stringtranslate.com

Мистер Бин

Мистер Бин британский ситком, созданный Роуэном Аткинсоном и Ричардом Кёртисом , спродюсированный Tiger Aspect Productions , в котором Аткинсон исполняет главную роль . Ситком состоит из 15 эпизодов, которые были написаны Аткинсоном совместно с Кёртисом и Робином Дрисколлом ; пилотный эпизод был написан Беном Элтоном . Первоначально сериал транслировался на ITV , начиная с пилотного эпизода 1 января 1990 года [1] и заканчивая « The Best Bits of Mr. Bean » 15 декабря 1995 года.

Основанный на персонаже, созданном Аткинсоном во время обучения в магистратуре Оксфордского университета , сериал повествует о мистере Бине , которого Аткинсон описывает как «ребенка в теле взрослого мужчины», поскольку он решает различные проблемы, возникающие в ходе повседневных задач, и часто нарушает процесс. [2] На сериал оказали влияние актеры комедийного жанра, такие как Жак Тати , а также актеры из раннего немого кино . [2]

В течение своего первоначального пятилетнего показа, Мистер Бин был встречен всеобщим признанием и привлек большую телевизионную аудиторию. Сериал посмотрели 18,74 миллиона зрителей за эпизод « The Trouble with Mr. Bean » [3] и получил ряд международных наград, включая Rose d'Or . С тех пор сериал был продан в 245 территориях по всему миру. Он вдохновил на анимационный спин-офф и два театральных полнометражных фильма, а также Аткинсон повторил свою роль Мистера Бина для выступления на церемонии открытия летних Олимпийских игр 2012 года в Лондоне , телевизионной рекламы и нескольких скетчей для Comic Relief . Программа имеет сильную привлекательность в сотнях территорий по всему миру, потому что, в дополнение к признанию его первоначального показа, в нем используется очень мало внятных диалогов, что делает его доступным для людей, которые плохо знают английский язык или не знают его вообще.

Источник

Персонаж мистера Бина был разработан, когда Роуэн Аткинсон учился на магистра по электротехнике в Королевском колледже Оксфорда . Скетч с участием Бина был показан в Эдинбургском театре Fringe в начале 1980-х годов. [2] Похожий персонаж по имени Роберт Бокс, которого также играл Аткинсон, появился в единственном ситкоме ITV 1979 года Canned Laughter , в котором также были использованы сценки, использованные в фильме 1997 года. [4]

Одно из самых ранних появлений Бина произошло на комедийном фестивале " Just for Laughs " в Монреале , Квебек , Канада , в 1987 году. Когда координаторы программы планировали его участие в программе фестиваля, Аткинсон настоял на том, чтобы он выступал на франкоязычной программе, а не на англоязычной. Поскольку в его номере не было ни одного диалога на французском языке, координаторы программы не могли понять, почему Аткинсон хотел выступать на французской программе. Как оказалось, выступление Аткинсона на фестивале было тестовой площадкой для его персонажа, и он хотел посмотреть, как физическая комедия его персонажа будет выглядеть на международной сцене с неанглоязычной аудиторией. [5]

Имя персонажа не было определено до тех пор, пока не был снят первый эпизод; были рассмотрены другие имена, связанные с овощами, такие как «Мистер Цветная капуста». [6] Аткинсон сослался на более раннего комедийного персонажа Месье Юло , созданного французским комиком и режиссером Жаком Тати , как на оказавшего влияние на персонажа. [7] Аткинсон также сослался на влияние Питера Селлерса , который ранее играл похожих персонажей «неуклюжего дурака», в частности Хрунди Бакши в «Вечеринке » (1968) и инспектора Клузо в фильмах «Розовая пантера» . [8] Стилистически «Мистер Бин» также похож на ранние немые фильмы , полагаясь исключительно на физическую комедию , когда Мистер Бин говорит очень мало диалогов (хотя, как и в других ситкомах с живыми актерами в этот период, в нем был закадровый смех ). Это позволило продать сериал по всему миру без каких-либо существенных изменений в диалогах. [5] [9] В ноябре 2012 года Аткинсон рассказал The Daily Telegraph о своих намерениях уйти из этого персонажа, заявив, что «человеку за пятьдесят, ведущему себя по-детски, становится немного грустно». [10] [11] Однако в 2016 году Аткинсон изменил свое мнение, заявив, что он никогда не уйдет из игры мистера Бина. [12]

Персонажи и повторяющийся реквизит

Мистер Бин

Роуэн Аткинсон в роли мистера Бина в августе 1997 года

Главный герой и главный герой, которого играет Роуэн Аткинсон, — инфантильный шут , который привносит различные необычные схемы и приспособления в повседневные задачи. Он живет один по адресу Квартира 2, 12 Арбор-роуд, Хайбери , и почти всегда появляется в своем фирменном твидовом пиджаке и узком красном галстуке. Он также обычно носит цифровые часы-калькулятор . Мистер Бин редко говорит, а когда говорит, то, как правило, это всего несколько невнятных слов, произнесенных комично низким голосом. Его имя (он называет себя «Бин» для других) и профессия, если таковая имеется, никогда не упоминаются. В первой экранизации «Мистер» появляется в его паспорте в поле «имя», и он показан работающим охранником в Национальной галерее Лондона . [13]

Мистер Бин часто, кажется, не осознает элементарных аспектов того, как устроен мир, и программа обычно показывает его попытки делать то, что обычно считается простыми действиями, такими как плавание, использование телевизора, украшение интерьера или посещение церкви. Юмор в основном исходит из его оригинальных (и часто абсурдных) решений проблем и его полного пренебрежения к другим при их решении, а также его мелочности и случайной злобности.

В заставке второго эпизода мистер Бин падает с неба в луче света в сопровождении хора, поющего Ecce homo qui est faba («Узрите человека, который есть боб»), которую пел хор Саутваркского собора в 1990 году. Вступительная последовательность изначально была черно-белой во втором и третьем эпизодах , что было задумано продюсерами, чтобы показать его статус «обычного человека, попавшего в центр внимания». Однако в более поздних эпизодах мистер Бин падает с ночного неба на пустынной лондонской улице на фоне собора Святого Павла . В конце третьего и шестого эпизодов его также засасывает обратно в небо в соответствующих фоновых сценах (черная сцена в третьем эпизоде ​​и уличная сцена в шестом эпизоде). Что касается начальных титров, Аткинсон признал, что у Бина «есть немного чуждый аспект». [14] В эпизоде ​​«Double Trouble» мультсериала «Мистер Бин » его инопланетный аспект был использован в сюжетной линии, в которой он попадает внутрь космического корабля с инопланетянами, которые выглядят в точности как он и даже имеют свои собственные плюшевые игрушки. В очевидной дани уважения к концу инопланетяне отправляют его обратно домой в луче света и музыки, похожем на начало оригинального сериала «Мистер Бин» . Является ли Бин инопланетянином, не ясно.

Ирма Гобб

Многострадальная девушка мистера Бина, Ирма Гобб (которую играет Матильда Циглер ), появляется в трех эпизодах. В « Проклятии мистера Бина » и « Мистер Бин едет в город » персонаж указан просто как «подруга». Бин относится к ней относительно невнимательно, считая ее скорее другом и компаньоном, чем объектом любовного интереса. Однако он начинает ревновать, когда она танцует с другим мужчиной на дискотеке в «Мистер Бин едет в город», и она, безусловно, ожидает, что он сделает ей предложение на Рождество в « Счастливого Рождества, мистер Бин »; его неспособность сделать это приводит к тому, что она бросает его навсегда. Несмотря на это, позже она снова появляется в «Мистер Бин: Мультсериал ». В книге « Дневник мистера Бина» раскрывается , что ее зовут Ирма Гобб, и она работает библиотекарем в местной библиотеке. [15]

В скетче журнала Comic Relief «Торвилл и Бин» Бина сопровождает женщина, которую играет Софи Томпсон , чья внешность в целом напоминает Гобба.

Тедди

Тедди — плюшевый мишка мистера Бина и, по-видимому, его лучший друг. Этот маленький бурый медведь — вязаная диковинка с глазами-пуговицами и конечностями в форме сосисок, которые неизменно оказываются сломанными пополам или в различных других состояниях разрушения и уродства. Хотя Тедди неживой, мистер Бин часто притворяется, что он живой: он всегда покупает ему рождественский подарок или старается не будить его утром. Например, когда мистер Бин гипнотизирует Тедди, он щелкает пальцами, и голова медведя откидывается назад, как будто он мгновенно заснул. (Бин использовал свой палец, чтобы подпереть голову Тедди.) Тедди часто посвящен в различные планы мистера Бина и служит инструментом или другими предметами в чрезвычайных ситуациях; его обезглавили (« Мистер Бин в комнате 426 »), использовали в качестве кисти для рисования (« Сделай сам, мистер Бин ») и он съежился при стирке (« Сделай первый удар, мистер Бин »). Тедди также является «домашним любимцем» мистера Бина в « Прическе мистера Бина из Лондона », где его используют, чтобы выиграть выставку домашних животных.

За эти годы Тедди претерпел несколько изменений. Когда он дебютировал в « The Trouble with Mr. Bean », у него была голова поменьше. Двумя эпизодами позже его голова достигла своего нынешнего размера, но его «глаз» не было, пока Бин не прикрепил золотые кнопки к его лицу. С тех пор «глаза» были заменены двумя маленькими белыми пуговицами, пришитыми к лицу Тедди, что придало ему отличительный образ.

После окончания съёмок Тедди был подарен Аткинсоном музею плюшевых мишек Джайлса Брэндрета в Стратфорде -на-Эйвоне . В 2008 году после закрытия музея Тедди был продан на аукционе за 180 фунтов стерлингов. [16]

Мини

Роуэн Аткинсон воссоздает известную сцену из эпизода « Сделай сам, мистер Бин » на Mini на фестивале Goodwood Circuit Revival 2009
Мини-Мини- Мистер Бин

Автомобиль мистера Бина, лимонно-зеленый [17] 1977 British Leyland Mini 1000 Mark 4 [18] с матово-черным капотом , был в центре нескольких выходок, таких как то, как Бин одевался в него, ехал, сидя в кресле, привязанном к крыше, или пытался избежать платы за парковку, выезжая через вход. В пилотном эпизоде ​​автомобиль Бина был оранжевым 1969 BMC Morris Mini 1000 Mark 2 ( регистрационный номер RNT 996H), но был уничтожен в результате закадровой аварии в конце. На протяжении всего ситкома Бин держит его запертым на задвижку и навесной замок, а не на замок, установленный на машине, что стало шуткой в ​​нескольких эпизодах; в двух эпизодах он продемонстрировал дополнительную и инновационную меру безопасности, сняв рулевое колесо вместо ключа, что в одном эпизоде ​​отпугнуло угонщика. В " Back to School Mr. Bean " Mini Бина раздавлен танком в ходе демонстрации после того, как он заменил идентичный Mini (регистрационный номер ACW 497V), предназначенный для демонстрации, на свой собственный, чтобы занять парковочное место. Потеряв его, он снимает с останков свой навесной замок и задвижку. Хотя Mini был раздавлен, он тем не менее снова появляется в последующих эпизодах с теми же цветами и регистрационным номером (SLW 287R), что и у раздавленной машины.

В сериале было три Mini, окрашенных в зеленый и черный цвета, а также два других, окрашенных в ту же цветовую схему, но без двигателя, которые были раздавлены танком. Один из главных автомобилей также был раздавлен танком. Во время съемок многие детали были заменены с автомобиля на автомобиль на протяжении всего производства, включая капоты, колпаки колес, решетки, рулевые колеса, задние фонари, иногда дверь водителя и чехлы сидений. [19]

После окончания съемок один из оригинальных Mini был продан Карикеру Карсу для аренды на различных мероприятиях, после чего он временно демонстрировался как главная достопримечательность в музее Rover Group. В 1997 году его приобрел Музей автомобилей Cars of the Stars Motor Museum и выставлял на обозрение в течение нескольких лет, а затем был продан музею в Соединенных Штатах. Основной Mini находится в частной собственности и близится к концу реставрации на юге Англии.

Для продвижения мультсериала «Мистер Бин» была использована реплика Mini с регистрационным номером DRW 221T. В настоящее время эта Mini экспонируется в Национальном автомобильном музее в Болье . [20] [ проверка не удалась ] В Лондонском автомобильном музее также экспонируется реплика.

Mini должен был появиться в первой экранизации серии под регистрационным номером C607 EUW. [21] В фильме мистер Бин едет на своем Mini через Harrods , чтобы избежать пробки. Хотя эта сцена была снята, она не была включена в окончательный монтаж. [22] [23] В июне 2018 года Mini из первого фильма был продан за 70 000 долларов США. [24] Mini дебютировал на большом экране в фильме « Мистер Бин на отдыхе» под регистрационным номером YGL 572T. В отличие от предыдущих Mini (которые были зеленого цвета Austin Citron), он имеет цвет «Nissan Amarillo Yellow». [25] В фильме также представлена ​​вторая версия Mini с той же цветовой схемой, но с левым рулем, за рулем которой сидит подруга Бина Сабина, и с регистрационным номером 207 UHD 75. [26]

Mini снова появился в Mr. Bean: The Animated Series под регистрационным номером STE 952R. В 2015 году Mr. Bean вернулся в скетче для Comic Relief, в котором он едет на своем Mini на похороны. Этот Mini имел ту же регистрацию, что и в анимационном спин-оффе. [27]

Уверенный

Начиная с пилотного эпизода, у мистера Бина была длительная вражда с невидимым водителем трехколесного светло-голубого Reliant Regal Supervan III 1972 года (регистрационный номер GRA 26K), который обычно переворачивался, выезжал со своего парковочного места и так далее из-за Бина на его Mini, который обычно не обращал внимания на результаты. Эти неудачи также стали шуткой на протяжении всего сериала. В « Tee Off, Mr. Bean » Бин путешествует автостопом, и Reliant останавливается для него, но Бин, который узнает машину, притворяется, что не видит ее, пока она не уезжает.

Reliant снова появляется в Mr. Bean: The Animated Series под регистрационным номером «DUW 742», снова становясь жертвой мистера Бина на его Mini. В эпизоде ​​«Young Bean» впервые раскрывается личность водителя Reliant. В эпизоде ​​«Car Wars» после многих лет оскорблений со стороны мистера Бина водитель злится и устает от всего этого и решает отомстить, преследуя мистера Бина и пытаясь перехитрить его в различных ситуациях, в конечном итоге приводя к тому, что Mini мистера Бина раздавливается автомобильной дробилкой .

Другие персонажи

Хотя мистер Бин — единственный значимый персонаж в программе, другие обычно появляются в качестве контраста для его различных выходок. Помимо его подруги Ирмы Гобб (Матильда Циглер), в каждом эпизоде ​​есть еще персонажи. Однако несколько известных британских актеров и комиков появляются вместе с Аткинсоном в сериале в качестве различных одноразовых второстепенных персонажей, включая Оуэна Бренмана , Ричарда Брирса , Роджера Сломана , Ангуса Дейтона , Стивена Фроста , Ника Хэнкока , Кристофера Райана , Пола Боуна , Кэролайн Квентин , Дэнни Ла Рю , Роджера Брирли , Роджера Ллойд-Пэка , Руперта Ванситтарт , Дэвида Баттли , Дэвида Шнайдера , Ричарда Уилсона и Рудольфа Уокера . Ванситтарт и Уокер позже появились вместе с Аткинсоном в «Тонкой голубой линии» . [28]

Эпизоды

Все 15 эпизодов «Мистера Бина» были спродюсированы Tiger Aspect Productions . Кроме того, персонаж использовался в одноразовых скетчах, гостевых появлениях и телевизионных рекламных роликах.

Четырнадцатый эпизод, « Волосы мистера Бина из Лондона », был первоначально выпущен эксклюзивно на видеокассетах VHS в 1995 году и не транслировался по телевидению до 25 августа 2006 года на канале Nickelodeon . [29]

Транслировать

Первоначально «Мистер Бин» транслировался в Великобритании на канале ITV с 1990 по 1995 год, а затем его повторы транслировались на Comedy Central Extra , ITV3 и ITV4 . Благодаря своей широкой популярности сериал транслировался во многих других странах; в Соединенных Штатах он транслировался на канале HBO, начиная с 2 апреля 1992 года, [30] а также на телеканалах PBS по всей территории Соединенных Штатов. [31] Повторы сериала также показывали на канале Fox Family в конце 1990-х годов как сегменты в варьете Ohh Nooo! Mr. Bill Presents и как отдельные эпизоды.

Музыка

В мюзикле «Мистер Бин» звучит хоровая тема в тональности до мажор, написанная Говардом Гудоллом (адаптированная из отрывка из « Locus iste » Антона Брукнера ) и исполненная хором собора Саутварк (эпизоды 2–11 и 14; начало эпизода 15) и собора Крайст-Черч в Оксфорде (эпизоды 12 и 13; конец эпизода 15). Слова, поющиеся во время заглавных последовательностей, на латыни :

Тема была позже выпущена в альбоме Гудолла Choral Works . Гудолл также написала сопроводительный музыкальный трек для многих эпизодов. В первом эпизоде ​​«Мистера Бина» не было хоровой темы, но вместо нее была энергичная инструментальная пьеса, также написанная Гудоллом, которая была скорее случайной мелодией, чем темой. Она использовалась, когда Бин ездил между локациями, запугивая синий Reliant, и как таковая иногда звучала в более поздних эпизодах, когда появлялся враг Бина. Инструментальная часть темы использовалась в оригинальном финале сериала « Мистер Бин: Анимационный сериал» под названием «Double Trouble».

В эпизоде ​​« Tee Off, Mr. Bean » хоровая тема Гудолла для другой комедии Ричарда Кёртиса, «Викарий Дибли », звучит на автомобильной стереосистеме. В эпизоде ​​«Merry Christmas, Mr. Bean», играя с фигурками Королевской гвардии и рождественским декором, он напевает « The British Grenadiers », которая цитировалась в теме к фильму «Blackadder Goes Forth» . [33]

Мистер Бин появился в музыкальном клипе на благотворительный сингл 1991 года для Comic Relief, спродюсированный Хейлом и Пейсом , под названием «The Stonk». [34] Мистер Бин также появился в музыкальном клипе на сингл Boyzone « Picture of You », [35] который был главной песней для первой экранизации.

Мистер Бин также записал альбом Comic Relief в 1992 году под названием «(I Want To Be) Elected» и который был приписан «Mr. Bean and Smear Campaign featuring Bruce Dickinson ». Это был кавер на одноимённую песню Элиса Купера , который достиг 9-го места в британском чарте синглов. [36]

Награды

Роуэн Аткинсон в роли мистера Бина рядом с брюссельским « Писающим мальчиком» в 2007 году.

Первый эпизод выиграл « Золотую розу » , а также два других главных приза на фестивале лёгкого развлечения «Rose d'Or» в Монтрё в 1991 году . [37] В Великобритании эпизод « Проклятие мистера Бина » был номинирован на ряд премий BAFTA : «Лучшая лёгкая развлекательная программа» в 1991 году, «Лучшая комедия» (программа или сериал) в 1991 году, а Аткинсон был трижды номинирован на «Лучшее лёгкое развлекательное выступление» в 1991 и 1994 годах. [38]

В других СМИ

Мистер Бин: Мультсериал

Спустя семь лет после окончания оригинального сериала с живыми актерами мистер Бин снова появился в анимационном телесериале [39] с Роуэном Аткинсоном, который снова сыграл свою роль в качестве главного персонажа, а также предоставил ссылки для всех анимационных действий Бина. Подобно оригинальному сериалу с живыми актерами, анимационный спин-офф содержит мало диалогов; хотя некоторые слова произносятся, в основном это либо небольшие звуковые фрагменты, либо бормотание. В сериале появился список новых персонажей наряду с постоянными персонажами оригинального сериала (такими как Тедди и Ирма Гобб), включая неприятную хозяйку мистера Бина по имени миссис Уикет и ее злого одноглазого кота Скрэппера. Голоса других персонажей предоставлены Джоном Гловером , Рупертом Дега , Гэри Мартином и Лорелей Кинг . [40]

С 2002 по 2004 год на ITV1 транслировалось 52 эпизода, каждый из которых состоял из двух 11-минутных сегментов. В 2015 году CITV заказал совершенно новый сериал эпизодов. [41] Новый сериал изменил формат, в котором он показывал эпизоды, в которых было гораздо больше диалогов, чем обычно. 78 новых эпизодов начали транслироваться с 6 февраля 2015 года.

Художественные фильмы

Вышло два полнометражных фильма с участием мистера Бина, в каждом из которых Аткинсон повторил свою роль. Первый фильм, «Бин» , был снят Мелом Смитом , вышел в 1997 году и повествовал о злоключениях мистера Бина, когда он наблюдал за переносом «Матери Уистлера» в художественную галерею Лос-Анджелеса . Фильм отошел от традиционного повествования программы, используя подсюжет с более развитыми персонажами, в результате чего Бин не был единственным центром внимания, а взаимодействовал с пригородной калифорнийской семьей, у которой он останавливался во время фильма. Фильм был коммерчески успешным, собрав более 250 миллионов долларов США по всему миру (45 миллионов долларов в США) [42] при бюджете, оцениваемом в 18 миллионов долларов, [43] несмотря на неоднозначные отзывы критиков и рейтинг одобрения 41% на Rotten Tomatoes [44] .

Второй фильм, «Отпуск мистера Бина» , был снят Стивом Бенделаком и выпущен в 2007 году. Фильм следует за Бином в насыщенном событиями путешествии по Франции для отдыха на Французской Ривьере , которое после ряда неудач завершается незапланированным показом его видеодневника на Каннском кинофестивале 2006 года . [45] Место действия было выбрано, несмотря на более ранние слухи в феврале 2001 года о том, что неиспользованный сценарий Ричарда Кертиса покажет его в австралийском злоключении. [46] Производство фильма проходило в 2006 году, и его первый релиз в Соединенном Королевстве состоялся 30 марта 2007 года; премьера в Северной Америке состоялась 17 июля того же года на фестивале Just for Laughs в Канаде, где персонаж был представлен 20 лет назад, [5] прежде чем он был выпущен по всей стране более чем через месяц, 24 августа. Фильм примечателен тем, что в нем сочетаются традиционная пленочная фотография и фотография, снятая на домашнюю видеокамеру. Фильм получил более высокие оценки критиков (с рейтингом 52% на Rotten Tomatoes [47] ), а также был коммерчески успешным, собрав около 230 миллионов долларов США по всему миру (33 миллиона долларов США в Соединенных Штатах) при бюджете в 25 миллионов долларов. [48] Первоначально «Отпуск мистера Бина » был последним появлением персонажа в игровом кино, [49] прежде чем он снова появился на церемонии открытия Олимпийских игр в Лондоне в 2012 году пять лет спустя.

Церемония открытия летних Олимпийских игр 2012 года в Лондоне

В 2012 году Аткинсон повторил своего персонажа для живого выступления в рамках церемонии открытия летних Олимпийских игр 2012 года в Лондоне . В этой сцене мистер Бин работает в Лондонском симфоническом оркестре в его исполнении « Огненных колесниц » под управлением Саймона Рэттла . Для этой сцены Бин не носит свой обычный коричневый твидовый спортивный пиджак , а традиционную одежду музыканта — белый галстук и фрак . Во время исполнения пьесы Бину в основном скучно играть одну и ту же ноту на синтезаторе , и он завидует более интересной партии, исполняемой на рояле . Все еще скучая, он достает свой мобильный телефон и фотографирует себя, выглядя гордым. Затем он комично чихает и пытается достать свой носовой платок из сумки за собой, обнаружив, что не может достать его, пока играет на синтезаторе, пока не использует зонтик, чтобы продолжить выступление. Когда он наконец высморкается салфеткой, он бросает ее в рояль.

Затем он засыпает, продолжая играть ноту. Сон в начальной сцене фильма «Огненные колесницы» показывает, как персонажи бегут по пляжу, хотя мистеру Бину снится, что он бежит вместе с ними. Он начинает отставать, пока не ловит машину, чтобы обогнать всех остальных. Теперь, бегя впереди, Бин обеспечивает себе победу в гонке на пляже, спотыкаясь об одного из бегунов, пытающихся его обогнать, после чего он пересекает линию с ликованием, а затем просыпается. Обнаружив, что остальная часть оркестра прекратила играть, пока он продолжал свою одну повторяющуюся ноту, Бин, при поддержке Рэттла, играет продолжительный флориш и, наконец, касается ноты, которая издает метеорный звук, а затем останавливается. [50]

Режиссер Дэнни Бойл позже объяснил: «На самом деле это был не мистер Бин. Строго говоря, его персонажа звали Дерек» [51] В документальном фильме 2021 года «С днем ​​рождения, мистер Бин» Аткинсон и Кертис также заявили, что выступление на самом деле не было предназначено для персонажа мистера Бина [52] , хотя официальный олимпийский канал YouTube и прямые трансляции продвигали его именно так. [53]

Книги

Были выпущены две книги, связанные с оригинальным игровым сериалом: «Дневник мистера Бина» в 1992 году и «Карманный дневник мистера Бина» в 1994 году. Содержание обеих книг одинаковое, и они отличаются только форматом, в котором они напечатаны. Содержание обеих книг представляет собой шаблон дневника с рукописным содержанием, нацарапанным мистером Бином. Они предоставляют некоторую дополнительную информацию о месте действия: например, они устанавливают, что мистер Бин живет в Хайбери и снимает свою квартиру у домовладелицы по имени миссис Уикет.

Они подтверждают имя девушки мистера Бина как «Ирма Гобб» и также называют имя другого мужчины, с которым она на самом деле танцует в «Мистер Бин едет в город» (Джайлс Гаммер). Дополнительная книга, также названная « Дневник мистера Бина», была выпущена в 2002 году в дополнение к «Мистер Бин: Мультсериал »; эта книга также была оценена как детская литература.

Еще две книги, «Альбом вырезок мистера Бина: все обо мне в Америке» (1997) и «Полный и чрезвычайно чудесный путеводитель мистера Бина по Франции» (2007), были выпущены в рамках показа художественных фильмов «Бин» и «Мистер Бин на отдыхе» соответственно.

Другие выступления

Роуэн Аткинсон появлялся в образе мистера Бина во многих телевизионных передачах, иногда в качестве рекламного трюка для продвижения нового эпизода, DVD или фильма. Также было снято несколько коротких скетчей для телемарафона Comic Relief , а Бин также снялся в различных рекламных роликах, музыкальных клипах и в видео на YouTube, таких как Handy Bean. В 2017 году Аткинсон появился в китайском фильме Top Funny Comedian: The Movie, спин -оффе одноименного варьете; сюжет включает в себя ряд китайцев, которые во время визита в Макао одновременно с мистером Бином попадают в серию злоключений. [54] Одна из звезд фильма, комик Го Дэган , сообщила изданию The Beijinger , что из-за того, что Аткинсон не мог говорить на китайском языке, актеры в основном использовали язык тела, чтобы общаться друг с другом, сказав, что «с помощью мимики и жестов мы, казалось, понимали друг друга, [это] был действительно интересный опыт, который доказывает, что комедия может пересекать границы». [55] Фильм был распространен на территории Китая, но по состоянию на 2017 год еще не вышел в прокат в Америке или Европе. [56]

Домашние медиа

Сериал был доступен на нескольких сборниках Thames Television VHS . В Соединенном Королевстве ( регион 2 ) эпизоды « Мистера Бина» выпускались ежегодно компанией Universal Pictures UK с 2004 года. Теперь доступна полная коллекция, включая два полнометражных фильма и другие дополнения. Эпизоды были выпущены на VHS компанией A&E Home Video в Соединенных Штатах в 2000-х годах. Эти релизы уникальны тем, что они содержат оригинальные вступительные титры для первых трех эпизодов, которые были видны при первоначальной трансляции по телевидению. Кроме того, они содержат дополнительные сцены, которые были смонтированы в определенных эпизодах по запросу PBS , чтобы продлить время показа для показа без рекламы. В Канаде и Соединенных Штатах « Мистер Бин» был выпущен на VHS компанией Polygram Home Video в 1990-х годах. В Соединенных Штатах ( регион 1 ) полный сериал был доступен с 2003 года на A&E Home Video под названием «The Whole Bean». Документальный фильм « История мистера Бина» смонтирован на DVD-дисках Великобритании и США: изначально он длился 52 минуты, когда транслировался по телевидению. Однако на британском DVD он длится 48 минут, а на американском — всего 40. В частности, в британской версии из раздела, посвященного «Верзиле», были удалены юмористические отрывки из фильма. Американский DVD содержит те же отрывки, что и британский DVD, но также отсутствуют комментарии Берта Рейнольдса о съемках « Бина» , комментарии Джеффа Голдблюма, некоторые отрывки из шоу «Мистер Бин» и многие другие. Рекордно продаваемые британские видеоклипы были сняты незадолго до выхода «Бина» , а DVD выпускались ежегодно с 2004 года.

В августе 2009 года был запущен официальный канал сериала на YouTube, на котором был представлен контент как из оригинального игрового, так и из анимационного сериала. [57]

Сериал был переиздан Shout Factory в Северной Америке 24 марта 2015 года на DVD , чтобы совпасть с его 25-летием. Этот набор содержит цифровые ремастеринговые эпизоды (аналогичные британскому релизу 2010 года), 40-минутную «Историю мистера Бина» , дополнительные сцены: «Вес индейки», «Распродажа кресел», «Марш» и «Игра со спичками», зарисовки «Автобусная остановка» и «Библиотека», трейлер для « Мистер Бин: Мультсериал» и «Лучшие биты мистера Бина» , 72-минутное клип-шоу. [58] [59]

В популярной культуре

Статуя мистера Бина на Лестер-сквер в Лондоне

Различные политики были высмеяны за предполагаемое сходство лица с мистером Бином, в том числе Тони Блэр , [60] Гордон Браун , [61] Кириакос Мицотакис , [62] [63] Хосе Луис Родригес Сапатеро , [64] [65] Сэм Дастиари , [66] [67] и Эд Милибэнд . [68]

В 52-м эпизоде ​​«Разрушителей мифов » — « Контроль над разумом » — была опробована идея покрасить комнату взрывчаткой, помещенной в банку с краской, как в фильме « Сделай сам, мистер Бин », и она была признана невозможной, поскольку не удалось достичь достаточного покрытия. [69]

Изображение мистера Бина, озорно ухмыляющегося, использовалось в качестве интернет-мема для подчеркивания двусмысленности сексуальных фраз , обычно сопровождаемого заявлением «Если вы понимаете, что я имею в виду». [70]

В манге Тетсуо Хары и Буронсона « Souten no Ken» можно найти пародию на мистера Бина. [71]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ совместно с Thames Television до 1993 года и совместно с Central Independent Television до 1995 года.

Ссылки

  1. ^ ab "Mr Bean — Timeline". Tiger Aspect Productions Ltd. Архивировано из оригинала 19 декабря 2013 года . Получено 8 февраля 2014 года .
  2. ^ abc "У Аткинсона там Бин, и он с этим покончил". Архивировано из оригинала 18 октября 2006 г.
  3. Просмотр цифр Архивировано 25 декабря 2016 года на Wayback Machine в базе данных Internet Movie Database . Получено 14 марта 2008 года.
  4. Canned Laughter Архивировано 9 февраля 2017 г. на Wayback Machine в базе данных Internet Movie Database . Получено 14 марта 2008 г.
  5. ^ Интервью abc с Роуэном Аткинсоном. Архивировано 5 апреля 2008 г. на Wayback Machine на justforlaughs.com. Получено 14 марта 2008 г.
  6. Официальный сайт Mr. Bean Архивировано 16 августа 2010 г. на Wayback Machine . Получено 6 сентября 2010 г.
  7. Стенограмма интервью с Роуэном Аткинсоном [ постоянная мертвая ссылка ] на bbc.co.uk. Получено 14 марта 2008 г.
  8. ^ «Хотите смешного? Посмотрите его фильмы». Los Angeles Times . 13 июля 2003 г. Архивировано из оригинала 8 января 2020 г. Получено 8 сентября 2019 г.
  9. Фестиваль Just for Laughs. Архивировано 10 октября 2007 г. на Wayback Machine . Получено 14 марта 2008 г.
  10. Виктория Уорд (17 ноября 2012 г.). «Роуэн Аткинсон предполагает, что конец мистера Бина уже не за горами» . The Daily Telegraph . Архивировано из оригинала 11 января 2022 г. Получено 2 ноября 2018 г.
  11. ^ «Роуэн Аткинсон сигнализирует о конце «Мистера Бина»: «Играть его — по-детски и грустно». Metro . DMG Media. 17 ноября 2012 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2013 г. Получено 25 октября 2013 г.
  12. ^ "Роуэн Аткинсон: Я никогда не помашу на прощание мистеру Бину". RadioTimes . Архивировано из оригинала 24 марта 2016 года . Получено 23 марта 2016 года .
  13. Мэл Смит, «Бин: Окончательный фильм-катастрофа» , PolyGram Filmed Entertainment, 1997
  14. «Изящное искусство быть мистером Бином», архивное интервью в The Buffalo News . Получено 15 июня 2006 г.
  15. Роуэн Аткинсон и Робин Дрисколл, Дневник мистера Бина , Лондон: Boxtree Ltd, 1993
  16. ^ "Игрушка мистера Бина на распродаже плюшевых мишек". BBC News . 9 сентября 2008 г. Архивировано из оригинала 12 июня 2018 г. Получено 12 июня 2018 г.
  17. ^ "Мистер Бин: 25 фактов и цифр к его 25-летию". Radio Times . 15 февраля 2015 г. Архивировано из оригинала 7 февраля 2018 г. Получено 6 февраля 2018 г.
  18. ^ "Mini 1000 в "Мистере Бине"". Архивировано из оригинала 2 апреля 2018 года . Получено 2 апреля 2018 года .
  19. ^ "Mr. Bean's Mini – Mini Chat". Архивировано из оригинала 28 июля 2018 года . Получено 28 июля 2018 года .
  20. ^ "Национальный автомобильный музей, Болье". Архивировано из оригинала 13 июня 2018 года . Получено 13 июня 2018 года .
  21. ^ "Mini 1000 in "Bean"". Архивировано из оригинала 17 июня 2018 года . Получено 17 июня 2018 года .
  22. Альтернативные версии Архивировано 14 октября 2018 года на Wayback Machine в базе данных Internet Movie Database . Получено 1 сентября 2010 года.
  23. Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: "Удаленная сцена". YouTube . Получено 21 сентября 2011 г.
  24. ^ "Rowan Atkinson "Mr. Bean" British Leyland Mini 1000 от Bean". Архивировано из оригинала 11 июня 2018 года.
  25. ^ "Mini 1000 in "Mr. Bean's Holiday"". Архивировано из оригинала 17 июня 2018 года . Получено 17 июня 2018 года .
  26. ^ "Mini 1000 in "Mr. Bean's Holiday"". Архивировано из оригинала 17 июня 2018 года . Получено 17 июня 2018 года .
  27. Скетч «Похороны» на официальном канале YouTube Mr. Bean. «Похороны | Забавный эпизод | Mr Bean Official». YouTube . Архивировано из оригинала 14 мая 2018 года . Получено 13 июня 2018 года .
  28. Архивировано 14 октября 2018 года на Wayback Machine в базе данных Internet Movie Database . Получено 17 апреля 2008 года.
  29. ^ "Mr. Bean – Episode Guides – Series 1 – Episode 14". British Comedy Guide. Архивировано из оригинала 15 марта 2013 года . Получено 28 февраля 2013 года .
  30. Уильямс, Скотт (9 апреля 1992 г.). «"Мистер Бин" Аткинсона выходит на HBO». Tampa Bay Times . Получено 8 июня 2023 г.
  31. ^ "Мистер Бин вернулся! Субботний мини-марафон". Mountain Lake PBS. 23 февраля 2023 г. Получено 8 июня 2023 г.
  32. ^ "Уморительная скрытая шутка в хоровой теме 'Mr Bean' сводит фанатов с ума". Classic FM . Получено 3 июня 2024 г.
  33. ^ howardgoodall.co.uk Архивировано 5 февраля 2012 г. на Wayback Machine . Получено 13 марта 2008 г.
  34. The Stonk. Архивировано 4 мая 2016 г. на Wayback Machine на YouTube. Получено 14 марта 2008 г.
  35. Музыкальное видео "Picture of You" Архивировано 2 декабря 2008 года на Wayback Machine . Получено 14 марта 2008 года.
  36. ^ "Я хочу быть избранным" Архивировано 17 октября 2008 г. на Wayback Machine " информация о диске. Получено 14 марта 2008 г.
  37. BBC Guide to Comedy Архивировано 14 августа 2007 года на Wayback Machine , написано Марком Льюисоном. Получено 3 августа 2006 года.
  38. Награды на IMDb Архивировано 14 октября 2018 года на Wayback Machine . Получено 3 августа 2006 года.
  39. ^ "Мистер Бин превратился в мультфильм". TheGuardian.com . 6 февраля 2001 г. Архивировано из оригинала 16 февраля 2016 г. Получено 10 сентября 2015 г.
  40. «Мистер Бин превратился в мультфильм» Джейсона Динса в The Guardian , 6 февраля 2001 г.
  41. ^ "Hulu получает анимационный сериал "Мистер Бин"". StreamDaily . 8 июня 2015 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2017 г. Получено 3 марта 2017 г.
  42. ^ "Бин (1997)". Box Office Mojo. Архивировано из оригинала 2 сентября 2010 года . Получено 26 декабря 2010 года .
  43. Данные по кассовым сборам на boxofficemojo.com Архивировано 31 августа 2019 года на Wayback Machine . Получено 7 декабря 2008 года.
  44. ^ "Бин (1997)". Rotten Tomatoes . Fandango . Архивировано из оригинала 29 ноября 2017 . Получено 30 июня 2018 .
  45. Mr Bean's Holiday на IMDb. Архивировано 27 июля 2018 года на Wayback Machine . Получено 4 августа 2006 года.
  46. ^ "Bean Down Under For Rowan Atkinson". cinema.com. 7 февраля 2001 г. Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 г. Получено 19 декабря 2015 г.
  47. ^ Mr Bean's Holiday – Rotten Tomatoes Архивировано 29 ноября 2017 г. на Wayback Machine . Rotten Tomatoes . Получено 24 августа 2007 г.
  48. ^ "Mr. Bean's Holiday (2007)". Box Office Mojo. 24 августа 2007 г. Архивировано из оригинала 29 августа 2010 г. Получено 26 декабря 2010 г.
  49. ^ "Mr Bean is a Has-Bean". 29 октября 2007 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2007 г. Получено 22 марта 2016 г.
  50. ^ "Скетч "Огненные колесницы" мистера Бина на церемонии открытия Олимпийских игр 2012 года в Лондоне". International Business Times . 27 июля 2012 г. Архивировано из оригинала 31 июля 2012 г. Получено 29 июля 2012 г.
  51. ^ Рафаэль, Эми; Бойл, Дэнни (2013). Дэнни Бойл: Создание чуда . Faber & Faber. ISBN 978-0-571-30187-4.
  52. ^ "С днем ​​рождения, мистер Бин". www.itv.com . ITV. Архивировано из оригинала 25 января 2021 г. Получено 2 февраля 2021 г.
  53. Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: ""Живое выступление мистера Бина на Олимпийских играх 2012 года в Лондоне"". www.Youtube.com . официальный олимпийский канал на YouTube . Получено 2 февраля 2021 г. .
  54. ^ "Роуэн Аткинсон снова сыграет роль мистера Бина в китайском фильме". Independent.co.uk . 20 марта 2017 г. Архивировано из оригинала 31 марта 2017 г. Получено 28 января 2018 г.
  55. ^ Боулт, Адам (20 марта 2017 г.). «Мистер Бин возвращается в новом фильме – но он выпущен только в Китае» . The Telegraph . Архивировано из оригинала 11 января 2022 г. – через www.telegraph.co.uk.
  56. ^ «Мистер Бин возвращается! Роуэн Аткинсон повторяет свою самую знаковую роль в редком появлении». Hindustan Times . 23 марта 2017 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2018 г. Получено 3 ноября 2018 г.
  57. ^ "Kanaal van MrBean". YouTube. 1 января 1990 г. Архивировано из оригинала 4 августа 2010 г. Получено 26 декабря 2010 г.
  58. ^ "Amazon.com: Mr. Bean: The Whole Bean (Complete Series): Rowan Atkinson, John Birkin: Movies & TV". Amazon . 24 марта 2015 г. Архивировано из оригинала 14 октября 2018 г. Получено 5 сентября 2017 г.
  59. ^ "Shout! Factory – Mr. Bean: The Whole Bean [Remastered 25th Anniversary Collection]". Архивировано из оригинала 7 февраля 2015 года . Получено 14 января 2015 года .
  60. Боб Робертс, «Ого! Блэр Хаундс заставляет Симпсонов отказаться от собаки». Архивировано 21 августа 2008 г. на Wayback Machine в The Daily Mirror , 31 декабря 2003 г.
  61. ^ "Не столько Сталин, сколько мистер Бин: Гордон Браун вынужден играть дурака в сценическом фарсе. Архивировано 25 июля 2008 г. в Wayback Machine " в The Times , 29 ноября 2007 г.
  62. Елизавета (25 января 2023 г.). «Все это для мистера Бина! του, τρίβει τα μάτια του και χασμουριέται-Απολαυστικό βίντεο». thefaq.gr (на греческом языке) . Проверено 5 августа 2024 г. .
  63. ^ "Ο ανάλγητος «"Mr. Фасоль"-Μητσοτάκης» και οι επιδειξίες παρατρεχάμενοί του — Зугла» (по-гречески). 17 февраля 2021 г. Проверено 5 августа 2024 г.
  64. ^ "Веб-сайт ЕС захвачен мистером Бином". ABC News . 4 января 2010 г. Архивировано из оригинала 8 января 2010 г. Получено 5 января 2010 г.
  65. ^ "Zapatero aislado en la cumbre de la OTAN" . Ютуб . Архивировано из оригинала 21 декабря 2020 года . Проверено 24 сентября 2020 г.
  66. ^ "Полин Хэнсон высмеивает внешность Сэма Дастьяри после инцидента с расовым насилием". Nine News Australia . 9 ноября 2017 г. Получено 8 сентября 2024 г.
  67. ^ «Идеальный переход Сэма Дастьяри к хас-Бину». Sydney Morning Herald . 14 сентября 2016 г. Получено 8 сентября 2024 г.
  68. ^ «Эксклюзивное интервью: готов ли Эд Милибэнд?». Financial Times. 2 октября 2016 г. Архивировано из оригинала 4 ноября 2016 г. Получено 2 ноября 2016 г.
  69. ^ "Annotated Mythbusters". Архивировано из оригинала 23 мая 2008 года . Получено 2 июня 2008 года .
  70. ^ "Если вы знаете, что я имею в виду мем". WeKnowMemes LLC. Архивировано из оригинала 22 декабря 2015 года . Получено 27 июня 2012 года .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  71. ^ "Страницы манги Souten no Ken, с персонажем, очень похожим на мистера Бина внешне". Архивировано из оригинала 4 сентября 2013 года . Получено 15 февраля 2012 года .

Внешние ссылки