stringtranslate.com

Серия книг

Серия книг — это последовательность книг, имеющих определенные общие характеристики, которые формально идентифицируются вместе как группа. Серии книг могут быть организованы разными способами, например, написаны одним и тем же автором или продаются как группа их издателем .

Серия переизданий издательства

Коллекция книг издательства Penguin Books серии Little Black Classics

Серии переизданий художественной литературы (а иногда и научно-популярной), являющейся общественным достоянием, появились еще в XVIII веке, когда вышла серия « Поэты Великобритании: полное собрание сочинений от Чосера до Черчилля » (основанная британским издателем Джоном Беллом в 1777 году). [1]

В 1841 году немецкая издательская фирма Tauchnitz выпустила «Коллекцию британских и американских авторов» — серию переизданий недорогих бумажных изданий как общедоступных, так и защищенных авторским правом художественных и документальных произведений. [2] Эта серия книг была уникальной, поскольку выплачивала гонорары живым авторам опубликованных произведений, хотя в XIX веке между странами не существовало защиты авторских прав.

Более поздние британские серии переизданий включали Routledge's Railway Library ( издательство Джорджа Рутледжа , 1848–1899), Oxford World's Classics ( издательство Оксфордского университета , с 1901 года), Everyman's Library ( издательство Дж. М. Дента , с 1906 года), Penguin Classics ( издательство Penguin Books , с 1945 года) и Penguin English Library (с 1963 года).

Переизданные серии также издавались в Соединенных Штатах, в том числе в Modern Library ( Boni & Liveright , с 1917 г.), в Германии, в том числе в Universal-Bibliothek ( Reclam , с 1867 г.) [3] и в большинстве других стран мира.

Художественная литература

Последовательность романов — это набор или серия романов, которые разделяют общие темы, персонажей или обстановку, но где каждый роман имеет свое название и отдельную сюжетную линию, и, таким образом, может читаться независимо или вне последовательности. Последовательность романов содержит сюжетные линии или темы, которые пересекаются в нескольких книгах, а не просто разделяют одного или нескольких персонажей.

Вымышленные серии обычно имеют общую обстановку , сюжетную линию , набор персонажей или временную линию . Они распространены в жанровой литературе , особенно в криминальной , приключенческой и спекулятивной литературе , а также в детской литературе .

Некоторые произведения в серии могут быть самостоятельными — их можно читать в любом порядке, так как каждая книга содержит мало ссылок на прошлые события, если вообще содержит, а персонажи редко, если вообще когда-либо, меняются. Многие из этих книг серии могут быть опубликованы в пронумерованных сериях. Примерами таких серий являются такие работы, как The Hardy Boys , Nancy Drew и Nick Carter .

Сборник из семи книг серии о Гарри Поттере

В некоторых сериях персонажи претерпевают изменения и ссылаются на прошлые события. Обычно такие серии публикуются в порядке их внутренней хронологии, так что следующая опубликованная книга следует за предыдущей. То, насколько важны эти изменения, будет варьироваться от серии к серии (и от читателя к читателю). Для некоторых это может быть незначительно — персонажи могут обручиться, сменить работу и т. д., но это не влияет на основную сюжетную линию. Примерами этого типа являются книги Тони Хиллермана о Джиме Чи и Джо Липхорне . В других сериях изменения значительны, и книги нужно прочитать, чтобы в полной мере насладиться ими. Примерами этого типа является серия о Гарри Поттере .

Есть некоторые серии книг, которые на самом деле не являются полноценными сериями, а скорее представляют собой единое произведение, настолько большое, что его приходится публиковать в двух или более книгах. Примерами такого типа являются тома «Властелина колец» или серия «Темная башня» Стивена Кинга.

Некоторые авторы затрудняют перечисление своих книг в числовом порядке, когда они не выпускают каждую работу в ее «надлежащем» порядке по внутренней хронологии истории. Они могут «перепрыгивать» назад во времени к ранним приключениям персонажей, написав работы, которые должны быть помещены до или между ранее опубликованными работами. Таким образом, книги в серии иногда нумеруются в соответствии с внутренней хронологией, а не в порядке публикации, в зависимости от предполагаемой цели списка. Примерами этой серии являются работы из « Хроник Нарнии» , где пятая опубликованная книга, «Конь и его мальчик» , на самом деле происходит во время первой книги, а шестая опубликованная книга, «Племянник чародея» , на самом деле происходит задолго до первой книги. Это было сделано намеренно К. С. Льюисом , исследователем средневековой литературы. Средневековая литература не всегда рассказывала историю в хронологическом порядке.

Определения

Не существует полезного формального разграничения между последовательностями романов и многочастными романами. Романы, которые связаны между собой, могут или не могут попасть в четкую последовательность. Также спорно, достаточно ли длинна трилогия и достаточно ли ее части дискретны, чтобы считаться последовательностью романов. [ необходима цитата ]

Например, романы Энтони Троллопа о Барчестере связаны между собой лишь отдалённо, хотя в них содержится повторяющийся набор персонажей; его политические романы о Паллисере имеют более тесную связь и динамику. [4] Строгое определение могло бы исключить и то, и другое.

История

С такими прецедентами, как magnum opus Мадлен де Скюдери , «Артамен» , последовательность романов была продуктом девятнадцатого века, с работами Джеймса Фенимора Купера , появившимися в 1820-х годах, и книгами «Барчестера» Энтони Троллопа в 1850-х годах. Во французской литературе амбициозная « Человеческая комедия» Оноре де Бальзака , серия из почти 100 романов, повестей и рассказов с некоторыми повторяющимися персонажами, начала собираться вместе в 1830-х годах. Цикл Эмиля Золя « Ругон-Маккар» представляет собой семейную сагу , формат, который позже стал популярной формой вымышленного произведения, выходящей за рамки традиционного трехтомного романа .

Roman -fleuve (фр., буквально «речной роман») — это расширенная последовательность романов, которые в целом действуют как комментарий для общества или эпохи, и которые постоянно имеют дело с центральным персонажем, сообществом или сагой внутри семьи. Метафора реки подразумевает устойчивую, широкую динамику, поддающуюся перспективе. Каждый том сам по себе составляет законченный роман, но весь цикл демонстрирует объединяющие характеристики. [5]

Метафора roman-fleuve была придумана Роменом Ролланом для описания его 10-томного цикла «Жан-Кристоф» . В предисловии к седьмому тому « Dans la maison» (1908/1909) он писал: «Когда вы видите человека, вы спрашиваете себя, роман ли он или поэма? ... Жан-Кристоф всегда казался мне текущим, как река; я говорил об этом с первых страниц».

Впоследствии этот термин стал применяться и к другим французским романам, особенно к периодам между мировыми войнами, а именно:

Предшественников XIX века можно назвать скорее «семейными сагами», поскольку их истории повествуют с точки зрения одной семьи, а не общества в целом.

Роман Марселя Пруста « В поисках утраченного времени» стал считаться окончательным романом-флювом . Однако сегодня его семь томов обычно считаются одним романом. [6]

Творчество Пруста оказало огромное влияние, особенно на британских романистов середины двадцатого века, которые не одобряли модернизм . Некоторые из них следуют примеру Энтони Пауэлла [7] , ученика Пруста, но сознательно адаптируют технику для изображения социальных изменений, а не изменений в высшем обществе. Это был шаг дальше реалистических романов Арнольда Беннета ( книги о Клейхэнгере ) или Джона Голсуорси .

Двадцатый век

Двадцатироманный цикл «Обри-Мэтьюрин» английского автора Патрика О'Брайана был назван, пожалуй, самым любимым романом-флюве двадцатого века: «эпос о двух героических, но правдоподобно реалистичных людях, которые в некотором роде определили целое поколение» [8] .

Развитие последовательности романа

Хотя последовательности жанровой фантастики иногда не считаются romans-fleuves , последовательности романов особенно распространены в жанрах научной фантастики и эпического фэнтези . [ необходима ссылка ]

Введение предварительно сконструированной последовательности романов часто приписывается Э. Э. Доку Смиту с его книгами Lensman . [ необходима цитата ] Такие последовательности, созданные современными авторами, как правило, более четко определены, чем более ранние примеры. Теперь авторы более склонны объявлять общее название серии или писать круглыми числами, такими как 12 томов. Эти характеристики не являются характеристиками классических модельных форм и становятся больше похожими на франшизы киноиндустрии . [ необходима цитата ]

Другие примеры

Серия научно-популярной литературы от издательства

Известные серии научно-популярных книг для широкой публики включают:

Академические и научные публикации

В научных и академических публикациях научные и научно-популярные книги, которые выпускаются серийно (последовательными частями) один раз в год или реже, также называются сериями . (Издания, которые выпускаются чаще, чем один раз в год, известны как периодические издания .) Связь между книгами, принадлежащими к такой серии, может быть по дисциплине, фокусу, подходу, типу работы или географическому положению. Примерами таких серий являются «Antwerp Working Papers in Linguistics», «Early English Manuscripts in Facsimile», «Garland Reference Library», «Canterbury Tales Project», « Early English Text Society » и « Cambridge Companions to Music ».

По сравнению с редакционной коллекцией

Книжную серию можно сравнить с редакционной коллекцией, типом серийной публикации, распространенной в романоязычном мире , особенно во Франции. Хотя эти два понятия во многом схожи, книжная серия и редакционная коллекция отличаются, поскольку книги в серии обычно имеют общую тему, персонажа или вселенную; другими словами, набор томов, которые связаны друг с другом определенными тематическими элементами. В то время как книги в коллекции не обязательно имеют общую тему или определенный порядок, но с определенным сходством в содержании книг (коллекции по искусству, религии, науке...), а также в формате , корешке и макете страницы , даже граммаже , количестве страниц и стиле шрифта . [13] [14 ]

Смотрите также

Ссылки

  1. Джон Фезер, История британского издательского дела , Лондон: Croom Helm, 1988, стр. 117.
  2. ^ Майкл С. Суарес и Х. Р. Вудхёйсен, редакторы, Оксфордский компаньон к книге . Oxford University Press, 2010. Т. 2. С. 1194.
  3. ^ Reclams Universal-Bibliothek (Philipp Reclam jun) - Список книжных серий (Buchreihe),Publishinghistory.com. Проверено 9 июля 2019 г.
  4. ^ Фелбер, Линетт (1995). Пол и жанр в романах без конца: британский роман-флюв. University Press of Florida. стр. 33. ISBN 978-0-8130-1402-9.
  5. ^ Британская энциклопедия
  6. ^ Дуглас-Фэрхерст, Роберт. «В поисках Марселя Пруста». The Observer , 17 ноября 2002 г.
  7. По словам Кристофера Хитченса , Пауэлл был антимодернистским модернистом ; см. Unacknowledged Legislation (2000) стр. 197, Powell's Way , впервые опубликовано в New York Review of Books 28 мая 1998 года.
  8. ^ Кинг, Дин (2000). Патрик О'Брайан: раскрытая жизнь . Лондон: Hodder & Stoughton . стр. 207. ISBN 0-340-792558.
  9. ^ Prawer, Siegbert Salomon (2009). Культурный гражданин мира: знание и использование Зигмундом Фрейдом британских и американских сочинений. MHRA. стр. 105. ISBN 978-1-906540-42-5.
  10. ^ abc Scanlan, Margaret (14 июля 2014 г.). Следы другого времени: история и политика в послевоенной британской художественной литературе. Princeton University Press. стр. 158. ISBN 978-1-4008-6093-7.
  11. ^ Great Lives (Gerald Duckworth & Co., Ltd), seriesofseries.com. Получено 9 июля 2019 г.
  12. ^ Teach Yourself (EUP/Hodder & Stoughton; Teach Yourself Books) - Список серий книг, publishinghistory.com. Получено 9 июля 2019 г.
  13. ^ «Коллекция, серия и номер». Commission-fel-clil.org (на французском языке) . Проверено 13 декабря 2021 г.
  14. Гарсиа Олива, Хосе (27 мая 2008 г.). «Коллекции и серии: различия». diariodejerez.es (на испанском языке) . Проверено 13 декабря 2021 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки