stringtranslate.com

У

U , или u , двадцать первая буква и пятая гласная буква латинского алфавита , используемая в современном английском алфавите и алфавитах других западноевропейских языков и других языков мира. Её название на английском языке u ( произносится / ˈ j / ), множественное число ues . [1] [2] [3] [a]

Имя

В английском языке название буквы — звук «длинный U», произносимый как / ˈjuː / . В большинстве других языков ее название совпадает с произношением буквы в открытых слогах .

Произношение названия буквы ⟨u⟩ в европейских языках

История

U происходит от семитского waw , как и F , а позднее Y , W и V. Его древнейший предок восходит к египетским иероглифам и, вероятно, происходит от иероглифа булавы или птицы , представляющего звук [ v ] или звук [ w ] . Он был заимствован в финикийский язык, где он представлял звук [ w ] и редко гласный [ u ] .

В греческом языке две буквы были адаптированы из финикийской waw. Буква была адаптирована, но разделена на две части, причем дигамма или wau Ϝ была адаптирована для представления [ w ] , а вторая — ипсилон Υ , которая изначально была адаптирована для представления [ u ] , позже переделанной, став [ y ] .

В латинском языке бесстебельный вариант формы ипсилона был заимствован в ранние времена как U, приняв форму современного V  — либо непосредственно из западного греческого алфавита , либо из этрусского алфавита в качестве посредника — для представления того же звука / u / , а также согласного / w / , num  — первоначально написанного как NVM  — произносилось как / num /, а via произносилось как [ˈwia] . С I века н. э., в зависимости от диалекта вульгарной латыни , согласный / w / развился в / β / (сохранился в испанском языке ), а затем позже в / v / .

В позднем Средневековье появились две минускульные формы, которые обе использовались для / v / или гласной / u / . Заостренная форма ⟨v⟩ писалась в начале слова, в то время как округлая форма ⟨u⟩ использовалась в середине или конце, независимо от звука. Таким образом, в то время как 'valour' и 'excuse' появились как в современной печати, 'have' и 'upon' печатались как 'haue' и 'vpon' соответственно. Первое зарегистрированное использование ⟨u⟩ и ⟨v⟩ как отдельных букв встречается в готическом алфавите 1386 года, где ⟨v⟩ предшествовала ⟨u⟩ . Печатники отказались от заглавной буквы ⟨U⟩ в пользу ⟨V⟩ вплоть до XVII века, а различие между двумя буквами не было полностью принято Французской академией до 1762 года. [4] [5] [ необходим лучший источник ] Округлый вариант стал современной версией буквы U, а ее прежняя заостренная форма стала V.

Использование в системах письма

Английский

В английском языке буква ⟨u⟩ имеет четыре основных произношения. Существуют «длинное» и «короткое» произношения. Короткое ⟨u⟩ , изначально встречающееся в закрытых слогах, чаще всего представляет собой / ʌ / (как в слове 'duck'), хотя оно сохраняет свое старое произношение / ʊ / после губных согласных в некоторых словах (как в слове 'put') и иногда в других местах (как в слове 'sugar'). Долгий ⟨u⟩ , изначально встречающийся в словах французского происхождения (потомок древнеанглийского долгого ⟨u⟩ был переписан как ⟨ ou ⟩ ), чаще всего представляет собой / j / (как в 'mule'), сокращаясь до / uː / после ⟨r⟩ (как в 'rule'), ⟨j⟩ (как в 'June') и иногда (или необязательно) после ⟨l⟩ (как в 'lute'), а также после дополнительных согласных в американском английском ( слияние do–dew ). (После ⟨s⟩ , /sjuː, zjuː/ ассимилировались в /ʃuː, ʒuː/ в некоторых словах.)

Буква ⟨u⟩ используется в диграфах ⟨au⟩ / ɔː / , ⟨ou⟩ (различные произношения, но обычно /aʊ/ ), а также со значением долгого ⟨u⟩ в ⟨eu⟩ , ⟨ue⟩ , и в нескольких словах ⟨ui⟩ (как в 'fruit'). Она часто имеет звук / w / перед гласной в последовательностях ⟨qu⟩ (как в 'quick'), ⟨gu⟩ (как в 'anguish') и ⟨su⟩ (как в 'suave'), хотя она не произносится в конечном ⟨que⟩ (как в 'unique') и во многих словах с ⟨gu⟩ (как в 'guard').

Кроме того, буква ⟨u⟩ используется в текстовых сообщениях , Интернете и других письменных сленгах для обозначения «вы», поскольку в обоих случаях она произносится как / j / .

В некоторых вариантах английского языка (например, британский английский , канадский английский и т. д.) используется буква U в таких словах, как colour , labor , valour и т. д. В американском английском эта буква не используется, и упомянутые слова пишутся как color и т. д.

Это тринадцатая по частоте использования буква в английском языке, [ when? ] с частотой около 2,8% в словах. [ необходима цитата ]

Другие языки

В большинстве языков, использующих латинский алфавит, ⟨u⟩ представляет собой гласную заднего ряда закрытого ряда / u / или похожую гласную. [8]

Другие системы

В Международном фонетическом алфавите для обозначения огубленного гласного заднего ряда используется символ ⟨ u ⟩ .

Другие применения

Связанные персонажи

Предки, потомки и братья и сестры

Лигатуры и сокращения

Другие представления

Вычисления

Другой

Примечания

  1. ^ Ues — множественное число названия буквы; множественное число самой буквы передается как U's , Us , u's или us .
  2. ^ Также для кодировок на основе ASCII, включая семейства кодировок DOS, Windows, ISO-8859 и Macintosh.

Ссылки

  1. ^ "U". Оксфордский словарь английского языка (2-е изд.). Oxford University Press . 1989.
  2. Третий новый международный словарь английского языка Merriam-Webster, несокращенный . 1993.
  3. ^ Браун, Гулд ; Киддл, Генри (1870). Институты английской грамматики. Нью-Йорк, W. Wood & co., стр. 19.
  4. ^ см . «U» в Dictionnaire de l'Académie Françoise , 4-е изд., 2: 893. 2 тома. Париж: Chez la Veuve de Bernard Brunet, Imprimeur de l'Académie Françoise, 1762. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k12803850/f901.item; и «U» в Dictionnaire de l'Académie Françoise , 4-е изд., 2: 893. 2 тома. Париж: Chez la Veuve de Bernard Brunet, Imprimeur de l'Académie Françoise, 1762. https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k12803850/f901.item.
  5. ^ Pflughaupt, Laurent (2008). Буква за буквой: алфавитный сборник . Перевод Bruhn, Gregory. Princeton Architectural Press . стр. 123–124. ISBN 978-1-56898-737-8. Получено 21 июня 2009 г. .
  6. ^ Одинье, Санни Ифеани (январь 2015 г.). «Фонология китайского языка: Пиньинь против IPA». Исследовательские ворота . Проверено 17 мая 2021 г.
  7. ^ "Индонезийский алфавит и произношение". Архивировано из оригинала 8 мая 2021 г. Получено 17 мая 2021 г.
  8. ^ "Latin". Ancient Scripts . Архивировано из оригинала 11 июня 2017 г. Получено 8 июня 2017 г.
  9. ^ Пун, Шарон (4 августа 2018 г.). «Значение названий Мьянмы». Frontier Myanmar . Архивировано из оригинала 14 февраля 2021 г. Получено 9 февраля 2021 г.
  10. ^ Эверсон, Майкл (20 марта 2002 г.). "L2/02-141: символы уральского фонетического алфавита для UCS" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 19 февраля 2018 г. . Получено 24 марта 2018 г. .
  11. ^ Эверсон, Майкл ; Дикльбергер, Алоис; Пентцлин, Карл; Вандл-Фогт, Эвелин (2 июня 2011 г.). "L2/11-202: Пересмотренное предложение по кодированию фонетических символов "Teuthonista" в UCS" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. . Получено 24 марта 2018 г. .
  12. ^ abcd Констебль, Питер (19 апреля 2004 г.). "L2/04-132 Предложение о добавлении дополнительных фонетических символов в UCS" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. . Получено 24 марта 2018 г. .
  13. ^ Suignard, Michel (9 мая 2017 г.). "L2/17-076R2: Пересмотренное предложение по кодированию египетского YOD и угаритских символов" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 30 марта 2019 г. . Получено 8 марта 2019 г. .
  14. ^ ab Jacquerye, Denis (22 января 2016 г.). "L2/16-032: Предложение о кодировании двух латинских символов для Mazahua" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 30 марта 2019 г. . Получено 19 июня 2018 г. .

Внешние ссылки