Леди Вашингтон » появились среди членов команды «Энтерпрайза» . [14] : 316 

Дом Пикара в «Нексусе» был частным домом в Пасадене, Калифорния ; почти вся обстановка была изготовлена ​​на заказ или представляла собой реквизит. Части сцены были сняты в мае 1994 года, а затем через пять месяцев последовали новые съемки. Изменения включали добавление племянника Пикара Рене к его воображаемому рождественскому празднованию с семьей. Дом воспоминаний Кирка о «Нексусе» находился в Лон-Пайн, Калифорния , а хижина была заполнена реквизитом, представляющим карьеру Кирка, от клингонского бат'лета до картины с изображением его «Энтерпрайза» . [15]

Карсон хотел подходящее удаленное и инопланетное горное место для кульминации фильма в поместье Сорана. [17] : 262  Сцены снимались в течение восьми дней на возвышенном плато в « Долине огня », к северо-востоку от Лас-Вегаса , штат Невада . Высота подъема и наклонные склоны потребовали от актеров и съемочной группы подняться на 160 футов (49 м) с помощью страховочных тросов и нести с собой все провизию и оборудование. Жара в 110 °F (43 °C) была трудной для всех участников, особенно для Шетнера, который был в шерстяном костюме. [14] : 315  Страховочные ремни и тросы, используемые для того, чтобы уберечь актеров от падения с пропасти, были удалены цифровым способом на этапе постобработки. [15]

В первоначальной версии Кирк был застрелен в спину Сораном и убит. Тестовая аудитория негативно отреагировала на смерть, поэтому сцену переписали и пересняли в течение двух недель [25], так что Кирк жертвует собой, перепрыгивая через сломанный мостик, чтобы забрать пульт управления Сорана и снять маскировку с зонда. Paramount позволила фильму превысить бюджет в 35 миллионов долларов на повторные съемки. [26] Поскольку съемочная группа уже потратила недели на удаление следов съемок в Долине Огня, декорации пришлось перестраивать по очень жесткому графику, за чем последовали работы по спецэффектам, чтобы убрать провода и такелаж вовремя, чтобы отснятый материал был включен в окончательный монтаж. [15]

Эффекты

Задачи по спецэффектам Generations были разделены между поставщиками эффектов телесериала и ILM. [14] : 313  Руководитель компьютерной графики ILM Джон Шлаг вспоминал, что было легко набрать персонал, который хотел работать над Star Trek ; работа над фильмом «дала мне шанс стать частью всего этого Trek ... ILM — это практически целая компания, заполненная фанатами Trek ». [22] : 88  Сценаристы наполнили первоначальные черновики захватывающими — и дорогими — эффектами. Затем команда руководителя эффектов Джона Нолла сделала раскадровку сцен эффектов, выяснив, как лучше всего обслуживать сценарий как можно дешевле. Когда даже эти оценки оказались слишком дорогими, ILM продолжила вырезать кадры. «[У нас] больше нечего было вырезать, и нам все равно приходилось вырезать кое-что», — вспоминал Нолл. [22] : 78–79 

В предыдущих фильмах Star Trek использовались обычные методы управления движением для записи нескольких проходов моделей и миниатюр звездолетов. Для Generations художники по эффектам начали использовать компьютерную графику (CGI) и модели для определенных кадров. [22] : 78  Физические модели для съемок кораблей беженцев не были построены, хотя Джордж вспомнил, что он создал быструю физическую миниатюру для CG-моделлера Роба Коулмана, чтобы развивать свои идеи, а не пытаться выразить свою обратную связь без нее. [22] : 84  Другие элементы CG включали солнечный коллапс и планету Веридиан III. [14] : 319  Нолл использовал цифровую версию Enterprise -D для эффекта деформации; ограничения программирования управления движением и эффекта щелевого сканирования для оригинала означали, что эффект «едва держится», сказал Нолл, тогда как воссоздание CG могло поддерживать постоянное освещение на протяжении всего. [22] : 88  Хотя цифровые методы использовались для многих последовательностей и кораблей, было физически построено несколько новых моделей; Среди них была обсерватория, построенная мастером модельного цеха Джоном Гудсоном. [14] : 320 

Кульминационная битва между «Энтерпрайзом» и клингонами за Веридиан III была выполнена с использованием традиционного управления движением, но без бюджета на практические взрывы и специальные модели отрыва, удары и повреждения в бою были смоделированы с помощью практических трюков композитинга и компьютерных эффектов. Уничтожение «Хищной птицы» было повторным использованием кадров из «Неоткрытой страны» . Огонь оружия и энергетические болты были анимированы вручную, но у Нолла была другая идея для фотонных торпед . Поклонник впечатляющего, дугообразного вида торпед из «Кинофильма» , Нолл отсканировал кадры из фильма и обратился к компьютерным эффектам. Программа-симулятор создала похожий вид, который можно было анимировать с любой точки, которую хотели художники по эффектам, без необходимых затрат и скуки — просвечивания лазерами кристалла в дымной среде — для воссоздания вида оптически. [22] : 80–81 

Крупным планом показан корпус звездолета, окруженный лентовидным вихрем красновато-фиолетовой электрической энергии.
Лента и « Энтерпрайз» в этой сцене созданы на компьютере. Поскольку камера так близко следует за «Энтерпрайзом» , художникам по спецэффектам пришлось убедиться, что моделирование выдерживает проверку на большом экране. [22] : 86 

Карсон описал энергетическую ленту Nexus как настоящего злодея фильма; ILM отвечала за то, как будет выглядеть лента без естественной системы отсчета. [22] : 81–82  «Когда создаешь что-то с нуля, всегда важно набросать все это вчерне... потому что есть так много путей, которые можно исследовать, что легко увязнуть», — вспоминает соруководитель эффектов Алекс Сейден, который работал техническим директором над планетарным взрывом Praxis из The Undiscovered Country . [22] : 83  Нолл решил, что лента — это разрыв сквозь вселенные, наполненные хаотической энергией, черпая вдохновение из изображений магнитных полей вокруг Урана, которые он видел из моделирования Лаборатории реактивного движения . Аэродинамическое ядро ​​волнообразной ленты было усилено электрическими усиками. [22] : 82  Чтобы передать необъятность ленты в космических кадрах, где не было бы ощущения масштаба, Сейден и Джордж создали поле обломков из углей, тянущееся за лентой. [22] : 83  Внутренняя часть ленты была задумана как нечто похожее на плотный электрический шторм, с электричеством, затуманивающим экран. [22] : 83  Из-за сложного взаимодействия элементов ленты с кораблями, которые должны были оказаться в ловушке внутри нее, ILM решила, что корабли беженцев и Enterprise -B должны быть моделями CG. [22] : 85  Чтобы переключение между сгенерированными на компьютере и проходами управления движением физической модели выглядело плавным, ILM создала каркас физической модели с текстурами сгенерированной на компьютере модели, взятыми из фотографий физической модели, снятых при плоском освещении с помощью длиннофокусного объектива. [22] : 85  Удар щупальца, который отправляет Кирка в Нексус, был смоделирован с помощью наложения нескольких фрагментов анимации, включая взрывы CG, которые Нолл визуализировал на своем персональном компьютере, и переработанный эффект взрыва из фильма «Империя наносит ответный удар» . [22] : 86 

Сцена крушения Enterprise -D снималась в лесной подстилке размером 40 на 80 футов (12 на 24 м), расширенной матовыми картинами, [14] : 320  построенной снаружи, чтобы ILM могла использовать естественное освещение. 12-футовая (3,7 м) модель тарелки Enterprise была построена специально для съемок; размер модели давал ей правильное ощущение масштаба для летящей грязи и мусора, иллюзия была улучшена съемкой высокоскоростной камерой, чтобы придать тарелке ожидаемое медленное движение массивного объекта. [15] ILM снимала членов своего экипажа, идущих по своей парковке, и накладывала кадры на верхнюю часть тарелки, чтобы изобразить персонал Звездного Флота, эвакуирующий секцию тарелки. [14] : 320 

Музыка

Деннис Маккарти , главный композитор для The Next Generation , получил задание написать музыку для Generations . Маккарти стал первым композитором Star Trek , который работал как над телевизионными, так и над кинопроектами. [27] Критик Джефф Бонд писал, что, хотя музыка Маккарти была «задана для совмещения стилей обоих сериалов», она предоставила композитору возможность создать более сильное драматическое письмо. Начальная музыка фильма представляет собой хоровое произведение, которое играет, пока парящая бутылка шампанского падает в космосе. Для сцен действия с Enterprise -B Маккарти использовал низкие медные аккорды. Кирку был дан медный мотив, акцентированный малыми барабанами (звук, не используемый в The Next Generation ), в то время как сцена заканчивается диссонирующими нотами, когда Скотт и Чехов обнаруживают, что Кирка унесло в космос. [28] : 152 

Маккарти расширил свой дерзкий стиль для сцен действия фильма, таких как битва за Веридиан III и аварийная посадка «Энтерпрайза - D». Для путешествия Пикарда на Нексус больше хоровой музыки и синтезаторов сопровождают открытие Пикардом своей семьи. Широкие фанфары — единственная отдельная тема фильма — впервые звучат, когда Пикард и Кирк встречаются. Эта тема смешивает тему Маккарти для Пикарда из первого сезона «Следующего поколения » , ноты из темы для «Глубокого космоса 9 » и тему Александра Куража из «Звездного пути» . Для финальной битвы Кирка и Пикарда против Сорана Маккарти использовал музыку стаккато, чтобы подчеркнуть кулачный бой. Для смерти Кирка Маккарти соединил лирические строки с другим утверждением темы «Мужества», в то время как кадр Пикарда, стоящего над могилой Кирка, озвучен с большей помпой. Тема «Мужества» снова звучит в конце фильма. [28] : 152–53 

Оригинальный саундтрек был выпущен в 1994 году на кассетах и ​​CD. [29] В 2013 году GNP Crescendo Records переиздали саундтрек в виде двухдискового расширенного коллекционного издания, включающего ранее не издававшиеся треки. [30]

Выпускать

Маркетинг

Маркетинг Generations включал веб-сайт, первый официально анонсировавший кинофильм. Сайт имел успех, его просмотрели миллионы раз по всему миру за несколько недель до выхода фильма, в то время, когда доступ в Интернет имели менее миллиона американцев. [31] Paramount также продвигала фильм на онлайн-сервисе Prodigy . [32]

Вспомогательные товары, выпущенные для продвижения фильма, включали коллекционные чашки и календари от Jack in the Box , [33] рекламные киоски в магазинах Kmart , [34] и фигурки. Из-за сроков производства эти фигурки носили форму Звездного флота, разработанную Блэкманом, которая в конечном итоге не была использована в самом фильме. [23] Другие предметы коллекционирования включали специальный выпуск Entertainment Weekly тиражом 600 000 экземпляров, посвященный фильму, [35] а также марки и сувенирные листы, выпущенные Guyana . [36] Романизация фильма, написанная Дж. М. Диллардом, провела три недели в списке бестселлеров The New York Times . Лицензионная группа Paramount подсчитала, что рекламные партнеры могут добавить до 15 миллионов долларов в поддержку фильма. [34]

Было выпущено несколько сопутствующих видеоигр, приуроченных к выходу фильма. Absolute Entertainment выпустила Star Trek VII: Generations: Beyond the Nexus для Game Boy и портативных устройств Game Gear . [37] Спустя три года после выхода фильма MicroProse выпустила Star Trek VII: Generations , в которой в качестве актеров озвучивания были задействованы актеры фильма. Игра примерно следовала сюжету фильма, при этом большая часть игры проходила от первого лица . [38] [39]

Версии сценария фильма просочились в сеть до выхода фильма. В пиратском сценарии была раскрыта энергетическая лента и смерть Кирка; Джеймс Духан подтвердил подлинность сценария на съезде фанатов в марте 1994 года, но его агент отрицал, что видел готовый сценарий. [24] В сентябре в интернет просочилась еще одна копия сценария фильма. [40] В результате новость о смерти Кирка стала широко распространенной. [19]

Театральная касса

Star Trek Generations был предварительно показан в Соединенных Штатах и ​​Канаде 17 ноября 1994 года и собрал 3 миллиона долларов в 1525 кинотеатрах. [41] Фильм открылся для широкого проката в 2659 кинотеатрах на следующий день и собрал 23,1 миллиона долларов за первые выходные, в среднем 8694 доллара на кинотеатр. [42] Это был самый кассовый фильм за первую неделю его проката в Соединенных Штатах, оставаясь в первой десятке в течение последующих четырех недель. Фильм собрал 75 671 125 долларов в Соединенных Штатах и ​​Канаде и 42 400 000 долларов на международном уровне, заработав 118 миллионов долларов по всему миру при бюджете в 35 миллионов долларов. [3] В Соединенном Королевстве Generations открылся 10 февраля 1995 года, заняв первое место с 2 040 000 фунтов стерлингов. [43] В Японии фильм собрал 1,2 миллиона долларов в первый уикенд, что является большой суммой , учитывая обычно слабые показатели франшизы на этом рынке. [44] Учитывая его умеренный бюджет, [45] сборы Generations были признаны успешными. [46]

Прием

Star Trek Generations получил смешанные отзывы критиков и поклонников. Фильм имеет рейтинг 47% на Rotten Tomatoes на основе 57 рецензий со средней оценкой 5,50/10. [47] На Metacritic фильм имеет оценку 55 из 100 на основе 22 критиков, что указывает на средние отзывы. [48] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму оценку B+. [49] Спустя десятилетия, описывая фильм, Den of Geek описал фильм как вызывающий разногласия, а Tor.com отметил, что фильм годами подвергался критике со стороны поклонников и его собственных сценаристов. [46] [50] В 2001 году BBC дал фильму 2 из 5 звезд, подытожив: «Преданные могут посчитать его необходимым (хотя и удручающим) просмотром». [51]

Критики жаловались, что фильм ощущается как слишком длинный эпизод телесериала. [52] [53] [54] Джей Бояр из Orlando Sentinel согласился, но сказал, что фильм минимизировал тенденцию телесериала «застревать», переходя к следующей сцене до того, как успеет наступить скука. [55] Кеннет Туран назвал фильм безопасным и сказал, что он в значительной степени зависит от зрительской оценки телесериала Star Trek . [56] Джей Карр из Boston Globe описал фильм как «успокаивающе предсказуемый», сказав, что в нем есть элементы, которые будут узнаваемы поклонниками обоих сериалов, но что отсутствие сюрпризов было преимуществом. [57]

Стив Биодровски из Cinefantastique похвалил некоторые высокобюджетные штрихи, которые фильм привнес в франшизу, но написал, что большинство попыток, таких как операторская работа Джона Алонзо, похоже, дали обратный эффект. [58] Напротив, Кэрри Рики из The Philadelphia Inquirer и Крис Камминс из Den of Geek похвалили работу Алонзо как одно из немногих ярких пятен фильма; «[Алонзо] делает « Энтерпрайз» похожим на настоящий обитаемый звездолет», — написал Камминс, и «впервые экипаж «Энтерпрайза-D» выглядел так, будто они действительно находятся в открытом космосе». [59] Элизабет Рензетти из The Globe and Mail похвалила фильм за его спецэффекты, но посчитала, что они недостаточно сильны, чтобы скрыть слабый сюжет. [60]

Мнения разделились по поводу того, доступен ли фильм не фанатам «Звездного пути» . Критики, такие как Джанет Маслин из The New York Times , предположили, что, несмотря на то, что фильм «предсказуемо дряблый и местами непроницаемый» и страдает от техноболтовни , в нем было достаточно действия и зрелища, чтобы увлечь других. [61] [62] Бояр считал, что определенные сюжетные повороты пролетят мимо голов случайных зрителей, но врожденное чувство веселья фильма будет удерживать их внимание. [55] Другие считали фильм недоступным для неофитов и слишком занятым элементами, ориентированными на фанатов, которые отвлекают от общей истории, [53] [56] а Роджер Эберт критиковал фильм как «...настолько озабоченный шутками и обновлениями для «Треккеров», что он [мог] едва оторваться достаточно долго, чтобы рассказать историю». [63]

Встреча Кирка и Пикара вызвала сравнения между двумя соответствующими актерами; игра Стюарта часто считалась лучшей. [54] [61] [62] [64] Джеймс Берардинелли и Эберт писали, что отсутствие присутствия Кирка на протяжении большей части фильма все еще остро ощущалось. [53] [63] Биодровски, напротив, писал, что неуклюжая игра Шатнера лучше подходила для фильма, чем тонкая подача Стюарта. [58] Бояр считал, что Шатнер хорошо справился с ролью прямолинейного человека в финальных сценах и привнес больше веселья в фильм. [55] Стивен Хантер из The Baltimore Sun считал Шатнера и Стюарта символами двух разных эпох славы, и что властное присутствие Стюарта «стирает бедного, святого старого Шатнера с экрана». [62] Cinefantastique и другие критиковали сцены между Кирком и Пикаром как недостаточные. [58]

Очередь Макдауэлла в роли Сорана получила разные мнения. Берардинелли и Рики назвали Сорана слабым и неопределенным злодеем, [53] а Хантер отмахнулся от Сорана как от врага, недостойного титанической встречи Кирка и Пикара. [62] Ральф Новак из People назвал Сорана «стандартным злодеем из «Звездного пути »» [64], в то время как Маслин, Мишель Марриотт из Newsweek и Лиза Шварцбаум из Entertainment Weekly наслаждались игрой. [61] [64] [65] Новак написал, что подсюжет Дейты об изучении эмоций был ярким моментом и, вероятно, самой приятной частью фильма для не-фанатов, [64] в то время как Эберт сказал, что предпосылка «могла бы привести к некоторым забавным сценам, но не приводит». [63] Коутс подытожил подсюжет как «унылый». [52]

Домашние медиа

Generations был выпущен на LaserDisc в США 18 июля 1995 года, [66] а затем в сентябре в Японии. [67] Он также был выпущен в Великобритании в 1995 году в формате PAL . [68] Фильм был выпущен в Великобритании на VHS 28 декабря 1998 года. [51] Он был выпущен на DVD в 1998 году с неанаморфным переводом и без специальных материалов. [69] Позже он получил британский DVD-релиз 2 октября 2000 года. [51] Новый анаморфный перевод лег в основу специального издания 2004 года с аудио- и текстовыми комментариями и специальными материалами . [70] Фильм был выпущен на Blu-ray в 2009 году как часть бокс-сета фильмов The Next Generation вместе с дополнительными материалами. [71] [72] Четыре художественных фильма «Следующее поколение» были выпущены на Ultra HD Blu-ray 4 апреля 2023 года в отдельных и сборниках. [73]

Ссылки

  1. ^ "Editor Peter E. Berger dies". Variety . 17 октября 2011 г. Архивировано из оригинала 27 января 2021 г. Получено 30 декабря 2020 г.
  2. ^ "Star Trek Generations (PG)". Британский совет по классификации фильмов . 29 ноября 1994 г. Архивировано из оригинала 8 мая 2014 г. Получено 22 мая 2013 г.
  3. ^ abc "Star Trek Generations". Box Office Mojo . 26 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 11 мая 2009 г. Получено 18 марта 2011 г.
  4. Адамс, Сэм (12 июня 2011 г.). «Случайные роли; Малкольм Макдауэлл». The AV Club . G/O Media. Архивировано из оригинала 12 ноября 2019 г. Получено 19 ноября 2019 г.
  5. Staff (13 июня 2018 г.). «6 фактов о Малкольме Макдауэлле». StarTrek.com . CBS Entertainment. Архивировано из оригинала 17 августа 2018 г. . Получено 18 ноября 2019 г. .
  6. ^ abc Beeler, Michael (1995). «Star Trek Generations; Two Captains; Trek Memories; Spock Speaks; El-Aurian Heavy; Feature vs. Series; The Star Trek Curse; John Alonzo;». Cinefantastique . Vol. 26, no. 2. pp. 16–27.
  7. Воедиш, Линн (19 мая 1994 г.). "«Звездный путь» расчищает площадку для нового поколения». Chicago Sun-Times .
  8. ^ "Биография персонажа Монтгомери Скотта". StarTrek.com . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Получено 12 августа 2011 года .
  9. ^ Николс, Нишель (1994). За пределами Ухуры . GP Putnam's. С. 309–10. ISBN 0399139931.
  10. ^ "Film Flies High as Dual Trek for Stars". The Buffalo News . 1 августа 2021 г. Архивировано из оригинала 1 августа 2021 г. Получено 1 августа 2021 г.
  11. ^ Харрис, Уилл (8 июля 2018 г.). «Случайные роли; путешествие Алана Рака от Ферриса Бьюллера до Сирса, на мостик «Энтерпрайза» и далее». The AV Club . G/O Media. Архивировано из оригинала 26 февраля 2020 г. Получено 19 ноября 2019 г.
  12. ^ Лин, Сэм Чу (9 декабря 1994 г.). «Новое поколение Star Trek Takes Off». AsianWeek . Pan Asia Venture Capital Corporation. Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г.
  13. ^ abc Карсон, Дэвид ; Кото, Мэнни (30 апреля 2013 г.). Star Trek Generations; Аудиокомментарий (Blu-ray). Paramount Pictures .
  14. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz aa ab ac ad ae af Немечек, Ларри (2003). Star Trek: The Next Generation Companion (3-е изд.). Pocket Books. ISBN 0743457986.
  15. ^ abcdefghijklmn Окуда, Майкл (28 сентября 2004 г.). Star Trek Generations; Текстовый комментарий (DVD; Диск 1/2). Paramount Pictures .
  16. ^ abcd Брага, Брэннон ; Мур, Рональд (28 сентября 2004 г.). Star Trek Generations; Аудиокомментарий (DVD; Диск 1/2). Paramount Pictures .
  17. ^ abcdef Диллард, Дж. М. (1994). Звездный путь: «Куда никто не ступал» – История в картинках . Карманные книги . ISBN 0671511491.
  18. ^ Шапиро, Марк (январь 1995). «Рик Берман: Исполнительный продюсер». Star Trek Generations: Официальный сувенирный журнал фильмов . Titan Magazines.
  19. ^ ab Хаусли, Джон (декабрь 1994 г.). "Продолжайте путешествие"". Премьера . Т. 8, № 4. С. 92–95.
  20. ^ Шапиро, Марк (январь 1995). «Дэвид Карсон: Режиссер». Star Trek Generations: Официальный сувенирный журнал фильмов . Titan Magazines.
  21. ^ abc Эджерли, Филип Томас; Циммерман, Герман (декабрь 1994 г.). «Architrek: Designing Generations». Omni .
  22. ^ abcdefghijklmnopqr Магид, Рон (апрель 1995 г.). «ILM создает новую вселенную эффектов для «Звездного пути: Поколения»". Американский кинематографист . 1 (76): 77–88. ISSN  0002-7928.
  23. ^ ab Хосе, Мария; Тенуто, Джон (23 декабря 2013 г.). «Собираем Trek: игрушки, карточки и многое другое, изображающее удаленные сцены». StarTrek.com . CBS. Архивировано из оригинала 17 февраля 2017 г. . Получено 25 декабря 2013 г. .
  24. ^ ab Svetkey, Benjamin (6 мая 1994 г.).«Поколение» Экс». Entertainment Weekly . № 221. С. 16.
  25. Staff (12 мая 2011 г.). «David Carson Revisits His Trek Days – Part 2». StarTrek.com . CBS Interactive. Архивировано из оригинала 2 декабря 2020 г. . Получено 18 ноября 2019 г. .
  26. ^ Кларк, Марк (2013). "28". Star Trek FAQ 2.0 (неофициальный и неавторизованный): все, что осталось знать о следующем поколении, фильмах и не только . Rowman & Littlefield. ISBN 9781480355019.
  27. Грин, Джейми (24 мая 2018 г.). «Давний композитор Star Trek Деннис Маккарти о своей музыке для DS9 и Generations». SyFy . Архивировано из оригинала 1 декабря 2020 г. Получено 18 ноября 2020 г.
  28. ^ ab Bond, Jeff (1999). Музыка Star Trek . Lone Eagle Publishing Company. ISBN 1580650120.
  29. ^ "Star Trek: Generations [Оригинальный саундтрек к фильму] – Деннис Маккарти | Релизы | AllMusic". Архивировано из оригинала 29 августа 2021 г. Получено 29 августа 2021 г. – через www.allmusic.com.
  30. ^ "Star Trek: Generations Expanded Collector's Edition". GNP Crescendo Records . Архивировано из оригинала 21 апреля 2015 г. Получено 21 августа 2013 г.
  31. ^ "Первый веб-сайт о фильмах: 'Star Trek Generations'". StarTrek.com . CBS. Архивировано из оригинала 27 февраля 2009 г. Получено 2 июля 2005 г.
  32. Сотрудники (10 декабря 1994 г.). «Paramount Pictures использует Timeslink». Редактор и издатель . Том 127, № 50. С. 18–19.
  33. Маккарти, Майкл (17 октября 1994 г.). «Jack in the Box Arms Promo Torpedoes». Brandweek . Т. 35, № 40. С. 8.
  34. ^ ab Маккарти, Майкл (11 апреля 1994 г.). «Kmart получает лицензию на Trek». Brandweek . Том 35, № 15. стр. 8.
  35. Персонал (8 августа 1994 г.). «Выпуск журнала Plans Trekkie». Рекламная неделя . Том. 44, нет. 32. с. 10.
  36. Финли, Ларри (29 января 1995 г.).«Звездный путь» удостоен почтовой марки Гайаны. Chicago Sun-Times . Sun-Times Media Group.
  37. ^ "Star Trek: Generations – Beyond the Nexus". IGN . Архивировано из оригинала 19 февраля 2014 года . Получено 25 декабря 2013 года .
  38. Staff (31 августа 1996 г.). «Подними меня наверх, Скотти». Billboard . Том 108, № 35. стр. 108.
  39. ^ Бройда, Рик (1 октября 1997 г.). "Star Trek Generations". Computer Shopper . Архивировано из оригинала 10 июня 2014 г. Получено 25 декабря 2013 г.
  40. Хорн, Джордана; Джаффе, Томас (12 сентября 1994 г.). «Разрыв поколений». Forbes . Т. 154, № 6. С. 18.
  41. Клэди, Леонард (21 ноября 1994 г.). "«Вампир» летает, но может обнажить шею для «Трека»". Разнообразие . стр. 8.
  42. ^ «Кассовые сборы выходного дня: привлекательно для всех поколений». Los Angeles Times . 22 ноября 1994 г.
  43. Гант, Чарльз (12 мая 2009 г.). «Star Trek warp drives to top of UK boxoffice». The Guardian . Архивировано из оригинала 14 января 2021 г. Получено 12 января 2021 г.
  44. Гроувс, Дон (1 января 1996 г.). «Бонд, «Бэйб» зажигает о'сеас БО». Variety . стр. 16.
  45. Эллер, Клаудия (11 декабря 1998 г.). «Более низкие затраты стимулируют прибыль от фильма «Трек»». Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 16 августа 2019 г. Получено 3 января 2021 г.
  46. ^ ab Cummins, Chris (18 ноября 2019 г.). "Does Star Trek: Generations Deserve Another Chance?". Den of Geek . Den of Geek World Ltd. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 11 ноября 2020 г.
  47. ^ "Star Trek Generations (1994)". Rotten Tomatoes . Fandango Media . Архивировано из оригинала 23 октября 2018 г. Получено 5 января 2019 г.
  48. ^ "Star Trek: Generations (1994)". Metacritic . Архивировано из оригинала 9 июля 2018 г. . Получено 5 января 2019 г. .
  49. ^ "CinemaScore Public Index". CinemaScore . Архивировано из оригинала 20 декабря 2018 г. Получено 5 января 2019 г.
  50. ^ Эшер-Перрин, Эммет (9 апреля 2013 г.). «'Ты прав! Я это ненавижу!' Звездный путь: Поколения». Tor.com . Tor Books. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 11 ноября 2020 г. .
  51. ^ abc "BBC – Films – review – Star Trek: Generations". www.bbc.co.uk . Архивировано из оригинала 1 декабря 2020 г. Получено 26 февраля 2021 г.
  52. ^ ab Coates, Tom (4 сентября 2001 г.). "Star Trek: Generations (1994)". BBC . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. . Получено 10 ноября 2020 г. .
  53. ^ abcd Берардинелли, Джеймс (1994). "Star Trek Generations Review". ReelViews . Архивировано из оригинала 16 ноября 2019 г. Получено 2 февраля 2009 г.
  54. ^ ab Novak, Ralph (5 декабря 1994 г.). "Star Trek Generations". People . Т. 42, № 23. С. 18.
  55. ^ abc Boyar, Jay (18 ноября 1994 г.). «В своих лучших проявлениях „Звездный путь“ не забывает смеяться». Orlando Sentinel . Tribune Publishing. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 11 ноября 2020 г.
  56. ^ ab Turan, Kenneth (17 ноября 1994 г.). «Обзор фильма: «Звездный путь»: мы уже прошли этот путь: «Поколения» во многом зависят от зрительской оценки первых двух телесериалов». The Los Angeles Times . Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 18 ноября 2019 г.
  57. Карр, Джей (18 ноября 1994 г.). «'Trek': Steady As She Goes». The Boston Globe . Архивировано из оригинала 11 сентября 2016 г. Получено 27 июля 2016 г.
  58. ^ abc Biodrowski, Steve (15 мая 2009 г.). "Ретроспективный обзор фильмов Star Trek Generations". Cinefantastique . Fourth Castle Micromedia. Архивировано из оригинала 3 июня 2009 г.
  59. Рики, Кэрри (6 мая 2009 г.). «Пара капитанов, смело отправляющихся в поход туда, куда еще не ступала нога человека». The Philadelphia Inquirer . Институт Ленфеста. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 11 ноября 2020 г.
  60. ^ Рензетти, Элизабет (18 ноября 1994 г.). «Обзор фильма Star Trek Generations». The Globe and Mail . ProQuest  385091216.
  61. ^ abc Маслин, Джанет (18 ноября 1994 г.). «Star Trek Generations Review». The New York Times . Архивировано из оригинала 23 октября 2018 г. Получено 2 февраля 2009 г.
  62. ^ abcd Хантер, Стивен (18 ноября 1994 г.). «В «Поколениях» есть пробелы, но Пикар и компания — звезды». The Baltimore Sun. Tribune Publishing. Архивировано из оригинала 18 ноября 2020 г. Получено 11 ноября 2020 г.
  63. ^ abc Эберт, Роджер (1994). "Star Trek: Generations Review". Chicago Sun-Times . Архивировано из оригинала 9 июля 2014 года . Получено 3 ноября 2013 года .
  64. ^ abcd Marriott, Michel (21 ноября 1994 г.). «Когда время останавливается». Newsweek . Т. 124, № 21. С. 88.
  65. Шварцбаум, Лиза (25 ноября 1994 г.). «Star Trek: Generations». Entertainment Weekly . № 250. Архивировано из оригинала 24 февраля 2020 г. Получено 19 ноября 2019 г.
  66. ^ "LaserDisc Database – Star Trek VII: Generations [LV 32988-2]". www.lddb.com . Архивировано из оригинала 11 августа 2020 г. . Получено 26 февраля 2021 г. .
  67. ^ "LaserDisc Database – Star Trek VII: Generations [PILF-2220]". www.lddb.com . Архивировано из оригинала 29 сентября 2020 г. . Получено 26 февраля 2021 г. .
  68. ^ "LaserDisc Database – Star Trek VII: Generations [PLFEB 33481]". www.lddb.com . Архивировано из оригинала 12 августа 2021 г. . Получено 26 февраля 2021 г. .
  69. Конрад, Джереми (1 ноября 2001 г.). «Star Trek Generations DVD Review». IGN . Ziff Davis. Архивировано из оригинала 24 июня 2018 г. Получено 2 февраля 2009 г.
  70. ^ Ордвей, Холли (13 сентября 2004 г.). «Star Trek Generations – Special Collector's Edition». DVD Talk . Интернет-бренды. Архивировано из оригинала 11 января 2010 г. Получено 19 ноября 2019 г.
  71. ^ Гэлбрейт, Стюарт (4 октября 2009 г.). «Star Trek TNG Motion Picture Collection». DVD Talk . Интернет-бренды. Архивировано из оригинала 7 августа 2020 г. Получено 21 ноября 2019 г.
  72. Райт, Мэтт (26 сентября 2009 г.). «Star Trek The Next Generation Movies Blu-Ray Box Set». Trekmovie . SciFanatic Network. Архивировано из оригинала 5 сентября 2015 г. . Получено 18 ноября 2019 г. .
  73. Axon, Samuel (10 апреля 2023 г.). «Впервые вы теперь можете смотреть все фильмы Star Trek в формате 4K HDR». Ars Technica . Получено 27 июня 2023 г.

Внешние ссылки