Термины « полуопера », « драматическая[k] опера » и « английская опера » применялись к развлечениям Реставрации , которые сочетали разговорные пьесы с эпизодами, похожими на маски, в которых использовались поющие и танцующие персонажи. Обычно они включали машины в манере реставрационного зрелища . Первыми примерами были адаптации Шекспира, созданные Томасом Беттертоном с музыкой Мэтью Локка . После смерти Локка второй расцвет привел к полуоперам Генри Перселла , в частности, «Король Артур» и «Королева фей» . Полуопера получила смертельный удар, когда лорд-камергер отдельно лицензировал пьесы без музыки и новую итальянскую оперу [ нужна ссылка ] .
Полуоперы исполнялись с пением, речью и танцами. Когда писалась музыка, то обычно она предназначалась для моментов в пьесе, следующих сразу за любовными сценами или сценами, связанными со сверхъестественным.
Было замечено [1], что некоторые комедии Кальдерона с музыкой Хуана Идальго де Поланко ближе к полуопере, чем к пасторальной сарсуэле .
Список английских полуопер
- «Макбет» (1673) либретто Уильяма Давенанта по мотивам « Макбета » Шекспира ; музыка Мэтью Локка
- «Буря, или Зачарованный остров» (1674) либретто Томаса Шедуэлла по мотивам адаптации Джона Драйдена и Уильяма Давенанта «Бури» Шекспира ; музыка Мэтью Локка, Джованни Баттисты Драги и Пелхэма Хамфри
- Калисто, или Целомудренная нимфа (1675) либретто Джона Крауна ; музыка Натанаэля Стэггинса
- «Психея» (1675) либретто Томаса Шедуэлла; музыка Мэтью Локка
- Цирцея (1677) либретто Чарльза Давенанта; музыка Джона Банистера
- «Ланкаширские ведьмы» и «Тэг О'Дивелли, ирландский священник» (1681) либретто Томаса Шедвелла; музыка Джона Эклза
- Альбион и Альбаний (1685) либретто Джона Драйдена; музыка Луи Грабу
- «Диоклетиан» (1690) либретто Томаса Беттертона по пьесе «Пророчица » Джона Флетчера и Филипа Массинджера ; музыка Генри Пёрселла
- «Король Артур» (1691) либретто Джона Драйдена; музыка Генри Пёрселла
- «Королева фей» (1692) либретто неизвестного автора по мотивам пьесы Шекспира « Сон в летнюю ночь» ; музыка Генри Пёрселла
- «Тимон Афинский» (1694), музыка Генри Пёрселла
- «Макбет» (1695) либретто Уильяма Давенанта по мотивам «Макбета » Шекспира ; музыка Джона Экклза и Годфри Фингера
- «Королева индейцев» (1695) — адаптированная версия либретто пьесы сэра Роберта Говарда и Джона Драйдена; музыка Генри Пёрселла, акт V завершил Дэниел Пёрселл
- Брут Альба (1696) неизвестное либретто; музыка Дэниела Пёрселла
- Синтия и Эндимион, или Любовь божеств (1696) либретто Томаса Дёрфея ; музыка Дэниела Пёрселла, Ричарда Левериджа , Джереми Кларка, Генри Пёрселла и Дэвида Андервуда
- «Мир на Луне » (1697) либретто Элканы Сеттла ; музыка Дэниела Пёрселла, Джереми Кларка и Генри Пёрселла
- «Ринальдо и Армида» (1698) либретто Джона Денниса ; музыка Джона Эклза
- «Принцесса острова » (1699) либретто Питера Мотто , адаптированное по пьесам Джона Флетчера и Наума Тейта; музыка Дэниела Перселла, Ричарда Левериджа и Джереми Кларка
- «Роща, или Рай любви» (1700) либретто Джона Олдмиксона ; музыка Дэниела Пёрселла
- «Безумный любовник» (1700) либретто Питера Мотто по пьесе Джона Флетчера; музыка Джона Экклза и Дэниела Пёрселла
- Александр Великий (1701) — анонимное либретто по мотивам «The Rival Queens» Натаниэля Ли ; музыка Годфри Фингера и Дэниела Перселла
- «Дева-пророчица, или Судьба Трои» (1701) либретто Элканы Сеттла; музыка Годфри Фингера
- «Британские чародеи, или Нет волшебства лучше любви» (1706) либретто Джорджа Гренвилла, лорда Лансдауна; музыка Джона Экклза, Бартоломью Айзека и Уильяма Корбетта
- Чудеса на солнце, или Королевство птиц (1706) либретто Томаса Дёрфея; музыка Джона Смита, Сэмюэля Акеройда , Джона Эклза, Джованни Баттисты Драги, Люлли и Дёрфея
- «Буря» (1712) — либретто, адаптированное Томасом Шедуэллом из версии Драйдена-Дэвенанта пьесы Шекспира; музыка, возможно, Джона Уэлдона (долгое время приписывалась Генри Пёрселлу)
Примечания
- ^ Кертис Прайс и Луиза К. Стайн: «Полуопера» в словаре оперы New Grove Dictionary
Ссылки
- Уоррак, Джон и Уэст, Эван (1992), Оксфордский словарь оперы , 782 страницы, ISBN 0-19-869164-5
- «Сопровождающий реставрационную драму» под ред. Сьюзен Дж. Оуэн (Блэквелл, 2008): глава Тодда С. Гилмана