Австралийское госпитальное судно (AHS) Centaur [a] было госпитальным судном , которое было атаковано и потоплено японской подводной лодкой у побережья Квинсленда , Австралия, 14 мая 1943 года. Из 332 медицинских работников и гражданских членов экипажа, находившихся на борту, 268 погибли, в том числе 63 из 65 военнослужащих.
Судно, построенное в Шотландии, было спущено на воду в 1924 году как пассажирский лайнер и рефрижераторное грузовое судно и работало на торговом пути между Западной Австралией и Сингапуром через Голландскую Ост-Индию (ныне Индонезия), перевозя пассажиров, грузы и скот. В начале Второй мировой войны Centaur (как и все суда британского торгового флота ) был передан под контроль Британского Адмиралтейства , но после оснащения оборонительным оборудованием ему было разрешено продолжать нормальную работу. В ноябре 1941 года судно спасло немецких выживших в сражении между Kormoran и HMAS Sydney . Centaur был переведен на восточное побережье Австралии в октябре 1942 года и использовался для перевозки материалов в Новую Гвинею.
В январе 1943 года Centaur был передан австралийским военным для переоборудования в госпитальное судно, поскольку его небольшие размеры делали его пригодным для работы в морской Юго-Восточной Азии . Переоборудование (включая установку медицинского оборудования и перекраску с маркировкой Красного Креста ) было завершено в марте, и судно совершило пробный рейс: перевозило раненых из Таунсвилла в Брисбен, а затем из Порт-Морсби в Брисбен. После пополнения запасов в Сиднее Centaur погрузился на борт 2/12-го полевого санитарного полка для транспортировки в Новую Гвинею и отплыл 12 мая. Перед рассветом 14 мая 1943 года во время своего второго рейса Centaur был торпедирован и потоплен японской подводной лодкой у острова Мортон , Квинсленд. Большинство из 332 человек на борту погибли в результате атаки; 64 выживших были обнаружены 36 часов спустя. [4] Инцидент вызвал общественное возмущение, поскольку нападение на госпитальное судно считается военным преступлением в соответствии с Гаагской конвенцией 1907 года . Правительства Австралии и Великобритании выразили протест Японии и предприняли усилия по обнаружению виновных, чтобы их можно было судить в военном трибунале. В 1970-х годах стала известна вероятная личность нападавшей подводной лодки I-177 .
Причина атаки неизвестна; существуют теории, что Centaur нарушил международные конвенции, которые должны были защитить его, что командир I-177 не знал, что Centaur был госпитальным судном, или что командир подводной лодки Хадзимэ Накагава сознательно атаковал защищенное судно. Обломки Centaur были найдены 20 декабря 2009 года; было доказано, что заявленное открытие в 1995 году было другим кораблекрушением.
В начале 1923 года компания Ocean Steamship Company (дочерняя компания Blue Funnel Line Альфреда Холта) решила, что для замены стареющего Charon на торговом пути из Западной Австралии в Сингапур потребуется новое судно . [5] Судно должно было быть способно одновременно перевозить пассажиров, грузы и скот. [5] Оно также должно было иметь возможность стоять на илистых отмелях, выведенных из воды, поскольку приливные колебания в портах на северной оконечности Западной Австралии достигали 8 метров (26 футов). [6]
Для строительства Centaur была выбрана компания Scotts Shipbuilding and Engineering Company в Гриноке . [5] Киль был заложен 16 ноября 1923 года, и судно было готово к сдаче 29 августа 1924 года. [5] Построенный за 146 750 фунтов стерлингов , Centaur был рассчитан на перевозку 72 пассажиров и 450 голов крупного рогатого скота. [5] [7] Груз перевозился в четырех трюмах; две палубы внутри корпуса предназначались в основном для скота, а также могли использоваться в качестве дополнительного грузового пространства. [5] [8] Корпус корабля имел конструкцию «башенной палубы» ; палубы под ватерлинией были шире, чем над водой, а плоский, усиленный корпус позволял судну опираться на дно. [5] Centaur был одним из первых гражданских судов, оснащенных дизельным двигателем. [9] Одной из самых заметных характеристик была 35-футовая (11 м) дымовая труба, экстремальный размер был скорее уступкой традиции, чем практическим преимуществом на судне с дизельным двигателем. [5] Ее двигатель был 6-цилиндровым 4-тактным, однотактным дизельным двигателем одинарного действия . Он имел цилиндры диаметром 24 15 ⁄ 16 дюйма (64 см) и ходом поршня 51 3 ⁄ 16 дюйма (135 см). Двигатель был построен Burmeister & Wain , Копенгаген , Дания. [10] Один из ее трюмов был оснащен холодильным оборудованием. Хладагеном был рассол , а изоляцией была пробка . Холодильный трюм имел емкость 3000 кубических футов (85 м 3 ). [11]
В декабре 1939 года Centaur прошёл небольшой ремонт в Гонконге, на двигатель установили нагнетатель и новый гребной винт. [12] Нагнетатель сломался в апреле 1942 года и не мог быть отремонтирован из-за нехватки оборудования и ограниченного доступа к верфи, вызванного Второй мировой войной. [13]
В начале 1943 года Centaur был передан в распоряжение австралийского министерства обороны для переоборудования в госпитальное судно. [14] Переоборудование было выполнено компанией United Ship Services в Мельбурне, Австралия, и первоначально оценивалось в 20 000 австралийских фунтов . [15]
Стоимость возросла почти до 55 000 австралийских фунтов по разным причинам. [15] Первоначально предполагалось, что судно будет курсировать между портами Новой Гвинеи и Таунсвиллом, Квинсленд , Австралия. [15] Рост числа жертв в кампании в Новой Гвинее означал, что больницы в Квинсленде быстро станут неспособны справиться с количеством жертв и характером их травм, поэтому потребовалось более длительное путешествие в Сидней. [15] Армия потребовала, чтобы к первоначальным планам было добавлено больше удобств и преобразований, таких как расширенные помещения для купания и мытья, горячая вода, доступная во всех частях корабля за счет установки калорифера , перенаправление всех паровых труб в сторону от зон пациентов и вентиляционные системы, подходящие для тропических условий. [15] Профсоюзы, представляющие экипаж корабля, потребовали улучшения условий проживания и питания, включая новые раковины в зонах приготовления пищи и замену напольных покрытий в помещениях и столовых. [15]
Когда AHS Centaur был повторно спущен на воду 12 марта 1943 года, он был оборудован операционной, амбулаторией, двумя палатами (расположенными на бывших палубах для скота) и стоматологическим кабинетом, а также помещениями для семидесяти пяти членов экипажа и шестидесяти пяти постоянных армейских медицинских работников. [2] [16] Для поддержания средней осадки судна в 6,1 метра (20 футов) в грузовых трюмах в качестве балласта было распределено 900 тонн железной руды . [15] AHS Centaur мог совершать рейсы продолжительностью 18 дней до пополнения запасов и мог перевозить чуть более 250 лежачих пациентов. [17]
Centaur получил официальный номер Соединенного Королевства 147275 и кодовые буквы KHHC. Его портом регистрации был Ливерпуль . [18] Когда Centaur вступил в эксплуатацию в конце 1924 года, торговый маршрут Фримантл — Ява — Сингапур обслуживался двумя другими судами Blue Funnel Line: Gorgon (оставалось в эксплуатации до 1928 года) и Charon (которое заменял Centaur ). [19] Маршрут Centaur пролегал от Фримантла до побережья Западной Австралии с заходами в Джералдтон , Карнарвон , Онслоу , Пойнт-Сэмсон , Порт-Хедленд , Брум и Дерби [20] затем в пролив Бали , Сурабаю , Семаранг , Батавию и Сингапур. [6] Centaur работал как нечто среднее между трамповым пароходом и грузовым лайнером ; он курсировал по установленному маршруту, но остановки в портах вдоль маршрута варьировались в зависимости от рейса. [19] С 1928 года и до 1930-х годов Centaur оставался единственным судном на своем маршруте, но рост торговли по этому маршруту побудил Blue Funnel Line переназначить Gorgon и назначить новый Charon для работы вместе с Centaur . [21]
После смены кодовых букв в 1934 году судну Centaur был присвоен кодовый знак GMQP. [10] Ярким событием довоенной карьеры Centaur стало спасение 385-тонного японского китобойного судна Kyo Maru II в ноябре 1938 года. [22] У Kyo Maru II возникли проблемы с котлом во время возвращения из Антарктики, и оно дрейфовало к архипелагу Хаутман-Аброльос , где оно находилось под угрозой крушения на рифах в этом районе. [19] Centaur отреагировал на сигнал бедствия и отбуксировал Kyo Maru II в Джералдтон . [19]
Как судно британского торгового флота , Centaur был затронут планом британского парламента 1939 года о том, как торговый флот будет реагировать на объявление войны, в первую очередь подчиняясь Адмиралтейству во всех вопросах, за исключением экипажа и управления судами. [23] После начала Второй мировой войны 3 сентября 1939 года Centaur был оснащен кормовой 4-дюймовой (100-мм) морской пушкой Mark IX и двумя пулеметами .303 Vickers, расположенными на крыльях мостика для защиты от военных кораблей и самолетов Оси. Он также был оснащен параванами левого и правого бортов и оборудованием размагничивания для защиты от морских мин . [24] Оружие было снято во время переоборудования госпитального судна, хотя противоминные меры остались. [25] Centaur изначально оставался на службе на своем первоначальном торговом маршруте. [23]
26 ноября 1941 года поврежденная спасательная шлюпка с 62 моряками и офицерами Кригсмарине (немецкого флота) была замечена самолетом, искавшим пропавший австралийский крейсер HMAS Sydney ; самолет направил Centaur к спасательной шлюпке. [26] После обнаружения спасательной шлюпки ее пассажирам спустили еду, и одному человеку разрешили подняться на борт, чтобы объяснить ситуацию. [27] Первоначально выдавая себя за офицера норвежского торгового флота, мужчина быстро сообщил, что он был первым офицером немецкого вспомогательного крейсера Kormoran и что в спасательной шлюпке находились немецкие выжившие после боя Kormoran с HMAS Sydney семью днями ранее, включая капитана Теодора Детмерса . [27]
Не желая оставлять потерпевших кораблекрушение в море, но опасаясь, что его корабль захватят немцы, капитан Centaur решил взять спасательную шлюпку на буксир, предварительно взяв на борт девять раненых. [28] Во время буксировки в Карнарвон, Западная Австралия , спасательная шлюпка была затоплена и частично затоплена бурными волнами, поэтому две спасательные шлюпки Centaur были спущены на воду, чтобы перевезти немцев. [28] По прибытии в Карнарвон немцы были перемещены в грузовой отсек номер один, где к ним присоединились еще сто выживших с Kormoran, подобранных другими кораблями, а также сорок австралийских армейских охранников, которых Centaur затем перевез во Фримантл. [27] [28]
После нападения японцев на Перл-Харбор и начала Малайской кампании 7 декабря 1941 года рейс Centaur был сокращён до Брума, Западная Австралия . [13] 6 октября 1942 года Centaur получил приказ отправиться в Квинсленд, где он начал курсировать между восточным побережьем Австралии и Новой Гвинеей, перевозя материальные средства . [29]
С началом военных действий между Японией и Британской империей стало ясно, что три госпитальных судна, которые в настоящее время служат Австралии — Manunda , Wanganella и Oranje — не смогут работать в мелководье, типичном для морской Юго-Восточной Азии , поэтому потребовалось новое госпитальное судно. [14] Из судов австралийского торгового флота, способных работать в этом регионе, ни одно не подходило для переоборудования в госпитальное судно, и запрос в британское Министерство судоходства предоставил Centaur в распоряжение австралийских военных 4 января 1943 года. [14] Работы по переоборудованию начались 9 января, и 1 марта Centaur был введен в эксплуатацию в качестве австралийского госпитального судна. [30] Во время переоборудования Centaur был окрашен маркировкой госпитального судна, как подробно описано в статье 5 десятой Гаагской конвенции 1907 года («Адаптация к морской войне принципов Женевской конвенции»); [31] белый корпус с зеленой полосой, перемежающейся тремя красными крестами на каждом борту корпуса, белая надстройка, несколько больших красных крестов, расположенных так, чтобы статус корабля был виден как с моря, так и с воздуха, и идентификационный номер (для Centaur , 47) на его носу. [32] Ночью маркировка освещалась комбинацией внутренних и внешних огней. [33] Данные о маркировке корабля и схеме идентификационных структурных особенностей были предоставлены Международному комитету Красного Креста в течение первой недели февраля 1943 года, который передал их японцам 5 февраля. [30] Эта информация также распространялась и пропагандировалась прессой и средствами массовой информации. [34]
Centaur вступил в строй в качестве госпитального судна 12 марта 1943 года. [35] Ранние этапы первого плавания Centaur в качестве госпитального судна были испытательными и транспортными пробегами; первоначальный рейс из Мельбурна в Сидней привел к тому, что капитан, главный инженер и главный врач составили длинный список дефектов, требующих внимания. [36] После ремонта судно провело испытательный рейс, перевозя раненых военнослужащих из Таунсвилла в Брисбен, чтобы убедиться, что оно способно выполнять роль медицинского судна. [35] Затем Centaur получил задачу доставить медицинский персонал в Порт-Морсби , Новая Гвинея, и вернуться в Брисбен с австралийскими и американскими ранеными, а также несколькими ранеными японскими военнопленными. [37]
Прибыв в Сидней 8 мая 1943 года, Centaur был повторно снабжен в Дарлинг-Харбор , прежде чем отправиться в Кэрнс , Квинсленд 12 мая 1943 года. [38] Оттуда его местом назначения снова стала Новая Гвинея. [38] На борту в то время находились 74 гражданских члена экипажа, 53 сотрудника Австралийского армейского медицинского корпуса (включая 8 офицеров), 12 женщин-медсестер из Австралийской армейской медсестринской службы , 192 солдата из 2/12-го полевого санитарного полка и один лоцман корабля Торресова пролива . [39] [40] Большинство женщин-медсестер были переведены с госпитального судна Oranje , а все мужчины-армейцы, назначенные на судно на борту, были медицинским персоналом. [41] [42] Во время процесса погрузки произошел инцидент, когда водители машин скорой помощи, прикрепленные к 2/12-му полку, попытались пронести на борт свои винтовки и личные запасы боеприпасов. [43] Это вызвало неодобрение со стороны капитана и главного врача Centaur и вызвало опасения среди команды и рабочих верфи, что Centaur будет перевозить военные грузы или коммандос в Новую Гвинею: винтовки не были допущены на борт, пока капитан Centaur не получил официальных заверений в том , что водителям машин скорой помощи разрешено иметь при себе оружие в соответствии с 10-й Гаагской конвенцией (в частности, статьей 8), поскольку оно использовалось «для поддержания порядка и защиты раненых». [38] [44] Оставшийся груз был обыскан командой и рабочими на предмет наличия другого оружия и боеприпасов. [44]
Примерно в 4:10 утра 14 мая 1943 года, во время своего второго рейса из Сиднея в Порт-Морсби, Centaur был торпедирован невидящей подводной лодкой. [45] Торпеда попала в топливный бак левого борта примерно на 2 метра (6 футов 7 дюймов) ниже ватерлинии, создав пробоину диаметром 8–10 метров (26–33 фута), воспламенив топливо и вызвав пожар на корме корабля. [39] [46] Многие из находившихся на борту были немедленно убиты сотрясением мозга или погибли в огне. [47] Centaur быстро набрал воду через место удара, перевернулся на левый борт, затем затонул носом вперед, полностью погрузившись менее чем за три минуты. [39] [48] Быстрое затопление помешало развертыванию спасательных шлюпок, хотя две из них оторвались от Centaur , когда он тонул, вместе с несколькими поврежденными спасательными плотами . [49] [50]
Согласно позиции, экстраполированной вторым помощником капитана Гордоном Риппоном с координат, полученных в 4:00 утра по методу счисления , Centaur был атакован примерно в 24 морских милях (44 км; 28 миль) к востоку-северо-востоку от Пойнт-Лукаут , остров Норт-Страдброк, Квинсленд. [51] [52] Первоначально возникли сомнения относительно точности как расчетной точки затопления, так и координат счисления, но обнаружение обломков в 2009 году показало, что оба эти значения верны: Centaur находился в пределах 1 морской мили (1,9 км; 1,2 мили) от координат Риппона. [53] [54]
Из 332 человек на борту 64 были спасены. [56] Большинство членов экипажа и пассажиров спали во время атаки и имели мало шансов спастись. [49] Было подсчитано, что до 200 человек могли быть живы, когда Centaur затонул. [57] Несколько человек, которым удалось покинуть корабль, позже умерли от осколочных ранений или ожогов; другие не смогли найти поддержки и утонули. [57] [58]
Выжившие провели 36 часов в воде, используя бочки, обломки и две поврежденные спасательные шлюпки для плавания. [49] За это время они дрейфовали примерно в 19,6 морских милях (36,3 км; 22,6 мили) к северо-востоку от расчетной точки затопления Centaur и рассредоточились на площади в 2 морских мили (3,7 км; 2,3 мили). [30] [59] Выжившие видели по крайней мере четыре корабля и несколько самолетов, но не смогли привлечь их внимание. [43]
Во время спасения выжившие были разделены на две большие и три маленькие группы, еще несколько человек плавали в одиночку. [30] Среди спасенных были сестра Эллен Сэвидж , единственная выжившая медсестра из 12 находившихся на борту; Лесли Аутридж, единственный выживший врач из 18 находившихся на борту; Гордон Риппон, второй офицер и самый старший из выживших членов экипажа; и Ричард Солт, лоцман судна «Торресов пролив» . [60] [61] В 1944 году Эллен Сэвидж была награждена медалью Георга за оказание медицинской помощи, повышение морального духа и проявленное мужество во время ожидания спасения. [62] [63]
Утром 15 мая 1943 года американский эсминец USS Mugford вышел из Брисбена, чтобы сопровождать 11 063-тонное новозеландское грузовое судно Sussex на первом этапе его транстасманового плавания . [64] В 14:00 впередсмотрящий на борту Mugford сообщил об объекте на горизонте. [65] Примерно в то же время самолет Avro Anson Королевских ВВС Австралии из 71-й эскадрильи , летевший впереди на противолодочном дежурстве, нырнул в сторону объекта. [65] Самолет вернулся к двум кораблям и подал сигнал о том, что в воде находятся выжившие после кораблекрушения, требующие спасения. [65] Командир Mugford приказал Sussex продолжать путь в одиночку, пока Mugford собирал выживших. [65] [66] Вокруг корабля были расставлены стрелки, чтобы отстреливать акул, а моряки были готовы нырнуть и оказать помощь раненым. [67] Медики Магфорда осматривали каждого человека, когда он поднимался на борт, и оказывали необходимую медицинскую помощь. [67] Американский экипаж узнал от первой группы выживших, что они были с госпитального судна «Кентавр» . [66]
В 14:14 Магфорд связался с военно-морским офицером в Брисбене и сообщил, что судно забирает выживших с судна Centaur в точке с координатами 27°03′ ю. ш. 154°12′ в. д. / 27.050° ю. ш. 154.200° в. д. / -27.050; 154.200 , что стало первым случаем, когда кто-либо в Австралии узнал об атаке на госпитальное судно. [56] [68] Спасение 64 выживших заняло час и двадцать минут, хотя Магфорд оставался в этом районе до наступления темноты, обыскивая территорию размером примерно 7 на 14 морских миль (13 на 26 км; 8 на 16 миль) в поисках других выживших. [65] [69] После наступления темноты Магфорд вернулся в Брисбен, прибыв туда незадолго до полуночи. [56] Дальнейшие поиски в водах острова Норт-Страдброк проводились USS Helm в ночь с 15 мая до 18:00 16 мая, а также HMAS Lithgow и четырьмя торпедными катерами с 16 по 21 мая, но ни один из них не обнаружил больше выживших. [30] [70]
Во время атаки никто из находившихся на борту Centaur не видел, что атаковало судно. Из-за положения судна, расстояния от берега и глубины был сделан вывод, что оно было торпедировано одной из японских подводных лодок, которые, как известно, действовали у восточного побережья Австралии. [49] Несколько выживших позже утверждали, что слышали, как атакующая подводная лодка двигалась на поверхности, пока они дрейфовали, и подводную лодку видел судовой кок Фрэнсис Мартин, который плавал в одиночестве на крышке люка, вне поля зрения основной группы выживших. [71] Мартин описал подводную лодку военно-морской разведке после того, как выжившие вернулись на сушу; его описание соответствовало профилю подводной лодки типа KD7 класса Kaidai Императорского флота Японии . [71]
Во время атаки три KD7 Kaidai действовали у восточного побережья Австралии : I-177 под командованием Хадзимэ Накагавы, I-178 под командованием Хидэдзиро Уцуки и I-180 под командованием Тосио Кусаки. [49] [72] Ни одна из этих подводных лодок не пережила войну; I-177 была потоплена USS Samuel S. Miles 3 октября 1944 года, [73] I-178 — USS Patterson 25 августа 1943 года, [74] а I-180 — USS Gilmore 26 апреля 1944 года. [75] Кусака и Накагава были переведены на другие подводные лодки до потери I-180 и I-177 соответственно, но Utsuki и I-178 были потоплены во время возвращения из патрулирования у побережья Австралии. [76]
В декабре 1943 года после официальных протестов японское правительство выступило с заявлением, в котором официально отрицало ответственность за затопление Centaur . [77] Записи, предоставленные японцами после войны, также не признавали ответственности. [74] Хотя затопление Centaur было военным преступлением , никто не был судим за затопление госпитального судна. [78] Расследование нападения проводилось между 1944 и 1948 годами и включало допрос командиров подводных лодок, действовавших в то время в австралийских водах, их начальников, а также младших офицеров и членов экипажа подводных лодок, переживших войну. [78] Некоторые следователи подозревали, что Накагава и I-177, скорее всего, были ответственны, но они не смогли установить это вне разумных сомнений, и дело Centaur было закрыто 14 декабря 1948 года без предъявления каких-либо обвинений. [78]
Историки разделились во мнении, какая именно подводная лодка была ответственна. [79] В работе Royal Australian Navy, 1942–1945 , опубликованной в 1968 году в рамках серии, подробно описывающей официальную историю Австралии во Второй мировой войне , Джордж Хермон Гилл пришел к выводу, что ответственной была либо I-178 , либо I-180 ; первая была более вероятной , поскольку она прослужила в австралийских водах дольше всех японских подводных лодок того времени, но не совершила ни одного убийства за трехмесячный период, предшествовавший затоплению Centaur . [74] [79] В 1972 году немецкий военный историк Юрген Ровер в своей работе Chronology of the war at sea утверждал , что I-177 торпедировала Centaur , основываясь на японском отчете, в котором говорилось, что I-177 атаковала корабль 14 мая 1943 года в районе затопления госпитального судна. [79] [80] Японский контр-адмирал Канеёси Сакамото, который показал Роверу отчёт, в своей книге 1979 года «История подводной войны» заявил, что Накагава и I-177 несут ответственность за атаку на Centaur . [79]
Как официальная история японского флота, работа Сакамото считалась официальным признанием личности атакующей субмарины. [79] Впоследствии большинство источников приняли как факт роль Накагавы и I-177 в потере Centaur . [81] Накагава, который умер в 1991 году, отказался говорить об атаке на Centaur после расследования военных преступлений в конце Второй мировой войны или даже защищать себя или отрицать заявления, сделанные Рохвером и Сакамото. [71] [82]
Средства массовой информации были уведомлены о затоплении Centaur 17 мая 1943 года, но им было приказано не публиковать эту новость до тех пор, пока она не была объявлена в депеше Генерального штаба Юго-Западного Тихоокеанского региона в полдень 18 мая, а также в парламенте премьер-министром Джоном Кертином тем же днем. [83] Новости об атаке попали на первые полосы газет по всему миру, включая The Times of London, The New York Times и Montreal Gazette . [84] В некоторых газетах эта новость имела приоритет над рейдами «Dambuster», проведенными в Европе 617-й эскадрильей Королевских ВВС . [85]
Первой реакцией общественности на нападение на Centaur было возмущение, значительно отличающееся от того, которое было проявлено после потери австралийских военных кораблей или торговых судов. [3] Поскольку это было госпитальное судно, атака была нарушением десятой Гаагской конвенции 1907 года и, как таковое, военным преступлением . [86] Потопление Centaur вызвало резкую реакцию как премьер-министра Кертина, так и генерала Дугласа Макартура . Кертин заявил, что потопление было «совершенно непростительным актом, предпринятым в нарушение конвенции, участником которой является Япония, и всех принципов общей человечности». [87] Макартур отразил общее австралийское мнение, когда он заявил, что потопление было примером японской «безграничной дикости». [88] Политики призвали общественность использовать свою ярость для подпитки военных усилий, и Centaur стал символом решимости Австралии победить то, что казалось жестоким и бескомпромиссным врагом. [89] [90] Правительство Австралии выпустило плакаты, изображающие затопление, которые призывали австралийцев «отомстить за медсестер», работая над производством материальных средств, покупая военные облигации или записываясь в вооруженные силы. [90]
Люди также выразили свое сочувствие экипажу, и было предпринято несколько попыток профинансировать строительство нового госпитального судна. [89] Советники Колфилда, Виктория , организовали фонд для замены утраченного медицинского оборудования, открыв его пожертвованием в размере 2000 австралийских фунтов. [89] Те, кто работал над переоборудованием Centaur , пожертвовали деньги на замену, а сотрудники Ansett Airways пообещали пожертвовать почасовую оплату на оснащение такой замены. [89]
Поскольку некоторые люди не могли поверить, что японцы будут настолько безжалостны, слухи начали распространяться почти сразу после того, как новость об атаке была обнародована. [91] Самым распространённым слухом было то, что Centaur перевозил боеприпасы или коммандос во время своего затопления, японцы были уведомлены об этом до его отплытия. [91] Это произошло из-за инцидента с оружием водителей скорой помощи во время погрузки в Сиднее. [43]
Атака была единогласно осуждена австралийскими военнослужащими, которые, как правило, считали, что атака на Centaur была преднамеренной и с полным знанием ее статуса. [92] Подобную реакцию выразили и другие военнослужащие союзников; генерал ВВС США Джордж Кенни вспоминал, как ему пришлось отговаривать сержанта- бомбардира от организации ответной бомбардировки японского госпитального судна, которое, как было известно, находилось в их районе. [93]
Через шесть дней после атаки на Centaur Министерство обороны Австралии обратилось с просьбой удалить опознавательные знаки и огни с австралийского госпитального судна Manunda , установить оружие и начать плавание в затемненном состоянии под конвоем. [94] Переоборудование было выполнено, хотя усилия Департамента ВМС, Адмиралтейства и властей Новой Зеландии и Соединенных Штатов Америки привели к отмене завершенного переоборудования. [94] Стоимость работ по обходу составила 12 500 фунтов стерлингов, и Manunda была выведена из эксплуатации на три месяца. [95] 9 июня 1943 года в сообщениях между Объединенным комитетом начальников штабов по вопросу госпитальных судов содержался раздел, в котором упоминался инцидент с Manunda как ответ на атаку на Centaur , с выводом о том, что атака была делом безответственного японского командира, и что лучше подождать, пока не будут совершены дальнейшие атаки, прежде чем рассматривать вопрос об удалении маркировки госпитального судна. [96]
Когда было высказано предположение, что инцидент с оружием водителей скорой помощи непосредственно перед рейсом Centaur мог быть частично ответственным за нападение, это привело к ужесточению правил относительно того, кому разрешалось путешествовать на госпитальном судне. [43] Квазимедицинский персонал, такой как команды по репатриации , больше не допускался на госпитальные суда. [43] [97] Водители скорой помощи должны были перейти из регулярной армии в Медицинский корпус австралийской армии , прежде чем им разрешили подняться на борт, хотя им по-прежнему разрешалось нести незаряженное оружие и боеприпасы. [43] [97]
После консультаций с австралийскими вооруженными силами, генералом Макартуром, Адмиралтейством и австралийским правительством был направлен официальный протест. [98] Он был получен японским правительством 29 мая 1943 года. [98] Примерно в то же время Международный комитет Красного Креста направил протест от имени основных организаций Красного Креста-союзников Японскому Красному Кресту. [98]
26 декабря 1943 года пришел ответ на австралийский протест. [95] В нем говорилось, что у японского правительства нет информации, подтверждающей выдвинутые обвинения, и поэтому оно не несет ответственности за произошедшее. [95] В ответе содержался встречный протест о том, что девять японских госпитальных судов подверглись нападению со стороны союзников, хотя эти заявления были направлены против Соединенных Штатов, а не Австралии. [43] [95] Хотя впоследствии было проведено несколько обменов мнениями, отсутствие прогресса привело к тому, что британское правительство 14 ноября 1944 года сообщило премьер-министру Австралии, что никаких дальнейших сообщений по поводу потери Centaur не будет . [99]
Торпедные атаки в австралийских водах были обычным явлением в то время, и 27 японских подводных лодок действовали в австралийских водах в период с июня 1942 года по декабрь 1944 года. [100] Эти подводные лодки атаковали почти 50 торговых судов, 20 из которых были потоплены в результате японской атаки, а еще 9 — нет. [100] Это было частью концентрированных усилий по срыву поставок из Австралии в Новую Гвинею. [101]
Несколько действий со стороны Centaur могли способствовать его гибели. Centaur получил приказ идти далеко в море, пока не достигнет Большого Барьерного рифа ; его курс держался на расстоянии от 50 до 150 морских миль (от 90 до 280 км; от 60 до 170 миль) от берега. [102] Капитан Centaur , полагая, что ему дали маршрут, предназначенный для торгового судна, установил курс ближе к земле, но в сторону моря на глубине 2000 метров (6600 футов). [103] Кроме того, Centaur шел полностью освещенным, за исключением двух носовых прожекторов, которые были выключены, поскольку они мешали видимости с мостика. [39]
Существует три основные теории относительно причин нападения на Кентавр :
Эта теория возникла из слухов, распространившихся после затопления Centaur . Если Centaur нарушил Гаагскую конвенцию 1907 года , и кто-то сообщил об этом японцам, I-177 , возможно, получил законный приказ атаковать. [104] Когда Centaur покинул Сидней, его палубы были забиты людьми в зеленой форме, и поскольку униформа полевой скорой помощи отличалась от другой армейской формы только значками и цветом тканевой ленты, окаймляющей шляпу, дальний наблюдатель мог сделать вывод, что госпитальное судно перевозило солдат. [105] Те, кто наблюдал за погрузкой в Сиднее, могли видеть, как водители скорой помощи несли свое оружие на борт, и могли прийти к аналогичному выводу. [44] Если бы шпион или осведомитель передал эту информацию японцам, I-177 могла бы поджидать их. [104] Главным недостатком этой теории является вопрос о том, как Накагава и его команда смогли предсказать, что «Кентавр» пойдет по альтернативному маршруту, и как они смогли определить новый выбранный маршрут. [106]
Похожие, но более поздние слухи включали то, что во время своего первого плавания Centaur перевозил солдат в Новую Гвинею или японских военнопленных обратно в Австралию для допроса, и, следовательно, был отмечен японцами как законная цель. [107] Centaur перевозил 10 военнопленных во время своего обратного плавания из Новой Гвинеи, но поскольку все они были ранеными, перевозка их на госпитальном судне была законной. [108]
Эта теория утверждает, что Накагава не знал, что судно, которое он атаковал, было госпитальным судном, и что затопление было несчастным случаем. [109] Эту точку зрения поддерживали несколько японских офицеров как до, так и после того, как стало известно, что Накагава несет ответственность. [109] Среди них был лейтенант-коммандер Дзэндзи Орита, который принял командование I-177 после Накагавы. [109] Орита ничего не слышал от команды о потоплении госпитального судна, даже слухов, и считал, что если бы I-177 сознательно атаковала Centaur , он бы узнал об этом из сплетен команды. [109]
По сравнению с другими современными австралийскими госпитальными судами , Centaur был самым маленьким, примерно втрое меньше Manunda или Wanganella . [14] Centaur также был немного короче I-177 . [92] Наблюдение за Centaur велось через перископ, и офицеры подводных лодок подтверждают, что на расстоянии 1500 метров (4900 футов), оптимальном для атаки японских подводных лодок времен Второй мировой войны, некоторые офицеры не смогли бы четко определить профиль или маркировку корпуса корабля-цели. [ 110] При выключенных носовых прожекторах Centaur и при наблюдении за целью через перископ есть вероятность, что Накагава не увидел бы маркировку госпитального судна, если бы он находился в неправильном положении. [110] Помимо двух носовых прожекторов, Centaur был ярко освещен. [106] Для атаки I-177 пришлось бы подойти с траверза « Кентавра» , который был освещен как его собственными огнями, так и полной луной. [110]
Эта теория утверждает, что Накагава полностью осознавал, что его целью было госпитальное судно, и решил потопить его независимо, либо по собственной инициативе, либо из-за плохой интерпретации своих приказов. [111] Исследователи предполагают, что, поскольку Накагава приближался к концу своего тура в австралийских водах и потопил только одно вражеское судно, 8742-тонное грузовое судно Limerick , он не хотел возвращаться с позором единственного убитого. [39] Другие утверждения включают в себя то, что Накагава, возможно, действовал в отместку за потери, нанесенные союзниками во время битвы в море Бисмарка , или, возможно, ожидал похвалы за потопление вражеского военного судна. [112]
В феврале 1944 года, будучи командующим I-37 , Накагава приказал расстрелять из пулеметов выживших с трех британских торговых судов, торпедированных его подводной лодкой ( British Chivalry , 22 февраля; Sutlej, 24 февраля; и Ascott, 29 февраля). [113] Его защита, что он действовал по приказу вице-адмирала Сиро Такасу , не была принята, и он был приговорен к четырем годам тюремного заключения в тюрьме Сугамо как военный преступник класса B. [113] Эти инциденты показали, что Накагава был готов игнорировать законы войны . [113]
После Второй мировой войны несколько поисков в водах вокруг островов Норт-Страдброк и Мортон не смогли обнаружить местонахождение Centaur . Считалось, что она затонула у края континентального шельфа на глубине, на которой Королевский австралийский флот не имел возможности искать судно размером с Centaur . [ 1] Некоторые стороны также считали, что рассчитанная Риппоном точка затопления была неточной, либо преднамеренно, либо по ошибке. [53] [54]
Несколько точек были неправильно идентифицированы как место, где затонул Centaur . Первая была в записи в отчете о ситуации в военном дневнике о затоплении госпитального судна, которая дает 27°17′S 154°05′E / 27.283°S 154.083°E / -27.283; 154.083 , 7 морских миль (13 км; 8,1 мили) к востоку от позиции Риппона. [114] По словам Миллигана и Фоли, это, вероятно, произошло из-за того, что предполагаемое расстояние в 50 морских миль (93 км; 58 миль) от Брисбена, включенное в качестве системы отсчета, было интерпретировано буквально. [114] В 1974 году два водолаза заявили, что нашли корабль примерно в 40 морских милях (74 км; 46 миль) к востоку от Брисбена, на глубине 60 метров (200 футов), но не раскрыли его точное местоположение. [115] Попытки переместить место затопления между 1974 и 1992 годами не увенчались успехом, а один из коллег водолазов заявил, что ВМС уничтожили обломки вскоре после их обнаружения. [116]
В 1995 году было объявлено, что затонувшее судно Centaur было обнаружено в водах в 9 морских милях (17 км; 10 миль) от маяка на острове Мортон, на значительном расстоянии от его предполагаемого последнего местоположения. [ 117] О находке сообщили в A Current Affair , во время которого были показаны кадры затонувшего судна, находящегося на глубине 170 метров (560 футов) под водой. [117] Первооткрыватель Дональд Деннис заявил, что идентичность затонувшего судна была подтверждена ВМС, Морским музеем Квинсленда и Австралийским военным мемориалом . [117] Беглый поиск ВМС подтвердил наличие затонувшего судна в указанном месте, которое было объявлено как военное захоронение и добавлено на навигационные карты Австралийским гидрографическим управлением . [1] [117]
В течение следующих восьми лет росли сомнения относительно местоположения затонувшего судна «Деннис» из-за расстояния как от расчетов второго помощника Риппона относительно точки затопления, так и от того места, где USS Mugford нашел выживших. [118] За это время Деннис был осужден по двум пунктам обвинения в обмане и одному пункту в краже путем мошенничества. [118] Двое водолазов , Тревор Джексон и Саймон Митчелл , использовали это место для четырехчасового мирового рекордного погружения 14 мая 2002 года, во время которого они осмотрели затонувшее судно и провели измерения, заявив, что судно было слишком маленьким, чтобы быть «Кентавром» . [119] Джексон некоторое время изучал «Кентавр» и считал, что обломки на самом деле были другим, гораздо меньшим судном, 55-метровым (180 футов) «MV Kyogle», грузовым судном, купленным Королевскими австралийскими военно-воздушными силами и затонувшим во время учений по бомбардировке 12 мая 1951 года. [117] [119] Факты, собранные во время погружения, были неубедительными, но водолазы остались непреклонны, что это не «Кентавр» , и передали эту информацию Нику Гринуэю, продюсеру новостного шоу « 60 минут» . [119]
В 60-ю годовщину затопления 60 Minutes опубликовали сюжет, демонстрирующий, что затонувшее судно не было Centaur . [117] Выяснилось, что никто в Морском музее Квинсленда еще не видел отснятый материал Денниса, и когда его показали президенту музея Роду Маклеоду и морскому историку Джону Фоли, они заявили, что затонувшее судно не могло быть Centaur из-за физических несоответствий, таких как неправильный руль. [117] После этой истории и других, опубликованных примерно в то же время в газетах, ВМС отправили три корабля для осмотра места крушения в течение двух месяцев; корабли HMA Hawkesbury , Melville и Yarra , прежде чем прийти к выводу, что затонувшее судно было неправильно идентифицировано как Centaur . [1] В газетталь была внесена поправка, и Гидрографическое управление начало удалять отметку с карт. [1]
В апреле 2008 года, после успешного обнаружения HMAS Sydney , несколько сторон начали призывать к целенаправленному поиску Centaur . [120] К концу 2008 года федеральное правительство Австралии и правительство штата Квинсленд сформировали совместный комитет и внесли по 2 миллиона австралийских долларов на поиск, а тендеры на поставку оборудования (включая поисковое судно, гидролокационные системы бокового обзора и дистанционно управляемый инспекционный подводный аппарат ) были открыты в феврале 2009 года и выиграны в течение года. [121] [122] [123] Поиск, проводимый с судна Seahorse Spirit Военной морской службы и контролируемый охотником за затонувшими кораблями Дэвидом Мирнсом , начался в выходные 12–13 декабря 2009 года. [124] Первоначальная область поиска у мыса Мортон охватывала 1365 квадратных километров (527 квадратных миль), поисковой группе было дано 35 дней на обнаружение и съемку места крушения до того, как будет исчерпано финансирование. [124] [125]
Шесть гидролокационных целей с размерами, схожими с Centaur, были обнаружены между 15 и 18 декабря: поскольку ни один из контактов не соответствовал полностью госпитальному судну, поисковая группа решила воспользоваться благоприятными погодными условиями и продолжить исследование района, прежде чем вернуться на каждое место и провести детальный осмотр с помощью гидролокатора более высокого разрешения. [125] [126] Днем 18 декабря гидролокационный буксир отделился от кабеля и был потерян на глубине 1800 метров (5900 футов), что вынудило использовать гидролокатор высокого разрешения для завершения поиска в районе. [127] После осмотра потенциальных целей Мирнс и поисковая группа объявили 20 декабря, что они нашли Centaur этим утром. [48] [54] [126]
Обломки судна были обнаружены в точке с координатами 27°16.98′ ю. ш. 153°59.22′ в. д. / 27.28300° ю. ш. 153.98700° в. д. / -27.28300; 153.98700 (в 30 морских милях (56 км; 35 миль) к востоку от острова Мортон и менее чем в 1 морской миле (1,9 км; 1,2 мили) от координат Риппона), на глубине 2059 метров (6755 футов) ниже уровня моря в крутой ложбине шириной 150 метров (490 футов) и глубиной 90 метров (300 футов). [48] [54] [126] Вернувшись на берег на Рождество и установив дистанционно управляемый аппарат (ROV) на борту Seahorse Spirit , поисковая группа начала работу по документированию крушения, первые фотографии были сделаны ROV ранним утром 10 января 2010 года, подтвердив, что обломки — это Centaur . [128] Условия для документирования госпитального судна были не оптимальными при первом погружении ROV, и еще три погружения были сделаны 11 и 12 января. [129] Во время четырех погружений было собрано более 24 часов видеоматериалов, а также несколько фотографий: особенности, выявленные в ходе операции, включают идентификационный номер Красного Креста, маркировку госпитального судна и судовой колокол. [129] Место крушения Centaur было отмечено как военное захоронение и защищено навигационной зоной исключения в соответствии с Законом об исторических кораблекрушениях 1976 года . [54]
В 1948 году медсестры Квинсленда основали «Фонд памяти Кентавра для медсестер», который использовал собранные деньги для покупки учреждения и назвал его «Дом Кентавра»; учреждение, поддерживающее медсестер, проводя дружественные встречи и предоставляя недорогое жилье для медсестер из других городов. [130] Первоначальный Дом Кентавра был продан в 1971 году, новое здание было куплено и переименовано. [131] Второй Дом Кентавра был продан в 1979 году, и хотя фонд все еще существует, он больше не владеет физическим зданием. [131] 15 сентября 1968 года в Калундре , Квинсленд, была открыта пирамида из камней , возведенная местным клубом Rotary International . [132] В 1990 году витражное мемориальное окно с изображением Кентавра , а также мемориальная доска с именами погибших в результате атаки были установлены в госпитале репатриации Конкорда , что обошлось в 16 000 австралийских долларов. [133] Экспозиция о Кентавре была размещена в Австралийском военном мемориале. [134] Центральным элементом экспозиции была масштабная модель Кентавра , предоставленная Мемориалу компанией Blue Funnel Line , а также экспозиция включала предметы, пожертвованные выжившими, такие как спасательный жилет, сигнальная ракета и аптечка. [134] Она была демонтирована в 1992 году, чтобы освободить место для экспозиции, связанной с войной во Вьетнаме . [134]
Мемориал « Кентавру» был открыт в Пойнт-Дэнджер, Кулангатта, Квинсленд, 14 мая 1993 года, в 50-ю годовщину затопления. [135] Он состоит из монументального камня, увенчанного пирамидой из камней , окруженного выложенным плиткой рвом с мемориальными досками, объясняющими поминовения. Мемориал окружен парком с дощатым настилом, с видом на море, с мемориальными досками для других судов Торгового флота и Королевского австралийского флота, потерянных во время Второй мировой войны. Открытие мемориала было проведено министром по делам ветеранов, сенатором Джоном Фолкнером . [135]
Мемориальная доска была заложена на носовой палубе Centaur 12 января 2010 года во время четвертого и последнего погружения ROV на госпитальное судно. [129] Обычно это было бы нарушением Закона об исторических кораблекрушениях , но особое разрешение разрешало этот маневр, так как размещение доски на морском дне рядом с судном привело бы к его затоплению в осадок. [129] После обнаружения судна 2 марта 2010 года в соборе Святого Иоанна в Брисбене прошла национальная панихида, на которой присутствовало более 600 человек, включая премьер-министра Кевина Радда . [136] Вторая церемония для 300 родственников персонала госпитального судна прошла на борту HMAS Manoora 24 сентября. [137] Во время панихиды, которая проходила над местом крушения, были возложены венки и развеян прах трех выживших. [137]