stringtranslate.com

Пуля в голубое небо

« Bullet the Blue Sky » — песня ирландской рок- группы U2 и четвёртый трек с их альбома 1987 года The Joshua Tree . В лирическом плане песня была вдохновлена ​​поездкой, которую ведущий вокалист Боно совершил в Никарагуа и Сальвадор , где он воочию увидел, как местные крестьяне пострадали от военной интервенции США в регионе. Возмущенный тем, что он стал свидетелем, Боно попросил гитариста Эджа «пропустить Сальвадор через усилитель ». "Bullet the Blue Sky" - одна из самых откровенно политических песен группы, в живых выступлениях которой часто резко критикуются политические конфликты и насилие.

Написание и запись

"Bullet the Blue Sky" изначально зародился как демо , которое U2 записали во время джем-сейшна в студии STS в Дублине с продюсером Полом Барреттом перед собственно сессией записи Джошуа Три . [2] Слушая песню английской рок-группы The Fall , гитарист U2 The Edge пытался подражать ее гитарному риффу , но вместо этого придумал свою собственную партию, которая, по его мнению, была «быстрой, как по-настоящему жесткой» . В конечном итоге он стал припевом "Bullet the Blue Sky". [3] Затем в перерыве к игре присоединились басист Адам Клейтон и барабанщик Ларри Маллен-младший . [2] [4] Ведущий вокалист Боно вспомнил, что Клейтон также играл в другой тональности , чем Эдж, который разозлился и подумывал о прекращении джема. [3] [2] После того, как дубль был завершен, группа послушала воспроизведение в аппаратной и поняла, что демо было «абсолютно блестящим». [2] По сравнению с финальной версией песни, Эдж описал демо как «гораздо более простое, похожее на тяжелый фанк- трек». [5] Тем не менее, на некоторое время от песни отказались, пока продюсер Брайан Ино , назвавший ее «бездомным риффом», не убедил группу, что над ней стоит работать. [6]

В июле 1986 года [7] Боно и его жена Али отправились в Никарагуа и Сальвадор , где воочию увидели страдания крестьян, запуганных политическими конфликтами и военной интервенцией США. Поездка разозлила Боно и легла в основу текста песни. [5] [8] Он сказал: «Я помню, как тряслась земля, и я помню запах, я полагаю, от нахождения рядом с зоной боевых действий. Я не думаю, что мы были в опасности, но я знал, что в опасности были жизни людей». или потеряться рядом с нами, и я сочувствовал им. Меня, как человека, читающего Священное Писание, расстраивало, когда я думал, что христиане в Америке поддерживают такого рода вещи, такого рода прокси-войну из-за этих коммунистов». [9] [10] В августе, после встречи со своими коллегами по группе в Дублине, чтобы возобновить работу над The ​​Joshua Tree , [11] Боно поручил Edge «пропустить Сальвадор через усилитель », в результате чего в песне появилась гитарная партия, основанная на обратной связи . . [12] [13] The Edge сказал, что его игра на гитаре также была основана на текстах Боно. [5]

Продюсер Дэниэл Лануа говорит, что наибольший прогресс в работе над "Bullet the Blue Sky" был достигнут в Мелбиче, недавно купленном доме Эджа в приморском Монкстауне . [14] По словам Лануа, исполнение песни произошло из 20-минутного джема, которому он посвятил много времени, редактированию окончательной аранжировки , «для песни, которая никогда не была песней, а была всего лишь джемом». Он сказал: «Это была одна из тех песен, которая родилась частично хирургическим путем - редактирование структуры было действительно большой частью». [15] Инженер звукозаписи Дэйв Миган помог разработать песню с помощью микса , который он сделал в Мельбиче. Желая, чтобы песня звучала как Led Zeppelin , Миган скорректировала мониторный микс так, чтобы он звучал «по-настоящему тяжело». Лануа был вдохновлен тем, что он услышал, поскольку до этого момента к песне относились мягко. [13] Он быстро вызвал группу, [13] которая отправилась с главным инженером Фладом в студию Windmill Lane Studios . [15] На складе по соседству со студией команда использовала систему громкой связи , чтобы проиграть запись барабанов Маллена, которая затем была перезаписана внутри склада. [16] Лануа назвал это «действительно сложным рок-н-ролльным залом». [15] В результате, по словам Миган, «барабаны звучали как Джон Бонэм », [13] в то время как Лануа сказал, что они звучали «более мощно». [16] Он добавил: «Он представил средний диапазон, который, похоже, понравился хай-хэту . Этот новый звуковой акцент на хай-хэте сделал каждый удар более актуальным... Присущая PA низкочастотная мощность также добавила уровень волнения в бас-барабане. Общее ощущение было более приятным». [16]

Финальный микс "Bullet the Blue Sky" был основан на двух разных версиях. Продюсеру Стиву Лиллиуайту , который в декабре 1986 года был нанят U2, чтобы помочь свести часть The Joshua Tree , [17] Edge попросил «перелететь от одной версии к другой». Лиллиуайту пришлось вручную сопоставить темп двух магнитофонных записей, а затем во время воспроизведения перенести нужные фрагменты каждой на полудюймовый магнитофон. Он сказал, что «никогда не играли все одновременно; это была настоящая смесь двух вещей». [18] Лануа сказал, что окончательный микс Лиллиуайта сильно отличался от его и Ино версии, в большей степени опираясь на эффекты и наложения : «Я бы не использовал в нем столько эффектов, потому что у нас было что-то вроде пуристского отношения к некоторым из В этих записях, по сути, был звук, который был записан во время исполнения в комнате, и мы хотели остаться верными этому пространству, передать этот звук. И он не был так сентиментален к этой идее, поэтому он сделал все возможное. ." [19]

Во время устного отрывка песни Боно рассказывает о том, как к нему подошел мужчина: «его лицо красное, как роза на терновом кусте, как все цвета флеш-рояля, и он снимает эти долларовые купюры, шлепая их вниз. , 100, 200". Боно сказал, что человеком, которого он имел в виду при написании текста, был тогдашний президент США Рональд Рейган , администрация которого поддерживала военные режимы в Центральной и Южной Америке, с которыми Боно столкнулся во время своей предыдущей поездки. Тексты песен были частично вдохновлены тем, что Боно увидел в Сальвадоре фреску Рейгана в колеснице, изображающую фараона , а сальвадорцы - «убегающих детей Израиля». [4]

Живые выступления

Исполнение песни во время тура Vertigo Tour , когда группа переосмыслила ее как комментарий к религиозному насилию.

"Bullet the Blue Sky" звучала почти на каждом живом концерте, начиная с ее первого выступления на премьере тура Joshua Tree Tour 2 апреля 1987 года в рамках тура Vertigo Tour . Его живые выступления традиционно сопровождались песней " Running to Stand Still "; это имело место во время тура Joshua Tree Tour, Lovetown Tour , Zoo TV Tour и первых 46 концертов Vertigo Tour. В туре PopMart «Bullet» вместо этого перерос в « Please »; За выступлениями Elevation Tour последовали « With or Without You » или кавер на « What's Going On » Марвина Гэя ; в турне Vertigo " Miss Sarajevo " заменяла "Running to Stand Still" на последних 85 концертах. [20] и в рамках тура Innocence + Experience Tour он перешел в « Pride (In the Name of Love) » на первом этапе и сокращенную версию « Zooropa », начинающуюся на втором этапе.

Во время тура Joshua Tree Боно часто привлекал всеобщее внимание и светил в лица людей в аудитории, а также делал многочисленные политические ссылки на таких фигур, как Рональд Рейган и Джерри Фалуэлл . Он также был в центре внимания во время Elevation Tour. Во время тура Innocence + Experience Боно обычно пел большую часть песни в мегафон.

Следующий альбом U2, Rattle and Hum , содержал живое исполнение этой песни с заранее записанным вступлением к версии Джими Хендрикса " The Star-Spangled Banner ". В последующие годы «Пуля» приобрела новое значение. В туре Zoo TV речь шла о нацизме ; во время тура PopMart, по крайней мере иногда, содержались отсылки к потребительству и рок-иконографии, соответствующие теме тура. Во время Elevation Tour это стало обвинением против насилия с применением огнестрельного оружия, иллюстрируемым ссылками на убийство Джона Леннона и ироничным вступительным видеоклипом с участием Чарльтона Хестона , который в то время был президентом Национальной стрелковой ассоциации , во время тура Vertigo Tour. , речь шла о религиозном насилии, а окончательный текст был заменен отрывком из « Руки, которые построили Америку ». [20] Во время тура Innocence + Experience Tour песня была о коррупции в деньгах, что было подчеркнуто изображениями Уолл-стрит и Лас-Вегаса на видеоэкране, а также Боно, обсуждающим сценарий, в котором он встречает подростковую версию самого себя, которая критикует богатого человека, которым он стал.

Для исполнения этой песни Эдж использует свой черный Fender Stratocaster , за исключением периода PopMart Tour, когда он использовал Gibson Les Paul .

Живые исполнения песни появляются в фильмах-концертах Zoo TV: Live from Sydney , PopMart: Live from Mexico City , Elevation 2001: Live from Boston , U2 Go Home: Live from Slane Castle, Ireland , Vertigo 2005: Live from Chicago , Live из Парижа и Невинность + Опыт: Живите в Париже .

Прием и кавер-версии

В 2004 году Mojo поместил песню на 17-е место в списке «100 эпических рок-треков». [21] Сентябрьский выпуск журнала Q за 2018 год включил эту песню в список «50 величайших революционных песен»; Писатель Найл Доэрти сказал: «Немалая ирония в том, что эта песня стала самой мощной песней на альбоме, которая сделала U2 звездами в Америке, и Боно ночь за ночью подавал эту историю об ужасах внешней политики США на переполненных стадионах». [22]

В изданиях U2 Podcast Editions в iTunes упоминается, что это любимая песня Пола МакГиннесса (бывшего менеджера U2).

Кавер на песню исполнен Sepultura в их каверах на EP Revolusongs , POD в их альбоме The Fundamental Elements of Southtown и Queensrÿche в их альбоме Take Cover .

Графики

Смотрите также

Рекомендации

Сноски

  1. Парелес, Джон (15 мая 2017 г.). «Обзор: U2 вновь посещает «Дерево Джошуа» здесь и сейчас». Нью-Йорк Таймс . Проверено 8 июня 2017 г.
  2. ^ abcd Маккормик (2006), с. 172
  3. ^ Аб Экклстон, Дэнни (7 июля 2017 г.). «U2: Внутри их тура по дереву Джошуа». Моджо . Проверено 7 июля 2017 г.
  4. ↑ ab Inskeep, Стив (20 марта 2017 г.). «U2 на« Дереве Джошуа », вечная ода разделенной Америке». НПР Музыка . Национальное общественное радио . Проверено 20 марта 2017 г.
  5. ^ abc Маккормик (2006), стр. 178–179.
  6. ^ Сэндалл, Роберт (октябрь 1990 г.). "Назад в будущее". Вопрос . № 49.
  7. ^ МакГи (2008), с. 97
  8. ^ Далтон, Стивен (октябрь 2003 г.). «Как был завоеван Запад». Необрезанный . № 77.
  9. Легаспи, Алтея (20 мая 2016 г.). «Смотрите происхождение песни Bono Talk U2 «Bullet the Blue Sky» в новом видео» . Катящийся камень . Проверено 12 мая 2017 г. .
  10. Крэнделл, Бен (9 июня 2017 г.). «« Джошуа Три » U2 и Америка прошли полный круг» . Южная Флорида.com . Солнце-Страж . Проверено 9 июня 2017 г.
  11. ^ МакГи (2008), с. 98
  12. ^ "Ю2". Легенды . Сезон 1. Эпизод 6. 11 декабря 1998. VH1 .
  13. ^ abcd Джоблинг (2014), стр. 158–159.
  14. Рунта, Иордания (9 марта 2017 г.). «Дерево Джошуа» U2: 10 вещей, которые вы не знали». Катящийся камень . Проверено 9 марта 2017 г.
  15. ^ abc О'Хара, Колм (28 ноября 2007 г.). «Тайная история «Дерева Джошуа»». Горячий пресс . Том. 31, нет. 23. Архивировано из оригинала 24 октября 2012 года . Проверено 27 апреля 2011 г.
  16. ^ abc Lanois (2010), стр. 47–48.
  17. ^ Маккормик (2006), стр. 184–185.
  18. ^ Кинг, Филип и Нуала О'Коннор (режиссеры) (1999). Классические альбомы : U2 - The Joshua Tree (телевизионный документальный фильм). Айсис Продакшнс.
  19. ^ Хенке, Джеймс (17–31 декабря 1987 г.). «Вопросы и ответы: Дэниел Лануа». Катящийся камень . № 515/516 . Проверено 23 июня 2017 г.
  20. ^ ab «История живых выступлений Bullet the Blue Sky». u2-vertigo-tour.com .
  21. ^ «100 эпических рок-треков». Моджо (125). Апрель 2004 года.
  22. ^ «50 величайших революционных песен». Вопрос . Сентябрь 2018. с. 59.
  23. ^ "U2 - Трансляция мейнстрим-рока" . Рекламный щит . Проверено 27 февраля 2023 г.

Библиография