stringtranslate.com

Портобелло, Дублин

Портобелло ( ирландский : Cuan Aoibhinn , что означает «красивая гавань») — район Дублина в Ирландии, в пределах южного центра города и ограниченный с юга Гранд-каналом . Он возник как небольшой пригород к югу от города в 18 веке, с центром на Ричмонд-стрит.

Будучи быстро разрастающимся пригородом в 19 веке, Портобелло привлекал множество семей, чьи члены впоследствии играли важную роль в политике, искусстве и науке. К концу века многие евреи -ашкенази , спасаясь от погромов в России и Восточной Европе, поселились в этом районе; это привело к тому, что Портобелло стали называть «маленьким Иерусалимом» Дублина. [1]

Портобелло входит в почтовое отделение Дублина 8 , которое в настоящее время обозначается как D08 в системе Eircode , а также в местный избирательный округ Юго-Восточного внутреннего города Дублина и избирательный округ Дойл Южного залива Дублина .

История

Название Портобелло также описывает участок Гранд-канала , ведущий от моста Роберта Эммета (улица Кланбрассил) до моста от Саут-Ричмонд-стрит до Ратмайнеса . Хотя его обычно называют мостом Портобелло, правильное название — мост Ла-Туш (названный в честь Уильяма Диггеса Ла-Туша (1747–1803), отпрыска известной дублинской деловой семьи и директора компании Grand Canal Company). [2] Как и Портобелло-роуд в Лондоне и Портобелло, Эдинбург , дублинский Портобелло был назван в честь захвата адмиралом Эдвардом Верноном в 1739 году Портобело, Колона на Карибском побережье Панамы , во время конфликта между Соединенным Королевством и Испанией, известного как Война за ухо Дженкинса .

17 век

За столетие до того, как пригород получил свое название, в этом районе произошла знаменательная битва — битва при Ратмайнесе . В первые годы Ирландских конфедеративных войн (1641–1649) отряды солдат Конфедерации, расквартированные в Уиклоу, совершали набеги на эту территорию вплоть до церкви Святого Кевина . Они угоняли скот, лошадей и иногда богатых торговцев. [3] После того, как ирландцы объединились с роялистами против парламентариев , была предпринята попытка взять Дублин. Летом 1649 года герцог Ормонд , глава сил роялистов и ирландских солдат, подошел к Дублину, где засела парламентская армия. По какой-то необъяснимой причине он повел свою армию в Финглас , где провел месяц, что позволило круглоголовым укрепиться и спланировать атаку. К тому времени, как основные силы Ормонда двинулись к югу от города, «круглоголовые» были готовы, и началась битва. Армия Ормонда была разбита, многие из них были убиты, а место, где они пали (в основном между Ратмайнесом и Ранелагом ), долгое время было известно как Кровавые поля. [4] Название паба «Кровоточащая лошадь» на Кэмден-стрит, как говорят, произошло в то время от лошади, бредущей с места битвы в порт Св. Кевина (теперь Кэмден-стрит).

Паб Bleeding Horse считается вторым старейшим пабом в Дублине, предположительно, получившим лицензию в 1649 году. Такие писатели, как Джеймс Джойс , Оливер Сент-Джон Гогарти и Джон Элвуд, были знакомы с этой таверной.

18 век

Портобелло был частью поместья Св. Гроба Господня , одного из вольных поместий Дублина. Здание суда (все еще стоящее) и тюрьма для пользования поместьем располагались на углу Лонг-Лейн и Нью-Брайд-стрит .

19-й и 20-й века

Казармы

Уличные знаки в Портобелло

Расположенные поблизости казармы Портобелло (ныне казармы Катал Бругха ) были построены между 1810 и 1815 годами и с тех пор постоянно используются.

В 1817 году Уильям Уиндхэм Сэдлиер успешно совершил перелет на воздушном шаре из казарм Портобелло в Холихед в Северном Уэльсе.

На карте Картографического управления 1837 года было показано одно здание на западной стороне улицы Ричмонд-стрит (исключая собственность, принадлежащую отелю Портобелло), что соответствует дому № 34, в котором позже находился магазин Caroline Records (закрыт в 2003 году). [5]

В 1867 году, во время восстания фениев , меры безопасности были усилены, и невиновный молодой житель Блумфилд-авеню, выгуливавший собаку поблизости, был обвинен во взломе и проникновении, среди прочего. По общему признанию, ему было трудно объяснить наличие пистолета и восемнадцати пуль в кармане, но он был оправдан по всем пунктам обвинения. [6]

Казармы стали местом сенсационного убийства 27 декабря 1873 года, когда тело канонира Колина Дональдсона было найдено лежащим на кровати Энн Уиндфорд Маршалл в квартире, которую она делила с мужем. Он был отравлен цианистым водородом , который миссис Маршалл приобрела в Ратмайнесе несколькими днями ранее. [7] Следствие 8 января 1874 года узнало, что у Дональдсона и Маршалла были разногласия по нескольким поводам, но в итоге они остались в хороших отношениях. Хотя доказательства были собраны против нее, на суде 10 февраля присяжные признали миссис Маршалл невиновной. [8]

Вплоть до восстания 1916 года казармы Портобелло были домом 4-го батальона Королевских ирландских стрелков , которым командовал Джон Генри Паттерсон . [9]

Казармы были приняты в качестве военного штаба генерала Майкла Коллинза после Ирландской войны за независимость . Казарменный госпиталь стал домом Коллинза, когда он разместил свой штаб, именно отсюда он отправился в Корк в день своей гибели 22 августа 1922 года. [ необходима цитата ]

Бассейн

Портобелло, около 1840 г. На западе — улица Кланбрассил, на востоке — улица С. Ричмонд. Нажмите для увеличения.

Дублинский участок Гранд-канала был открыт 23 апреля 1796 года, а гавань Портобелло вступила в эксплуатацию в 1801 году. В 1812 году Ричмондский бассейн, Портобелло (позже названный «Городским бассейном»), расположенный между Леннокс-стрит и каналом, был открыт в качестве водохранилища для южной части города. [10] С 1860 года исследования качества воды, поступающей из бассейна, показали, что оно не соответствует стандартам — в частности, уровень серной кислоты был относительно высоким. Представители общественности из Ратмайнеса не желали предоставлять необходимые деньги на новые водопроводные сооружения, но воля большинства возобладала, и новое водохранилище Вартри было завершено в 1863 году. [11]

Отель

Отель «Гранд-канал» и гавань Портобелло, около 1811 г.

Отель в гавани, Grand Canal Hotel , был открыт в 1807 году (архитектором был Джеймс Колборн). [10] В 1858 году он был передан католическому ордену монахинь, которые использовали его как приют (Святой Марии) для слепых девочек. Несколько лет спустя они успешно обратились к Guardians of the South Dublin Union за некоторым финансированием (содержание девочки в течение года стоило 10 фунтов стерлингов), хотя The Irish Times в редакционной статье неодобрительно отнеслась к этому прозелитизму «католиков», в то время как они восхваляли усилия протестантского «Дома для сирот» по адресу 7 South Richmond Street (который часто рекламировал «свежие души для спасения» в той же газете). [12] Десять лет спустя приют был продан мистеру Айзеку Коулу, который отремонтировал его и вернул ему первоначальную функцию отеля, чтобы разместить 100 человек. Он был популярен среди офицеров, посещавших близлежащие казармы Портобелло (которые время от времени забегали через улицу Саут-Ричмонд в таверну Гранд-Канал, чтобы выпить), и утверждал, что это был ближайший отель к территории Королевского Дублинского общества . Однако он медленно предоставлял услуги общественного питания — в 1871 году бизнесмен из Ратмайнса в письме в Irish Times посетовал на отсутствие ресторанов в этом районе и предписал мистеру Коулу предоставить то же самое, желательно двухразовое питание за два шиллинга (цена включала пиво и пунш). [13] В 20 веке здание стало домом престарелых.

Обсерватория

Томас Грабб (1800–1878), известный оптик, разработал свой первый телескоп в небольшом доме между мостами Портобелло и Чарльмонт и построил общественную обсерваторию на Аппер-Чарльмонт-стрит, дом 1. Он основал компанию Grubb Telescope Company. Один из его самых ранних инструментов — телескоп для обсерватории Маркри в графстве Слайго — в течение нескольких лет был самым большим телескопом в мире. Они поставляли телескопы для многих обсерваторий по всему миру, включая Мельбурнскую, Венскую и обсерваторию Олдершота в 1891 году. В 1925 году компания была приобретена Чарльзом Алджерноном Парсонсом и переименована в Sir Howard Grubb, Parsons and Co. Ltd. [14]

Разработка

Новое кафе и один из старейших домов на Леннокс-стрит, выходящий на Синг-стрит.

Большая часть района была застроена во второй половине 19 века, дома вдоль South Circular Road строились между 1850 и 1870 годами, хотя меньшие дома у Lennox Street были построены Dublin Artisans' Dwellings Company некоторое время спустя, с 1885 года (как раз вовремя, на самом деле, для растущего числа евреев, ищущих дома в этом районе). Эта компания также построила дома в той части Portobello Basin, которая была засыпана в 1883 году. [15]

В 1868 году была открыта новая улица, соединяющая Harold's Cross с Lower Clanbrassil Street. На открытии присутствовали лорд-мэр, олдермены и Фредерик Стоукс, купивший землю и руководивший проектом. Улица должна была называться Kingsland Street, но на самом деле это название так и не было использовано, и она стала Upper Clanbrassil Street.

Транспорт

С 1850-х годов конные омнибусы обеспечивали транспорт по Саут-Ричмонд-стрит от Ратмайнеса до центра города. 6 октября 1871 года началась работа над трамвайной системой Дублина на Ратмайнес-роуд, в нескольких ярдах от моста Портобелло. [16] Они вступили в эксплуатацию в следующем году, связав Ратгар через Ричмонд-стрит с Колледж-Грин. В пределах города существовала только одна стандартная плата за проезд, которая была намного дешевле, чем на старых конных омнибусах. [17] В том же году были проведены долгожданные улучшения моста Портобелло (после смертельного несчастного случая 1861 года), трамвайная компания оплатила одну треть общей стоимости в 300 фунтов стерлингов.

Трамвай Дублинской трамвайной линии пересекает Гранд-канал.

В то время, когда были введены трамваи, препятствием для эффективного движения по Ричмонд-стрит был изгиб улицы у строительного завода Moyer's (западный угол улицы Lennox Street, был частью комплекса колледжа Портобелло до его сноса в 2006 году). Постоянный въезд и выезд из Moyer's блокировал движение в этом узком месте. [18] Несмотря на жалобы, изгиб так и не был удален и существует по сей день.

Бывшая церковь Св. Кевина Ирландской церкви теперь стоит на месте старых садов Портобелло, Южная кольцевая дорога, Портобелло.

Сады Портобелло

Часть улиц Lennox Street, Victoria Street и Florence Street, простирающихся от канала до South Circular Road, были частью поместья Kingsland, в котором находился парк с большим прудом и фонтанами, который открылся как Royal Portobello Gardens в 1839 году. Название сохранилось в Kingsland Park Avenue. С 1858 года г-да Кирби и Уэбб арендовали Portobello Gardens. Кирби был пиротехником, который жил на Sackville Street. Летом сады освещались газовыми и китайскими лампами, на открытом воздухе играл оркестр, а публику развлекали акробаты, танцоры и «отлично обученная труппа дрессированных собак». И, конечно же, фейерверки. [19]

В июне 1850 года знаменитый владелец цирка и артист Пабло Фанк (чернокожий, позже увековеченный в песне The Beatles « Being for the Benefit of Mr. Kite! », написанной полностью по его цирковой рекламе) объявил, что спонсор мероприятий в садах «имеет честь сообщить дворянству, дворянству и публике, что он заключил соглашение с мистером Пабло Фанком на три больших праздника в честь Дня конного спорта, которые пройдут 10, 12 и 14 июня в огромном павильоне, который будет возведен для этой цели». В той же рекламе сообщалось о выступлениях американского менестреля Р. В. Пелхэма . [20]

Огромным достопримечательностью садов был известный канатоходец Шарль Блонден , который впервые выступил в садах в августе 1860 года. За год до этого он произвел сенсацию, перейдя Ниагарский водопад по канату. В мае в Хрустальном дворце он пронес печь на канате, затем, все еще подвешенный на проволоке, начал готовить омлеты, которые он раздавал зрителям внизу. Однако вечером 23 августа 1860 года, когда толпа заполнила сады, канат оборвался, что привело к обрушению поддерживающих лесов. Блонден не пострадал, но двое рабочих, находившихся на лесах, упали и разбились насмерть. Хотя они и появились в качестве свидетелей на первоначальном расследовании, Блонден и его менеджер не явились на следующее (они находились в США), и был выдан ордер на их арест. Однако, должно быть, все уладилось, потому что в августе следующего года «знаменитый неходячий артист совершал свои трудные и смелые подвиги» в садах, за которыми последовали «магические подвиги мадам Верони».

Тем временем у владельца садов, пиротехника Кирби, были проблемы с пироманом , на его собственность было совершено несколько покушений. В 1862 году Кирби стал жертвой поджога, и мюзик-холл в садах, и его дом на Сэквилл-стрит сгорели дотла, что привело к высоким искам о компенсации. Планы по освоению земли в садах для жилья начались примерно в это же время. Фредерик Стоукс, мировой судья, англичанин, главный застройщик Ратмайнеса и Портобелло в то время и председатель Комиссии по городу Ратмайнес, который осушил ее и сдал в аренду под застройку, купил землю.

Парк Кингсленд

Первоначальное название улицы Виктория-стрит было Кингсленд-парк, который был разработан в 1865 году Фредериком Стоуксом. Некоторые из домов на этой улице оставались пустыми в течение некоторого времени после того, как они были построены, и их часто посещали «дамы ночи», которые обслуживали близлежащие казармы Портобелло. В результате улица приобрела плохую репутацию, и респектабельные семьи переехали. Даже после того, как дамы переехали, плохая репутация улицы осталась, и поэтому название было изменено на Виктория-стрит. [21] По той же причине Ливерпуль-роуд стала Портобелло-роуд, а Блумфилд-плейс/Розанна-плейс стали Виндзор-террас.

Церковь Св. Кевина на улице Харрингтон-стрит, построена в 1871 году.

Эморвиль

Через дорогу от Portobello Gardens находилось поместье Emorville Estate, которое было продано и застроено примерно с середины 1860-х годов Джозефом Келли, владельцем City Saw Mills на Thomas Street. Сегодня на этом месте находится Emorville Avenue. До того, как оно было расформировано, Leinster Cricket Club (основан в 1852 году) использовал его в качестве своей территории, пока не переехал на свою нынешнюю территорию на Observatory Lane в 1865 году. [22] В Portobello была своя собственная команда по крикету, но местоположение ее территории до сих пор не установлено. В это развитие был включен небольшой полицейский участок DMP на углу Emor Street и South Circular Road, который был закрыт после образования Free State . [23]

Названия улиц

Несколько старых улиц в этом районе (например, Ричмонд, Харрингтон, Леннокс, Хейтсбери и Кэмден) были названы в честь британских вице-королей. Новые улицы часто назывались в честь поместий, на которых они были построены. Стэймер-стрит, построенная около 1880 года, была названа в честь сэра Уильяма Стэймера , лорд-мэра в 1809 и 1819 годах (его родственник, Стэндиш О'Грейди, был убит на дуэли в 1830 году капитаном Смитом из казарм Портобелло, который получил двенадцать месяцев за непредумышленное убийство). Подкидыши, оставленные в церкви на Харрингтон-стрит, обычно назывались в честь одной из близлежащих улиц. [24]

В период с 1916 по 1921 год Портобелло и его одноименные казармы стали местом нескольких инцидентов (см. Исторический интерес).

Пересечение улиц Кэмден-стрит Олд и Саут-Ричмонд-стрит, вид на Келли-Корнер и Кэмден-стрит, середина 1950-х годов.

Основным работодателем на местном уровне в межвоенный период и после него была компания Ever-Ready Batteries в гавани Портобелло. Фабрика сейчас закрыта, а ее территорию занимают небольшие предприятия и привлекательные квартиры. Оставшаяся часть гавани Портобелло, расположенная рядом с фабрикой Ever-Ready, была осушена в 1948 году и в значительной степени засыпана.

«Кровоточивая лошадь» (было переименовано в «Сокол» между 1965 и 1985 годами), Кэмден-стрит, 1972 год

В 1960-х годах на Харрингтон-стрит открылся клуб Garda (он до сих пор используется для общественных мероприятий), а школа на Синг-стрит получила новое здание с фасадом на Хейтсбери-стрит. Паб Bleeding Horse перешел под новое руководство, ввел пластиковые фитинги и сменил название на The Falcon.

Начиная с 1980-х годов Kelly's Corner был перестроен. Camden Street Old и Charlotte Street исчезли, а разрушенные здания там уступили место отелю Camden Court Hotel. Была застроена северная сторона Harcourt Road, Stein's Opticians был последним, кто снесён на первом этапе, а Gleeson's pub — на втором.

Старая улица Кэмден-стрит (слева) и верхняя улица Кэмден-стрит (справа) в 1972 году.

В 1990-х годах восточная сторона улицы Чарльмонт и Гранд-Парад уступила место офисам, квартирам и отелю Hilton. Falcon был отремонтирован и снова стал The Bleeding Horse. Несколько лет спустя Luas появился на старой железнодорожной линии Harcourt Street-Bray .

В настоящее время общественные группы встречаются в St. Kevin's Hall, Bloomfield Avenue и Heytesbury Street. Ежемесячный рынок проводится за пабом Bernard Shaw на Richmond Street.

Гранд-канал, вид на запад с моста Портобелло

Отвоеванная у Портобелло-Харбор земля теперь является зоной отдыха и часто используется для катания на скейтборде. Рядом находится частная школа бизнеса Ламрина, а буквально за углом находятся различные магазины, пабы и рестораны, придающие местности оживленный и яркий вид. Саут-Ричмонд-стрит является частью «Золотой мили» музыкальных заведений и баров, ведущей в центр города.

Гранд-канал получил столь необходимую реставрацию в середине 1980-х годов и еще раз совсем недавно. Канал все еще процветает неторопливо и теперь служит живописным местом, часто посещаемым местным населением, не говоря уже о лебедях корпорации.

Маленький Иерусалим

Угол Леонарда и Аппер-Кланбрассил-стрит, вид на мост Роберта Эммета

Этот район также был известен как Маленький Иерусалим, потому что в первой половине двадцатого века он был в центре еврейской общины в Дублине. Первые евреи, бежавшие от условий в Литве (тогда части Российской империи ), прибыли в начале 1870-х годов и в конечном итоге поселились на Нижней Кланбрассил-стрит.

В течение следующих нескольких десятилетий, по мере того как они становились все более зажиточными, многие переезжали на Южную кольцевую дорогу, Лонгвуд-авеню, Блумфилд-авеню (где открылась еврейская школа) и в другие части Портобелло. Торговый район Маленького Иерусалима тянулся вдоль Нижней Кланбрассил-стрит, где было много еврейских магазинов и предприятий, смешанных с местными ирландцами, например, мясниками Истмана, которые проводили ритуальный забой, пока на Винсент-стрит не была открыта еврейская бойня. Долгое время местные (нееврейские) дети зарабатывали себе карманные деньги, разжигая костры и выполняя случайную работу ( шаббат-гой ) для евреев в их субботу . [25]

Мемориальная доска профсоюзу и синагоге, 52 Camden St.

Основатель известной семейной фирмы Майер Вигодер родился в Литве, но был вынужден бежать после погрома. Он открыл класс иврита около Келли-Корнер и синагогу на Кэмден-стрит. Его сын Гарри жил по адресу 32 Charlemont Street и был известным футболистом. Другой сын, врач, женился на девушке из семьи дантиста Гарри/Генри Брэдлоу (сына Роберта Брудно из Сморгони, натурализованного как Роберт Брэдлоу ), по адресу 4 Harrington St. Роберт Брэдлоу стал лидером общины и основал синагогу в Сент-Кевин-Парейд и кладбище в Долфинс-Барн, где он и похоронен. Ада Шиллман, также из Литвы, приехала в Дублин в 1892 году и стала акушеркой. Она открыла аптеку для еврейских женщин на Блумфилд-авеню и помогла основать детскую больницу Святого Ультана на Шарльмонт-стрит. Ее сын Бернард стал выдающимся старшим советником . [25] [26]

На местных выборах в Дублинскую корпорацию в 1902 году кандидат от социалистов Джеймс Коннолли , баллотировавшийся в округе Вуд-Ки, был единственным кандидатом, который распространял свои предвыборные листовки в этом районе на идише . [27]

Международный профсоюз портных, машинистов и прессовщиков был основан в ноябре 1908 года (и зарегистрирован в апреле 1909 года) еврейскими рабочими швейной промышленности из района South Circular Road. Его штаб-квартира находилась на 52 Camden Street (рядом со штаб-квартирой Concern Worldwide ). Аарон Кляйн с 14 Warren Street был его первым казначеем. Позднее секретарем был Айзек Бейкер с Emorville Avenue. [28]

Еврейский музей на Уолворт-роуд

Еврейское присутствие в этом районе сократилось после окончания Второй мировой войны, когда часть евреев эмигрировала в Израиль , а большинство уехало в Нью-Йорк. Хотя основная часть еврейского населения, оставшаяся в Дублине, переехала в Теренур , всего в пяти километрах (трех милях) оттуда, небольшое количество людей все еще живет в этом районе, но их собственные магазины, школы и малые предприятия больше не существуют.

Ирландский еврейский музей находится на Уолворт-роуд. Один из экспонатов музея включает бутылку Гиннесса, продаваемую в этом районе, с индивидуальной этикеткой, напечатанной на иврите. Старинная кошерная пекарня Bretzel все еще находится на Леннокс-стрит, под новым руководством. В начале 2011 года музей начал призыв о расширении своих помещений на Уолворт-роуд на сумму 9 миллионов фунтов стерлингов, который был поддержан Управлением общественных работ . [29]

В 2022 году шесть каменных плит в память о шести ирландских евреях, убитых во время Холокоста , были установлены в Национальной школе Святой Екатерины в качестве мемориала в память об Этти Штейнберг, ее муже Войтехе Глюке и их сыне Леоне Глюке, убитых в Освенциме , и Исааке Шиши, убитых в Векшняе, Литва , в 1941 году; и Эфраиме и Жанне (Лене) Сакс (братьях и сестрах), убитых в Освенциме в 1944 году . [30] Они переехали в континентальную Европу до начала Второй мировой войны .

Во время Пасхального восстания 1916 года несколько еврейских женщин из общины занимались контрабандой боеприпасов из Портобелло, еврейского квартала Дублина, на тогдашнюю улицу Саквилл , где повстанцы заняли Главный почтамт и другие стратегические здания. Самой известной из этих женщин была художница Эстелла Соломонс , которая прятала боеприпасы под огородом позади дома своей семьи. Женщины из Cumann na mBan работали агентами, переправляя боеприпасы, и в то время им удавалось избегать обнаружения именно потому, что они были женщинами. [31]

Учреждения

Главная школа в этом районе — Synge Street CBS , которая стала местом съемок отмеченного наградами фильма 2016 года Sing Street . Фильм, снятый Джоном Карни (режиссером) , в основном снимался в Дублине, в том числе в районах вокруг Портобелло, таких как католическая церковь на Харрингтон-стрит ( St. Kevin's ), названная в честь близлежащей средневековой церкви Святого Кевина . Школа была построена рядом с монастырем христианских братьев в 1871 году. На другой стороне Synge Street находится St. Kevin's Hall, который раньше был местом встречи католических бойскаутов и девочек-гайдов .

Раньше на Блумфилд-авеню (теперь Блумфилд-хаус) была еврейская школа, а на Уолворт-роуд (основана в 1917 году, сейчас Еврейский музей) и на Аделаид-роуд были синагоги, но сейчас они все закрыты (в других местах были построены новые здания). На Аделаид-роуд в 1841 году была построена пресвитерианская церковь (которая до сих пор функционирует) для прихожан в 800 человек, а в 1863 году — часовня поменьше для ирвингитов , которая позже стала лютеранской церковью Св. Финиана (также до сих пор функционирует).

Бывшая методистская церковь на Виктория-стрит

Многие мусульмане, живущие в этом районе, посещают Дублинскую мечеть (ранее пресвитерианскую церковь Донора , построенную в 1884 году) дальше по Южной кольцевой дороге, а также есть центр на Харрингтон-стрит. Местная церковь Ирландской церкви Св. Кевина (строительство которой в 1883 году финансировалось завещанием мисс Джейн Шеннон из Ратгара , архитектор Томас Дрю) была закрыта в 1970-х годах и со вкусом переоборудована в квартиры, в то время как соседние церковные здания стали общественным центром. Маленькая церковь в верхней части Виктория-стрит ранее принадлежала методистской конгрегации, называемой методистской церковью Кингсленда, и после закрытия в 1950-х годах использовалась как женская биржа труда. Методисты также управляли женской школой-приютом на Харрингтон-стрит, которая была основана в 1804 году и закрыта в середине 20-го века.

Portobello College был частным учреждением, основанным в 1989 году и располагавшимся в основном в Portobello House. Сначала он был передан Institute of Education (под руководством Raymond Kearns), а затем в 2009 году Dublin Business School (принадлежащей Kaplan, Inc., дочерней компании The Washington Post Company). Студенты были переведены в здание DBS на George's St. В 2011 году одно из крупнейших учебных заведений Индии, Rayat Bahra Group, переехало в соседний Harbour House, когда-то являвшийся частью Portobello College, и основало Lamrin Business School. [32]

В 2009 году в монастыре Христианских братьев на улице Синг-стрит открылся новый национальный и культурный центр под названием The Lantern, который призван стать местом гостеприимства для содействия межкультурному и межконфессиональному диалогу. [33] Название «lantern» было выбрано в честь жизни Нано Нагл , которая каждый вечер обыскивала задворки Корка со своим фонарем в поисках тех, у кого не было еды и крова. Своей работой на благо бедных и обездоленных она вдохновила Эдмунда Игнатиуса Райса на создание Конгрегации Христианских братьев и Братьев-Презентаций . [34]

В мае 2011 года новый министр юстиции, равенства и обороны Алан Шаттер открыл центр для посетителей казарм Катал-Бруга, чтобы почтить память тех, кто сражался в Ирландской войне за независимость . [35]

Известные жители

Самые ранние письменные свидетельства жителей этого района датируются XVIII веком — по мере того, как город расширялся на юг, дома на главных дорогах или на избранных второстепенных дорогах, таких как Чарльмонт-Молл, занимали состоятельные граждане. Эта тенденция продолжалась и в первой половине XIX века, но с развитием небольших улиц примерно с 1860 года и, наконец, жилищ ремесленников, в этом районе оказалось смешение классов. К началу XX века большие дома, возведенные вдоль Гранд-канала, превратились в бедные доходные дома, в то время как более эксклюзивные пригороды, такие как Теренур и Ратгар, стали убежищем для богатых. В следующем списке показан круг людей, которые были связаны с этим районом за последние 200 лет.

Улица Чарльмонт (начало 70-х)

Исторический интерес

1861: Ужасная трагедия на мосту Портобелло

В 9 часов вечера в субботу, 6 апреля 1861 года, недалеко от моста Портобелло конный автобус, управляемый Патриком Харди, только что высадил пассажира и начал подниматься по крутому склону моста, когда одна из лошадей начала вставать на дыбы. Водитель попытался повернуть лошадей, но обе лошади стали неуправляемыми от страха и задним ходом протащили автобус через деревянные перила моста. Автобус, лошади и шесть пассажиров внутри автобуса погрузились в темные холодные воды шлюза канала , глубина которого составляла около 6 метров (20 футов), а уровень воды на дне составлял 3 метра (10 футов). Кондуктору удалось выпрыгнуть, а проезжавший мимо полицейский вытащил водителя из воды. Несмотря на отчаянные усилия прохожих, в частности, констебля и солдата из казарм Портобелло, которые пробрались в затопленный автобус, все внутри утонули. Одним из погибших был отец братьев Ганн, открывших театр «Гейети» . Двое из них были матерями, у каждой было по маленькой девочке, одна из них была племянницей Дэниела О'Коннелла .

Последствия этой трагедии ощущались в этом районе еще долгое время. Пассажирам конных повозок приходилось выходить на мосту Портобелло и идти пешком через мост, прежде чем продолжить свое путешествие. [57] По некоторым данным, в ночь аварии из воды канала поднялся яркий свет и принял форму человека. Говорят, что в трагедии виноват призрак смотрителя шлюза, который утопился после того, как его уволили за пьянство. [58]

1914: Атака мясников, торгующих свининой

Вечером 15 августа 1914 года в городе произошла серия антигерманских нападений со стороны сторонников союзников или британцев, также известных как « редмониты » во время Первой мировой войны . Одной из самых шокирующих была резня Джорджа Рейца в магазине свинины на углу Леонарда на Южной кольцевой дороге в Портобелло. Сообщается, что толпу возглавлял недавно завербованный солдат. Самый полный отчет о нападении на помещения Джорджа Рейца появился в Irish Worker 22 августа 1914 года. Под заголовком «Немецкая травля: трусость полиции» корреспондент описал сцену. Сначала арестовав самого Рейца, столичная полиция Дублина затем оставила его помещения без защиты и позволила толпе беспрепятственно разгромить этот магазин и ограбить его содержимое. Тем временем сами члены DMP стояли «без дела» и смеялись всю ночь, наблюдая за «спортом». [59] Ирландская гражданская армия опасалась, что еврейские магазины, прилегающие к магазину Рейца, станут следующей целью толпы.

1916: Краткий ответ

Во время Пасхального восстания 1916 года Ирландская гражданская армия отправила группу людей, чтобы захватить сдерживающую позицию у моста Портобелло, чтобы позволить построить укрепления в центре города. Их возглавлял Джеймс Джойс (не автор), который работал в баре Дэви возле моста — бар должен был использоваться как военный форпост. Когда его отряд ворвался, Дэви, владелец бара, уволил Джойса, дав ему уведомление за одну неделю. Затем Джойс сказал Дэви, что у него пять минут, чтобы убраться. [60]

1916: Убийство Шихи-Скеффингтона

Фрэнсис Шихи-Скеффингтон

Также во время Пасхального восстания члены британского 11-го Восточно-Суррейского полка у моста Портобелло арестовали пацифиста Фрэнсиса Шихи-Скеффингтона 25 апреля, потому что его имя было «в списке», когда он возвращался домой в Ратмайнс с экскурсии по городу, где расклеивал листовки, призывающие людей на собрание для формирования групп, чтобы остановить разграбление имущества жителями трущоб. Его доставили в казармы Портобелло, где он содержался как сторонник врага. Позже тем же вечером его вывели в качестве заложника с рейдовой группой во главе с капитаном Дж. К. Боуэном-Колтерстом из Королевских ирландских стрелков в дом и магазин олдермена Джеймса Келли на углу Кэмден-стрит и Харкорт-роуд (отсюда и произошло название «Угол Келли»). Приняв олдермена (консерватора) за другого олдермена Келли , солдаты арестовали двух мужчин, которые были там, журналистов Томаса Диксона и Патрика Макинтайра, а затем уничтожили магазин ручными гранатами . На обратном пути в Ратмайнс Боуэн-Колтерст и его группа убили двух безоружных гражданских лиц, одним из которых был 17-летний парень с Маунт-Плезант-авеню, возвращавшийся из церкви Ратмайнс.

Бывший табачный магазин Келли в Келли-Корнер, куда был доставлен Шихи-Скеффингтон.

На следующее утро Боуэн-Колтхерст — англо-ирландский ультралоялист , который был потомком Дрипси-Касла в Корке и двоюродным братом писательницы Элизабет Боуэн , приказал своему сержанту организовать расстрельную команду, чтобы застрелить Шихи-Скеффингтона и двух пробританских журналистов Диксона (инвалида-шотландца) и Макинтайра. Все трое были застрелены в спину, когда шли к стене во дворе казармы, а затем похоронены в неглубоких могилах в том же дворе. Британские власти попытались замять убийства и предложили Боуэн-Колтхерсту командовать полком в Ньюри .

Сэр Фрэнсис Флетчер-Вейн , офицер в казармах Портобелло, пытался добиться ареста Боуэна-Колтхерста за убийство, а затем сам был с позором уволен из армии (как метко выразился Государственный архив: «этот офицер был переведен в разряд безработных из-за своих действий в деле об убийстве в Скеффингтоне во время восстания Шинн Фейн»). [ необходима цитата ]

Боуэн-Колтхерст признал себя невменяемым на последующем расследовании и был отправлен в психиатрическую больницу в Холлоуэе (тюрьма Её Величества) , откуда был тихо освобожден 18 месяцев спустя. [61] [62] Затем он эмигрировал в Канаду, где и прожил всю оставшуюся жизнь.

1920: убитые и раненые после беспорядков на Ричмонд-стрит

22 марта 1920 года в этом районе произошел типичный для того времени инцидент. Большая группа британских солдат Королевского Беркширского полка возвращалась с песнями в казармы Портобелло после ночного отдыха в городе. Они начали толкать пешеходов на Графтон-стрит и освистывать банк Шинн Фейн на Харкорт-стрит. На углу Келли собралась толпа и набросилась на них с камнями. К тому времени, как они достигли Леннокс-стрит, началась стрельба, один солдат получил ранение в грудь. Продолжающаяся драка вдоль улицы продолжалась до тех пор, пока из казарм не прибыло вооруженное подкрепление. Между двумя сторонами началась стрельба, и солдаты заставили толпу вернуться к Кэмден-стрит, стреляя в них, когда они не подчинились команде разойтись. Водитель фургона и служанка были убиты, и многие получили ранения. [63]

1920: Расстрел Гарри Келлса

15 апреля 1920 года части Портобелло, включая «еврейские кварталы», подверглись крупнейшему рейду, когда-либо проводившемуся британскими войсками в Дублине. [64] Это произошло из-за расстрела накануне констебля Гарри Келлса из DMP G Division на Кэмден-стрит. Его срочно доставили в больницу Мит, где он и умер. Гарри Келлс жил по адресу 7 Pleasants St. и проводил личные допросы среди многочисленных заключенных-республиканцев в тюрьме Маунтджой. Двое из разыскиваемых были членами Sinn Féin Майклом и Уильямом Каванах, которые жили по адресу 5 Pleasants St., на которых ранее «показывал» Келлс, и считалось, что они будут искать убежища у друзей по соседству. [65] В тот день было арестовано более 100 человек. [64]

1922: Суд над Эрскином Чайлдерсом, казармы Портобелло

В ноябре 1922 года Эрскин Чайлдерс был арестован войсками Ирландского Свободного Государства , и его перевели из тюрьмы Уиклоу в казармы Портобелло в Дублине, где его жестоко пытали. 17 ноября он был предан военному суду по обвинению в хранении револьвера, который ему дал Майкл Коллинз, поскольку они оба были на одной стороне, до Гражданской войны в Ирландии . Впоследствии он был приговорен к смерти в Беггарс-Буше. Его казнь вызвала широкое осуждение в стране и за рубежом, это было результатом драконовского чрезвычайного закона, введенного правительством Ирландского Свободного Государства, смертного приговора для любого, кто был пойман вооруженным без разрешения. [66] [67]

1923: Стрельба на улице Стэймер

Ночью 14 ноября 1923 года двое евреев были застрелены, один из которых, Эммануэль Кан, 24 лет, с Леннокс-стрит, умер на углу Стамер-стрит/Леннокс-стрит. Они возвращались домой из Еврейского социального клуба, который находился по адресу Харрингтон-стрит, 3. Стрельба последовала за стычкой на Стамер-стрит с офицерами Ирландской национальной армии , которые ехали на такси из казарм Гриффита в казармы Беггарс-Буш. Ральф Лаффан, таксист той ночью, был обвинен в убийстве, но бежал в Мексику, чтобы присоединиться к своему брату Фреду, который также был замешан в той ночи. Он утверждал, что его приняли за брата, и позже был признан невиновным. Очевидно, беспричинные убийства оставались загадкой, пока файлы, опубликованные в 2007 году, не указали на коменданта Джеймса Патрика Конроя, который питал личную неприязнь к евреям, как на главного зачинщика. Он уволился из армии вскоре после стрельбы и эмигрировал. [68]

1966: Голова Нельсона пропадает из сарая на улице Кланбрассил.

В 1966 году группа студентов Национального колледжа искусств и дизайна украла голову Колонны лорда Нельсона , взорванную ирландскими националистами в марте 1966 года. Голова хранилась в сарае на улице Кланбрассил компанией Dublin City Corporation. Студенты взломали сарай, положили голову в заднюю часть хэтчбека и скрылись с ней. Позже голова появлялась во многих местах, в частности, на концерте группы Dubliners, а также в лондонском антикварном магазине недалеко от Трафальгарской площади, где находится другая колонна. [69]

Литературные ссылки

«Я видел его несколько раз в пабе «Кровоточивая лошадь» на Кэмден-стрит вместе с Бойланом, расклейщиком афиш». «Улисс» , глава 16, эпизод «Эвмей» , Джеймс Джойс .

Рассказ Брайана Дж. Шоуэрса под названием «Любимый омнибус № 7», который можно найти в сборнике «Кровоточащая лошадь и другие истории о привидениях », представляет собой вымышленную историю несчастного случая на мосту между Портобелло и Ратмайнесом, где несколько пассажиров омнибуса № 7 утонули в Гранд-канале. Согласно другой истории в книге, паб «Кровоточащая лошадь» преследует призрак лошади, погибшей в битве при Ратмайнесе. Рассказ «Quis Separabit» рассказывает о бывшей ярмарке ежевики в Ратмайнесе, которую, как говорят, преследует печально известный Человек-ежевика. Рассказы в сборнике Шоуэрса, хотя и опираются на факты из истории как Портобелло, так и Ратмайнеса, в значительной степени являются художественными произведениями. [70]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Little Jerusalem Dublin". Архив RTÉ . Получено 5 февраля 2022 г.
  2. Преподобный CT M'Cready (1998). «Dublin Street Names Dated and Explained». 1892. Архивировано из оригинала 1 октября 2011 года . Получено 6 октября 2008 года .{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  3. ^ Ф. Элрингтон Болл : История графства Дублин . 1903. Часть II. стр. 102
  4. ^ Ф. Элрингтон Болл: История графства Дублин. 1903. Часть II. стр. 103 и далее
  5. ^ Карта ОС 1837 г.
  6. Отчет (1867). «Арест в казармах Портобелло». The Irish Times .
  7. Отчет (30 декабря 1873 г.). «Отравление в казармах Портобелло». The Irish Times . стр. 4.
  8. Отчет (11 февраля 1874 г.). «Суд над убийцей». The Irish Times .
  9. ^ Сионские погонщики мулов Галлиполи, Еврейская виртуальная библиотека
  10. ^ ab McNeil, Ian (1990). Энциклопедия истории технологий. Тейлор и Фрэнсис. стр. 481. ISBN 0-415-01306-2.
  11. ^ Сэмюэл А. Оссори Фицпатрик: Исторический и топографический отчет о городе 1907 г.
  12. Редакционная статья и колонки (1858). «Газета». Irish Times .
  13. Читатель (3 февраля 1871 г.). «Переписка». Irish Times . стр. 2.
  14. ^ Glass, IS (1997). Викторианские создатели телескопов: Жизни и письма Томаса и Говарда Грабб. Издательство Института физики (Тейлор и Фрэнсис). ISBN 0-7503-0454-5.
  15. ^ Кейси, Кристин (2005). Дублин: Город в Гранд-каналах и Королевском канале и кольцевой дороге с парком Феникс . Йель: Издательство Йельского университета. стр. 667. ISBN 0-300-10923-7.
  16. Отчет (7 октября 1871 г.). «Работы по трамвайным линиям начинаются». Irish Times . стр. 4.
  17. ^ Somerville-Large, Питер (1988). Дублин: Первая тысяча лет . Белфаст: Appletree Press. стр. 250. ISBN 0-86281-206-2.
  18. Переписка (февраль 1871 г.). «Ричмонд-стрит». Irish Times . стр. 4.
  19. Irish Times (9 июля 1859 г.). Королевские сады Портобелло . Irish Times.
  20. The Freeman's Journal and Daily Commercial Advertiser, 10 июня 1850 г.
  21. ^ Дейли, Мэри (1998). Викторианские дома Дублина . Дублин: A and A Farmar. стр. 12. ISBN 1-899047-42-5.
  22. ^ LCC (2000). «История крикетного клуба Лейнстера, 1852–2008 – Ранние дни Лейнстера». Архивировано из оригинала 15 января 2013 года . Получено 6 октября 2008 года .
  23. GRO, Дублин, перепись 1911 г.
  24. ^ Реестр крещений церкви Харрингтон-стрит (Св. Кевина) 1871–1890 гг.
  25. ^ ab Евреи в Дублине
  26. ^ Keogh, Dermot (1998). Евреи в Ирландии двадцатого века . Корк: Cork University Press. С. 64–70. ISBN 978-1-85918-150-8.
  27. ^ University College Cork (2008). "Мультитекстовый проект по истории Ирландии". Архивировано из оригинала 7 августа 2009 года . Получено 20 октября 2008 года .
  28. ^ Манус О'Риордан (1987). "Ирландия и гражданская война в Испании". Архивировано из оригинала 28 октября 2009 года . Получено 8 октября 2008 года .
  29. Еврейская хроника, Карл Нелькин
  30. ' ^ Открыты «камни преткновения» в память о жертвах ирландского Холокоста , RTE News, 1 июня 2022 г. [1]
  31. ^ «Восстание Соломона: личная революция ирландской еврейской женщины в 1916 году», tabletmag.com
  32. Irish Times, 8 июня 2011 г.
  33. Центр Lantern Архивировано 15 декабря 2009 г. в Wayback Machine
  34. Открытие центра Lantern на сайте Эдмунда Райса. Архивировано 23 июля 2011 г. на Wayback Machine.
  35. ^ Министр Шаттер открывает исторический центр для посетителей в казармах Катал-Бруги, Ирландские силы обороны, www.military.ie
  36. ^ abcde Бойлан, Генри (1999). Словарь ирландской биографии . Дублин: Gill and Macmillan. ISBN 0-7171-2945-4.
  37. ^ Ирландская философия, Эдвард Синг, друг и отец
  38. ^ ab Keogh, Dermot (1998). Евреи в Ирландии двадцатого века . Корк: Cork University Press. стр. 68. ISBN 978-1-85918-150-8.
  39. ^ "Г-н Гарри Боланд". База данных членов Oireachtas . Получено 5 февраля 2012 г.
  40. ^ Список избирателей
  41. Ирландские и еврейские добровольцы в испанской антифашистской войне
  42. ^ Дублин, еврей и Джойс: «Джублин», Университет Иватэ.
  43. Президент был бывшим резидентом, Irish Times
  44. ^ Jammet's Restaurant: Французская революция, Ирландский независимый
  45. ^ Бойлан, Генри (1998). Словарь ирландской биографии, 3-е издание . Дублин: Gill and MacMillan. стр. 207. ISBN 0-7171-2945-4.
  46. ^ Макгуайр, Джеймс; Куинн, Джеймс (2009). Словарь ирландской биографии . Том II. Дублин: Королевская ирландская академия-Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-63331-4.
  47. ^ Padraig Yeates (2001). «Некролог Мориса Левитаса». Irish Times, Guardian. Архивировано из оригинала 28 октября 2009 года . Получено 8 октября 2008 года .
  48. ^ Малхолланд и расцвет Лос-Анджелеса
  49. ^ Ричард Малкахи, Национальная библиотека Ирландии
  50. Труды Исторического общества Уэсли, 1906, т. V, стр. 74
  51. ^ Переходим сразу к сути вопроса. Sunday Business Post 21 января 2007 г.
  52. ^ Дублинский избирательный реестр 1939/1940
  53. ^ Костелло, Питер (1992). Джеймс Джойс: Годы роста . Кайл Кэти. стр. 50. ISBN 978-1-85626-053-4.
  54. ^ ab Фрэнсис Джерард: Живописный Дублин, старый и новый, Хатчинсон (1898)
  55. Молодая Ирландия, Т. Ф. О'Салливан, The Kerryman Ltd, 1945.
  56. Irish Times, Дублин, 8 декабря 1913 г., стр. 6.
  57. ^ Дейли, Мэри (1998). Викторианские дома Дублина . Дублин: A and A Farmar. стр. 123–125. ISBN 1-899047-42-5.
  58. ^ Уолш, Дэйв (2008). Призрачный Дублин . Leeson St., Дублин: Nonsuch Publishing. стр. 31. ISBN 978-1-84588-932-6.
  59. ^ Оправдание Джеймса Коннолли
  60. ^ Восстание 1916 года в Либерти Индимедиа Ирландия
  61. Редмонд, Дара (26 августа 2006 г.). «Офицер, который раскрыл убийство пацифиста». The Irish Times.
  62. Мартин, Симас (23 февраля 2004 г.). «Дневник ирландца». Ирландские военные онлайн.
  63. ^ Somerville-Large, Питер (1988). Дублин: Первая тысяча лет . Белфаст: Appletree Press. стр. 290. ISBN 0-86281-206-2.
  64. ^ ab New York Times, 16 апреля 1920 г.
  65. ^ Семья Каванах
  66. ^ Роберт Эрскин Чайлдерс, казнен сегодня
  67. ^ перваямировая война
  68. Эндрю Буш, Sunday Independent, 24 июня 2007 г.
  69. ^ "Столп Нельсона и судьба головы Нельсона (IrishCentral) | Myinforms". Архивировано из оригинала 15 марта 2016 года . Получено 14 марта 2016 года .
  70. ^ Шоуэрс, Брайан Дж. (2008) Кровоточащая лошадь и другие истории о привидениях [2]. ISBN 978-1-85635-578-0 

Внешние ссылки