stringtranslate.com

Карты Толкиена

Фрагмент переработанной Толкином карты Дикой земли для первого издания «Хоббита» , 1937 г. [1]
Фрагмент предварительной карты Wilderland Дж. Р. Р. Толкиена . Издатели попросили перерисовать карту так, чтобы она лучше подходила для печати штрих-блока, и с улучшенными буквами.

Карты Дж. Р. Р. Толкина , изображающие его вымышленное Средиземье и другие места в его легендариуме , помогали ему в развитии сюжета, направляли читателя по его часто сложным историям и способствовали созданию впечатления глубины и построения мира в его произведениях.

Толкин утверждал, что он начал с карт и развивал свои сюжеты на их основе, но он также хотел, чтобы его карты были живописными. Более поздние писатели- фантасты также часто включали карты в свои романы.

Издательство Allen & Unwin поручило Полин Бейнс нарисовать карту Средиземья на основе черновиков карт Толкина и его аннотаций; она стала культовой. Однако более поздняя переработка карт издательством HarperCollins сделала карты безвкусно профессиональными, потеряв ощущение рисованной карты Толкина.

Карты

Хоббит

В «Хоббите» две простые карты и всего около 50 топонимов. По мнению критика Толкиена Тома Шиппи , карты в основном декоративные в традиции «Здесь обитают тигры», ничего не добавляя к истории. [2] Первая — карта Трора, в вымысле, переданном Торину , на которой изображена только Одинокая гора, нарисованная в контуре с хребтами и входами, и части двух рек, украшенные пауком и его паутиной, английскими надписями и стрелками, а также двумя текстами, написанными рунами . [T 1] Другая — рисунок « Дикой земли », от Ривенделла на западе до Одинокой горы идракона Смога на востоке. Туманные горы нарисованы в трех измерениях. Лихолесье показано как смесь тесно упакованных символов деревьев, пауков и их паутины, холмов, озер и деревень. На карте напечатаны топонимы красным цветом. [T 2] На обеих картах есть жирная вертикальная линия недалеко от левой стороны, та, что на карте Wilderland обозначена как «Edge of the Wild». Эта линия представляла собой печатное обозначение полей школьной газеты, которая поставлялась с печатной инструкцией «Не писать на этих полях». [3]

Карты Толкина были нарисованы от руки и прописаны от руки. Издатели попросили перерисовать их, чтобы они лучше подходили для печати штрих-кодом, имели более четкие буквы и использовали меньше цветов. [4]

Властелин колец

Эскиз контурной карты Дж. Р. Р. Толкина для его сына Кристофера на миллиметровой бумаге с рукописными пометками, на которой изображены части Гондора и Мордора , а также маршрут, пройденный хоббитами с Кольцом Всевластия , и даты вдоль этого маршрута для увеличенной карты в «Возвращении короля» [5]
Деталь законченной контурной карты Кристофера Толкина , нарисованной по чертежам его отца на миллиметровой бумаге. Маршрут хоббитов опущен. Показаны город Минас Тирит (внизу слева) с его большой окружной стеной (Раммас Эхор) и разрушенный город Осгилиат по обе стороны реки Андуин неподалеку. [6]

В «Властелине колец» содержится три карты и более 600 топонимов. Карты представляют собой большой рисунок северо-западной части Средиземья , на котором горы изображены в трех измерениях, а побережья — с несколькими водными линиями; [T 3] более подробный рисунок «Части Шира »; [T 4] и контурная карта Кристофера Толкина частей Рохана , Гондора и Мордора , очень отличающаяся по стилю. [3] [T 5] Толкин много лет работал над книгой, используя нарисованную от руки карту всего северо-запада Средиземья на клетчатой ​​(не миллиметровой) бумаге, каждый квадрат размером 2 см представлял 100 миль. На карте было много пометок карандашом и различных чернил, добавленных за эти годы, старые выцвели до почти неразборчивых. Бумага стала мягкой, рваной и пожелтевшей из-за интенсивного использования, и сгиб по центру пришлось заштопать с помощью упаковочной ленты. [7] Он сделал подробный рисунок карандашом, чернилами и цветными карандашами на миллиметровой бумаге , увеличенный в пять раз по сравнению с основной картой Средиземья. Его сын Кристофер нарисовал контурную карту по этому рисунку. Готовая карта точно воспроизводила контуры, особенности и метки рисунка его отца, но не включала маршрут (с датами), по которому шли хоббиты Фродо и Сэм , чтобы уничтожить Кольцо Всевластия в Роковой Горе . Отец и сын отчаянно трудились, чтобы закончить карту вовремя для публикации: [6]

Мне пришлось посвятить много дней, последние три из которых я провел практически без еды и сна, рисованию, изменению масштаба и корректировке большой карты, над которой [Кристофер] затем работал 24 часа (с 6 утра до 6 утра без сна), перерисовывая ее как раз вовремя. [8]

Шиппи отмечает, что многие из отображенных на карте мест никогда не упоминаются в тексте. [2] Карта Шира — единственная, которая включает политические границы в форме делений на административные округа или фартинги. [3]

Сильмариллион

Первое издание «Сильмариллиона» содержит две карты. Есть большой раскладной рисунок Белерианда . [T 6] Горный хребет Эред Луин на его правом краю приблизительно соответствует горному хребту с таким же названием на левом краю основной карты во «Властелине колец» . Другая представляет собой рисунок меньшего масштаба центрального региона той же области с побережьями, горами и реками, но без лесов, с надпечаткой красными надписями имен вождей эльфов в каждой части Белерианда. [T 7]

Другие континенты и регионы, описанные в «Сильмариллионе», не нанесены на карту в книге, но Толкин нарисовал наброски Арды на ранних этапах ее развития, включая Валинор (Аман) и карту звездообразного острова Нуменор , с небольшим количеством деталей, кроме побережий (с водной линией) и гор, которая в конечном итоге была напечатана в «Неоконченных сказаниях» . [T 8] Некоторые другие отсутствующие элементы могут быть существенными; Кристофер Толкин писал, что часто упоминаемая гномья дорога через горы, граничащие с Белериандом, не показана, потому что эльфы-нолдоры, которые жили там, никогда не пересекали горы. [3]

Функции

Эстетический опыт

Стиль карт Толкина смешивает иллюстративные принципы и цели с картографической практикой. Элис Кэмпбелл в «Энциклопедии Дж. Р. Р. Толкина » пишет, что, хотя у них есть то, что Толкин назвал «архаичным воздухом», они не являются подлинно средневековыми по стилю. [9] В частности, он допускает пустые пространства между объектами, нововведение 18-го века, которое означало, что нарисованные объекты были достоверными. [9] Кэмпбелл утверждает, что стиль карт Толкина перекликается с «Искусствами и ремеслами » Уильяма Морриса : «они функциональны, но с прицелом на изящество и красоту», и, по ее мнению, находятся где-то между иллюстрацией и картографией . [9]

Толкин действительно писал, что «должны быть живописные карты, предоставляющие больше, чем просто указатель на то, что говорится в тексте». [T 9] Таким образом, его карты выполняют по крайней мере три функции: помогать автору выстраивать последовательный сюжет; направлять читателя; и посредством «живописного», эстетического опыта, вести читателя в воображаемый вторичный мир . [10]

От карты к сюжету

Лингвистическая карта: Толкин придумал части Средиземья, чтобы решить лингвистическую головоломку, которую он случайно создал, используя разные европейские языки для народов в своем легендариуме. [11] [T 10]

В 1954 году Толкин написал в письме писательнице Наоми Митчисон , что [T 10]

Я благоразумно начал с карты и подгонял рассказ (в основном с тщательным соблюдением расстояний). Другой путь приводит к путанице и невозможностям, и в любом случае это утомительная работа — составлять карту из рассказа — как, боюсь, вы уже обнаружили. [T 10]

Толкин разработал не только карты, но и названия и языки, прежде чем придумал сюжет. [12] Он уже использовал древнескандинавский для гномов Дейла (на востоке) в «Хоббите» , а современный английский он использовал для хоббитов Шира (на западе); его выбор древнеанглийского для всадников Рохана подразумевал лингвистическую карту Средиземья с разными народами, языками и регионами. [13]

Карен Уинн Фонстад , автор Атласа Средиземья , [14] отметила, что в таком мире письмо должно основываться на детальном знании каждого из многих типов деталей; она обнаружила, что, как и Толкин, не может продолжать работу с атласом, пока не освоит их все. Пройденные расстояния, хронология поисков, геология и рельеф — все это нужно было понимать, чтобы создать работу. [15]

Впечатление глубины

Кэмпбелл заявил, что «любовно подробные» карты помогли сформировать истории и создать «правдоподобное целое». [9] По мнению Шиппи, «имена и карты придают Средиземью ту атмосферу основательности и протяженности как в пространстве, так и во времени, которой его последователям [в фэнтези 20 века ] так явно не хватает». [16] Он утверждает, что один из способов, которым это работает, заключается в том, что читатели, далекие от анализа этимологии топонимов, как это обычно делал Толкин, воспринимают их как ярлыки, «как вещи... в очень тесной один-к-одному связи с тем, что они обозначают». [17] Это, в свою очередь, делает карты «чрезвычайно полезными для фэнтези, отягощая его, как они это делают, повторяющимися неявными заверениями в существовании вещей, которые они обозначают, и, конечно, также об их природе и истории». [17]

Геоморфологические проблемы

Проблемы с геоморфологией Средиземья, выявленные Алексом Эксом [18] [19]

Геолог Алекс Аккс, пишущий на Tor.com , описывает несоответствие между картами Толкина и геоморфологическими процессами тектоники плит , которые формируют континенты и горные хребты Земли . Горы образуются в основном рядом с зонами субдукции , где океаническая кора скользит под континентальную кору или где континенты сталкиваются и сминаются. Растяжение континентальной коры за счет подъема магмы создает изломанные горсты и грабены . Аккс комментирует, что ни один из них не создает прямоугольных соединений в горных хребтах, таких как те, что видны вокруг Мордора и на обоих концах Туманных гор на картах Толкина. Изолированные вулканы далеко внутри страны, такие как Гора Рока , возможны, но маловероятны: большинство таких вулканов являются островами и встречаются примерно прямолинейными группами, поскольку кора движется через горячую точку в мантии Земли . [18]

Акс определяет еще одну проблему с реками Толкиена. Каждая из главных рек Земли стекает с возвышенной территории, образуя водосборный бассейн ; река в бассейне несет воду и осадок вниз к морю или, если посмотреть на это с другой стороны, регулярно разветвляется на все более мелкие ручьи, которые ведут вверх в холмы. С другой стороны, у такой реки, как Андуин , очень мало рукавов: она течет более или менее как один большой поток на протяжении сотен миль и параллельно хребту Туманных гор, а не прямо вниз по склону и в сторону от него. Хуже того, один из ее немногих притоков , Энтвош, разветвляется в дельту реки , в основном плоское место, где река заканчивается, обычно у моря; но Андуин продолжает течь мимо этого места, вниз по склону. Акс оправдывает еще одну странность, а именно то, что Андуин прорезает пропасть (между Белыми горами Гондора и Эфель Дуат Мордора); это необычно, но может случиться, как когда река Колорадо пересекает горную Провинцию Бассейна и Хребта : река была там до гор и прорезала свой путь вниз через скалу быстрее, чем горы росли вверх. Аккс комментирует, что внутреннее море Рун, похоже, находится на дне водосборного бассейна. Опять же, это может случиться; но должен быть водораздел, возвышенность, отделяющая его от соседних водосборных бассейнов, в частности, от Андуина. Но реки Лихолесья текут на восток к морю Рун, подталкиваемые невидимым склоном невидимых холмов Лихолесья. [19]

Фэнтезийные карты до и после Толкина

Предшествующие

На фронтисписе романа Уильяма Морриса «The Sundering Flood » 1897 года была изображена карта, на которой был показан город на большой реке, «The Wood Masterless», «Desert Waste» и города с английскими названиями, такими как «Westcheaping» и «Eastcheaping». [20] Карта, по-видимому, была первой фэнтезийной картой в современном смысле, описывающей полностью выдуманный мир. [21] Толкин заявил, что хотел подражать стилю и содержанию романов Морриса, [22] и что он использовал элементы из них. [23] [24] Другие опубликованные примеры, которые Толкин, возможно, имел в виду при создании своих карт, включают карты Джонатана Свифта , который включил карты в свои «Путешествия Гулливера» 1726 года , и карты Роберта Льюиса Стивенсона в его приключенческом рассказе 1883 года « Остров сокровищ » . [10]

Влияние

Карты Толкина установили совершенно новый стандарт для фэнтезийных романов, так что их использование стало ожидаемым в жанре, который он во многом создал. [10] Питер Джексон решил использовать карту Средиземья Толкина в своей кинотрилогии «Властелин колец» . [25] [10] Среди более поздних авторов фэнтези-бестселлеров Джордж Р. Р. Мартин использовал карты во всех своих книгах «Песнь Льда и Огня» , начиная с «Игры престолов» . [10]

Производные карты

«Знаменитая» карта-постер Полин Бейнс вышла далеко за рамки картографии Толкина, добавив рисунки в заголовке и нижнем колонтитуле, а также вставки-виньетки. [26] [27] [28]

Знаменитая карта-плакат

В 1969 году издательство Толкина Allen & Unwin поручило иллюстратору Полин Бейнс нарисовать карту Средиземья. Толкин предоставил ей копии своих черновиков карт для «Властелина колец » и аннотировал ее копию карты своего сына Кристофера 1954 года для «Братства кольца» . Allen & Unwin опубликовало карту Бейнса в виде плаката в 1970 году. Она была украшена заголовком и нижним колонтитулом, на котором были изображены некоторые персонажи Толкина, а также зарисовками некоторых мест действия его рассказов. Карта-плакат стала «знаковой» для Средиземья. Она была единственным иллюстратором, которого одобрил Толкин. [26] [27] [28] [29]

Переделки

Кэмпбелл пишет, что переработка карт издательством HarperCollins для более позднего издания « Властелина колец» сделала картографию «безвкусной, современной, профессиональной иллюстрацией». [1] По ее мнению, это «непреднамеренное возвращение к декоративным, но технически неточным картам в средневековом стиле», [1] что она считает ошибочным, поскольку в своих картах «Толкин желал точности больше, чем украшения». [1] Кроме того, переработка теряет то, что она называет «иллюзией собственных точных копий Бильбо старых карт, которая предполагала культуру без печатных станков или гравюр», через собственную «очаровательную рукописную надпись» Толкина. [1]

Картография вентилятора

Вселенная Толкиена подверглась значительным картографическим усилиям фанатов, некоторые из которых опубликовали свои работы в печати. ​​К ним относится «Атлас Средиземья » Карен Уинн Фонстад . [30]

Ссылки

Начальный

  1. Толкин 1937, в начале
  2. Толкин 1937, в конце
  3. Толкин 1954, складная карта в первом издании
  4. Толкин 1954, карта перед первой главой
  5. Толкин 1955, складная карта в первом издании
  6. Толкин 1977, раскладная карта на внутренней стороне задней обложки
  7. Толкин 1977, карта в главе 14, «О Белерианде и его королевствах»
  8. Толкин 1980, начало части 2 «Вторая Эпоха»
  9. Карпентер 2023, письмо № 141 в Allen & Unwin , 9 октября 1953 г.
  10. ↑ abc Carpenter 2023, письмо № 144 Наоми Митчисон , 25 апреля 1954 г.

Вторичный

  1. ^ abcde Кэмпбелл 2013, с. 408.
  2. ^ ab Shippey 2005, стр. 114.
  3. ^ abcd Кэмпбелл 2013, стр. 407.
  4. Хаммонд и Скалл 1995, стр. 90–95.
  5. ^ Макилвейн 2018, стр. 394–395.
  6. ^ ab McIlwaine 2018, стр. 394–397.
  7. ^ Макилвейн 2018, стр. 400–401.
  8. ^ Макилвейн 2018, стр. 394.
  9. ^ abcd Кэмпбелл 2013, стр. 405.
  10. ^ abcde Sundmark 2017, стр. 221–238.
  11. Шиппи 2005, стр. 131–133.
  12. ^ Шиппи 2005, стр. 133.
  13. Шиппи 2005, стр. 126–133.
  14. ^ Фонстад 1991, стр. 1.
  15. ^ Фонстад 2006, стр. 133–136.
  16. ^ Шиппи 2005, стр. 118.
  17. ^ ab Shippey 2005, стр. 115.
  18. ^ ab Акс 2017a.
  19. ^ ab Акс 2017b.
  20. Моррис 1897, фронтиспис.
  21. ^ ab Smee 2007, стр. 75–82.
  22. ^ Карпентер 2023, № 1
  23. Карпентер 2023, № 226
  24. Толкин 1937, стр. 183, примечание 10
  25. Уокер 1981, статья 9.
  26. ^ ab McIlwaine 2018, стр. 384.
  27. ^ ab Kennedy 2016.
  28. ^ ab Bodleian 2016.
  29. ^ Скалл и Хаммонд 2017, стр. 112–113.
  30. ^ Дэниелсон 2018.

Источники

Внешние ссылки