stringtranslate.com

Японская чайная церемония

Иероглифы кандзи , обозначающие чадо , «Путь чая». Хотя в Западной Европе практика чая известна как «чайная церемония», в оригинальной японской традиции и контексте ее можно точнее описать как «чайизм».

Японская чайная церемония (известная как садо/чадо (茶道, «Путь чая») или чаною (茶の湯) ) — японское культурное мероприятие, включающее церемониальное приготовление и вручение маття (抹茶) , порошкообразного зеленого чая , процедуру который называется темэ (点前) . [1]

Английский термин « чайизм » был придуман Окакурой Какудзо для описания уникального мировоззрения, связанного с японскими чайными церемониями, а не сосредоточения внимания только на церемониальном аспекте . [2]

В 1500-х годах Сэн-но Рикю произвел революцию в японской чайной культуре, по существу усовершенствовав то, что сейчас известно как японская чайная церемония, и подняв ее до статуса вида искусства. Он переопределил правила чайного дома, чайного сада, посуды и процедур чайной церемонии в своей собственной интерпретации, ввел гораздо меньшие по размеру тясицу (чайный домик) и деревенские, деформированные керамические чаши специально для чайной церемонии, а также усовершенствовал чайная церемония, основанная на эстетическом чувстве ваби. [3] [4] [5]

Правнуки Сэн-но Рикю основали школы чайной церемонии Омотэсэнкэ , Урасэнкэ и Мушакодзисенкэ , и чайная церемония распространилась не только среди даймё (феодалов) и сословия самураев , но и среди широкой публики, что привело к созданию различных чайных церемоний. церемониальные школы, которые существуют и по сей день. [6]

Дзен -буддизм оказал основное влияние на развитие культуры японского чая. Синтоизм также оказал большое влияние на японскую чайную церемонию. Например, практика очищения рук и рта перед чайной церемонией находится под влиянием синтоистского очищающего ритуала мисоги.. На архитектурный стиль тясицу и ворот, которые служат границей между чайным садом и светским миром, повлияла архитектура синтоистских храмов и тории (ворот храма) . [7]

Гораздо реже в японской чайной практике используется листовой чай, в первую очередь сенча , практика, известная как сенчадо (煎茶道, «путь сентя») .

Чаепития подразделяются на неформальные чаепития ( чакай (茶会, «чаепитие») ) или формальные чаепития ( чаджи (茶事, «чайное мероприятие») ). Чакай — это относительно простой курс гостеприимства, который включает вагаси ( сладости) , жидкий чай и, возможно, легкую еду. Чаджи — это гораздо более формальная встреча, обычно включающая полный обед кайсэки, за которым следуют кондитерские изделия, густой и жидкий чай. Чаджи может длиться до четырех часов.

История

Мастер Сэн-но Рикю , систематизировавший способ приготовления чая (картина Хасэгавы Тохаку )
Открытый чайный домик , где подают матча ( иппуку иссен (一服一銭) , справа) и разносчик, продающий экстракты ( сэндзимоно-ури (煎じ物売) слева), иллюстрация из Ситидзю-итибан сёкунин утаавасэ (七十一番職人歌合) , Период Муромати; Одежда монахов Иппуку Иссена отражает взаимосвязь между культурой матча , чайными подношениями и буддизмом.
Одно из самых ранних сохранившихся изображений формальной подачи чая. Здесь обезьяны, священные для святыни, подражают людям в поэтическом конкурсе, который длится всю ночь. Обезьяны пытаются бодрствовать, пьют крепкий зеленый чай, но некоторые из них засыпают.

Первые документальные свидетельства о чае в Японии относятся к 9 веку. Его можно найти в записи в « Нихон Коки» , посвященной буддийскому монаху Эйчу (永忠) , который привез немного чая в Японию по возвращении из Китая. В записи говорится, что Эйчу лично приготовил и подал сенчу (чайный напиток, приготовленный путем замачивания чайных листьев в горячей воде) императору Саге , который был на экскурсии в Карасаки (в нынешней префектуре Сига ) в 815 году. По императорскому приказу в 816 году чайные плантации начали культивировать в регионе Кинки в Японии. [8] Однако после этого интерес к чаю в Японии угас. [9]

В Китае чай был известен, по легенде, уже более тысячи лет. Форма чая, популярная в Китае во времена Эйчу, была данча (団茶, «чай с пирожными» или «чай из кирпичей») [10] — чай, спрессованный в самородок таким же образом, как и чай пуэр . Затем его измельчали ​​в ступке, а полученный молотый чай смешивали с различными другими травами и ароматизаторами. [11] Обычай пить чай сначала в лечебных, а затем в основном для приятных целях уже был широко распространен по всему Китаю. В начале 9-го века китайский писатель Лу Юй написал «Классику чая» , трактат о чае, посвященный его выращиванию и приготовлению. На жизнь Лу Юя сильное влияние оказал буддизм, особенно буддийская школа Дзен- Чань . Его идеи оказали сильное влияние на развитие японского чая. [12]

Примерно в конце XII века стиль приготовления чая под названием тенча (点茶) , при котором порошкообразный матча помещали в миску, добавляли горячую воду и взбивали чай и горячую воду, был привезен в Японию буддийским монахом. Эйсай по возвращении из Китая. Он также взял с собой семена чая, из которых в конечном итоге получился чай, который считался самым превосходным по качеству во всей Японии. [13] Этот порошкообразный зеленый чай впервые использовался в религиозных ритуалах в буддийских монастырях . К 13 веку, когда сёгунат Камакура правил страной, а чай и связанные с ним предметы роскоши стали своего рода символом статуса среди класса воинов , возникли вечеринки точа (闘茶, «дегустация чая») , на которых участники могли выиграть экстравагантные призы за угадывание чая самого высокого качества – его выращивали в Киото из семян, привезенных Эйсаем из Китая.

Следующим важным периодом в японской истории был период Муромати , указывающий на подъем культуры Китаяма ( ja:北山文化, Китаяма бунка ) , сосредоточенной вокруг культурного мира Асикаги Ёсимицу и его виллы на северных холмах Киото ( Кинкаку-дзи). ), а позже, в этот период, произошел подъем культуры Хигасияма , сосредоточенной вокруг элегантного культурного мира Асикаги Ёсимасы и его виллы для престарелых на восточных холмах Киото ( Гинкаку-дзи ). В этот период, примерно с 1336 по 1573 год, зародилось то, что обычно считается японской традиционной культурой, какой она известна сегодня.

Использование японского чая развивалось как «преобразующая практика» и начало развивать свою собственную эстетику, в частности принципы ваби-саби . Ваби представляет внутренний или духовный опыт человеческой жизни. Его первоначальное значение указывало на тихую или трезвую утонченность или приглушенный вкус, «характеризующийся смирением, сдержанностью, простотой, натурализмом, глубиной, несовершенством и асимметрией» и «подчеркивающий простые, неукрашенные предметы и архитектурное пространство, и прославляющий спокойную красоту, которую время и забота передать материалам». [14]

Саби , с другой стороны, представляет внешнюю, или материальную, сторону жизни. Первоначально оно означало «изношенный», «обветрившийся» или «истлевший». В частности, среди знати понимание пустоты считалось наиболее эффективным средством духовного пробуждения, в то время как принятие несовершенства почиталось как напоминание о том, что нужно беречь свою неотшлифованную и незавершенную природу, что считалось первым шагом к сатори , или просветлению. [15] Центральное место занимают концепции омотэнаси , которые вращаются вокруг гостеприимства .

Мурата Джуко известен в истории чаною как один из первых разработчиков чая как духовной практики. Он изучал дзэн у монаха Иккю , который возродил дзэн в 15 веке, и считается, что это повлияло на его концепцию чаною . [16] К 16 веку чаепитие распространилось на все слои общества в Японии. Сэн-но Рикю и его работа «Южный рекорд» , возможно, самая известная – и до сих пор почитаемая – историческая фигура в чае, следовали концепции ичи-го ити-э своего учителя Такено Дзё , философии, согласно которой каждую встречу следует ценить, поскольку его невозможно воспроизвести. Его учение усовершенствовало многие вновь разработанные формы в архитектуре и садоводстве , искусстве , а также полное развитие «пути чая». Выдвинутые им принципы — гармония (, ва ) , уважение (, кей ) , чистота (, сэй ) и спокойствие (, джаку ) — по-прежнему занимают центральное место в чае. [17]

Сэн-но Рикю был ведущим руководителем регента Тоётоми Хидэёси , который очень поддерживал его в систематизации и распространении чая, а также в качестве средства укрепления его собственной политической власти. На вкусы Хидэёси повлиял его капитан, но, тем не менее, у него также были свои собственные идеи для укрепления своей власти, такие как строительство Золотой чайной комнаты и проведение чайной церемонии Гранд Китано в 1587 году. Симбиотические отношения между политикой и чаем были в самом разгаре. Однако это все больше расходилось с деревенской и простой эстетикой, постоянно рекламируемой его чайным мастером, в которой регент все больше видел угрозу укреплению своей власти и положения, и их некогда близкие отношения начали страдать.

В 1590 году по приказу регента был жестоко казнён один из ведущих учеников Рикю, Ямануэ Содзи . Год спустя регент приказал своему капитану совершить ритуальное самоубийство . Путь к чаепитию никогда не был так тесно переплетен с политикой ни до, ни после. После смерти Рикю от него произошли по сути три школы, продолжающие традицию. Путь чая продолжал распространяться по всей стране и в дальнейшем распространился не только со стороны придворного и самурайского сословия, но и в сторону горожан. Многие школы японской чайной церемонии развивались на протяжении долгой истории чадо и действуют сегодня.

Площадки

Джо-ан тясицу ( Национальное достояние )

Японские чайные церемонии обычно проводятся в специально построенных помещениях или комнатах, предназначенных для чайной церемонии. Хотя идеальным местом считается специально построенная комната с татами на полу, любое место, где могут быть расставлены необходимые принадлежности для приготовления и подачи чая и где хозяин может заварить чай в присутствии сидящего гостя(ов). ) можно использовать как место для чаепития. Например, чаепитие можно провести в стиле пикника на открытом воздухе, известного как нодатэ (野点) . По этому случаю используется красный зонтик , называемый нодатекаса (野点傘) .

Специально построенная комната, предназначенная для чаепития в стиле ваби , называется тясицу , и в идеале ее площадь составляет 4,5 татами . Специально построенное тясицу обычно имеет низкий потолок, встроенный в пол очаг, нишу для подвешивания свитков и размещения других декоративных предметов, а также отдельные входы для хозяина и гостей. К нему также имеется пристроенная зона подготовки, известная как мизуя .

Стандартной считается комната на 4,5 мата, но используются и комнаты меньшего и большего размера. Строительные материалы и отделка в чайных комнатах в стиле ваби намеренно простые и деревенские . Тясицу также может относиться к отдельно стоящим зданиям для чая. Такие постройки, известные на английском языке как чайные дома, могут содержать несколько чайных комнат разных размеров и стилей, гардеробные и комнаты ожидания, а также другие удобства и быть окружены чайным садом, называемым родзи .

Времена года

Сезонность и смена времен года считаются важными для получения удовольствия от чая и чайной церемонии. Традиционно любители чая делят год на два основных сезона: сезон затонувшего очага (, ро ) , составляющий более холодные месяцы (традиционно с ноября по апрель), и сезон жаровни (風炉, фуро ) , составляющий более теплые месяцы (традиционно май). по октябрь).

В зависимости от сезона исполняются разные темы , а также используется посуда и другое оборудование. В идеале конфигурация татами в зале площадью 4,5 мата также меняется в зависимости от сезона.

Во время сезона затонувших очагов Чаджин открывает затонувший очаг в центре чайной комнаты. Вода нагревается с помощью встроенного очага. Затонувший очаг — единственный источник тепла в помещении зимой. Во время мангального сезона вода нагревается в приподнятой жаровне. [18] Погода определяет точное время использования затонувшего очага или жаровни. В то время года, когда жаровня не давала достаточно тепла помещению, чтобы согреться гостям, а очаг был слишком теплым, чаджин мог накрыть очаг крышкой, а сверху поставить жаровню. [19]

Расположение очага или жаровни является самым большим изменением между сезонами, однако есть много других изменений, таких как благовония, посуда и одежда. Зимой используется тип благовоний, известный как Нерико, тип благовоний, которые формируются в виде гранул. Дзин или Бьякудан используются летом, а в конце весны или начале осени Чадзин выпускает Кокукобей или Умегако. [20] Зимой гости пьют чай из чаши более цилиндрической формы, чтобы сохранить тепло, а летом используют плоскую миску для отвода тепла. На чаше для чая изображены разные рисунки в зависимости от сезона. [21] Летом участники носят однослойное кимоно, чтобы не было слишком жарко. Однако вне лета участники носят двухслойное кимоно, чтобы им было теплее. [22]

Густой и тонкий чай

Существует два основных способа приготовления матча к употреблению чая: густой (濃茶, койтя ) и тонкий (薄茶, усуча ) , при этом для приготовления густого чая используются чайные листья самого высокого качества. Исторически сложилось так, что чайные листья, используемые в качестве упаковочного материала для листьев коитя в чайной урне (茶壺, чатсубо ) , подавались как жидкий чай. Японские исторические документы о чае, в которых проводится различие между усуча и коитя, впервые появляются в эпоху Тэммон (1532–1555). [23] Первое документально подтвержденное появление термина коича относится к 1575 году. [24]

Как следует из термина, коича представляет собой густую смесь матча и горячей воды, для которой требуется примерно в три раза больше чая на эквивалентное количество воды, чем для усуча . Чтобы приготовить усуча , матча и горячую воду взбивают венчиком для чая (茶筅, часен ) , а коича разминают венчиком, чтобы равномерно смешать большое количество порошкообразного чая с водой.

Хозяин подает каждому гостю разжиженный чай в индивидуальной пиале, а одна пиала густого чая делится на несколько гостей. Этот стиль разделения миски коитя впервые появился в исторических документах в 1586 году и считается, что этот метод был изобретен Сэн-но Рикю. [24]

Самая важная часть чаджи это приготовление и употребление коича , за которым следует усуча . Чакай может включать в себя только приготовление и подачу жидкого чая (и сопутствующих кондитерских изделий), что представляет собой более спокойную, завершающую часть чаджи .

Оборудование

Чайная посуда , которой пользовался Урасэнкэ иэмото Сен Сосицу XV.

Оборудование для чайной церемонии называется чадогу (茶道具) . Доступен широкий ассортимент чадогу , и для разных событий и в разные времена года используются разные стили и мотивы. Со всеми инструментами для чая обращаются с особой осторожностью, тщательно очищают перед и после каждого использования, а также перед хранением, а с некоторыми обращаются только в перчатках. Некоторые предметы, такие как банка для хранения чая с названием «Чигуса» , настолько почитаемы, что исторически им давали собственные имена, как у людей, и они восхищались и документировались многими авторами дневников. [25] Почетное звание Сэнкэ Дзюссёку  [джа] присваивается десяти ремесленникам, которые поставляют посуду для мероприятий, проводимых тремя основными школами японского чая иэмото , известными как сан-сэнкэ . [26]

Некоторые из наиболее важных компонентов чайной церемонии:

Чакин (茶巾)
Чакин — небольшая прямоугольная белая льняная или конопляная ткань , используемая в основном для протирания чайной чашки .
Часен (茶筅, венчик для чая)
Это приспособление, используемое для смешивания порошкообразного чая с горячей водой. Чайные венчики вырезаны из цельного куска бамбука. Существуют различные типы. Венчики для чая быстро изнашиваются и повреждаются в процессе использования, поэтому хозяину следует использовать новый, когда держит чакай или чаджи .
Часяку (茶杓, чайная ложка)
Чайные ложки — это ковшики, которые обычно вырезаются из цельного куска бамбука, хотя они также могут быть сделаны из слоновой кости или дерева. Они используются для того, чтобы зачерпывать чай из чайницы в чашу. Бамбуковые чайные ложки в самом повседневном стиле имеют узелок примерно в центре. Ложки большего размера используются для перелива чая в подставку для чая в мизуе (зоне приготовления), но гости их не видят. В различных чайных традициях используются разные стили и цвета.
Тяван (茶碗, чайная чаша)
Чайники доступны в широком диапазоне размеров и стилей, для густого и жидкого чая используются разные стили. Летом используются неглубокие пиалы, позволяющие чаю быстро остыть; глубокие миски используются зимой. Чашам часто дают имена их создатели или владельцы, а также чайные мастера. Чаши возрастом более четырехсот лет используются и сегодня, но только в особых случаях. Лучшие чаши бросают вручную, а некоторые из них чрезвычайно ценны. Неровности и недостатки ценятся: они часто выделяются на «лицевой стороне» чаши.
Нацумэ/Чайре (棗・茶入, чайница)
Небольшой контейнер с крышкой, в который помещается порошкообразный чай для использования в процессе приготовления чая ( [お]手前; [お]点前; [御]手前, [o]temae ) . Нацумэ обычно используется для усуча , а стуле для койтя .

Процедуры

Гости сидят за чаем (иллюстрация Ёсю Чиканобу )
Хозяйка наполняет миску порошком зеленого чая, затем наливает в нее горячую воду и размешивает бамбуковым венчиком.
Гостям может быть разрешено после подачи чая ( отэмаэ ) поближе рассмотреть предметы в комнате ( Нисики-э Мизуно Тошиката).

Процедуры варьируются от школы к школе, а также в зависимости от времени года, времени суток, места проведения и других факторов. Полуденное чаепитие с участием одного хозяина и максимум пяти гостей считается самым формальным чаджи . Ниже приводится общее описание полуденного чаджи , проводимого в прохладную погоду в специально построенном чайном домике.

Гости приходят немного раньше назначенного времени и входят во внутреннюю комнату ожидания, где хранят ненужные вещи, например пальто, и надевают свежие носки таби . В идеале в зале ожидания есть татами на полу и ниша ( токонома ), в которой висит свиток , который может отсылать к сезону, теме чаджи или какой-либо другой подходящей теме.

Гостям подают чашку горячей воды, чай комбу , чай из жареного ячменя или сакураю . Когда все гости прибыли и закончили свои приготовления, они переходят к скамейке ожидания на открытом воздухе в родзи , где остаются до тех пор, пока их не позовет хозяин.

После молчаливого поклона между хозяином и гостями гости направляются к цукубаю (каменному бассейну), где они ритуально очищаются, омывая руки и ополаскивая рот водой, а затем продолжают путь по родзи к чайному домику. Они снимают обувь и входят в чайную комнату через небольшую «пролазную» дверь ( нидзири-гути ), а затем приступают к осмотру предметов, помещенных в токонома , и любого чайного оборудования, приготовленного в комнате, а затем садятся сэйдза - стиль на татами в порядке престижа.

Когда последний гость занял свое место, они закрывают дверь со звуковым сигналом, чтобы предупредить хозяина, который входит в чайную комнату и приветствует каждого гостя, а затем отвечает на вопросы первого гостя о свитке и других предметах.

Чаджи начинается в прохладные месяцы с закладки древесного угля, который используется для нагрева воды . После этого гостям подают еду из нескольких блюд, сопровождаемую сакэ , а затем небольшую сладость ( вагаси ), которую едят из специальной бумаги , называемой кайси (懐紙) , которую каждый гость носит с собой, часто в декоративном кошельке или засовывая в грудь гостя. кимоно . [27] После еды наступает перерыв, называемый накадачи (中立ち), во время которого гости возвращаются в ожидающее убежище до тех пор, пока их снова не вызовет хозяин, который использует перерыв, чтобы подмести чайную комнату, снять свиток и положить его на место. с цветочной композицией, откройте ставни чайной и приготовьтесь к подаче чая.

Вызванные в чайную комнату звуком колокольчика или гонга установленным способом, гости снова очищаются и осматривают предметы, размещенные в чайной комнате. Затем входит хозяин, ритуально очищает каждую посуду – включая чайную чашу, венчик и чайную ложку – в присутствии гостей в точном порядке и с использованием предписанных движений, и расставляет их в точном порядке в соответствии с конкретной процедурой темы . выполненный. Когда подготовка посуды завершена, хозяин заваривает густой чай.

Хозяин и гость, получающий чай, обмениваются поклонами . Затем гость кланяется второму гостю и поднимает чашу в знак уважения к хозяину. Гость поворачивает чашу, чтобы не пить спереди, делает глоток и хвалит хозяина за чай. Сделав несколько глотков, гость вытирает край чаши и передает ее второму гостю. Процедура повторяется до тех пор, пока все гости не напьются чая из одной пиалы; Затем у каждого гостя есть возможность полюбоваться чашей, прежде чем она будет возвращена хозяину, который затем очищает оборудование и покидает чайную комнату.

Затем хозяин снова разжигает огонь и добавляет еще древесного угля. Это означает переход от более формальной части собрания к более непринужденной части, и хозяин возвращается в чайную комнату, чтобы принести набор для курения (タバコ盆, табако-бон ) и дополнительные сладости, обычно хигаси , для сопровождения. тонкий чай и, возможно, подушки для комфорта гостей.

Затем хозяин приступит к приготовлению индивидуальной чаши жидкого чая, которая будет подана каждому гостю. В то время как на более ранних этапах собирающейся беседы ограничивается несколькими формальными комментариями, которыми обмениваются первый гость и хозяин, на части усуча после аналогичного ритуального обмена гости могут вступить в непринужденную беседу.

После того, как все гости выпили чай, хозяин очищает посуду, готовясь ее убрать. Почетный гость просит хозяина разрешить гостям осмотреть часть посуды, а каждый гость по очереди осматривает каждый предмет, включая чайницу и чайную ложку. (Этот осмотр проводится, чтобы показать уважение и восхищение хозяином.) [28] К вещам относятся с особой осторожностью и почтением, поскольку они могут быть бесценными, незаменимыми антиквариатами ручной работы , и гости часто используют для обращения с ними специальную парчовую ткань.

Затем хозяин собирает посуду, и гости покидают чайный домик. Хозяин кланяется в дверях, и сбор окончен. Чаепитие может длиться до четырех часов, в зависимости от типа мероприятия, количества гостей и типа подаваемой еды и чая.

Типы

Хозяин ставит бамбуковый ковш на железный горшок, стоящий внутри затонувшего очага .

Каждое действие в чадо – как пользоваться чайником, как осматривать чашку, как зачерпывать чай в чашку – выполняется очень специфическим образом и может рассматриваться как процедура или техника. Процедуры, выполняемые в чадо, известны под общим названием тэмэ . Выполнение этих процедур во время чаджи называется «выполнение темэ ». [29]

Существует много стилей тем , в зависимости от школы, случая, времени года, обстановки, оборудования и бесчисленного множества других возможных факторов. Ниже приводится краткий общий список распространенных типов тем . [30]

Чабако темаэ

Чабако-темаэ (茶箱手前) называется так потому, что оборудование вынимается, а затем помещается в специальную коробку, известную как чабако (茶箱, букв. « коробка для чая » ) . Чабако разработан как удобный способ подготовить необходимое оборудование для приготовления чая на открытом воздухе. Основное оборудование, содержащееся в чабако, — это чаша для чая, венчик для чая (хранится в специальном контейнере), ложка для чая и подставка для чая, тряпка для протирки белья в специальном контейнере, а также контейнер для маленьких конфет, похожих на конфеты. Многие предметы меньше обычного и поэтому помещаются в коробку. Сбор занимает примерно 35–40 минут. [31]

Хакоби темаэ

Майко заваривает чай в стиле рюрей , используя стол и стул; Слева направо видны контейнер с пресной водой, корзина, миска и железный горшок.

Хакоби-темаэ (運び手前) называется так потому, что, за исключением чайника с горячей водой (и жаровни, если не используется заглубленный очаг), все необходимые предметы для приготовления чая, включая даже емкость с пресной водой, переносятся в помещение. чайная комната хозяина как часть темы . В других темеэ кувшин с водой и, возможно, другие предметы, в зависимости от стиля темыэ , помещаются в чайную комнату перед входом гостей. [32]

Обон темы

Обон темэ (お盆手前) , бон темэ (盆手前) или бонряку темэ (盆略手前) — это простая процедура приготовления усуча (жидкого чая). Чашу для чая, венчик для чая, совок для чая, чакин и контейнер для чая помещают на поднос , а горячую воду готовят в чайнике, называемом тэцубин , который нагревается на жаровне. Обычно это первая изучаемая тема , и ее легче всего выполнить, и для ее выполнения не требуется ни большого количества специального оборудования, ни много времени. Это можно легко сделать, сидя за столом или на открытом воздухе, используя термос вместо тэцубина и переносного очага. [32]

Рюрей

В стиле рюрей (立礼) чай готовят, когда хозяин сидит на стуле за специальным столом, а гости также сидят на стульях за столом. Таким образом, темы в стиле рюрей можно проводить практически где угодно, даже на открытом воздухе. Название относится к практике ведущего совершать первый и последний поклоны стоя. В рюрей обычно есть помощник, который сидит рядом с ведущим и отодвигает его сиденье в сторону, когда необходимо стоять или сидеть. Ассистент также подает гостям чай и сладости. Эта процедура возникла в школе Урасенке, первоначально для обслуживания гостей неяпонского происхождения, которым, как считалось, было бы удобнее сидеть на стульях. [32]

Основные элементы

Чайная комната

Типичная планировка зимней чайной комнаты в чайной комнате площадью 4,5 мата, показывающая расположение татами, токонома, мидзуя доко , очага, гостей и хозяина.
Внутренний вид большой чайной комнаты с татами и токонома . В токонома висит свиток, цветочная композиция (не в стиле чабана ) и курильница.

Традиционные японские коврики, татами , по-разному используются при чаепитии. Их расположение, например, определяет, как человек ходит по чайной тясицу , а также различные положения для сидения.

Использование татами на полу повлияло на развитие чая. Например, при ходьбе по татами принято шаркать, чтобы не мешать. Шаркание заставляет человека замедляться, сохранять прямую осанку и идти тихо, а также помогает сохранять равновесие , поскольку сочетание таби и татами создает скользкую поверхность; это также функция ношения кимоно, которая ограничивает длину шага. Следует избегать ходьбы по стыкам между матами, одна из практических причин заключается в том, что это может привести к повреждению татами . Поэтому студентов, изучающих чаепитие, учат переступать через такие соединения при ходьбе по чайной комнате.

Размещение татами в чайных комнатах немного отличается от обычного размещения в обычных комнатах в японском стиле , а также может меняться в зависимости от сезона (где есть возможность переставлять циновки). В комнате с матами 4,5 маты располагаются по кругу вокруг центрального мата. Специально построенные чайные комнаты имеют в полу углубленный очаг, который используется зимой. Используется специальный татами с вырезом, обеспечивающим доступ к очагу. Летом очаг накрывают либо небольшим квадратом дополнительных татами , либо, что чаще, татами заменяют полноценной циновкой, полностью скрывающей очаг.

На этот центральный коврик принято по возможности не наступать, а также не класть на него руки ладонями вниз, так как он выполняет функцию своеобразного стола: на него расставляют чайную посуду для обозрения и подготовленные пиалы с чаем. на нем размещаются для подачи гостям. Чтобы не наступить на него, люди могут ходить вокруг него по другим коврикам или передвигаться на четвереньках.

За исключением ходьбы, при передвижении по татами человек кладет сжатые кулаки на маты и использует их, чтобы подтягивать себя вперед или отталкиваться назад, сохраняя при этом положение сейдза .

Любую чайную пересекают десятки реальных и воображаемых линий. Они используются для определения точного размещения посуды и множества других деталей; когда его выполняют опытные специалисты, размещение посуды будет меняться каждую минуту от собрания к собранию. Линии на ковриках татами (畳目, татами-ме ) используются в качестве ориентира для размещения, а места соединения служат разграничением, указывающим, где люди должны сидеть.

Татами обеспечивают более удобную поверхность для сидения в стиле сэйдза . В определенное время года (в основном во время новогодних праздников ) части татами , на которых сидят гости, могут быть покрыты красной фетровой тканью.

Висячий свиток

Ниша токонома со свитком какэмоно , перед ним небольшая цветочная композиция чабана.

Каллиграфия , главным образом в виде свисающих свитков , играет центральную роль в чаепитии. Свитки, часто написанные известными каллиграфами или буддийскими монахами, висят в токономе (нише для свитков) чайной комнаты. Они выбираются с учетом соответствия случаю, сезону и теме конкретной встречи. Каллиграфические свитки могут содержать известные высказывания, особенно связанные с буддизмом, стихи , описания известных мест или слова или фразы, связанные с чаем. [33]

Историк и писатель Хага Косиро отмечает, что из учения Сэн-но Рикю, записанного в Нанпо року, ясно, что пригодность любого конкретного свитка для чаепития зависит не только от самого предмета письма, но и от достоинств самого свитка. писатель. Хага отмечает, что Рикю предпочитал вешать в чайной комнате бокусэки («чернильные следы»), каллиграфические надписи дзен-буддийских священников. [34] Типичный пример свитка, висящего в чайной комнате, может иметь кандзи ва-кей-сэй-дзяку (和敬清寂, «гармония», «уважение», «чистота» и «спокойствие») , выражающие четыре ключа. принципы Пути Чая. Некоторые содержат только один символ; летом уместно было бы кадзэ (, «ветер») . Также используются висячие свитки, на которых вместо каллиграфии изображена картина или комбинация того и другого. Свитки иногда кладут и в зал ожидания.

Цветочная композиция

Чабана (буквально «чайный цветок») — это простой стиль цветочной композиции, используемый в чайных комнатах. Чабана берет свое начало в икебане , старом стиле японской цветочной композиции, который сам имеет корни всинтоизмеибуддизме.

Он произошел от стиля икебаны «свободной формы» , называемого нагейребана (投げ入れ, «вбрасывание цветов») , который использовался ранними чайными мастерами. Говорят, что, в зависимости от источника, чабана была либо разработана, либо поддержана Сэн-но Рикю. Говорят, что он учил, что чабана должна производить на зрителя такое же впечатление, какое естественным образом производили бы эти цветы, если бы они все еще росли на открытом воздухе, в природе.

Никогда не используются ненатуральные или несезонные материалы, а также реквизит и другие приспособления. Контейнеры, в которых разложены чабана , обычно называются ханайре (花入れ) . Композиции чабана обычно состоят из небольшого количества предметов и небольшого количества наполнителя или совсем без него. Однако летом, когда в Японии сезон цветущих трав, сезонно уместно разместить несколько таких цветущих трав в просторном контейнере типа корзины. В отличие от икебаны (в которой часто используются неглубокие и широкие блюда), в чабане часто используются высокие и узкие ханайре . Контейнеры для цветов, используемые в чайных комнатах, обычно изготавливаются из натуральных материалов, таких как бамбук, а также из металла или керамики, но редко из стекла, поскольку в икебане (еще одна цветочная композиция) используются короткие стеклянные вазы.

Композиции чабана настолько просты, что часто используетсяне более одного цветка ; этот цветок всегда будет наклоняться к гостям или смотреть в их сторону. [35]

Еда

Небольшая сладость вагаси подается на тарелке Орибэ рядом с чаваном Идо, наполненным зеленым матча.

Кайсэки (懐石) или ча-кайсэки (茶懐石) — это еда, которую подают во время формального чаепития. В ча-кайсэки используются только свежие сезонные ингредиенты, приготовленные таким образом, чтобы улучшить их вкус. Большое внимание уделяется выбору ингредиентов и видов блюд, а готовые блюда тщательно подаются на сервировочной посуде, выбранной так, чтобы подчеркнуть внешний вид и сезонную тематику блюда. Блюда замысловато оформлены и украшены , часто настоящими съедобными листьями и цветами, которые помогают улучшить вкус еды. Посуда и гарниры — такая же часть кайсэки, как и еда; некоторые могут возразить, что эстетический опыт просмотра еды даже более важен, чем физический опыт ее поедания.

Блюда подаются небольшими порциями в отдельных блюдах. У каждого посетителя есть небольшой лакированный поднос; очень важным людям может быть предоставлен собственный низкий лакированный столик или несколько маленьких столиков.

Поскольку ча-кайсэки в Японии обычно придерживается традиционных пищевых привычек, мясные блюда встречаются редко.

Одежда

Чай готовят на открытом воздухе, называемом нодатэ , под красным зонтиком, называемым нодатекаса . Хозяйка носит коричневое кимоно .

Многие движения и компоненты чайных церемоний произошли от ношения кимоно . Например, определенные движения предназначены для того, чтобы свисающие рукава не мешали или не пачкались. Другие движения позволяют расправить кимоно и хакама . [36]

Некоторые аспекты чайной церемонии, такие как использование шелковых тканей фукуса , невозможно выполнить без кимоно и оби или заменителя пояса, поскольку во время церемонии ткань складывается и заправляется в оби . Другие предметы, такие как кайси , меньшие ткани, известные как кобукуса (小袱紗) , и веера , требуют наличия воротников, рукавов и оби кимоно , чтобы их можно было использовать на протяжении всей церемонии; в противном случае необходимо найти замену хранению этих предметов при себе. [37]

По этой причине большинство чайных церемоний проводятся в кимоно , и хотя студенты могут практиковаться в ношении западной одежды, ученикам чайной церемонии в какой-то момент придется носить кимоно . В официальных случаях ведущий чайной церемонии всегда будет носить кимоно , а гости должны носить официальное кимоно или западную официальную одежду. Независимо от стиля одежды, одежда, которую носят на чаепитии, обычно сдержанная и консервативная, чтобы не отвлекать внимание.

Женщины обычно носят кимоно иромудзи — однотонное кимоно без рисунка , которое носят с оби нагоя из соответствующей ткани танмоно ; Шелк слабого переплетения , узоры шибори и, как правило, яркие оби не носят. Кимоно Эдо комон также можно носить, поскольку его узоры достаточно малы, чтобы быть ненавязчивыми. [38]

Мужчины могут носить только кимоно или (для более официальных случаев) комбинацию кимоно и хакама (длинная, разделенная или цельная юбка, надеваемая поверх кимоно ). Те, кто заслужил это право, могут носить кимоно с курткой джиттоку (十徳) или дзюттоку вместо хакама .

Женщины носят кимоно разных стилей в зависимости от сезона и мероприятия; женщины обычно не носят хакама на чаепитие и не имеют права носить джиттоку .

Кимоно на подкладке носят как мужчины, так и женщины в зимние месяцы, а кимоно без подкладки — летом. Для официальных случаев носят кимоно монцуки (紋付着物) ( кимоно с тремя-пятью семейными гербами на рукавах и спине). И мужчины, и женщины носят белые таби (носки с разделенным носком).

Школы

Чайная церемония в исполнении Сена Генсицу , 15-го Великого Мастера школы Урасэнкэ.

В Японии те, кто хочет изучить чайную церемонию, обычно присоединяются к «кругу» — общему термину, обозначающему группу, которая регулярно собирается для участия в определенном мероприятии. Во многих младших и средних школах , колледжах и университетах также есть чайные клубы .

Занятия могут проводиться в общественных центрах, специализированных чайных школах или в частных домах. Чайные школы часто обучают самых разных учеников, которые могут учиться в разное время; например, в школе может быть группа для женщин, группа для старшеклассников и группа для младших школьников. Студенты обычно платят ежемесячную плату, которая покрывает плату за обучение, использование школьных (или учительских) мисок и другого оборудования, сам чай и сладости, которые ученики подают и едят на каждом уроке. Учащиеся должны иметь при себе фукуса , веер, бумагу кайси и кобукуса , а также собственный кошелек, в который можно положить эти предметы.

Хотя некоторые группы и практикующие чайную церемонию могут носить западную одежду, в большинстве случаев чайной церемонии – особенно если учитель занимает высокое место в традиции – ношение кимоно в большинстве случаев считается обязательным, особенно для женщин. В некоторых случаях учащимся продвинутого уровня может быть разрешено носить знак школы вместо обычных семейных гербов на формальном кимоно . Это разрешение обычно сопровождает предоставление ученику чамэй , или «чайного имени».

Новые ученики обычно начинают с наблюдения за более продвинутыми учениками во время их практики. Новых студентов могут обучать в основном более продвинутые студенты; наиболее продвинутых студентов обучает исключительно преподаватель. Первое, чему учатся новые ученики, — это как правильно открывать и закрывать раздвижные двери , как ходить по татами, как входить и выходить из чайной, как и кому и когда делать поклон, как стирать, хранить и ухаживать. о различном оборудовании, о том, как складывать фукуса , как ритуально чистить чайные принадлежности, а также как мыть и складывать чакин . По мере освоения этих основных шагов учащихся также учат тому, как вести себя в качестве гостя на чайной церемонии: правильно говорить слова, как обращаться с мисками, как пить чай и есть сладости, как пользоваться бумагой и леденцами и множество других деталей.

По мере освоения основ учащиеся будут проинструктированы о том, как подготовить порошкообразный чай к употреблению, как наполнить чайницу и, наконец, как отмерить чай и воду и взбить их до нужной консистенции. Как только эти основные шаги освоены, ученики начинают практиковать простейшие темы , обычно начиная с темы О-бон . Только когда первое предложение будет освоено, ученики смогут двигаться дальше. Обучение осуществляется через наблюдение и практическую практику; учащиеся не часто делают конспекты, и многие учителя не одобряют практику ведения конспектов.

По мере освоения каждого предложения некоторые школы и учителя на официальной церемонии вручают учащимся сертификаты. По данным школы, этот сертификат может гарантировать, что учащийся освоил данную тему , или может дать учащемуся разрешение начать изучение данной темы . Приобретение таких сертификатов часто обходится очень дорого; Студент, как правило, должен не только оплатить подготовку самого сертификата и участие в собрании, во время которого он вручается, но также должен поблагодарить учителя, преподнеся ему или ей денежный подарок. Стоимость приобретения сертификатов увеличивается по мере повышения уровня студента.

Обычно каждый урок заканчивается тем, что главный учитель дает всей группе краткие инструкции, обычно касающиеся содержимого токономы (ниши для свитков, в которой обычно есть висящий свиток (обычно с каллиграфией), цветочная композиция и иногда другие предметы. а также) и сладости, которые были поданы в тот день. Сопутствующие темы включают благовония и кимоно, а также комментарии о сезонных изменениях в снаряжении или предложениях.

Сенчадо

Набор посуды сентя , посуда Сасашима , Маки Бокусай, период Эдо , XVIII–XIX век

Подобно формальным традициям матча , существуют формальные традиции сенча , называемые сэнчадо , обычно включающие в себя высококлассный класс гёкуро сенча . Это предложение, более китайское по стилю, было привезено в Японию в 17 веке Ингеном , основателем школы дзэн-буддизма Обаку , также более китайской по стилю, чем более ранние школы. В 18 веке его популяризировал монах Обаку Байсао , который продавал чай в Киото, а позже стал считаться первым мастером сентя . [39] [40] Он по-прежнему связан со школой Обаку, а в главном храме Манпуку-дзи регулярно проводятся съезды чая сенча .

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Сурак, Кристин (2013). Приготовление чая, приготовление Японии: культурный национализм на практике. Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета. п. 272. ИСБН 978-0-8047-7867-1.
  2. ^ «Японская чайная церемония - ЯПОНСКИЙ ЗЕЛЕНЫЙ ЧАЙ | ХИБИКИ-АН» .
  3. ^ "Сэн Рикю". Британская энциклопедия. Архивировано из оригинала 17 апреля 2024 года . Проверено 27 апреля 2024 г.
  4. ^ 千利休 (на японском языке). Ниппон.com. Архивировано из оригинала 7 октября 2022 года . Проверено 27 апреля 2024 г.
  5. ^ <考える広場>利休は今を生きているか? (на японском языке). Токио Симбун . 8 ноября 2022 года. Архивировано из оригинала 8 ноября 2022 года . Проверено 27 апреля 2024 г.
  6. ^ 生活文化調査研究事業(茶道) (PDF) (на японском языке). Агентство по делам культуры . Архивировано из оригинала (PDF) 15 апреля 2024 года . Проверено 27 апреля 2024 г.
  7. ^ Масая Ивасаки. 神道と茶の湯(PDF) (на японском языке). Когакканский университет . п. 11, 15, 26-28. Архивировано из оригинала (PDF) 27 апреля 2024 года . Проверено 27 апреля 2024 г.
  8. ^ Кайсен Игучи; Соко Сью; Фукутаро Нагашима, ред. (2002). «Эйчу». Геншоку Чадо Дайдзитен (на японском языке) (19-е изд.). Танкоша (ja:淡交社). ОСЛК  62712752.
  9. ^ Кайсен Игучи; Соко Сью; Фукутаро Нагашима, ред. (2002). «Эйсай». Геншоку Чадо Дайдзитен (на японском языке) (19-е изд.). Танкоша (ja:淡交社). ОСЛК  62712752.
  10. ^ Юки. «Происхождение японской чайной церемонии». Чай Матча. Архивировано из оригинала 11 июня 2018 года . Проверено 14 ноября 2015 г.
  11. ^ Хан Вэй (1993). «Чайная утварь династии Тан и чайная культура» (PDF) . Чаною Ежеквартально (74). Киото: Фонд Урасенке Киото: 38–58. OCLC  4044546. Архивировано из оригинала (PDF) 8 февраля 2012 г. Проверено 5 июля 2012 г.
  12. ^ Сен Сосицу XV (1998). Японский способ приготовления чая: от зарождения в Китае до Сен-Рикю. Пер. Диксон Моррис. Гонолулу: Гавайский университет Press. стр. V. ISBN 0-8248-1990-Х. Проверено 5 июля 2012 г.
  13. ^ Цуцуи, Хироичи (1996). Обычаи чаепития в Японии . Сеул: 4-й Международный фестиваль чайной культуры, Корейская ассоциация чайной культуры.
  14. ^ «Чадо, путь чая». Фонд Урасенке из Сиэтла. Архивировано из оригинала 23 июля 2012 г. Проверено 13 июля 2012 г.
  15. ^ Таро Голд (2004). Жизнь ваби-саби: истинная красота вашей жизни . Канзас-Сити, Миссури: Издательство Эндрюса МакМила. стр. 19–21. ISBN 0-7407-3960-3.
  16. ^ Кайсен Игучи; Соко Сью; Фукутаро Нагашима, ред. (2002). «Дзюко». Геншоку Чадо Дайдзитен (на японском языке) (19-е изд.). Танкоша (ja:淡交社). ОСЛК  62712752.
  17. Руперт Кокс – Искусство дзен: антропологическое исследование эстетической культуры, 2013 1136855580 «Дзяку существенно отличается от трёх других принципов чадо: ва, кей и сет. Все они обосновывают нормативные процедуры чадо. Джаку, на с другой стороны, это чистое творение».
  18. ^ Исао, Кумакура; МакКлинток, Марта Дж. (2023), «Передняя часть», Японская чайная культура , Сердце и форма Чаною, Фонд культуры японской издательской индустрии, стр. 1–4, doi : 10.2307/jj.2840648.1, ISBN 978-4-86658-246-7, получено 26 апреля 2024 г.
  19. ^ Сэдлер, Алабама (26 июля 2011 г.). Ча-но-ю: японская чайная церемония. Издательство Таттл. ISBN 978-1-4629-0191-3.
  20. ^ Сэдлер, Алабама (26 июля 2011 г.). Ча-но-ю: японская чайная церемония. Издательство Таттл. ISBN 978-1-4629-0191-3.
  21. ^ Тиба, Каэко (20 декабря 2022 г.). Японская чайная церемония – Введение. Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-000-78174-8.
  22. ^ Тиба, Каэко (20 декабря 2022 г.). Японская чайная церемония – Введение. Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-000-78174-8.
  23. ^ Цуцуи Хироичи. «Усуча». Японская онлайн-энциклопедия японской культуры (на японском языке). Архивировано из оригинала 23 марта 2016 г. Проверено 13 июля 2012 г.
  24. ^ аб Цуцуи Хироичи. «Койча». Японская онлайн-энциклопедия японской культуры (на японском языке). Архивировано из оригинала 23 марта 2016 г. Проверено 13 июля 2012 г.
  25. Чигуса и искусство чая, выставка в галерее Артура Саклера, Вашингтон, округ Колумбия, 22 февраля — 27 июля 2014 г. [1]
  26. ^ Ларкинг, Мэтью (15 мая 2009 г.). «Новый дух чайных традиций». Джапан Таймс . Проверено 3 февраля 2023 г.
  27. ^ «Последовательные фотографии части кайсэки настоящего чаджи» (на японском языке). Архивировано из оригинала 22 июля 2011 г.
  28. ^ «Японская чайная церемония в 6 шагов» . Блог Риверти . 13 мая 2013 г. Архивировано из оригинала 18 ноября 2019 г. Проверено 20 ноября 2019 г.
  29. ^ "Темаэ 点前 |" . Проверено 12 апреля 2024 г.
  30. ^ «Что такое Чаною? | Введение в японскую чайную церемонию» . Тэдзуми . Проверено 12 апреля 2024 г.
  31. ^ "Чабако |" . Проверено 12 апреля 2024 г.
  32. ^ abc «Японская чайная церемония - японская одежда». 08.05.2022 . Проверено 12 апреля 2024 г.
  33. ^ Хага Коширо (1983). «Ценность свитков дзен» (PDF) . Ежеквартальный журнал «Чаноюй» (36). Киото: Фонд Урасенке Киото: 7–25. OCLC  4044546. Архивировано из оригинала (PDF) 8 февраля 2012 г. Проверено 5 июля 2012 г.
  34. ^ Хага Коширо (1983). «Ценность свитков дзен» (PDF) . Ежеквартальный журнал «Чаноюй» (36). Киото: Фонд Урасенке Киото: 7–25. OCLC  4044546. Архивировано из оригинала (PDF) 8 февраля 2012 г. Проверено 5 июля 2012 г.
  35. ^ "Выставка Чабана (27 мая)" . Посольство Японии в Великобритании. 2006 год . Проверено 13 июля 2012 г.
  36. ^ «8 интересных фактов о японской чайной церемонии | Чай Нилуфер» . Проверено 12 апреля 2024 г.
  37. ^ «Фукуро Оби - 抹茶 Зеленый чай» . Юмея Кимоно . Проверено 12 апреля 2024 г.
  38. ^ «Японская традиционная чайная одежда | Чайные фермы Обубу в Киото» . obubutea.com . Проверено 12 апреля 2024 г.
  39. ^ Грэм, Патрисия Джейн (1998), Чай мудрецов: Искусство Сенчи, University of Hawaii Press , ISBN 978-0-8248-2087-9
  40. ^ Майр, Виктор Х.; Хо, Эрлинг (2009), «Истинная история чая», Темза и Гудзон , стр. 107, ISBN 978-0-500-25146-1

дальнейшее чтение

Внешние ссылки