Droit du seigneur [a](«право господина»), также известное как jus primae noctis [b](«право первой ночи») илиprima nocta, было предполагаемымзаконным правомвсредневековой Европе,позволяющимфеодаламвступать в сексуальные отношения с любой женщиной, особенно в брачную ночь.
Хотя на протяжении веков существовало множество упоминаний об этом обычае, ученые, начиная с 1800-х годов, задавались вопросом, действительно ли такой закон когда-либо существовал или практиковался, причем многие полагали, что это был просто образ, используемый для того, чтобы заставить правителей казаться более варварскими. На протяжении веков в европейской литературе это стало широко изображаться как практика, существовавшая в прежние времена и/или за пределами Европы.
Французское выражение droit du seigneur переводится как «право господина», но в современном французском языке предпочтение отдается droit de jambage ( французский: [dʁwa d(ə) ʒɑ̃baʒ] , от jambe , «нога») или, чаще, droit de cuissage. ( Французский: [dʁwa d(ə) kɥisaʒ] , от cuisse , «бедро»). [ нужна цитата ]
Этот термин часто используется как синоним jus prima noctis , [1] что на латыни означает «право первой ночи».
В «Эпосе о Гильгамеше » Гильгамеш описывается как практиковавший подобный обычай: «Он царь, он делает все, что хочет… забирает девушку у ее матери и использует ее, дочь воина, невесту юноши». [2] Его первая встреча со своим другом Энкиду — это попытка одного из таких действий, когда Энкиду удается остановить его в великом состязании сил между двумя чемпионами.
Греческий историк Геродот упоминает аналогичный обычай у адирмахидов в древней Ливии : «Они также являются единственным племенем, у которого существует обычай приводить всех женщин в невесты перед царем, чтобы он мог выбрать ту, которая ему приятна. " [3]
Когда плебеи этрусского города Вольсинии восстали против аристократов в 280 году до н . до смерти." [4]
Это также упоминается в Вавилонском Талмуде , Трактате Кетубот 3b תיבעל להגמון (тибаэль легегмон), относительно указа, наложенного на еврейскую общину сирийско-греческим правителем, согласно которому всех еврейских невест забирали перед свадьбой. [5]
Средневековый брачный штраф или мерчет иногда интерпретировался как плата за отказ от права сеньора . [6] Альтернативно это интерпретировалось как компенсация лорду за то, что молодые женщины покинули его земли. [7] Британская энциклопедия утверждает, что данные указывают на то, что это был денежный налог, связанный с вассальными браками, поскольку значительное количество сеньорических прав вращалось вокруг брака. [8]
Подобная выплата церковным властям также была истолкована как относящаяся к праву сеньора . Однако, по мнению британского ученого У. Д. Ховарта, Римско-католическая церковь иногда запрещала заключение брака в первую ночь. Плата была за разрешение церкви отменить этот запрет. [9]
Во время ухаживания за Эмер в ирландской мифологии король Конхобар имеет право сеньора на все браки своих подданных. Он боится реакции Кухулина , если он воспользуется ею в данном случае, но в равной степени боится потерять свой авторитет, если он этого не сделает. Друид Катбад предлагает решение: Конхобар спит с Эмер в ночь свадьбы, но Катбад спит между ними . [10]
В биографии Жеральда Орийакского , написанной Одо Клюни (879–942), рассказывается о молодом дворянине, который требовал изнасиловать одного из своих крепостных, но чудом предотвратил этот поступок , отправив Джеральда на путь к святости. Американский историк Верн Буллоу предположил, что это иллюстрирует то, что такое поведение было обычным явлением в тот период, и что «легенда [о праве сеньора ] отражала реальность». [11]
Во французской эпической поэме XIV века «Бодуэн де Себурк » тиранический лорд претендует на право первой ночи , если он не получит часть приданого невесты. [6]
Предполагаемое право было отменено Фердинандом II Арагонским в статье 9 Арбитражного решения Гуадалупе в 1486 году. [12]
До того, как чжурчжэни свергли своих киданейских правителей, замужние чжурчжэни и чжурчжэньские девушки были изнасилованы киданьскими посланниками династии Ляо по обычаю, который вызывал негодование чжурчжэней против киданей. [13] Чжурчжэньские хозяева угощали посланников Ляо-киданей среди чжурчжэней гостеприимными проститутками. Незамужние чжурчжэньские девушки и их семьи принимали у себя посланников Ляо, которые занимались сексом с девушками. Посланников песни среди цзинь аналогичным образом развлекали поющие девушки в Гиде, Хэнань. [14] [15]
Хотя кидани Ляо имели превосходящую власть над чжурчжэнями, когда правили ими, нет никаких свидетельств того, что чжурчжэни ненавидели или возмущались гостевой проституцией незамужних чжурчжэньских девушек перед мужчинами-киданями. И только когда кидани Ляо вынудили аристократические семьи чжурчжэней отдать своих красивых жен в качестве приглашенных проституток посланникам киданей Ляо, это вызвало негодование и гнев чжурчжэней.
Историк предположил, что это может означать, что в чжурчжэнях высших классов только муж имел право на свою замужнюю жену, в то время как среди чжурчжэней низшего класса девственность незамужних девушек и сон с ляо-киданями не имели значения и не препятствовали их способности женюсь позже. [16] [17]
Сексуальные привычки и нравы чжурчжэней казались ханьским китайцам распущенными , например, брак с зятем, который считался одним из « десяти тяжких преступлений » Китая. Чжурчжэни очень часто практиковали гостевую проституцию, предоставляя гостям спутниц, еду и кров. Незамужние дочери чжурчжэньских семей низшего и среднего классов в родных чжурчжэньских деревнях были предоставлены посланникам Ляо-киданей для полового акта, как записано Хун Хао (Хун Хао). [18] [19]
Марко Поло также сообщил, что в Хами (Камуль) практиковалась гостевая проституция, когда хозяева отдавали своих родственниц, сестер, дочерей и жен гостям в своем доме. Тангуты практиковали эту гостевую проституцию. [20] [21]
В пьесе Шекспира « Генрих VI, часть 2 » ( около 1591 г. ) мятежник Джек Кейд провозглашает: «Не будет девицы замуж, но она отдаст мне свою девственность, прежде чем она у них появится». [22] По мнению французского ученого Алена Буро, Кейд требовал оплаты купона , а не права первой ночи, [23] но другие с этим не согласны. [24]
Английский лексикограф Томас Блаунт записал «право» как средневековый обычай некоторых английских поместий во «Фрагменте антикитатис» в 1679 году. [25]
В книге «Литературные курьезы» (1823 г.) британского писателя Исаака Д'Израэли говорится, что эта практика широко распространена по всей Европе. [26]
Это право было упомянуто в 1556 году в « Recueil d'arrêts notables des cours souveraines de France» французского юриста и писателя Жана Папона. [27] Французский писатель Антуан дю Вердье также прокомментировал это в 1577 году. [28]
Французский философ Монтескье упомянул эту практику в «Духе законов» (1748 г.), заявив, что она применялась во Франции в течение трех ночей. [29]
Вольтер упомянул эту практику в своем «Философском словаре» , опубликованном в 1764 году. [30] Он написал пятиактную комедию «Право сеньора» или «L'écueil du sage» [31] в 1762 году, хотя она не была показана до 1779 года, после его смерти. . В этой пьесе впервые был использован термин « право сеньора» . [32]
Во Франции 19-го века ряд писателей делали и другие заявления о предполагаемой власти повелителей во время Ancien Régime , такие как droit de ravage (право на опустошение; предоставление сеньору права опустошать поля его собственных владений). и droit de prélassement (право бездельничать; говорили, что сеньор имел право выпотрошить своих крепостных, чтобы согреть ноги). [33]
В опере Моцарта « Женитьба Фигаро» , премьера которой состоялась в 1786 году на либретто Лоренцо да Понте , комический сюжет вращается вокруг успешных усилий молодых жениха и невесты, Сюзанны и Фигаро, помешать попыткам неверного графа Альмавивы соблазнить Сюзанну. Чтобы достичь своей цели, разочарованный граф угрожает восстановить право сеньора . Он был основан на одноименной пьесе Пьера Бомарше . [34]
Acta Sanctorum («Деяния святых»), опубликованные с 1643 года, упоминают jus primæ noctis в житиях святой Маргариты и святого Фораннана . [35]
В 1527 году шотландский историк Гектор Боэс писал, что «правые» существовали в Шотландии до тех пор, пока не были отменены Малкольмом III ( годы правления 1058–1093) под влиянием его жены Маргариты (позже святой Маргариты Шотландской ). Вместо него была установлена оплата торговли . [36] [7] Боэс приписал закон легендарному королю Юэну или Эвену III. [37] Современный французский ученый Ален Буро говорит, что Боэс, вероятно, изобрел короля Юэна, но он рассматривает это как мифологию, а не как полемику против средневекового варварства. [36]
Другие шотландские ученые того времени с одобрением цитировали Боэса, в том числе Джона Лесли (1578 г.), Джорджа Бьюкенена (1582 г.) и Хаббакука Биссета (1626 г.). [7] [38] Историческое существование этого обычая в Шотландии также было признано в шотландских юридических работах, таких как « Практики » Джеймса Бальфура ( около 1579 г. ), «De Verborum » Джона Скина (1597 г.) и «Jus » Томаса Крейга . Феодал (1603 г.). [7] Английский ученый Генри Спелман заявил в своем «Глоссарии» (1664 г.), что этот обычай существовал в Шотландии, но не в Англии. [7] Английский юрист Уильям Блэкстоун процитировал заявление Боэса в своих «Комментариях к законам Англии» (1765–1769), одновременно отметив, что этот обычай никогда не существовал в Англии. [39] В 1776 году шотландский юрист Дэвид Дэлримпл оспорил существование этого обычая, утверждая, что рассказ Боэса был чисто легендарным, но его позиция часто рассматривалась как основанная на шотландском патриотизме . [40] Однако, по словам шотландского ученого-юриста Дэвида Максвелла Уокера , были зафиксированы случаи, когда право первой ночи утверждалось вплоть до 18 века. [7] [41] Уокер пришел к выводу, что вполне возможно, что закон существовал как обычай в Шотландии, зависел от отношения короля, и сохранялся дольше в отдаленных регионах. [7]
После своего путешествия по Шотландии в 1773 году Сэмюэл Джонсон и Джеймс Босуэлл задокументировали обычай оплаты товаров, связав его с «правом первой ночи». Они провели параллель с этим обычаем в английском округе , предполагая, что английский обычай отдает предпочтение младшему сыну, поскольку отцовство старшего сына вызывает сомнения. [42] Сэр Вальтер Скотт упомянул этот обычай в своем историческом шотландском романе « Прекрасная дева из Перта» (1828). [34]
В испанском романе Мигеля де Сервантеса Los trabajos de Persiles y Sigismunda («Труды Персилеса и Сигизмунды», 1617) есть эпизод, в котором жених и невеста избегают варварского брачного обычая в Ирландии. По словам британского ученого У. Д. Ховарта, Сервантес был вдохновлен перуанскими свадебными церемониями, и то, что описано, отличается от классической версии droit du seigneur, поскольку оно предполагает наличие нескольких девственниц. Однако история Сервантеса послужила источником для английской пьесы « Обычаи страны» , написанной Джоном Флетчером и Филипом Массинджером и опубликованной в 1647 году. В пьесе есть классическая версия «права первой ночи» с денежной оплатой в качестве альтернативы. . По мнению Ховарта, это говорит о том, что понятие «право сеньора» было знакомо людям того времени, и он восходит к Боэсу. [43]
В наше время президент Заира Мобуту Сесе Секо присвоил себе право сеньора во время путешествий по стране, где местные вожди предлагали ему девственниц. [44]
Этот термин также использовался для описания сексуальной эксплуатации рабов в Соединенных Штатах . [45]
Еще в 19 веке некоторые курдские вожди в Анатолии насиловали армянских невест в брачную ночь (часть того, что тогда было известно как система хафиров или хафиров ). [46] [47]
В Керале намбудири разрешено вступать в сексуальные отношения с женщинами Наир , и они были связаны между собой связными отношениями, называемыми Самбандхамами, бипогамными для мужчин Намбудири и гипергамными для женщин Наир .
На Гавайских островах часто соблюдались привилегии вождей , согласно книге Милтона Даймонда « Сексуальное поведение на Гавайях перед контактом » . [48] Родители молодой девушки отнеслись к этому союзу благосклонно. [49] Это потому, что девушка может зачать ребенка вождя и ей будет разрешено оставить его себе.
Ученые XIX и XX веков уделяли большое внимание исторической основе «права первой ночи». [ необходимы разъяснения ] [34] Историки Дэвид М. Уокер и Гектор МакКечни писали, что это право могло существовать в средневековой Европе, [7] [50] , но другие историки [ кто? ] пришли к выводу, что это миф и что все ссылки на него относятся к более поздним периодам. [51] [8] Со временем Британская энциклопедия и энциклопедии Ларусса резко изменили свое мнение по этой теме, переходя от признания к отрицанию исторической достоверности идеи. [52] Французский писатель Луи Вейо в 1854 году написал книгу, оспаривающую его существование. [53] После исчерпывающего исторического исследования немецкий юрист Карл Шмидт в 1881 году пришел к выводу, что это научное заблуждение. [34] После Шмидта многие из тех, кто верил в существование этого обычая, основывали свои мнения на антропологических исследованиях племенных обществ, хотя, по мнению У. Д. Ховарта, это был ошибочный аргумент из-за несоответствия между племенными обществами и средневековым европейским обществом. . [54]
В книге «Происхождение семьи, частной собственности и государства» 1884 года социалист Фридрих Энгельс утверждал, что это реальность и имеет антропологическое происхождение. [55] В 1910 году кельтский ученый Уитли Стоукс заявил, что существование этой практики «доказано, но не доказано» в Ирландии. [56] В 1930 году шотландский ученый-правовед Гектор Маккечни на основе исторических данных пришел к выводу, что такая практика существовала в Шотландии в ранние времена. [50] Итальянский ученый Паоло Мантегацца в своей книге 1935 года « Сексуальные отношения человечества» сказал, что, хотя это и не закон, это, скорее всего, обязательный обычай. [34]