stringtranslate.com

История греческого языка

Греческий языкиндоевропейский язык , единственный сохранившийся потомок эллинской подсемьи. Хотя он отделился от других индоевропейских языков около 3-го тысячелетия до н. э. (или, возможно, раньше), он впервые засвидетельствован в бронзовом веке как микенский греческий язык . В архаическую и классическую эпохи носители греческого языка написали многочисленные тексты на различных диалектах, известных под общим названием древнегреческий . В эллинистическую эпоху эти диалекты подверглись диалектному выравниванию , образовав греческий койне , который использовался в качестве лингва-франка по всей восточной части Римской империи , а позже превратился в средневековый греческий язык . На протяжении большей части периода новогреческого языка язык существовал в ситуации диглоссии , когда носители переключались между неформальными вариантами, известными как димотики , и формальным вариантом, известным как катаревуса . Современный стандартный греческий язык в значительной степени является производным от языка димотики, сохранив некоторые черты языка катаревуса.

Протогреческий

Протогреческий язык был самым последним общим предком всех греческих диалектов. Протогреческий язык отделился от своих ближайших индоевропейских родственников где-то во время европейского бронзового века ( около 3-го тысячелетия до н. э. ) и, возможно, даже раньше, хотя неизвестно, произошли ли характерные изменения греческого звучания на греческом полуострове или сами носители протогреческого языка мигрировали в Грецию. [1]

Оценки

Оценки времени появления протогреческого языка в доисторической Греции менялись в течение 20-го века. После расшифровки линейного письма B были предприняты поиски «более ранних разрывов в непрерывности материальной записи, которые могли бы представлять «приход греков»». [2] Оценка среднего бронзового века, первоначально представленная К. Хейли и Дж. Блегеном в 1928 году, была изменена на оценку, охватывающую переход от раннего элладского периода II к раннему элладскому периоду III ( ок.  2400  – ок.  2200/2100 гг. до н. э.). [2] Однако последняя оценка, принятая большинством ученых, [3] была подвергнута критике Джоном Э. Коулменом как основанная на стратиграфических разрывах в Лерне , которые, как показали другие археологические раскопки в Греции, были результатом хронологических пробелов или раздельного секвенирования отложений, а не культурных изменений. [4]

Модели

В современной науке были предложены различные модели расселения носителей протогреческого языка на греческом полуострове. [5]

Диверсификация

Иво Хайнал датирует начало диверсификации протогреческого языка в последующие греческие диалекты моментом не намного ранее 1700 г. до н. э. [24] Традиционное разделение греческих диалектов до 1955 г. различало их на западно-греческую (состоящую из дорического и северо-западного греческого) и восточно-греческую (состоящую из эолийского, аркадо-кипрского и аттико-ионического) группы. Однако после расшифровки линейного письма B Вальтер Порциг и Эрнст Риш выступили за разделение на северную (состоящую из дорического, северо-западного греческого и эолийского) и южную (состоящую из микенского, аркадо-кипрского и аттико-ионического) группы, которое остается основополагающим и по сей день. [25] [26] [27] [28]

микенский греческий

Карта Греции , описанная в «Илиаде » Гомера . Считается, что географические данные относятся в основном к Греции бронзового века , когда говорили на микенском греческом языке, и поэтому могут использоваться для оценки диапазона.

Первой известной письменностью для записи греческого языка была линейное слоговое письмо B , использовавшееся для архаичного микенского диалекта. Линейное письмо B не было расшифровано до 1952 года. После падения микенской цивилизации во время краха бронзового века был период около пятисот лет, когда письмо либо не использовалось, либо ничего не сохранилось до наших дней. С ранних классических времен греческий язык писался греческим алфавитом .

Древнегреческие диалекты

Распространение греческих диалектов в классический период

В архаический и классический периоды существовало три основных диалекта греческого языка: эолийский , ионийский и дорийский , соответствующие трем основным племенам греков: эолийцам (в основном проживавшим на островах Эгейского моря и западном побережье Малой Азии к северу от Смирны ), ионийцам (в основном поселившимся на западном побережье Малой Азии, включая Смирну и район к югу от нее) и дорийцам (в основном греки побережья Пелопеннеса, например, Спарты, Крита и самых южных частей западного побережья Малой Азии). Илиада и Одиссея Гомера были написаны на своего рода литературном ионическом языке с некоторыми заимствованиями из других диалектов. Поэтому ионический язык стал основным литературным языком Древней Греции до господства Афин в конце V века. Дорический стиль был стандартом для греческой лирической поэзии, такой как творчество Пиндара и хоровые оды греческих трагиков.

Чердачный греческий

Аттический греческий язык , субдиалект ионического языка, на протяжении столетий был языком Афин . Большая часть сохранившейся классической греческой литературы написана на аттическом греческом языке, включая сохранившиеся тексты Платона и Аристотеля , которые передавались в письменной форме с классических времен.

греческий койне

Ареал распространения греческого языка койне :
  Районы, где, вероятно, большинство составляло грекоговорящее население.
  Интенсивно эллинизированные районы со значительным грекоязычным меньшинством.

В течение столетий греческий язык существовал в виде множества диалектов. По мере того, как греческая культура при Александре Великом (356–323 гг. до н. э.) и его преемниках распространялась из Малой Азии в Египет и приграничные районы Индии, аттический диалект стал основой койне (Κοινή; «общий»). Язык также изучали жители регионов, завоеванных Александром, превратив греческий в мировой язык. Греческий язык продолжал процветать после Александра, в эллинистический период (323 г. до н. э. — 31 г. до н. э.). В этот период появилась Септуагинта , греческий перевод еврейской Библии .

В течение многих столетий греческий язык был языком межнационального общения восточной половины Римской империи . Именно во времена Римской империи появился греческий Новый Завет , а греческий койне также называют « греческим языком Нового Завета » в честь его самого известного литературного произведения.

Средневековый греческий

Распространение греческих диалектов в Малой Азии после падения Византийской империи. Демотический диалект выделен желтым цветом. Понтийский диалект выделен оранжевым цветом. Каппадокийский греческий диалект выделен зеленым цветом. [29]

Средневековый греческий язык , также известный как византийский греческий язык , [30] является стадией греческого языка между началом Средних веков около 600 года и османским завоеванием города Константинополя в 1453 году. Последняя дата ознаменовала конец Средних веков в Юго-Восточной Европе . С 620 года греческий язык был единственным языком администрации и управления в Византийской империи из-за реформ Ираклия . Таким образом, эта стадия языка описывается как византийский греческий язык. Изучение средневекового греческого языка и литературы является разделом византиноведения, или византинологии , изучения истории и культуры Византийской империи.

Начало средневекового греческого языка иногда датируется еще IV веком, либо 330 годом, когда политический центр монархии был перемещен в Константинополь , либо 395 годом, когда произошло разделение империи. Однако этот подход довольно условен, поскольку он скорее является предположением политических, а не культурных и языковых событий. Только после того, как восточная римско-византийская культура подверглась таким масштабным изменениям в VII веке, можно предположить поворотный момент в развитии языка. Средневековый греческий язык является связующим звеном между древними и современными формами языка, поскольку, с одной стороны, его литература все еще находится под сильным влиянием древнегреческого языка , в то время как, с другой стороны, многие языковые особенности новогреческого языка уже формировались в разговорном языке.

современный греческий

Распределение основных ареалов распространения современных греческих диалектов

Начало «современного» периода языка часто символически приписывается падению Византийской империи в 1453 году, хотя эта дата не отмечает четкой языковой границы, и многие характерные современные черты языка уже присутствовали столетиями ранее, с 4 по 15 век. В течение большей части периода язык существовал в ситуации диглоссии , с региональными разговорными диалектами, существующими бок о бок с изученными, архаичными письменными формами.

После создания Греции как независимого государства в 1829 году форма катаревуса (Καθαρεύουσα) — по-гречески «очищенный язык» — была санкционирована в качестве официального языка государства и единственной приемлемой формы греческого языка в Греции . Вся эта попытка привела к языковой войне, а также к созданию литературных фракций: дхимотикисты (Δημοτικιστές), которые поддерживали общий (демотический) диалект, и лойи (Λόγιοι), или катаревусяни (Καθαρευουσιάνοι), которые поддерживали «очищенный диалект». До этого момента использование дхимотики в государственных делах в целом не одобрялось. Использование демотического диалекта в государственной речи и делопроизводстве было запрещено.

Падение хунты 1974 года и конец эпохи Метаполитефси ( 1974–1976) привели к принятию демотического диалекта в качестве как фактической, так и юридической формы языка для использования греческим правительством, хотя движение Катаревуса оставило следы в языке.

Сегодня стандартный современный греческий язык, основанный на демотике, является официальным языком Греции и Кипра . На греческом языке сегодня говорят около 12–15 миллионов человек, в основном в Греции и на Кипре, а также в общинах меньшинств и иммигрантов во многих других странах.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Подробный обзор можно найти в работах Оливера Дикинсона «Пришествие греков и все такое» (Dickinson 2016, стр. 3–21), Дж. Т. Хукера « Микенская Греция » (Hooker 1976, Глава 2: «До микенской эпохи», стр. 11–33 и далее) и в аннотированной библиографии Брайана Фойера (Feuer 2004); для другой гипотезы, исключающей массовые миграции и отдающей предпочтение автохтонному сценарию, см. «Проблемы общей корреляции археологических и лингвистических слоев в доисторической Греции: модель автохтонного происхождения» Колина Ренфрю (Renfrew 1973, стр. 263–276, особенно стр. 267) в книге « Миграции бронзового века » под ред. Р. А. Кроссленда и А. Бирчалла (1973).
  2. ^ ab Coleman 2000, стр. 104.
  3. ^ West 1997, стр. 1: «[Т]ема большинства в течение последних двадцати или тридцати лет состояла в том, что прибытие прото-грекоговорящих людей археологически отмечено двумя волнами разрушений, которые имели место в различных местах в центральной и южной Греции в начале и конце раннего элладского периода III. Эти волны, похоже, теперь сглаживаются под критическим наблюдением».
  4. Коулман 2000, стр. 106–107.
  5. ^ ab Parpola & Carpelan 2005, стр. 131.
  6. ^ Хеггарти и др. 2023, «DensiTree, показывающий распределение вероятностей топологий деревьев для индоевропейской языковой семьи».
  7. ^ ab Filos 2014, стр. 175.
  8. Спрос 2012, стр. 49.
  9. ^ ab Anthony 2010, стр. 81.
  10. ^ ab Anthony 2010, стр. 82.
  11. Энтони 2010, стр. 51, 369.
  12. Коулман 2000, стр. 139 и далее.
  13. ^ Katona 2000, стр. 84: «Время ухода протогреков semel — середина II ЭХ (2400/2300 гг. до н. э.) (доступны L и A). Можно предположить, что их путь между Украиной и Грецией пролегал через Румынию и Восточные Балканы к долине Хеброс (северо-восточная Греция). Здесь они повернули на запад (доступен A)».
  14. ^ Katona 2000, стр. 84–86: «Контакты, должно быть, существовали также до 1900 г. до н. э., когда западные племена жили в Эпире, юго-западной Иллирии и Западной Македонии, т. е. в западном соседстве с ионийцами [...] Основная часть протогреков — как уже было показано в Sakellariou 1980 — поселилась в юго-западной Иллирии, Эпире, Западной Македонии и северо-западной Фессалии».
  15. ^ ab Гамкрелидзе и Иванов 1995, стр. 761–762.
  16. Дрюс 1994, стр. 45 и далее.
  17. ^ Дикинсон 1999, стр. 97–107.
  18. ^ Литтауэр и Кроувель 1996, с. 299.
  19. ^ ab Georgiev 1981, стр. 156: «Протогреческий регион включал Эпир, приблизительно до Αὐλών на севере, включая Паравайю, Тимфею, Афаманию, Долопию, Амфилохию и Акарнанию), западную и северную Фессалию (Гестиайотиду, Перрайбию, Триполис и Пиерию), т. е. более или менее территорию современной северо-западной Греции)».
  20. Георгиев 1981, стр. 192: « Поздний неолитический период : на северо-западе Греции уже сформировался протогреческий язык: это изначальная родина греков».
  21. Коулман 2000, стр. 101–153.
  22. Мэллори 2003, стр. 101.
  23. ^ Георгиев 1973, стр. 248: «Таким образом, в регионе, определенном выше, примерно в северной и северо-западной Греции, можно найти только архаичные греческие топонимы. Следовательно, это протоэллинская область, ранняя родина греков, где они жили до того, как вторглись в центральную и южную Грецию».
  24. ^ Хайнал 2007, стр. 136.
  25. ^ Холл 1997, стр. 160.
  26. ^ Вудард 2008, стр. 52.
  27. Хоррокс 2010, стр. 19–20.
  28. Паркер 2008, стр. 443–444.
  29. Докинз и Холлидей 1916.
  30. ^ "Имеется ожидающая рассмотрения петиция о коде ISO639-3 для средневекового греческого языка: gkm". Sil.org.

Ссылки

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки