stringtranslate.com

Паштет

Паштет ( Великобритания : / ˈ p æ t / PAT -ay , США : / p ɑː ˈ t , p æ ˈ -/ pa(h) -TAY , французский: [pɑte] ) —фарш. Первоначально блюдо готовили в кондитерском корпусе; в последнее время его чаще готовят без теста втеррине. Используются различные ингредиенты, среди которых может быть мясо свинины, птицы, рыбы или говядины; жир, овощи, зелень, специи, вино и бренди.

История и этимология

И Dictionnaire de l'Académie française , и Оксфордский словарь английского языка (OED) датируют этот термин XII веком. Первое дает первоначальное значение как «кулинарное изделие, состоящее из мясного или рыбного фарша, окруженного тестом и запеченного в духовке»; [1] определение OED — это «пирог или пирожок, обычно начиненный мелко нарезанным мясом, рыбой, овощами и т. д.». [2] Французские слова pâte (выпечка) и pâté произошли от латинского макарон , означающего пасту или тесто (как и английское «выпечка»). [3] К 19 веку от кондитерских изделий часто обходились. [2] Согласно Larousse Gastronomique , когда есть кондитерский ящик, блюдо представляет собой паштет с гренками , а когда его нет, и смесь готовится в блюде (так называемом террине ) , это паштет в террине , часто сокращенно террин. или pâté , термины, взаимозаменяемые как во французском, так и в английском языке. [4]

Паштет был известен римлянам, которые обычно готовили его из свинины, хотя другие основные ингредиенты могли включать маринованные и приправленные пряностями птичьи языки. [4] В средние века существовало множество рецептов кондитерских изделий (мясо – свинина, птица, дичь или рыба – приготовленное в тесте). [4]

Консервированный паштет, будучи стабильным при хранении , иногда включался в военные рационы [5] , в частности, для французских вооруженных сил , рацион которых включал консервированный паштет на протяжении более 100 лет. [6]

Вариации

Существует множество разновидностей французских паштетов и терринов, в том числе:

Другие страны

В России это блюдо широко известно как печёночный паштет ( по-русски : печеночный паштет ), также можно использовать мясо других животных. Печень сначала готовят (варят или жарят) и смешивают с маслом или жиром и приправами, такими как свежий или жареный лук, морковь, специи и травы. [21] Его можно дополнительно приготовить (обычно запечь), но чаще всего используют без какой-либо другой подготовки. В России паштет подают на тарелке или в миске, ему обычно придают форму животных, например ежей. [22] В еврейской кухне ашкенази аналогичный рецепт известен как рубленая печень , в которой вместо масла используется шмальц и часто добавляются яйца, сваренные вкрутую. Другой распространенный вид паштета в еврейской кухне, также популярный в России и Украине, — это воршмак , или гехакте сельдь (селедка рубленая). [23] Во вьетнамской кухне паштет обычно используется в сэндвичах типа бань-ми -багет . [24]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Паштет, мужское имя», Dictionnaire de l'Académie française . Проверено 7 марта 2024 г.
  2. ^ аб "паштет" . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации.)
  3. ^ Дэвидсон, с. 229
  4. ^ abc Beullac, с. 922
  5. ^ Грэм-Харрисон, Эмма (18 февраля 2014 г.). «Еда битвы – как питаются армии мира». Хранитель . Архивировано из оригинала 13 сентября 2023 года . Проверено 6 февраля 2024 г.
  6. Лилли, Зейн (17 мая 2023 г.). «Французский резервист отправляет украинским морякам 22 тысячи банок бретонского паштета». Связь. Архивировано из оригинала 22 сентября 2023 года . Проверено 6 февраля 2024 г.
  7. ^ Бёллак, с. 1254
  8. ^ Дэвид (2010), с. 198
  9. ^ Жаровня, с. 63
  10. ^ Ру, с. 41
  11. ^ Дэвид (1999), с. 506
  12. ^ Дэвид (1999), с. 432
  13. ^ Жаровня, с. 85
  14. ^ abcde Beullac, стр. 1294–1295.
  15. ^ Дэвид (1999), с. 430
  16. ^ Дэвид (2010), с. 199
  17. ^ Дэвид (2010), с. 197
  18. ^ Дэвид (1999), с. 429
  19. ^ Дэвид (2010), с. 200
  20. ^ Жаровня, с. 88
  21. ^ «Паштет из свиной печени - паштет из свиной печени Nomadic Fork с низким содержанием углеводов» . Кочевая вилка . 14 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 11 января 2022 года . Проверено 11 января 2022 г.
  22. ^ Гольдштейн, с. 33
  23. ^ В. В. Похлебкин. Национальные кухни наших народов . Москва, изд. Пищевая пром-сть, 1980. Еврейская кухня. Архивировано 31 декабря 2017 года в Wayback Machine . ( Вильям Похлёбкин . Национальные кухни наших народов . Москва, издательство «Пищевая промышленность», 1980; русск.)
  24. ^ "Вьетнамский сэндвич со свининой и паштетом (Бан Ми)" . Архивировано из оригинала 14 февраля 2015 года . Проверено 13 февраля 2015 г.

Источники

Внешние ссылки