Свифт снял музыкальное видео на «You Need to Calm Down» с Дрю Киршем и выступил исполнительным продюсером вместе с Тодриком Холлом . В видео задействован актерский ансамбль и множество камео знаменитостей ЛГБТ. Некоторые музыкальные критики высоко оценили запоминающуюся постановку и прогейское послание песни "You Need to Calm Down", но другие сочли ее сбивающей с толку и циничной. Несмотря на неоднозначную реакцию, некоторые СМИ расценивают «You Need to Calm Down» как гимн геев . Сингл занял первое место в Шотландии, второе место в США и пятерку лучших в Австралии, Канаде, Ирландии, Малайзии, Новой Зеландии и Великобритании.
Первый куплет о троллях и культуре отмены . Второй куплет — о гомофобах и людях, пикетирующих возле наших концертов. Третий куплет повествует о том, как успешных женщин настраивают друг против друга.
- Свифт объясняет текст песни «You Need to Calm Down», Vogue [1]
Проблемы с воспроизведением этого файла? См. справку для СМИ .
26 апреля 2019 года название песни было анонсировано во вступлении к клипу на « Me! », когда Брендон Ури выкрикнул название на французском языке . [2] Позже выяснилось, что это «старомодная инструментальная версия 1940-х годов » песни, игравшей на заднем плане в сцене. [1] 13 июня 2019 года Свифт объявила в прямом эфире в Instagram , что второй сингл с ее будущего альбома под названием «You Need to Calm Down» должен быть выпущен в полночь по восточному времени 14 июня (04:00 UTC ). [3] Это песня в стиле электропоп [4] и синти-поп . [5] Он борется с гомофобией и выражает поддержку ЛГБТ-сообществу. [6]
Вместе с песней на YouTube был выпущен лирик-клип на песню . Видео содержало несколько пасхальных яиц , в том числе изменение слова «рад» на GLAAD и выделение букв «EA» как отсылку к Закону о равенстве . [7] Ссылки последовали за пожертвованием Свифта GLAAD в поддержку «Месяца гордости» , [8] и петицией Свифта на Change.org о том, чтобы Сенат США принял Закон о равенстве. [9] Петиция собрала более 500 000 подписей, [10] в том числе от таких демократов , как Кори Букер , Элизабет Уоррен , Бето О'Рурк и Кирстен Гиллибранд . [1] После выпуска песни GLAAD сообщил о «притоке» пожертвований на сумму 13 долларов, что является отсылкой к любимому номеру Свифта. [11] Премьера вертикального видео состоялась эксклюзивно на Spotify 24 июня 2019 года. [12] [13]
Музыкальные критики разделились во мнении о "You Need to Calm Down". [15] Дэн Стаббс из NME назвал песню «увядающей своим размеренным откликом», заключив, что это «заразительная, небольшая поп- музыка». [16] Гвен Игнат из The AV Club написала, что песня «явно и освежающе борется с гомофобией и предвзятостью против геев ». [17] Мейв МакДермотт и Джошуа Бот, писавшие для USA Today , считали эту песню «улучшением» по сравнению с предыдущим синглом «Me!» и «более многообещающим примером того, чего фанаты могут ожидать» от альбома . [18] Микаэль Вуд из Los Angeles Times также согласился с тем, что эта песня представляет собой «большое творческое улучшение» по сравнению с «Me!», отметив при этом, что «откровенное послание в поддержку геев , безусловно, приветствуется, но в то же время кажется немного циничным». ". [19] Раиса Брунер из Time написала, что песня «яркая, игривая и беззастенчиво борется за статус ушного червя », и что это «красочный хлопок, который служит предупреждением гомофобам, троллям и хулиганам ». Она добавила, что Свифт «проговаривает серию цитируемых текстов под «сочный, неторопливый» синтезаторный бит . Брунер далее заявил, что в этой песне Свифт «наиболее попсовая» на Lover , из-за каскадного хорового эха [20] .
Мишель Ким из Pitchfork написала, что, хотя песня «с благими намерениями» и союзничество заслуживает некоторой похвалы, она также «сбивает с толку и в то же время разочаровывает». [21] Джастин Киркланд из Esquire написал песню, «упускающую смысл быть союзником ЛГБТК», «приравнивая онлайн-ненавистников к личной и общественной борьбе ЛГБТК+ людей». [22] Точно так же Спенсер Корнхабер из The Atlantic раскритиковал содержащийся в песне «потрясающий аргумент... о том, что знаменитых людей преследуют так же, как и странных людей». [23] Музыкальный критик Тодд Натансон охарактеризовал ее как «очень упрощающую песню», особенно раскритиковав фразу «тень никогда не делала никого менее геем», как минимизирующую воздействие гомофобии. [24] Уилл Готцеген из Spin написал «легкий, безобидный текст песни... кажется, созданный, чтобы обратиться к максимально широкой аудитории», и что песня «играет слишком безопасно» и «немного напоминает отговорку». [7] Констанс Грейди из Vox назвала песню «утомительной», сравнив ее с « Mean » (2011), еще одним синглом Swift. [25]
Herald-Tribune назвала «You Need to Calm Down» второй лучшей песней 2019 года. [26]
Коммерческое исполнение
Свифт побила рекорд Мадонны по количеству хитов артистки, занявших второе место в истории Billboard Hot 100 ; оба они заняли шесть позиций на втором месте в чарте.
В США «You Need to Calm Down» дебютировал и занял второе место в Billboard Hot 100 , став вторым хитом в топ-2 от Lover . [27] Как и в случае с заглавным синглом «Me!», « Old Town Road » группы Lil Nas X с участием Билли Рэя Сайруса не позволила «You Need to Calm Down» занять первое место в чарте. Тем не менее, песня получила несколько рекордов в чартах Свифт: [28] С шестью песнями, достигшими второго места, Свифт сравняла с Мадонной как артистку с наибольшим количеством хитов на втором месте в чарте, ранее достигнув этого места с "Me! « Я не хочу жить вечно » (2017), « Я знал, что у тебя проблемы » (2013), « Сегодня была сказка » (2010) и « Ты принадлежишь мне » (2009). Песня стала двадцать четвертым хитом Свифт в топ-10, что является пятым по величине среди женщин-исполнителей в истории чарта после Мадонны (38), Рианны (31), Мэрайи Кэри (28) и Джанет Джексон (27). Сингл также является шестнадцатой песней Свифт, дебютировавшей в первой десятке чарта, что является вторым по количеству дебютов в первой десятке в истории чарта, уступая только Дрейку , у которого 20 дебютов в первой десятке, что делает Свифт первой и единственной женщиной. артист, 16 дебютировавших в десятке лучших в истории Hot 100. [29]
Песня дебютировала под номером один в чарте Billboard Digital Song Sales , продав 79 000 загрузок , став рекордным семнадцатым хитом Свифта, занявшим первое место в этом чарте. [29] Свифт провела 12 недель подряд в топ-20 чарта Billboard Hot 100. Песня «You Need to Calm Down» является песней Свифта, которая провела в топ-20 дольше всего со времен «I Don't Wanna Live Forever» с Зейном Маликом. в 2017 году . Трек стартовал с 33-й позиции в чарте Mainstream Top 40 по результатам трёх дней трансляции, а с тех пор достиг 9-й позиции .
В Канаде песня вошла в чарт Hot AC под номером 40 по результатам трех дней прослушивания на радио. [32] Он дебютировал под номером четыре в Canadian Hot 100 , став вторым хитом с альбома в пятерке лучших в стране.
В Соединенном Королевстве песня дебютировала под номером пять в UK Singles Chart , став тринадцатой десяткой лучших песен Swift в Великобритании. [33] В Шотландии песня дебютировала под номером один в чарте синглов, став пятым лидером чарта Свифт в стране, а также ее вторым подряд хитом номер один в Шотландии с альбомом Lover . [34] В Ирландии песня дебютировала под номером пять, сравняв с предыдущим синглом Свифта «Me!», пик которого пришелся на неделю, закончившуюся 3 мая 2019 года. [35] В Германии песня дебютировала под номером 37 на официальном немецком языке. Позже в чартах он достиг 36-го места . [36] В Нидерландах песня дебютировала под номером 28 в чарте Single Top 100 . [37] В Бельгии песня достигла 11-го места в бельгийском чарте Ultratip , а затем достигла третьего места. [38] В Швеции песня вошла под номером 55 в чарте Sverigetopplistan , а затем достигла 35-го места. [39]
В Австралии песня дебютировала под номером 3 в чарте ARIA , став вторым в тройке лучших хитов с альбома в стране. [40] В Новой Зеландии песня вошла в чарт синглов Recorded Music NZ под номером 5, став пятнадцатым синглом Swift в десятке лучших в стране. [41] Песня также возглавила чарт New Zealand Hot Singles. [42]
Действие видео происходит в красочном трейлерном парке . Свифт просыпается в своем трейлере, одетая в халат поверх купальника, а на стене висит вышивка с цитатой Шер «Мама, я богатый человек». [52] Свифт бросает телефон на кровать, из-за чего вылетают искры и возникает пожар в трейлере. Она беспечно идет к бассейну, не обращая внимания на горящий трейлер. Она заходит в бассейн, лежит на поплавке, смотрит в камеру и поет. Затем камера переключается на других жителей трейлерного парка и их занятия, в том числе танцы Мэйфилда, Харт, поднимающую тяжести с бумбоксом , и Кокс, поливающую свой двор пластиковыми фламинго , и приветствующую Локхарта, который тут же теряет сознание.
Сцена переходит к Свифту, идущему и танцующему по улице с Холлом, перемежающемуся сценами, где Киёко стреляет в мишень с номером «5» (подсказка к следующему промо-синглу Свифта « The Archer », пятому треку на альбоме). ), протестующие с плакатами с антигейскими лозунгами (отсылка к реальной религиозной группе, пикетировавшей концерты Свифта), [1] Сиара, проводящая свадьбу Фергюсона и Микиты, и Риппон, разносящий снежные шишки клиентам из прилавка. Свифт также устраивает чаепитие с Великолепной пятёркой и Холлом. В другом трейлере Ламберт вытатуирует слова «Cruel Summer» (позже выяснилось, что это песня из альбома ) на правой руке ДеДженереса. В следующей сцене Свифт и другие жители загорают , игнорируя кричащих протестующих, а затем Портер в платье идет посередине двух толп.
Сцена переходит к «конкурсу поп-королевы», в котором участницы одеты как многочисленные певицы. РуПол идет по очереди с короной, украшенной изумрудами и мотивами геральдических лилий , [52] но вместо того, чтобы короновать победителя, он подбрасывает ее в воздух. Начинается кулинарная драка: Свифт появляется в костюме картофеля фри, а Перри - в костюме гамбургера. Двое видят и идут навстречу друг другу. В другом месте Рейнольдс изображает Нормана Роквелла, работающего над картиной гостиницы «Стоунволл» . [52] [53] Свифт и Перри улыбаются, танцуют и обнимаются. Сообщение в конце видео призывает зрителей подписать петицию Свифта на Change.org о том, чтобы Сенат США принял Закон о равенстве.
Прием
Музыкальное видео получило неоднозначные отзывы. [54] Он получил похвалу за активную деятельность Свифта , в то время как критика была высказана по поводу казни, особенно изображения протестующих против ЛГБТ. [55] Многие издания, включая The New York Times , [54] The Washington Post , [56] CNN , [57] и The Irish Times [58] отметили, что песня и музыкальное видео были самым политическим шагом Свифта. Джон Караманика из The New York Times приветствовал включение ЛГБТ-знаменитостей и трансвеститов как «достойный праздник», но также написал, что это «правдоподобное прикрытие». [54] В том же обзоре Уэсли Моррис поставил под сомнение выпуск видео в июне, приуроченный к Месяцу гордости, как «усталое, запоздалое или аккуратно оппортунистическое», но пришел к выводу, что видео было «хорошей вещью». [54] Крейг Дженкинс из Vulture написал песню и видео «имеет большие намерения», но открыл Свифта для обвинений в квирбейтинге и получении прибыли от Pride Month. [59] Дэйв Холмс из Esquire похвалил камео знаменитостей, но отметил «уродливый и малообразованный» вид протестующих и «бесполое» изображение жизни геев. [60]
В статье для NBC News Майкл Арсено согласился, что Свифт «имела благие намерения», но раскритиковал изображение протестующих против геев как «более бедных мужланов», и что сцена между Свифтом и Кэти Перри умаляет общую прогейскую атмосферу. сообщение. [61] Спенсер Корнхабер из The Atlantic заявил, что «в реальной жизни контрпротесты Прайда имеют еще более уродливые лозунги», и «списывать фанатизм на негатив... бесполезно». [23] Натан Ма из The Independent написал, что среди протестующих могли быть политики, голосовавшие за закон, направленный против ЛГБТ. [62]
Некоторые издания и ЛГБТК+ деятели встали на защиту Свифта. Эмма Грей Эллис из Wired написала, что «песня вызвала больше мнений, чем слов», и продолжила: «Люди утверждали, что презирают отсутствие политики у Свифт, а теперь она откровенно политическая, и они все еще ненавидят ее». [63] Де Элизабет из InStyle высказала мнение, что «отсутствие откровенной активности позволило Свифту стать боксерской грушей». [64] Актер Брайан Джордан Альварес похвалил видео в интервью IndieWire , заявив, что он «совершенно благодарен в любое время, когда кто-либо, особенно тот, у кого огромная платформа, выражает позитив, любовь и поддержку ЛГБТК-сообществу». [53] Актер Билли Эйхнер похвалил активизм Свифта, заявив, что «[ЛГБТ-сообществу нужны] все союзники, которых мы можем получить». [65] Модельер и телеведущий Тан Франс , снявшийся в видео, назвал Свифта «мощным союзником» и отметил, что, хотя ЛГБТ-людей часто поощряют не торопиться, чтобы открыто раскрыться , то же самое не распространяется на союзников. [66]
Похвалы
Песня была номинирована на девять наград на церемонии MTV Video Music Awards 2019 , в том числе в категории «Видео года» , став самым номинированным видео вечера. Это также вторая победа Свифт в номинации «Видео года» после « Bad Blood » в 2015 году: она присоединилась к Бейонсе и Рианне как единственные артистки, дважды выигравшие эту категорию, и четвертая артистка в целом. [67] [68] Он также выиграл «Видео во благо» . [69] Песня была номинирована на «Лучшее сольное поп-исполнение» на 62-й ежегодной премии «Грэмми» , став ее третьей наградой в этой категории после « Shake It Off » (2015) и «Blank Space» (2016).
Влияние
1 июня 2019 года Свифт инициировал на сайте Change.org петицию под названием «Поддержите Закон о равенстве» в пользу поддержки Сенатом США принятия в Конгрессе страны «Закона о равенстве» в поддержку ЛГБТ ; Закон запрещает дискриминацию «по признаку пола , сексуальной ориентации , гендерной идентичности или беременности, родов или связанного с этим состояния здоровья человека, а также из-за половых стереотипов ». [79] В конце клипа «You Need to Calm Down» появляется сообщение, призывающее зрителей подписать петицию; в нем говорится: «Давайте проявим нашу гордость, потребовав, чтобы на национальном уровне наши законы действительно относились ко всем нашим гражданам одинаково. Пожалуйста, подпишите мою петицию о поддержке Сенатом Закона о равенстве на сайте Change.org». [80] По состоянию на 12 апреля 2020 года под петицией было подписано более 704 000 подписей, в том числе от сенаторов -демократов и кандидатов в президенты , таких как Элизабет Уоррен, Эми Клобушар , Эд Марки , Кирстен Гиллибранд, Тим Кейн , Кори Брукер и Бето О'Рурк. Свифт также обратилась с письмом к сенатору -республиканцу Ламару Александру из Теннесси , ее родного штата, с просьбой к нему и другим сенаторам поддержать закон: [81] «Чтобы американским гражданам было отказано в работе или жилье на основании того, кого они любят или как они идентифицируют себя это не по-американски и жестоко». [82]
Выпуск «You Need to Calm Down» еще больше привел к резкому увеличению индивидуальных пожертвований в пользу GLAAD, американской неправительственной организации ЛГБТ , поскольку текст песни проверяет название организации: «Почему ты злишься, когда ты мог бы быть GLAAD? ". В ответ GLAAD начал сбор средств в Facebook для фанатов для поддержки пропагандистской работы в рамках Месяца гордости, поставив цель в 1300 долларов, поскольку 13 — счастливое число Свифта. [83] Энтони Рамос, директор по управлению талантами в GLAAD, заявил, что Свифт «является одной из крупнейших мировых поп-звезд; тот факт, что она продолжает использовать свою платформу и музыку для поддержки ЛГБТ-сообщества и Закона о равенстве, является верным знаком». быть союзником. «You Need to Calm Down» — идеальный гимн Прайда , и мы очень рады видеть, что Тейлор поддерживает инклюзивность , равенство и признание в этом месяце Прайда». Рамос также подчеркнул, что многие индивидуальные пожертвования были сделаны на сумму 13 долларов. [82] [84] Сара Кейт , генеральный директор и президент GLAAD, заявила: «Тейлор Свифт продолжает использовать свою платформу, чтобы выступить против дискриминации и создать мир, в котором каждый может жить той жизнью, которую он любит. GLAAD так благодарен ей за это». пожертвование на поддержку наших пропагандистских усилий и на ее постоянную работу по отстаиванию того, что справедливо, справедливо и инклюзивно для ЛГБТК. В сегодняшнем противоречивом политическом и культурном климате нам нужно больше союзников, таких как Тейлор, которые посылают позитивные и воодушевляющие послания ЛГБТК людям во всем мире. ". [84]
Я просто хочу сказать, что это награда, присуждаемая фанатами, поэтому в первую очередь я хочу сказать спасибо фанатам, потому что в этом видео было отмечено несколько моментов, поэтому то, что вы голосуете за это видео, означает, что вы хотите мир, в котором мы Закон ко всем относится одинаково, независимо от того, кого мы любим, независимо от того, как мы себя идентифицируем. В конце этого видео была и до сих пор существует петиция в отношении Закона о равенстве , который, по сути, просто говорит, что мы все заслуживаем равных прав по закону. Я хочу поблагодарить всех, кто подписал эту петицию, потому что сейчас у нее полмиллиона подписей, что в пять раз превышает количество, необходимое для ответа Белого дома .
26 августа 2019 года Свифт получила награду «Видео года» за музыкальное видео «You Need to Calm Down» на церемонии MTV Video Music Awards 2019; В своем выступлении Свифт призвала аудиторию и зрителей подписать ее петицию и отметила, что Белый дом не ответил на петицию, несмотря на то, что у него «в пять раз больше подписей, чем необходимо для ответа». [79] Выступление, переданное по телевидению, привело к резкому увеличению числа подписей под петицией. [85] На следующий день Белый дом выступил с заявлением. Джадд Дир , заместитель пресс-секретаря Белого дома , заявил, что « администрация Трампа категорически выступает против дискриминации любого рода и поддерживает равное обращение со всеми; однако принятый Палатой представителей законопроект в его нынешнем виде наполнен ядовитыми таблетками, которые грозят подорвать Родительские права и права совести ». [86] «You Need to Calm Down» впоследствии стала гимном геев . [87]
↑ abcd Агирре, Эбби (8 августа 2019 г.). «Тейлор Свифт о сексизме, пристальном внимании и отстаивании себя». Мода . Архивировано из оригинала 10 августа 2019 года . Проверено 10 августа 2019 г.
^ «Тейлор Свифт - Я! (с участием Брендона Ури из Panic! At The Disco)» . YouTube . 26 апреля 2019 года. Архивировано из оригинала 27 мая 2020 года . Проверено 20 июля 2019 г.
↑ Коэн, Джесс (13 июня 2019 г.). «Тейлор Свифт объявляет о новом альбоме Lover и песне «You Need to Calm Down»». Э! В сети . Архивировано из оригинала 14 июня 2019 года . Проверено 13 июня 2019 г.
↑ Залески, Энни (26 августа 2019 г.). «Тейлор Свифт закончила проявлять себя в резонансном «Любовнике»». АВ-клуб . Архивировано из оригинала 26 августа 2019 года . Проверено 26 августа 2019 г.
^ «Пять животрепещущих вопросов: сотрудники Billboard обсуждают дебют Тейлор Свифт под номером 2 в рейтинге Hot 100 с песней «Вам нужно успокоиться»» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 15 июля 2019 года . Проверено 27 июня 2019 г.
↑ Уиллман, Крис (13 июня 2019 г.). «Тейлор Свифт выпускает усиливающую GLAAD и критикующую гомофобию песню «Вам нужно успокоиться»» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 14 июня 2019 года . Проверено 13 июня 2019 г.
↑ Аб Готцеген, Уилл (14 июня 2019 г.). «Тебе нужно успокоиться» Тейлор Свифт звучит слишком безопасно, чтобы иметь значение». Вращаться . Архивировано из оригинала 20 июня 2019 года . Проверено 20 июня 2019 г.
^ «Тейлор Свифт делает щедрое пожертвование GLAAD в поддержку ЛГБТ-сообщества» . ГЛААД (Пресс-релиз). 1 июня 2019 года. Архивировано из оригинала 1 июня 2019 года . Проверено 1 июня 2019 г.
↑ Уиллман, Крис (31 мая 2019 г.). «Тейлор Свифт призывает принять Закон о равенстве ЛГБТК: «Я отвергаю позицию президента»». Разнообразие . Архивировано из оригинала 1 июня 2019 года . Проверено 1 июня 2019 г.
^ Дейли, Риан (27 августа 2019 г.). «Тейлор Свифт призывает Белый дом отреагировать на петицию Закона о равенстве в благодарственной речи MTV VMA» . НМЕ . Архивировано из оригинала 27 августа 2019 года . Проверено 27 августа 2019 г.
Рианна Авилес, Гвен (14 июня 2019 г.). «Гимн Прайда Тейлор Свифт приводит к« притоку »пожертвований GLAAD» . Новости Эн-Би-Си . Архивировано из оригинала 14 июня 2019 года . Проверено 15 июня 2019 г.
^ Спотифай . «Вот как вы веселитесь. Новое вертикальное видео #TaylorSwift для #YouNeedToCalmDown теперь транслируется на Teen Party 🎈 Посмотрите сейчас по ссылке в биографии». Инстаграм . Проверено 24 июня 2019 г.Ссылка без входа в систему на bibliogram.pussthecat.org [ постоянная мертвая ссылка ]
^ «Тейлор Свифт - Тебе нужно успокоиться» . Спотифай . 24 июня 2019 года. Архивировано из оригинала 24 июня 2019 года . Проверено 24 июня 2019 г.
Рианна Гви, Карен (20 августа 2019 г.). «Тейлор Свифт привлекает Clean Bandit для веселого ремикса на песню You Need To Calm Down». НМЕ . Архивировано из оригинала 20 августа 2019 года . Проверено 20 августа 2019 г.
^ «Объяснение разногласий вокруг песни Тейлор Свифт «You Need To Calm Down»» . Чикаго Сан-Таймс. 21 июня 2019 г. Архивировано из оригинала 22 июня 2019 г.
↑ Стаббс, Дэн (14 июня 2019 г.). «Тейлор Свифт бросает вызов клавишникам и отстаивает гей-прайд в новой песне «You Need To Calm Down»». НМЕ . Архивировано из оригинала 14 июня 2019 года . Проверено 15 июня 2019 г.
↑ Игнат, Гвен (14 июня 2019 г.). «You Need to Calm Down» — редкая песня-послание Тейлор Свифт». АВ-клуб . Архивировано из оригинала 15 июня 2019 года . Проверено 15 июня 2019 г.
^ Макдермотт, Мейв; Ботэ, Джошуа (14 июня 2019 г.). «Тейлор Свифт обращается к поклонникам ЛГБТК и GLAAD в гимне борьбы с ненавистью «You Need To Calm Down»». США сегодня . Архивировано из оригинала 14 июня 2019 года . Проверено 15 июня 2019 г.
↑ Вуд, Микаэль (14 июня 2019 г.). «Послушайте новый джем Тейлор Свифт в поддержку ЛГБТК «You Need to Calm Down»» . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 15 июня 2019 года . Проверено 15 июня 2019 г.
↑ Брунер, Раиса (24 августа 2019 г.). «Давайте обсудим тексты каждой песни о любовнике Тейлор Свифт». Время . Архивировано из оригинала 9 июня 2020 года . Проверено 16 апреля 2020 г.
↑ Ким, Мишель (14 июня 2019 г.). «Вам нужно успокоиться», автор обзора Тейлор Свифт». Вилы . Архивировано из оригинала 14 июня 2019 года . Проверено 15 июня 2019 г.
↑ Киркланд, Джастин (14 июня 2019 г.). «В песне Тейлор Свифт «Тебе нужно успокоиться» не хватает смысла быть союзником ЛГБТК» . Эсквайр . Архивировано из оригинала 15 июня 2019 года . Проверено 15 июня 2019 г.
↑ Аб Корнхабер, Спенсер (17 июня 2019 г.). «Тошнотворное двойное послание Тейлор Свифт:« Тебе нужно успокоиться »». Атлантический океан . Архивировано из оригинала 21 июня 2019 года . Проверено 21 июня 2019 г.
↑ Натансон, Тодд (30 июня 2019 г.). «ОБЗОР ПОП-ПЕСНИ: «Тебе нужно успокоиться» Тейлор Свифт» . YouTube . Проверено 17 февраля 2024 г.
↑ Грейди, Констанс (14 июня 2019 г.). «Новый сингл Тейлор Свифт «You Need to Calm Down» утомляет». Вокс . Архивировано из оригинала 15 июня 2019 года . Проверено 15 июня 2019 г.
↑ Фарр, Дэвид (4 января 2019 г.). «The Farr Side: Countdown 2019: Лучшие песни года». Вестник-Трибюн . Архивировано из оригинала 17 июня 2020 года . Проверено 4 января 2020 г.
^ ab «История диаграммы Тейлор Свифт (Hot 100)» . Рекламный щит . Проверено 25 июня 2019 г.
↑ Макинтайр, Хью (3 июля 2019 г.). «4 способа, которыми песня Тейлор Свифт «Тебе нужно успокоиться» помогла ей войти в историю в топ-10» . Форбс . Архивировано из оригинала 29 ноября 2019 года . Проверено 20 апреля 2020 г.
^ ab Trust, Гэри (24 июня 2019 г.). «Песня Lil Nas X «Old Town Road» возглавляет Billboard Hot 100 в течение 12-й недели, новые песни Тейлор Свифт и Дрейка дебютируют в десятке лучших» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 24 июня 2019 года . Проверено 25 июня 2019 г.
^ ab «История чартов Тейлор Свифт (поп-песни для взрослых)» . Рекламный щит . Проверено 29 октября 2019 г.
^ ab «История чартов Тейлор Свифт (поп-песни)» . Рекламный щит . Проверено 30 июля 2019 г.
^ ab «История диаграммы Тейлор Свифт (Канада Hot AC)» . Рекламный щит . Проверено 12 ноября 2019 г.
^ ab «Тейлор Свифт – тебе нужно успокоиться». Топ-40 одиночных игр . Проверено 21 июня 2019 г.
^ "Чарт горячих синглов" . Записанная музыка, Новая Зеландия . Архивировано из оригинала 21 июня 2019 года . Проверено 22 июня 2019 г.
↑ Мидзогучи, Карен (20 июня 2019 г.). «Тейлор Свифт удивляет Тодрика Холла ролью совместного исполнителя« Тебе нужно успокоиться »в момент предложения» . Люди . Архивировано из оригинала 21 июня 2019 года . Проверено 23 июня 2019 г.
↑ Блум, Мэдисон (13 июня 2019 г.). «Тейлор Свифт объявляет о новом альбоме Lover и сегодня вечером выпустит новую песню» . Вилы . Архивировано из оригинала 14 июня 2019 года . Проверено 13 июня 2019 г.
↑ Землер, Эмили (17 июня 2019 г.). «Посмотрите, как Тейлор Свифт воссоединяется с Кэти Перри в видео «Тебе нужно успокоиться»» . Катящийся камень . Архивировано из оригинала 17 июня 2019 года . Проверено 17 июня 2019 г.
↑ Грейди, Констанс (17 июня 2019 г.). «Аннотированный путеводитель по звездному видео Тейлор Свифт «You Need to Calm Down»». Вокс . Архивировано из оригинала 17 июня 2019 года . Проверено 18 июня 2019 г.
↑ Бэйли, Алисса (8 мая 2018 г.). «Тейлор Свифт объявляет об окончании вражды с Кэти Перри буквальным оливковым венком». Элль . Архивировано из оригинала 12 марта 2021 года . Проверено 18 июня 2019 г.
↑ Яптангко, Ариана (20 октября 2018 г.). «Кэти Перри доказывает, что ее вражда с Тейлор Свифт окончена, хваля ее политические заявления» . Элль . Архивировано из оригинала 17 июня 2019 года . Проверено 17 июня 2019 г.
^ Дамшенас, Сэм (17 июня 2019 г.). «Путеводитель по всем камео знаменитостей в видео Тейлор Свифт для You Need to Calm Down». Гей Таймс . Проверено 5 февраля 2024 г.
↑ Аульбах, Лукас (20 июня 2019 г.). «Луисвиллская трансвестит «буквально на девятом облаке» после того, как снялась в клипе Тейлор Свифт» . Курьер-Журнал . Архивировано из оригинала 12 марта 2021 года . Проверено 20 июня 2019 г.
^ Стрит, Микель (17 июня 2019 г.). «Все трансвеститы (и кем они выглядят) в новом видео Тейлор Свифт». Вне . Архивировано из оригинала 17 июня 2019 года . Проверено 17 июня 2019 г.
↑ abc Gutowitz, Джилл (18 июня 2019 г.). «Каждая пасхалка в музыкальном видео Тейлор Свифт «You Need to Calm Down»». Стервятник . Архивировано из оригинала 18 июня 2019 года . Проверено 18 июня 2019 г.
^ аб Драй, Джуд (21 июня 2019 г.). «Реакция странных кинематографистов на скандальное видео Тейлор Свифт: нужно ли нам успокоиться?». ИндиВайр . Архивировано из оригинала 22 июня 2019 года . Проверено 23 июня 2019 г.
^ abcd Караманика, Джон ; Моррис, Уэсли ; Ганц, Кэрин (18 июня 2019 г.). «Для Тейлор Свифт эго сильнее гордости?» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 20 июня 2019 года . Проверено 21 июня 2019 г.
↑ Макдермотт, Мейв (21 июня 2019 г.). «Тейлор Свифт разозлила многих людей своим релизом «You Need To Calm Down». Вот почему». США сегодня . Архивировано из оригинала 22 июня 2019 года . Проверено 22 июня 2019 г.
^ Хайль, Эмили (17 июня 2019 г.). «Тейлор Свифт делает акцент на политике в видео в поддержку ЛГБТК «Вам нужно успокоиться»». Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 21 июня 2019 года . Проверено 22 июня 2019 г.
↑ Мелас, Хлоя (18 июня 2019 г.). «You Need to Calm Down, возможно, станет самым политическим шагом Тейлор Свифт». CNN . Архивировано из оригинала 19 июня 2019 года . Проверено 22 июня 2019 г.
↑ Пауэр, Эд (18 июня 2019 г.). «Тейлор Свифт добавила сладости – и политики». Ирландские Таймс . Архивировано из оригинала 18 июня 2019 года . Проверено 23 июня 2019 г.
↑ Дженкинс, Крейг (17 июня 2019 г.). «Куда с этим идет Тейлор Свифт?». Стервятник . Архивировано из оригинала 17 июня 2019 года . Проверено 22 июня 2019 г.
↑ Холмс, Дэйв (17 июня 2019 г.). «Видео Тейлор Свифт «You Need to Calm Down» странно одновременно гейское и бесполое» . Архивировано из оригинала 22 июня 2019 года . Проверено 22 июня 2019 г.
^ Арсено, Майкл (19 июня 2019 г.). «Песня Тейлор Свифт «You Need to Calm Down» показывает ее политическое пробуждение — и то, что ей нужно успокоиться». Архивировано из оригинала 21 июня 2019 года . Проверено 22 июня 2019 г.
↑ Ма, Натан (18 июня 2019 г.). «Новое видео Тейлор Свифт на тему ЛГБТ наносит серьезный ущерб – и вот почему». Независимый . Архивировано из оригинала 19 июня 2019 года . Проверено 22 июня 2019 г.
↑ Эллис, Эмма Грей (19 июня 2019 г.). «Хватит мемить Тейлор Свифт». Проводной . Архивировано из оригинала 20 июня 2019 года . Проверено 24 июня 2019 г.
↑ Элизабет, Де (18 июня 2019 г.). «Тейлор Свифт наконец-то занялась политикой — почему этого недостаточно?». По вкусу, со вкусом, стильно . Архивировано из оригинала 20 июня 2019 года . Проверено 24 июня 2019 г.
↑ Николай, Нейт (24 июня 2019 г.). «Билли Эйхнер о реакции Тейлор Свифт на «Успокойся»». Разнообразие . Архивировано из оригинала 25 июня 2019 года . Проверено 25 июня 2019 г.
↑ Альгрим, Кэлли (10 июля 2019 г.). «Звезда «Странного глаза» Тан Франс защищает Тейлор Свифт как «мощного союзника» сообщества ЛГБТК+ после того, как некоторые обвинили ее в оппортунистическом подходе». Инсайдер . Архивировано из оригинала 28 августа 2022 года . Проверено 12 июля 2019 г.
↑ Рот, Мэдлин (23 июля 2019 г.). «Ариана, Тейлор, Билли и Лил Нас Икс возглавляют ваши номинации на VMA 2019». Новости МТВ . Архивировано из оригинала 27 июля 2019 года . Проверено 4 августа 2019 г.
↑ Линч, Джо (19 августа 2019 г.). «VMA 2019 раскрывает три новые категории, выбранные фанатами: исполнители перед шоу: эксклюзив» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 19 августа 2019 года . Проверено 20 августа 2019 г.
^ аб Нордайк, Кимберли (26 августа 2019 г.). «MTV Video Music Awards: Тейлор Свифт, Jonas Brothers, Cardi B среди победителей». Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 27 августа 2019 года . Проверено 27 августа 2019 г.
^ «Teen Choice Awards: Полный список победителей» . Рекламный щит . 11 августа 2019 года. Архивировано из оригинала 12 августа 2019 года . Проверено 27 августа 2019 г.
^ «American Music Awards объявляет номинантов 2019 года» . Американская музыкальная премия . 24 октября 2019 года. Архивировано из оригинала 18 декабря 2019 года . Проверено 24 октября 2019 г.
↑ Солис, Эрик (14 ноября 2019 г.). «¡Приглашаем вас на премию Telehit 2019!» [Знакомьтесь с победителями Telehit Awards 2019!]. Телехит (на мексиканском испанском языке). Архивировано из оригинала 26 июля 2020 года . Проверено 25 мая 2020 г.
^ «Премия Грэмми 2020: Полный список номинантов» . Грэмми.com . 20 ноября 2019 года. Архивировано из оригинала 20 ноября 2019 года . Проверено 20 ноября 2019 г.
^ «Объявлены номинанты на iHeartRadio Music Awards 2020: см. полный список | iHeartRadio Music Awards | iHeartRadio» . Музыкальная премия iHeartRadio . Архивировано из оригинала 27 февраля 2020 г. Проверено 8 января 2020 г.
^ "QUEERTIES 2020 / Гимн / Голосуйте сейчас" . Странно . Архивировано из оригинала 01 февраля 2020 г. Проверено 01 февраля 2020 г.
↑ Дюпре, Элиз (2 мая 2020 г.). «Победители премии Nickelodeon Kids 'Choice Awards 2020: полный список» . Э! В сети . Архивировано из оригинала 3 мая 2020 года . Проверено 3 мая 2020 г.
^ "Номинанты на премию Berlin Music Video Awards 2020" . Премия Берлинского музыкального видео . Архивировано из оригинала 3 апреля 2020 года . Проверено 25 мая 2020 г.
^ "Награды BMI Pop Awards 2020" . ИМТ . Архивировано из оригинала 13 июля 2020 года . Проверено 13 июля 2020 г.
↑ Ab Welsh, Кейтлин (27 августа 2019 г.). «Тейлор Свифт раскритиковала Трампа за игнорирование ее петиции по Закону о равенстве на VMA». Машаемый . Архивировано из оригинала 12 апреля 2020 г. Проверено 12 апреля 2020 г.
↑ Аб Бойл, Келли (27 августа 2019 г.). «Вот как подписать петицию Тейлор Свифт в поддержку Закона о равенстве» . Элит Дейли . Архивировано из оригинала 12 апреля 2020 года . Проверено 12 апреля 2020 г.
^ Диас, Алекса (27 августа 2019 г.). «Тейлор Свифт обратилась к Белому дому на VMA. Вот объяснение ее петиции по Закону о равенстве». Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 12 апреля 2020 г. Проверено 12 апреля 2020 г.
^ аб Митра, Маллика (25 июня 2019 г.). «Новая песня Тейлор Свифт «Тебе нужно успокоиться» привлекает пожертвования в группу по защите прав ЛГБТК, но не обошлась и без критики». CNBC . Архивировано из оригинала 5 мая 2020 г. Проверено 12 апреля 2020 г.
^ «Выступление Тейлор Свифт «Вам нужно успокоиться» приводит к резкому увеличению пожертвований GLAAD» . Рекламный щит . 14.06.2019. Архивировано из оригинала 5 мая 2020 г. Проверено 12 апреля 2020 г.
^ аб Харви, Спенсер (14 июня 2019 г.). «Поклонники празднуют в Твиттере после того, как Тейлор Свифт выкрикивала GLAAD и ЛГБТК-людей в новом гимне на тему гордости «Вам нужно успокоиться»» . ГЛААД . Архивировано из оригинала 12 апреля 2020 г. Проверено 12 апреля 2020 г.
↑ Маккласки, Меган (27 августа 2019 г.). «Тейлор Свифт использовала свою речь на VMA 2019 года для защиты Закона о равенстве» . Время . Архивировано из оригинала 3 июня 2020 года . Проверено 12 апреля 2020 г.
^ «Белый дом отвечает на петицию Тейлора Свифта о Законе о равенстве после VMA» . Рекламный щит . 27 августа 2019 г. Архивировано из оригинала 12 апреля 2020 г. Проверено 12 апреля 2020 г.
↑ Хендерсон, Тейлор (18 сентября 2019 г.). «50 лучших гей-гимнов 2010-х». Pride.com . Архивировано из оригинала 6 февраля 2021 года . Проверено 31 января 2021 г.
^ «Тейлор Свифт впервые исполнила песню «You Need to Calm Down» на концерте Amazon Prime Day: смотрите» . Рекламный щит . 11 июля 2019 года. Архивировано из оригинала 11 июля 2019 года . Проверено 11 июля 2019 г.
↑ Шаффер, Клэр (22 августа 2019 г.). «Тейлор Свифт исполняет треки «Lover» и рассказывает о перезаписи альбомов на «GMA»» . Катящийся камень . Архивировано из оригинала 23 августа 2019 года . Проверено 24 августа 2019 г.
Рианна Уорнер, Дениз (23 августа 2019 г.). «Тейлор Свифт раскрывает, какую песню «любовника» она, возможно, никогда не исполнит вживую во время ратуши SiriusXM» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 24 августа 2019 года . Проверено 24 августа 2019 г.
↑ Спанос, Бретань (26 августа 2019 г.). «Смотрите VMA Taylor Swift Open 2019 с песней «Тебе нужно успокоиться», «Любовник»» . Катящийся камень . Архивировано из оригинала 27 августа 2019 года . Проверено 2 сентября 2019 г.
^ Хасси, Эллисон; Монро, Джаз (2 сентября 2019 г.). «Тейлор Свифт исполняет кавер на песню Фила Коллинза «Can't Stop Loving You»: Слушай» . Вилы . Архивировано из оригинала 2 сентября 2019 года . Проверено 2 сентября 2019 г.
↑ Милреа, Ханна (10 сентября 2019 г.). «Концерт Тейлор Свифт «Город любовников»: триумфальное, но интимное празднование ее поклонников и карьеры». НМЕ . Архивировано из оригинала 16 сентября 2019 года . Проверено 12 сентября 2019 г.
↑ Липшуц, Джейсон (17 мая 2020 г.). «Концерт Тейлор Свифт в городе любовников: 8 лучших моментов». Рекламный щит . Архивировано из оригинала 25 мая 2020 года . Проверено 25 мая 2020 г.
Рианна Анифтос, Рания (20 октября 2019 г.). «Тейлор Свифт, Билли Айлиш и другие поддержали великое дело на 7-м ежегодном концерте We Can Survive: резюме». Рекламный щит . Архивировано из оригинала 22 октября 2019 года . Проверено 23 октября 2019 г.
↑ Ясимоне, Эшли (10 ноября 2019 г.). «Тейлор Свифт исполняет «Lover», «You Need to Calm Down» и «ME!» в Шанхае: Смотрите». Рекламный щит . Архивировано из оригинала 11 ноября 2019 года . Проверено 13 ноября 2019 г.
↑ Ясимоне, Эшли (8 декабря 2019 г.). «Тейлор Свифт впервые исполняет «Рождественскую елочную ферму» вживую на балу Jingle Bell Ball на Capital FM: смотрите» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 8 декабря 2019 года . Проверено 9 декабря 2019 г.
↑ Мастрояннис, Николь (14 декабря 2019 г.). «Тейлор Свифт приносит праздничное настроение на Джингл-бал с «Фермой рождественских елок»» . iHeartRadio . Архивировано из оригинала 14 декабря 2019 года . Проверено 14 декабря 2019 г.
^ Шафер, Эллис (18 марта 2023 г.). «Тур Тейлор Свифт Eras: Полный сет-лист с премьеры». Разнообразие . Архивировано из оригинала 18 марта 2023 г. Проверено 18 марта 2023 г.
↑ Рамли, Софиана (15 августа 2019 г.). «Послушайте потрясающий кавер Йонаки на песню Тейлор Свифт «You Need to Calm Down»». НМЕ . Архивировано из оригинала 23 августа 2019 года . Проверено 23 августа 2019 г.
^ «Келли Кларксон исполняет кавер Тейлор Свифт «You Need to Calm Down» для фанатов ЛГБТК» . 30 июня 2020 г. Архивировано из оригинала 03 июля 2020 г. Проверено 2 июля 2020 г.
↑ Ясимоно, Эшли (19 августа 2019 г.). «Тейлор Свифт бросает пасхальное яйцо «Жестокое лето» в музыкальной рекламе Amazon» . Рекламный щит . Архивировано из оригинала 20 августа 2019 года . Проверено 24 августа 2019 г.
↑ Кинг, Джонатан (30 июня 2021 г.). «Молодежь отмечает Месяц гордости видео с треком Тейлор Свифт» . Баркинг и Дагенхем Пост . Архивировано из оригинала 30 июня 2021 года . Проверено 30 июня 2021 г.
^ «Тейлор Свифт раскручивает USWNT» . Олимпийские игры NBC. Архивировано из оригинала 30 июля 2021 года . Проверено 30 июля 2021 г.
^ ab «Любовник Тейлор Свифт» . Прилив . Архивировано из оригинала 23 августа 2019 года . Проверено 23 августа 2019 г.
^ "История чарта Тейлор Свифт (Billboard Argentina Hot 100)" . Рекламный щит . 12 ноября 2018 года. Архивировано из оригинала 19 августа 2019 года . Проверено 19 августа 2019 г.
^ «Тейлор Свифт - Тебе нужно успокоиться» (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 . Проверено 27 июня 2019 г.
^ «Тейлор Свифт - Тебе нужно успокоиться» (на французском языке). Ультратип . Проверено 6 июля 2019 г.
^ «Генерал Боливии» (на испанском языке). Монитор Латино . Архивировано из оригинала 22 марта 2020 года . Проверено 9 сентября 2019 г.
^ "История чарта Тейлор Свифт (Canadian Hot 100)" . Рекламный щит . Проверено 25 июня 2019 г.
^ "История диаграммы Тейлор Свифт (Канада, AC)" . Рекламный щит . Проверено 12 ноября 2019 г.
^ "История чарта Тейлор Свифт (Канада CHR/Top 40)" . Рекламный щит . Проверено 10 сентября 2019 г.
^ "Таблица трансляции в Китае/иностранный язык - 12 августа 2019 г." . Рекламный щит Китая (на китайском языке). Архивировано из оригинала 23 августа 2019 года . Проверено 23 августа 2019 г.
^ "Хорватия ARC TOP 100" . ЗГТ. Архивировано из оригинала 20 июля 2019 года . Проверено 20 июля 2019 г.
^ Тейлор Свифт — Вам нужно успокоиться. ТопХит . Проверено 1 августа 2019 г.
^ «100 лучших Колумбии - 36 сентября 2019 г. - 30 августа 2019 г. и 09 мая 2019 г.» (на испанском языке). Национальный доклад . Архивировано из оригинала 6 сентября 2019 года . Проверено 6 сентября 2019 г.
^ "ČNS IFPI" (на чешском языке). Hitparada – Digital Top 100 Oficiální. IFPI Чехия. Примечание. Измените диаграмму на CZ – SINGLES DIGITAL – TOP 100 и вставьте в поиск 201925 . Проверено 25 июня 2019 г.
^ «100 лучших Эквадора» (на испанском языке). Национальный доклад . Архивировано из оригинала 5 января 2020 года . Проверено 3 января 2020 г.
^ "EESTI TIPP-40 MUUSIKAS: nublu tähistab väga uhkelt aastajagu esikümnes püsimist" (на эстонском языке). Ээсти Экспресс. Архивировано из оригинала 3 сентября 2019 года . Проверено 25 июня 2019 г.
^ «История чарта Тейлор Свифт (продажи цифровых песен в евро)» . Рекламный щит . Проверено 25 июня 2019 г.
^ «Тейлор Свифт: Тебе нужно успокоиться» (на финском языке). Musiikkituottajat . Проверено 25 июня 2019 г.
^ «Тейлор Свифт - Тебе нужно успокоиться» (на французском языке). Les classement одинокий . Проверено 25 июня 2019 г.
^ «Официальные чарты IFPI - Цифровой чарт синглов (международный) - Неделя: 25/2019» . IFPI Греция . Архивировано из оригинала 21 февраля 2019 года . Проверено 3 июля 2019 г.
^ "Archívum - Slágerlisták - MAHASZ" (на венгерском языке). Сингл (трек) Список топ-40 . Венгерский Hanglemezkiadók Szövetsége. Проверено 28 июня 2019 г.
^ "Archívum - Slágerlisták - MAHASZ" (на венгерском языке). Стрим Топ-40 слагерлистов . Венгерский Hanglemezkiadók Szövetsége. Проверено 28 июня 2019 г.
^ «Lagalistinn Vika 28 – 2019» (на исландском языке). Тонлистинн. Архивировано из оригинала 13 мая 2019 года . Проверено 26 июля 2019 г.
^ "מדיה פורסט - המצעד הישראלי השבועי" . Медиа-лес (на иврите). Архивировано из оригинала 16 июля 2019 года . Проверено 2 августа 2019 г.
^ «Тейлор Свифт - Тебе нужно успокоиться» . Лучшие цифровые загрузки . Проверено 22 июня 2019 г.
^ "Billboard Japan Hot 100 1 июля 2019" . Рекламный щит Японии (на японском языке). Архивировано из оригинала 3 сентября 2019 года . Проверено 27 июня 2019 г.
^ "Mūzikas Patēriņa Tops/25. nedēļa" (на латышском языке). ЛАЙПА . Архивировано из оригинала 10 октября 2019 года . Проверено 28 ноября 2019 г.
^ "Официальный топ-20 Ливана" . Архивировано из оригинала 22 августа 2019 года . Проверено 25 июля 2019 г.
^ "Savaitės klausomiausi (ТОП 100)" (на литовском языке). АГАТА . 21 июня 2019 года. Архивировано из оригинала 9 октября 2019 года . Проверено 3 декабря 2019 г.
^ «20 самых популярных международных и внутренних синглов в Малайзии» (PDF) . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Малайзии . Ассоциация звукозаписывающей индустрии Малайзии. Архивировано (PDF) из оригинала 18 августа 2019 г. Проверено 26 июня 2019 г.
^ "Мексиканская трансляция" . Рекламный щит . 10 августа 2019 года. Архивировано из оригинала 7 августа 2019 года . Проверено 7 августа 2019 г.
^ «Nederlandse Top 40 – 27 неделя, 2019 г.» (на голландском языке). Голландский Топ-40 . Проверено 6 июля 2019 г.
^ «20 лучших генералов Никарагуа от 17 до 23 июня 2019 г.» (на испанском языке). Монитор Латино. Архивировано из оригинала 24 июня 2019 года . Проверено 24 июня 2019 г.
^ «Тейлор Свифт - Тебе нужно успокоиться» . ВГ-листа . Проверено 29 июня 2019 г.
^ «Эфир 100 – 11 августа 2019 г.» (на румынском языке). Поцелуй ФМ . 11 августа 2019 года. Архивировано из оригинала 15 августа 2019 года . Проверено 16 августа 2019 г.
^ "27-я неделя международных чартов RIAS" . Ассоциация звукозаписывающей индустрии (Сингапур). Архивировано из оригинала 13 июля 2019 года.
^ "ČNS IFPI" (на словацком языке). Hitparáda – Официальное радио Top 100. IFPI Чехия. Примечание: в поиск вставьте 201942 . Проверено 22 октября 2019 г.
^ "ČNS IFPI" (на словацком языке). Hitparada – Официальный рейтинг 100 лучших синглов в цифровом формате. IFPI Чехия. Примечание: выберите SINGLES DIGITAL - TOP 100 и вставьте в поиск 201926 . Проверено 2 июля 2019 г.
^ "SloTop50 - официальный словенский чарт синглов" . slotop50.si. Архивировано из оригинала 26 сентября 2020 года . Проверено 16 сентября 2019 г.
^ «Тейлор Свифт – Тебе нужно успокоиться» Canciones Top 50 . Проверено 26 июня 2019 г.
^ "История диаграммы Тейлор Свифт (Современная информация для взрослых)" . Рекламный щит . Проверено 12 ноября 2019 г.
^ "История чарта Тейлор Свифт (танцевальный микс/трансляция шоу)" . Рекламный щит . Проверено 3 июля 2019 г.
^ "История чарта Тейлор Свифт (песни танцевального клуба)" . Рекламный щит . Проверено 27 августа 2019 г.
^ «100 лучших песен». Катящийся камень . 29 августа 2019 года. Архивировано из оригинала 29 августа 2019 года . Проверено 29 августа 2019 г.
^ "Чарт синглов ARIA на конец года 2019" . Австралийская ассоциация звукозаписывающей индустрии. Архивировано из оригинала 14 марта 2020 года . Проверено 10 января 2020 г.
^ «Canadian Hot 100 – конец 2019 года» . Рекламный щит . 2 января 2013 г. Архивировано из оригинала 22 марта 2020 г. . Проверено 6 декабря 2019 г.
^ «100 горячих песен – конец 2019 года» . Рекламный щит . 2 января 2013 г. Архивировано из оригинала 23 февраля 2020 г. . Проверено 6 декабря 2019 г.
^ «Современные песни для взрослых – конец 2019 года». Рекламный щит . 2 января 2013 г. Архивировано из оригинала 5 декабря 2019 г. . Проверено 6 декабря 2019 г.
^ «Поп-песни для взрослых – конец 2019 года». Рекламный щит . 2 января 2013 г. Архивировано из оригинала 5 декабря 2019 г. . Проверено 6 декабря 2019 г.
^ «Поп-песни – конец 2019 года». Рекламный щит . 2 января 2013 года. Архивировано из оригинала 5 декабря 2019 года . Проверено 6 декабря 2019 г.
^ «100 лучших песен 2019 года». Катящийся камень . 10 января 2020 года. Архивировано из оригинала 7 марта 2020 года . Проверено 15 февраля 2020 г.
^ «Современные песни для взрослых – конец 2020 года» . Рекламный щит . 2 января 2013 г. Архивировано из оригинала 3 декабря 2020 г. . Проверено 4 декабря 2020 г.
^ «Португальские одиночные сертификаты - Тейлор Свифт - вам нужно успокоиться» (PDF) (на португальском языке). Португальская фонографическая ассоциация . Проверено 21 сентября 2020 г.
^ «Испанские одиночные сертификаты - Тейлор Свифт - Вам нужно успокоиться» . Эль-портал музыки . Продюсеры испанской музыки . Проверено 15 февраля 2024 г.
^ «ТЕЙЛОР СВИФТ «Вам нужно успокоиться» | (Дата радио: 17.06.2019)» . Radiodate.it . Архивировано из оригинала 31 января 2021 г. Проверено 24 января 2021 г.
^ «40 лучших будущих релизов / M - выпускаемые популярные хиты и даты их выпуска» . Музыкальная группа AllAccess. Архивировано из оригинала 19 июня 2019 года . Проверено 19 июня 2019 г.
^ «Вам нужно успокоиться (Remix Clean Bandit)» . Эппл Мьюзик. 20 августа 2019 года. Архивировано из оригинала 21 августа 2019 года . Проверено 20 августа 2019 г.
^ «Вам нужно успокоиться (Прямой эфир из Парижа)» . Спотифай. Архивировано из оригинала 2 июня 2020 года . Проверено 17 мая 2020 г.