stringtranslate.com

Ругелах

Ругелах в форме полумесяца
Вырезать ругелах

Ругелах ( / ˈ r ɡ əl ə x / ROO -gəl-əkh ; идиш : ראגעלעך , или идиш : רוגעלעך , латинизированныйругелех и иврит : רוגלך rōgalaḵ ) [4] выпеченное кондитерское изделие, происходящее из еврейских общин Польши . [1] [2] [3] Это также популярное лакомство среди евреев диаспоры . [5]

Традиционные ругелачи изготавливаются в форме полумесяца путем раскатывания треугольника теста вокруг начинки. [6] [7] Некоторые источники утверждают, что ругелах и французский круассан имеют общего венского предка, выпечку в форме полумесяца, напоминающую о снятии турецкой осады, [8] возможно, это отсылка к Венской битве в 1683 году. Это похоже на Однако это городская легенда , поскольку и ругелах, и его предполагаемый предок, Кипферль , появились еще до эпохи раннего Нового времени, а круассан в его современной форме появился не раньше 19 века (см. Веннуазери ). Это заставляет многих полагать, что круассан — просто потомок одного из этих двух.

Альтернативная форма очень похожа на штрудель или ореховый рулет , но в отличие от них раскатанное тесто и начинку перед выпечкой нарезают ломтиками. [9]

Этимология

Название – идиш , исторический язык евреев-ашкенази . Окончание -ach ( ־ך ) указывает на множественное число, тогда как el ( ־ל ) может быть уменьшительным, как, например, штетлех ( שטעטלעך , деревни) — это множественное число от местечка ( שטעטל , деревня), уменьшительное от штетла ( שטעטל , деревня) ( שטאָט , город). В данном случае корень означает что-то вроде «поворот», поэтому перевод будет «маленькие повороты», что указывает на форму этого печенья . [8] В этом контексте обратите внимание, что рог ( ראָג ) на идише означает «угол». [10] В польском языке, который повлиял на идиш, róg может означать «угол», но может также означать «рог» - как на животном, так и на музыкальном инструменте. Выпечка в форме круассанов, похожая на рожки, по-польски называется rogale , см. Rogal świętomarciński . Рогале по произношению и значению почти идентично идишскому слову ругелах .

Альтернативно, некоторые утверждают, что корень - ругель , что означает «королевский», возможно, это связано со вкусом. [11] Это объяснение противоречит использованию идиша, где слово кениглих ( קעניגליךּ ) является доминирующим словом, означающим «королевский». [12]

Ингредиенты

Ругелах и израильская выпечка

Ругелах можно приготовить из теста со сметаной или сливочным сыром , [6] [7] [8] , но есть также варианты пареве (без молочных ингредиентов), [13] так что его можно есть во время или после мясной еды и все равно быть кошерным . Тесто из сливочного сыра — самое новое, а тесто на дрожжевой закваске [13] [14] и на сметане [15] [16] гораздо старше.

Различные начинки могут включать изюм , грецкие орехи , корицу , шоколад , марципан , мак или фруктовое варенье , завернутое внутрь. Ругелах с ванильной начинкой в ​​последние десятилетия стал популярен в Нью-Йорке.

В последние годы повара представили пикантные версии этой выпечки с начинкой из курицы и шмальца или лосося и сыра бурсен. [17]

Смотрите также

Другая выпечка и рулеты в форме полумесяца

Другая выпечка с фруктовой начинкой

Рекомендации

  1. ^ аб "Ругелах". Еда . 10 ноября 2011 года . Проверено 28 марта 2019 г.
  2. ^ ab АМЕРИКА, КУЛИНАРНЫЙ ИНСТИТУТ. «Ругелах: небольшая традиция Хануки». Ежедневный Вестник . Архивировано из оригинала 28 марта 2019 года . Проверено 28 марта 2019 г.
  3. ^ Аб Бойл, Тиш (10 декабря 2007 г.). Хорошее печенье: более 250 вкусных рецептов, от простых до изысканных. Хоутон Миффлин Харкорт. ISBN 978-0-544-18663-7. Проверено 28 марта 2019 г. - через Google Книги.
  4. ^ התקבלו 4 פירושים במילון לרוגלך
  5. ^ «Маленькая выпечка, которая могла бы: как Ругелах стал сладким в Израиле» . Гаарец .
  6. ^ ab Джоан Натан, Поваренная книга еврейских праздников Джоан Натан, Шокен, 2004; стр. 284.
  7. ^ ab Джудит М. Фертиг, Все американские десерты, Harvard Common Press, 2003; стр. 135.
  8. ^ abc Гил Маркс , Мир еврейской кулинарии, Саймон и Шустер, 1996; страница 326.
  9. ^ Джозеф Амендола и Николь Рис, Руководство пекаря, Wiley, 2003; страница 223.
  10. ^ Александр Гаркави, Словарь языка идиш, 1898; страница 312.
  11. ^ Лоис Янг-Тулин, Глава 5: Мандельброт, Ругелах и семейное одеяло, в книге «Еврейские матери рассказывают свои истории» , Hayworth Press, 2000; стр. 45
  12. ^ Александр Гаркави, Словарь языка идиш, 1898; страница 308.
  13. ^ ab «Вкус Шаббоса», Айш ха-Тора, 1987; стр. 118.
  14. ^ Джуди Барт Кансигор, Еврейская кулинария, Workman, 2007; страница 474.
  15. ^ Барбара Грунес , Лучший Ругелах, Поваренная книга «Лучшая выпечка за всю историю», Raincoast Books, Ванкувер, 2006; страница 68.
  16. ^ Хелен Сигел и Карен Джиллингем, Ругелах Иды, Поваренная книга Totally Cookies, Celestial Arts Publishing, Беркли, 1995; страница 74.
  17. ^ Джойс Айзенберг и Эллен Сколник, «Вся история: забавные эссе о цифровых нудниках, селфи седера и воспоминаниях о курином супе», Incompra Press, 2016; п. 126. ISBN 978-0-69272625-9 . 

дальнейшее чтение

Внешние ссылки