Трансгрессивная фантастика — это жанр литературы , в котором основное внимание уделяется персонажам, которые чувствуют себя ограниченными нормами и ожиданиями общества и вырываются из этих ограничений необычными или незаконными способами. [1]
Поскольку главные герои трансгрессивной художественной литературы восстают против основных норм общества, они могут показаться психически больными , антисоциальными или нигилистическими . В этом жанре широко рассматриваются табуированные темы, такие как наркотики, сексуальная активность , насилие, инцест , педофилия и преступность. Жанр «трансгрессивной фантастики» определил литературный критик Los Angeles Times Майкл Сильверблатт . [1]
Эссе Мишеля Фуко «Предисловие к трансгрессии» (1963) дает важное методологическое происхождение концепции трансгрессии в литературе. В эссе используется «История глаза » Жоржа Батая как пример трансгрессивной художественной литературы. [2]
Рене Чун, журналист The New York Times , описал трансгрессивную фантастику:
Литературный жанр, в котором наглядно исследуются такие темы, как инцест и другие аномальные сексуальные практики, нанесение увечий, прорастание половых органов в различных местах человеческого тела, городское насилие и насилие в отношении женщин, употребление наркотиков и крайне неблагополучные семейные отношения. основано на предпосылке, что знание можно найти на грани опыта и что тело является местом получения знаний. [3]
Этот жанр был предметом споров, и многие предшественники трансгрессивной художественной литературы, в том числе Уильям С. Берроуз и Хьюберт Селби-младший , были объектами судебных процессов по поводу непристойности . [4]
Трансгрессивная художественная литература имеет сходство со сплаттерпанком , нуаром и эротической фантастикой в своей готовности изображать запрещенное поведение и шокировать читателей. Но оно отличается тем, что главные герои часто ищут способы улучшить себя и свое окружение, хотя и необычные и экстремальные. Большая часть трансгрессивной художественной литературы посвящена поискам самоидентичности , внутреннего мира или личной свободы . Не связанные обычными ограничениями вкуса и литературных условностей, его сторонники утверждают, что трансгрессивная художественная литература способна давать острые социальные комментарии. [5]
Основные идеи трансгрессивной фантастики ни в коем случае не новы. Многие произведения, которые сейчас считаются классикой, затрагивали противоречивые темы и резко критиковали социальные нормы. Ранние примеры включают скандальные произведения маркиза де Сада и «Песни Мальдорора » графа де Лотреамона (1869). [6] Примерами могут служить произведения французского писателя Эмиля Золя о социальных условиях и «плохом поведении», [7] а также романы русского Федора Достоевского «Преступление и наказание» (1866) [8] и «Записки из подполья » (1864) [9]. ] и «Голод» норвежца Кнута Гамсуна (1890). [10] Сексуальную расточительность можно увидеть в двух самых ранних европейских романах, « Сатириконе» и «Золотом осле» , а также (с оговорками) «Молль Фландерс» и некоторых эксцессах ранней готической фантастики . [11]
Более простой и буквальный пример трансгрессивной художественной литературы – это «Пробуждение » Кейт Шопен , в котором замужняя женщина, чувствуя себя ограниченной гендерными конструкциями своего общества и давлением, налагаемым на нее семьей и друзьями, заставляет ее усердно выполнять свои обязанности в качестве мать и жена, бросает семью и вступает во внебрачные отношения. [12] Комментируя гендерные роли конца 19 века, «Пробуждение» подверглось серьезной критике за изображение женщины, неверной своей семье, несмотря на то, что Шопен написал несколько подобных рассказов до публикации «Пробуждения» . В настоящее время он считается вехой ранней феминистской литературы . [12]
Раннее развитие жанра было предсказано в работах писателей начала 20-го века, таких как Октав Мирбо , Жорж Батай и Артур Шницлер , которые исследовали психосексуальное развитие . [13] [14] [15]
6 декабря 1933 года федеральный судья США Джон М. Вулси отменил федеральный запрет на «Улисса » Джеймса Джойса . [16] Книга была запрещена в США из-за того, что правительство назвало непристойным, особенно части «монолога» Молли Блум в конце книги. [17] Random House Inc. оспорила иск о непристойности в федеральном суде и получила разрешение на печать книги в США. Часто цитируют объяснение судьи Вулси по поводу снятия запрета: «Закон касается только нормального человека». [18]
В конце 1950-х годов американское издательство Grove Press под руководством издателя Барни Россета начало выпускать романы десятилетней давности, которые в течение многих лет не публиковались в большей части англоязычного мира из-за спорной тематики. Два из этих произведений, «Любовник леди Чаттерлей» ( рассказ Д. Г. Лоуренса о романе женщины из высшего общества с мужчиной из рабочего класса) и «Тропик рака» ( сексуальная одиссея Генри Миллера ), стали предметом знаковых судебных процессов по делу о непристойности ( «Любовник леди Чаттерлей»). также судили в Великобритании и Австрии ). [19] Обе книги были признаны непристойными и вынудили суды США взвесить достоинства литературы , которая когда-то сразу же была бы признана порнографической (см. тест Миллера ). [20] Точно так же автор Владимир Набоков опубликовал «Лолиту» в 1955 году, что вызвало много споров из-за гебефилии , которая возникает между главными героями книги, Гумбертом Гумбертом и Лолитой. Трансгрессивная природа этой темы сделала «Лолиту» книгой, которую часто можно найти в списке книг, запрещенных правительствами [21] и в списке книг, наиболее часто оспариваемых в Соединенных Штатах . [22]
Grove Press также опубликовала откровенные произведения писателей -битников , что привело к еще двум судебным процессам по делу о непристойности. [23] Первое касалось «Воя» , стихотворения Аллена Гинзберга 1955 года, в котором прославлялась американская контркультура и осуждалось лицемерие и пустота в обществе. [24] Второй касался галлюцинаторного сатирического романа Уильяма С. Берроуза «Голый обед» (1959). [25] Обе работы содержали непристойные описания частей тела и половых актов. Гроув также опубликовал анекдотический роман Хьюберта Селби-младшего « Последний выход в Бруклин» (1964), известный своими суровыми изображениями преступников и секс-работников, а также грубой, вдохновленной сленгом прозой. [26] «Последний выезд в Бруклин» был признан непристойным в Великобритании. [27] Grove Press выиграла все эти судебные процессы, и эти победы проложили путь как к легальной публикации трансгрессивной художественной литературы, так и к привлечению внимания к этим произведениям. [28]
В 1970-х и 80-х годах процветало целое подполье трансгрессивной фантастики. Его крупнейшими звездами были Дж. Г. Баллард , британский писатель, известный своими странными и пугающими романами- антиутопиями ; [29] Кэти Акер , американка, известная своими секс-позитивными феминистскими произведениями; [30] и Чарльз Буковски , американец, известный своими рассказами о распутстве, пьянстве и азартных играх. [31] Пресловутая киноверсия 1971 года «Заводного апельсина » Энтони Берджесса содержала сцены изнасилования и «ультранасилия» со стороны футуристической молодежной банды, использующей свой собственный арго , и оказала большое влияние на популярную культуру ; Впоследствии он был отозван в Великобритании и подвергнут жесткой цензуре в США. [32]
В 1990-х годах рост альтернативного рока и его явно мрачной субкультуры открыл для писателей-трансгрессистов возможность стать более влиятельными и коммерчески успешными, чем когда-либо прежде. [33] Примером этого является влияние романа канадца Дугласа Купленда 1990 года « Поколение X: Сказки для ускоренной культуры» , в котором исследуется экономически мрачное и апокалиптически ориентированное мировоззрение возрастной группы Купленда. В романе популяризировался термин « поколение X» для описания этой возрастной группы. [34] Среди других влиятельных авторов этого десятилетия — Брет Истон Эллис , известный романами о развратных яппи ; [35] Ирвин Уэлш , известный своими изображениями наркозависимой молодежи из рабочего класса Шотландии ; [36] и Чак Паланик , известный своими причудливыми попытками своих персонажей уйти от пресной потребительской культуры . [37] Оба тома литературной критики Элизабет Янг этого периода широко и исключительно посвящены этому кругу авторов и контекстам, в которых можно рассматривать их произведения. [38]
В начале 21-го века появились такие писатели, как Руперт Томсон , Р.Д. Рональд и Келли Браффет, а их главные герои еще больше выдвинули из тени табу на криминальные, сексуальные, жестокие, наркотические, членовредительства, антисоциальные и психические заболевания. трансгрессивный зонтик вышел на передний план основной художественной литературы. [39] Романы Рональда «Слоновье дерево» и «Комната зомби» основаны на вымышленном городе Гарден-Хайтс и представляют собой свежий, современный плавильный котел, демонстрирующий объединение культурного и социального недовольства и разочарования Великобритании и США, которые ранее очень изображались. иначе. [40]
В Великобритании этот жанр обязан значительным влиянием «литературы рабочего класса», [41] в которой часто изображаются персонажи, пытающиеся избежать бедности изобретательными способами, в то время как в США жанр больше фокусируется на персонажах среднего класса, пытающихся избежать эмоциональной и духовные ограничения их образа жизни. [42]
Джейсон Танамор
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: дата и год ( ссылка )