stringtranslate.com

Левант

Левант ( / l ə ˈ v æ n t / lə- VANT ) — приблизительный историко-географический термин, обозначающий большую территорию в восточно-средиземноморском регионе Западной Азии . В самом узком смысле, который используется сегодня в археологии и других культурных контекстах, он эквивалентен Кипру и участку земли, граничащему со Средиземным морем в Западной Азии: [4] [5] , то есть историческому региону Сирии («Великая Сирия»), куда входят современные Израиль , Иордания , Ливан , Сирия , палестинские территории и большая часть Турции к юго-западу от среднего Евфрата . Его основная характеристика заключается в том, что он представляет собой сухопутный мост между Африкой и Евразией . [5] В самом широком историческом смысле Левант включал в себя все Восточное Средиземноморье с его островами; [6] то есть в него входили все страны вдоль берегов Восточного Средиземноморья, простирающиеся от Греции в Южной Европе до Киренаики , Восточной Ливии в Северной Африке. [3] [2] [7]

В 13 и 14 веках термин « леванте» использовался для обозначения итальянской морской торговли в Восточном Средиземноморье, включая Грецию, Анатолию , Сирию-Палестину и Египет , то есть земли к востоку от Венеции . [3] В конечном итоге этот термин был ограничен мусульманскими странами Сирии-Палестины и Египта. [3] Этот термин вошел в английский язык в конце 15 века из французского языка. [6] Оно происходит от итальянского levante , что означает «восходящий», подразумевая восход Солнца на востоке, [3] [2] и в целом эквивалентно термину аль-Машрик ( арабский : ٱلْمَشْرِق , [ʔal.maʃ .riq] ), [8] означает «восточное место, где восходит Солнце». [9]

В 1581 году Англия создала Левантскую компанию для торговли с Османской империей . [3] Название « Штаты Леванта» использовалось для обозначения французского мандата над Сирией и Ливаном после Первой мировой войны . [3] [2] Вероятно, именно по этой причине термин « Левант» стал использоваться более конкретно для обозначения современной Сирии, Ливана, Палестины, Израиля, Иордании и Кипра. [3] Некоторые учёные ошибочно полагали, что оно происходит от названия Ливана. [3] Сегодня этот термин часто используется в сочетании с доисторическими или древними историческими ссылками. Оно имеет то же значение, что и «Сирия-Палестина» или Аш- Шаам ( араб . ٱلشَّام , /ʔaʃ.ʃaːm/ ) , территория, ограниченная Таврскими горами Турции на севере, Средиземным морем на западе, север Аравийской пустыни и Месопотамии на востоке и Синай на юге (который может быть включен полностью или нет). [10] [5] Как правило, он не включает Анатолию (также называемую Малой Азией), Кавказские горы или какую-либо часть собственно Аравийского полуострова . Иногда включают Киликию (в Малой Азии) и Синайский полуостров (Азиатский Египет).

Некоторые словари считают Левант архаичным названием современного региона. [11] [12] [13] И существительное Левант, и прилагательное Левантийский теперь обычно используются для описания древней и современной культурной области, ранее называвшейся сиро-палестинской или библейской: археологи теперь говорят о Леванте и о левантийской археологии ; [14] [15] [16] кулинары говорят о левантийской кухне ; [4] и латинские христиане Леванта продолжают называться левантийскими христианами . [17]

Левант описывался как «перекресток Западной Азии , Восточного Средиземноморья и Северо-Восточной Африки » [18] , а в геологических ( тектонических ) терминах — как «северо-запад Аравийской плиты ». [19] Население Леванта [20] [21] разделяет не только географическое положение, но и кухню, некоторые обычаи и историю . Их часто называют левантийцами . [22]

Этимология

Французская медаль в память франко-турецкой войны в Киликии , ок.  1920 год

Термин Левант появился в английском языке в 1497 году и первоначально означал « Восток » или «Средиземноморские земли к востоку от Италии». [23] Оно заимствовано из французского levant «восход», обозначающего восход солнца на востоке, [23] или точку, где восходит солнце. [24] Эта фраза происходит от латинского слова levare , что означает «поднимать, поднимать». Подобные этимологии встречаются в греческом Ἀνατολή Anatolē ( ср. Anatolia «направление восхода солнца»), в германском Morgenland ( букв. «утренняя земля»), в итальянском языке (как в Riviera di Levante , части побережья Лигурии к востоку от Генуи ). ), на венгерском Kelet («восток»), на испанском и каталонском Levante и Llevant («место восхождения») и на иврите מִזְרָח mizraḥ («восток»). В частности, слово «Ориент» и его латинский источник oriens , означающий «восток», буквально означает «восходящий», происходящий от латинского orior «подъем». [25]

Понятие Леванта претерпело динамичный процесс исторической эволюции в использовании, значении и понимании. Хотя термин «левантийцы» первоначально относился к европейским жителям региона восточного Средиземноморья, позже он стал относиться к региональным «коренным» группам и группам «меньшинств». [26]

Этот термин вошел в употребление в английском языке в 16 веке вместе с первыми английскими купцами-авантюристами в этом регионе; Английские корабли появились в Средиземноморье в 1570-х годах, а английская торговая компания подписала соглашение (« капитуляцию ») с османским султаном в 1579 году . [27] Английская Левантская компания была основана в 1581 году для торговли с Османской империей , а в В 1670 году с той же целью была основана французская Compagnie du Levant. В это время Дальний Восток был известен как «Верхний Левант». [3]

Открытка 1909 года с изображением Османского Константинополя и французской маркой с надписью «Левант».

В путевых заметках начала XIX века этот термин иногда включал некоторые средиземноморские провинции Османской империи , а также независимую Грецию (и особенно греческие острова ). В археологии XIX века это слово относилось к перекрывающимся культурам в этом регионе во время и после доисторических времен, имея в виду это место, а не какую-либо одну культуру. Французский мандат Сирии и Ливана (1920–1946) назывался государствами Леванта. [3] [2]

География и современное использование термина

Спутниковый вид Леванта, включая Кипр , Сирию , Ливан , Израиль , Палестину , Иорданию и Северный Синай ( Египет )

Сегодня «Левант» — это термин, обычно используемый археологами и историками применительно к истории региона. Ученые использовали термин Левант для обозначения региона, поскольку он представляет собой «более широкий, но актуальный культурный комплекс», не имеющий «политического подтекста» Сирии и Палестины. [b] [c] Этот термин также используется для обозначения современных событий, народов, государств или частей государств в том же регионе, [28] а именно Кипра , Египта , Ирака , Израиля , Иордании , Ливана , Палестины , Сирии и Турции . иногда считают странами Леванта (сравните с Ближним Востоком , Ближним Востоком , Восточным Средиземноморьем и Западной Азией ). Некоторые исследователи включают остров Кипр в исследования Леванта, в том числе Совет британских исследований в Леванте , [29] Отдел ближневосточных языков и культур Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, [30] Журнал левантийских исследований [31] и Институт археологии UCL , [18] последний из которых датирует связь между Кипром и материковым Левантом ранним железным веком . Археологи, стремящиеся к нейтральной ориентации, не являющейся ни библейской, ни национальной, использовали такие термины, как левантийская археология и археология Южного Леванта . [32] [33]

Хотя использование термина «Левант» в академических кругах было ограничено областями археологии и литературы, недавняя попытка вернуть понятие Леванта как категорию анализа в политических и социальных науках. В начале 2010-х годов с использованием этого слова были запущены два академических журнала: Journal of Levantine Studies , издаваемый Иерусалимским институтом Ван Лира [34] и The Levantine Review , издаваемый Бостонским колледжем . [35]

Слово Левант использовалось в некоторых переводах термина аш-Шам , используемого организацией, известной как ИГИЛ, ИГИЛ и другими названиями , хотя существуют разногласия относительно того, является ли этот перевод точным. [36]

В археологии: определение

В Оксфордском справочнике по археологии Леванта: ок. 8000–332 гг. до н.э. (OHAL; 2013), определение Леванта для конкретных целей книги является синонимом арабского « билад аш-шам» , «земля обмана [Сирия]», что переводится на западный язык. в большую Сирию . [10] OHAL определяет границы Леванта следующим образом. [10] [5]

Субрегионы

Различают основные субрегионы Леванта, северный и южный: [5]

Остров Кипр также включен в третий субрегион археологического региона Леванта: [5]

История

Демография

Группы

Самой крупной религиозной группой в Леванте являются мусульмане , а самой крупной этнической группой являются арабы . Левантийцы преимущественно говорят на левантийском арабском языке , диалекте арабского языка, произошедшем от смеси местных доисламских арабских диалектов и арабского языка хиджази , с большим влиянием западно-среднеарамейского языка , [41] основного языка Леванта до исламского завоевания. Они ведут свое происхождение от многих древних семитоязычных народов , населявших древний Ближний Восток в бронзовом и железном веках. [42] Другие арабы включают арабов -бедуинов , которые населяют Сирийскую пустыню и Накаб и говорят на диалекте, известном как бедуинский арабский язык , который возник на Аравийском полуострове . Другие второстепенные этнические группы в Леванте включают черкесов , чеченцев , турок , евреев , туркменов , ассирийцев , курдов , наваров и армян .

Ислам стал преобладающей религией в регионе после мусульманского завоевания Леванта в VII веке. [43] [44] Большинство левантийских мусульман — сунниты с меньшинствами алавитов и шиитов ( двунадесятников и низаритов-исмаилитов ). Алавиты и шииты-исмаилиты в основном населяют Хатай и сирийский прибрежный горный хребет , тогда как шииты-двунадесятники в основном сконцентрированы в некоторых частях Ливана .

Левантийские христианские группы многочисленны и включают греко-православных ( антиохийских греков ), сирийских православных , восточно-католических ( сирийско-католических , мелькитских и маронитских ), римско-католических ( латинских ), несторианских и протестантских . Армяне в основном принадлежат к Армянской Апостольской церкви . Есть также левантийцы или франко-левантийцы , придерживающиеся католицизма . Есть также ассирийцы , принадлежащие к Ассирийской церкви Востока и Халдейской католической церкви . [45]

Другие религиозные группы в Леванте включают евреев , самаритян , езидов и друзов . [46]

Кроме того, в этом регионе имеется ряд объектов, имеющих религиозное значение для авраамических религий , таких как Масджид Аль-Акса , [47] Храм Гроба Господня , [48] Стена Плача в Иерусалиме , Мечеть Сайида Зайнаб в Дамаске . и Антиохия в Хатае .

Языки

Карта, показывающая распространение арабских диалектов на территории Леванта.

Большинство населения Леванта говорит на левантийском арабском языке ( شامي , Šāmī ), который обычно классифицируется как разновидности северо-левантийского арабского языка в Ливане, Сирии и некоторых частях Турции, а также южно-левантийского арабского языка в Палестине и Иордании. Каждый из них включает в себя спектр региональных или городских/сельских вариаций. В дополнение к разновидностям, обычно сгруппированным как «левантийский», в регионе Леванта говорят на ряде других разновидностей и диалектов арабского языка, таких как левантийский арабский язык бедави и месопотамский арабский язык . [49]

Среди языков Израиля официальным языком является иврит ; До 19 июля 2018 года арабский язык также был официальным языком. [50] Арабское меньшинство , составляющее в 2018 году около 21% населения Израиля, [50] говорит на диалекте левантийского арабского языка, по сути неотличимом от форм, на которых говорят на палестинских территориях.

Из языков Кипра двумя официальными языками являются турецкий и греческий. Наиболее используемыми языками населения являются греческий на юге, за которым следует турецкий на севере. Признаны два языка меньшинств: армянский и кипрско-маронитский арабский , гибрид преимущественно средневекового арабского языка с сильным влиянием контактов с турецким и греческим, на котором говорят примерно 1000 человек. [51]

Некоторые общины и группы населения говорят на арамейском , греческом , армянском , черкесском , французском , русском или английском языках . [ нужна цитата ]

Смотрите также

Перекрывающиеся региональные обозначения

Субрегиональные обозначения

Другие

Другие места на востоке более крупного региона

Заметки с пояснениями

  1. ^ Общая численность населения путем сложения населения Кипра , Израиля , Иордании , Ливана , Палестины , Сирии , турецкой провинции Хатай иСеверный Кипр Турецкая Республика Северного Кипра (непризнанная).
  2. ^ «Тем не менее, несмотря на такое обоснованное основание для идентификации левантийской археологии, принятие этого термина многими учеными было, по большей части, просто результатом индивидуальных попыток рассмотреть более широкий, но актуальный культурный корпус. Независимо от того, каким образом этот термин вошел в обиход, по нескольким дополнительным причинам кажется очевидным, что Левант останется Во-первых, ученые проявили склонность к термину «Левант», несмотря на то, что термин «Сирия-Палестина» пропагандируется с конца 1970-х годов. Это видно из того факта, что ни один журнал или серия сегодня не принял название, включающее «Сирия-Палестина». Однако журнал « Левант» издается с 1969 года, а с 1990 года « Ägypten und Levante» также привлекает множество статей, касающихся археологии этого региона. Кроме того, поиск в любом электронном База данных названий показывает, что термин «Левант» в подавляющем большинстве случаев используется по сравнению с «Сирией-Палестиной» для археологических исследований. Несомненно, во многом это связано с тем, что «Сирия-Палестина» была римской административной единицей Леванта, созданной Адрианом (Миллар 1993). Термин «Сирия-Палестина» также несет в себе политический подтекст, который непреднамеренно напоминает нынешние усилия по созданию полноценного палестинского государства. Таким образом, ученые признали, что — по крайней мере, на какое-то время — они могут избавить себя от дальнейших головных болей, приняв термин «Левант» для обозначения этого региона» (Burke 2010) [ нужна страница ]
  3. ^ «В начале этого введения я указал, насколько сложно выбрать общепринятое название для региона, о котором идет речь в этой книге. В Европе мы привыкли к позднеримскому названию «Палестина» и обозначению «Палестинская археология». имеет долгую историю. Согласно византийскому использованию, она включала Предиоранию и Трансиоранию и даже Ливан и Синай. Однако в наше время название «Палестина» стало исключительно политическим обозначением ограниченной территории. Более того, в тот период, когда рассматривается эта книга, с регионом под названием «Палестина» еще не существовало. Кроме того, древнее название «Ханаан» не может использоваться, поскольку оно относится к более древнему периоду истории. Такие обозначения, как: «Земля(ы) Библии» или «Святая Земля» "вызывают подозрение в богословской предвзятости. Термин "Земля Израиля" не применима к данной ситуации, поскольку она никогда не включала Ливан или большую часть современной Иордании. Поэтому я присоединился к тем, кто сегодня защищает обозначение "Южный Левант". Хотя я признаюсь, что это неуклюжее название, оно, по крайней мере, строго географическое». (Геус 2003, стр. 6)

Цитаты

  1. ^ Гагарин 2009, с. 247; Оксфордские словари 2015.
  2. ^ abcde Encarta 2009, "Левант"
  3. ^ abcdefghijk Гагарин 2009, с. 247
  4. ^ аб Гасиоровски, Марк (2016). Правительство и политика Ближнего Востока и Северной Африки . п. 5: «... сегодня термин « левантийский» может обозначать общие культурные продукты, такие как левантийская кухня или левантийская археология». ISBN  081334994X .
  5. ^ abcdefghijk Steiner & Killebrew, с. 9 Архивировано 1 ноября 2022 года в Wayback Machine : «Общие границы... как они определены здесь, начинаются на равнине Амук на севере и простираются на юг до Вади-эль-Ариш, вдоль северного побережья Синая. . ... Западная береговая линия и восточные пустыни определяют границы Леванта ... Евфрат и территория вокруг Джебель-эль-Бишри отмечают восточную границу северного Леванта, как и Сирийская пустыня за восточными внутренними районами Антиливанского хребта. и гора Хермон. Эта граница продолжается на юге в виде высокогорья и восточных пустынных районов Трансиордании».
  6. ^ ab Оксфордские словари, 2015.
  7. ^ Пьер-Луи Гатье, Э. Гюбель, Филипп Маркиз. История Леванта и археология в Восточном Средиземноморье, Кенеманн, стр. 7
  8. ^ Гагарин 2009, с. 247; Наим 2011, с. 921;
    • Эми Чуа (2004), «Мир в огне: как экспорт демократии свободного рынка порождает этническую ненависть и глобальную нестабильность» , с. 212;
    • Мандьям Шринивасан, Теодор Станк, Филипп-Пьер Дорнье, Кеннет Петерсен (2014), Глобальные цепочки поставок: оценка регионов на основе структуры EPIC – экономика, политика, инфраструктура и компетентность: Структура «EPIC» – экономика, политика, инфраструктура и компетентность , п. 3;
    • Аюби, Назих Н. (1996), Переоценка арабского государства: политика и общество на Ближнем Востоке, с. 108;
    • Дэвид Томас, Александр Маллетт (2012), Христианско-мусульманские отношения: библиографическая история . Том 4 ( 1200–1350 ), с. 145;
    • Джефф Лессер (1999), Переговоры о национальной идентичности: иммигранты, меньшинства и борьба за этническую принадлежность в Бразилии , с. 45
  9. ^ Наим 2011, с. 921.
  10. ^ abcdef Steiner & Killebrew, стр. 2. Архивировано 1 ноября 2022 года в Wayback Machine .
  11. ^ ЛЕВАНТ архаичный Восточная часть Средиземноморья с островами и соседними странами. Новый Оксфордский словарь английского языка , 2-е изд., исправленное, 2005 г.
  12. ^ "ЛЕВАНТ". «Общий термин, ранее применявшийся к восточному побережью Средиземного моря от Западной Греции до Египта». Энциклопедия Пингвинов , переработанное 2-е изд., 2004 г.
  13. ^ ЛЕВАНТ, ( vieilli ) Le Levant : les pays, les régions qui sont au levant (par rapport à la France) и специальные. регионы Восточного Средиземноморья. Le Nouveau Petit Robert de la langue française (пересмотренное издание 1993 г.).
  14. ^ Томас Эван Леви, Историческая библейская археология и будущее: новый прагматизм , Routledge, 2016 ISBN 1134937466 . Томас Э. Леви, «Новый прагматизм», с. 8: «После 1994 года можно увидеть рост использования менее географически специфичных и более политически [sic] нейтральных слов «Левант» или «Левантин» в научных цитатах.... Важно подчеркнуть родословную термина «сирийско-палестинский» и его постепенная замена термином «левантийский» или «левантийский», поскольку последний является более нейтральным в культурном и политическом отношении термином, который более точно отражает картину стран и народов региона, не предполагая при этом направленности культурного влияния». Аарон А. Берк, «Археология Леванта в Северной Америке: трансформация библейской и сиро-палестинской археологии» с. 82 и далее : «Ряд факторов объясняет постепенное появление в течение последних двух десятилетий того, что сейчас широко называют левантийской археологией в Северной Америке... растущий консенсус относительно соответствующей терминологии... полевые археологические исследования в Леванте» 
  15. ^ Уильям Г. Девер, Жизнь обычных людей в древнем Израиле: когда археология и Библия пересекаются , 2012, ISBN 0802867014 , стр. 249: «Однако сегодня эту дисциплину часто называют палестинской, сиро-палестинской или левантийской археологией». 
  16. ^ Штайнер и Киллебрю (2013). п. 1-2.
  17. ^ Мишель Элиас Андраос, «Левантийские католические общины в диаспоре на пересечении многих идентичностей и миров», в книге Майкла Л. Бадде, « Разбросанные и собранные: католики в диаспоре» , 2017 ISBN 1532607091 , стр. 24: «Слово «Левантийский» в названии используется намеренно вместо «Ближнего Востока» или «Ближнего Востока».... Я использую слово «Левантинский» чаще, чем два других обозначения, потому что именно этот термин в настоящее время чаще используется христианскими общинами на Ближнем Востоке для описания их общей идентичности как аль-масихейун аль-машрикейун , левантийских христиан». 
  18. ^ ab Древний Левант, Институт археологии UCL , май 2008 г.
  19. ^ Египетский геологический журнал , том 42, выпуск 1, с. 263, 1998 г.
  20. ^ "Древний Ашкелон - журнал National Geographic" . Ngm.nationalgeographic.com. 17 октября 2002 г. Архивировано из оригинала 28 февраля 2008 г. Проверено 17 октября 2011 г.
  21. ^ «Государство Израиль: внутреннее влияние, способствующее переменам» . Новости BBC . 6 ноября 2011 г.
  22. ^ Орфалея, Грегори (2006). Американцы арабского происхождения: история . Пресса Олив Бранч. Нортгемптон, Массачусетс. Страница 249.
  23. ^ ab Дуглас Харпер, Интернет-словарь этимологии. «Левант». Словарь.com . Проверено 27 июля 2012 г.
  24. ^ Оксфордский словарь английского языка, 2-е издание
  25. ^ Бальм, Морис; Морвуд, Джеймс. «Глава 36». Оксфордский курс латыни, часть III (2-е изд.). п. 19.
  26. ^ "Журнал левантийских исследований". Иерусалимский институт Ван Леера . Проверено 30 января 2014 г.
  27. ^ Бродель, с. [ нужна страница ] .
  28. ^ например , «Кризис в Леванте: Сирия, Ирак и регион», Австралийский национальный университет [1]. Архивировано 1 декабря 2017 г. в Wayback Machine ; Центр стратегических и международных исследований , «Египет и Левант», 2017 г. [2] Архивировано 1 декабря 2017 г. в Wayback Machine ; Майкл Керр, Крейг Ларкин, ред., Алави Сирии , 2015 ISBN 9780190458119 
  29. Сандра Розендаль (28 ноября 2006 г.). «Домашняя страница Совета по британским исследованиям в Леванте». Cbrl.org.uk. _ Проверено 5 июля 2010 г.
  30. ^ Библейские и левантийские исследования. Архивировано 6 декабря 2013 г. в Wayback Machine , Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе.
  31. ^ «О JLS». Журнал левантийских исследований .
  32. ^ Девер, Уильям Г. «Сиро-палестинская и библейская археология», стр. 1244–1253.
  33. ^ Шэрон, Илан «Библейская археология» в Энциклопедии археологии Elsevier.
  34. ^ Анат Лапидот-Фирилла, «Примечание редактора», Журнал левантийских исследований 1 : 1: 5-12 (лето 2011 г.), полный текст. Архивировано 19 сентября 2020 г. на Wayback Machine.
  35. ^ Франк Саламе, «От редакции», The Levantine Review 1 : 1: 1-6 (весна 2012 г.), doi : 10.6017/lev.v1i1.2154, полный текст. Архивировано 28 августа 2020 г. на Wayback Machine.
  36. Иршаид, Фейсал (2 декабря 2015 г.). «ИГИЛ, ИГИЛ, ИГ или ДАИШ? Одна группа, много имен». Би-би-си . Проверено 21 июля 2018 г.
  37. ^ Мутлу, Сервет. «Позднее османское население и его этническое распределение». стр. 29–31.Исправлена ​​популяция M8.
  38. ^ Фриер, Брюс В. «Демография», в книге Алана К. Боумана, Питера Гарнси и Доминика Рэтбоуна, ред., Кембриджская древняя история XI: Высокая империя, 70–192 гг. Н. Э. (Кембридж: Cambridge University Press, 2000) , 827–54.
  39. ^ Рассел, Джозайя К. (1985). «Население государств крестоносцев». В Сеттоне, Кеннет М .; Закур, Норман П.; Хазард, Гарри В. (ред.). История крестовых походов, том V: Влияние крестовых походов на Ближний Восток. Мэдисон и Лондон: Университет Висконсина. стр. 295–314. ISBN 0-299-09140-6.
  40. ^ «Население Сирии - наш мир в данных» . www.ourworldindata.org .
  41. ^ Ретсо, январь. «Арамейский язык в левантийских диалектах» в «Арамейских/сирийских заимствованиях»». Энциклопедия арабского языка и лингвистики . Справочник по Бриллу в Интернете . Проверено 7 февраля 2024 г. Арабский язык, на котором говорят в Сирии и Месопотамии, заменил там арамейские диалекты, и можно предположить, что двуязычная ситуация существовала долгое время и что в этот период в арабский язык проникли многочисленные арамейские лексемы. Присутствие арамейских лексем хорошо изучено в ливанском арабском языке (Féghali 1918; Freyha 1973) и диалектах, на которых говорят в Антиливане (Arnold and Behnstedt 1993), но их можно найти в словарях всего сиро-палестинского региона (ср. Barbot 1961). Материал, собранный Фегхали и Фрейхой, показывает, что, в отличие от арабии, большинство заимствований сохраняют арамейскую фонологию... Арамейская лексика, вероятно, является крупнейшим иностранным элементом в арабском лексиконе, даже если точный объем определить сложно.
  42. ^ Хабер, Марк; Нассар, Джойс; Альмарри, Мохамед А.; Саупе, Тина; Сааг, Лехти; Гриффит, Сэмюэл Дж.; Думе-Серхаль, Клод; Шанто, Жюльен; Сагье-Бейдун, Мунтаха; Сюэ, Яли; Шейб, Кристиана Л.; Тайлер-Смит, Крис (2020). «Генетическая история Ближнего Востока на основе временного курса адДНК с выборкой восьми точек за последние 4000 лет». Американский журнал генетики человека . 107 (1): 149–157. дои : 10.1016/j.ajhg.2020.05.008. ПМЦ 7332655 . ПМИД  32470374. 
  43. ^ Кеннеди, Хью Н. (2007). Великие арабские завоевания: как распространение ислама изменило мир, в котором мы живем . Да Капо Пресс. п. 376. ИСБН 978-0-306-81728-1.
  44. ^ Лапидус, Ира М. (13 октября 2014 г.) [1988]. История исламских обществ (3-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 70. ИСБН 978-0-521-51430-9.
  45. ^ «Христианское население Ближнего Востока в 2014 году». Проект «Залив/2000», Школа международных и общественных отношений Колумбийского университета. 2017 . Проверено 31 августа 2018 г.
  46. ^ Шуп, Джон А. (31 октября 2011 г.). Этнические группы Африки и Ближнего Востока: Энциклопедия. Абк-Клио. ISBN 978-1-59884-362-0. Проверено 26 мая 2014 г.
  47. ^ Мустафа Абу Суэй. «Святая Земля, Иерусалим и мечеть Аль-Акса в Коране, Сунне и других исламских литературных источниках» (PDF) . Центральная конференция американских раввинов . Архивировано из оригинала (PDF) 28 июля 2011 года.
  48. ^ «Храм Гроба Господня, Иерусалим». Иерусалим: Sacred-destinations.com. 21 февраля 2010 года . Проверено 7 июля 2012 года .
  49. ^ «Иордания и Сирия». Этнолог . Проверено 21 июля 2018 г.
  50. ^ аб Хальбфингер, Дэвид М.; Кершнер, Изабель (19 июля 2018 г.). «Израильский закон объявляет страну «национальным государством еврейского народа»». Нью-Йорк Таймс . Проверено 21 июля 2018 г.
  51. ^ Верстиг, Кес (2011). Энциклопедия арабского языка и лингвистики . Брилл . п. 541. ИСБН 978-90-04-14976-2.

Общие и цитируемые ссылки

дальнейшее чтение

Внешние ссылки