Некоторые члены церкви, определяемые как « обрезанные верующие» (Деяния 11:2), возражали против принятия язычников в церковь, используя именно тот вид «дискриминации», о котором Петр был предупрежден в Деяниях 10:20 (ср. Деяния 11:12), по вопросу «традиционных ограничений на общение за столом между иудеями и язычниками» (как сам Петр ссылался в Деяниях 10:28), что было значимо в ранней церкви, как написано Павлом в Галатам 2:11–14 [ сломанный якорь ] . [5] Петр подчеркивает «роль Духа, важность того, чтобы не «делать различия» (стих 12), и параллель с Пятидесятницей (стих 15)» по отношению к словам Иисуса (стих 16; ср. Деяния 1:5). Он предупреждает, что «удержание крещения язычников было бы равносильно воспрепятствованию Богу» (стих 17), потому что каждый шаг в развитии церкви инициируется Богом. [5]
Стих 12
Дух сказал мне, чтобы я не колебался и пошел с ними. Эти шесть братьев также пошли со мной, и мы вошли в дом того человека. [6]
Эти шесть единоверцев не названы, но Джон Гилл предполагает, что это был «очень мудрый и благоразумный шаг» со стороны Петра — взять их с собой из Иоппии в Кесарию, а оттуда в Иерусалим, предвидя, что, оказавшись в Иерусалиме, он может «быть призван к ответу за свое поведение». [7]
Стих 17
[Симон Петр сказал собравшимся:] «Итак, если Бог дал им такой же дар, как и нам, уверовавшим в Господа Иисуса Христа , то кто я, чтобы мог воспрепятствовать Богу?» [8]
Слова «они» и «мы» подчеркивают параллель двух случаев (ср. Деян. 11:15), ибо как вера существовала до дара Духа в случае Петра и Апостолов, так и в случае Корнилия и его спутников должна была существовать некоторая степень веры, иначе дар не проявился бы в них. [9]
Стих 18
Услышав это, они умолкли и прославили Бога, говоря: видно, и язычникам даровал Бог покаяние в жизнь. [10]
На этом завершается «целостный и тщательно выстроенный эпизод обращения Корнелия». [5]
Церковь в Антиохии (11:19–26)
Этот раздел расширяет Деяния 8:1 («те, кто были рассеяны», после смерти Стефана ), поскольку путешествующие ученики «[говорят] слово» или «проповедуют слово» (стих 19; ср. Деяния 8:4) еврейскому населению в обширном регионе ( Финикия , Кипр ). Затем он фокусируется на развитии ранней церкви в Антиохии в Сирии (около 300 миль (480 км) к северу от Иерусалима ). [5]
Ссылка на «преследование, последовавшее за смертью Стефана» [5] использует греческую формулировку ἐπὶ Στεφάνῳ ( epi Stephanō ), которая интерпретируется как означающая либо «после», либо «из-за» побивания камнями Стефана. [11] [12]
В Антиохии некоторые верующие начали проповедовать также «грекам» (стих 20; греч. Ἑλληνιστάς , Hellēnistas , «эллинисты»; в некоторых рукописях, таких как Папирус 74 , есть Ἑλληνάς , Hellēnas , «эллины»), что является развитием более раннего эпизода с Корнелием. [5] Апостолы отреагировали на эту новость (стих 22) аналогично тому, как это было в Деяниях 8:14, но на этот раз они сначала послали Варнаву (представленного в Деяниях 4:36), который играет важную роль в качестве посредника с церковью в Иерусалиме и как тот, кто приводит Савла (или Павла) из Тарса (стихи 25–26), чтобы провести год в тишине, занимаясь «учением». [5]
Стих 26
И когда он (Варнава) нашел его (Савла или Павла из Тарса), то привел его в Антиохию. И было, что они собирались в течение целого года с церковью и учили множество народа.
И ученики впервые стали называться христианами в Антиохии. [13]
Посылка помощи голодающим в Иудее (во время правления Клавдия , 41-54 гг. н. э.) поднимает некоторые исторические вопросы: [5]
Размещение повествования до смерти Ирода Агриппы I (44 г. н. э.; ср. Деяния 12:20–24), по-видимому, противоречит дате 46–48 гг. н. э., данной Иосифом Флавием (Древн. 20.101). Однако в Деяниях также записано возвращение группы помощи в Антиохию после смерти Ирода ( Деяния 12:25 ). [15]
Кажется, это противоречит утверждению Павла, что он посетил Иерусалим только один раз, прежде чем он посетил там собор ( Галатам 2:1-10 [ сломанный якорь ] ; Деяния 15 ). Если первый визит Павла был тем, который записан в Деяниях 9 , то Павел совершил бы дополнительный визит в Иерусалим вопреки его заявлению в Галатам 1:17–24, [16] или возможно, что послание к Галатам было написано до собора в Иерусалиме (что проясняет, почему Павел не упоминает его), и этот визит является «частным», упомянутым в послании [17]
^ Alford, H. , Greek Testament Critical Exegetical Commentary - Alford on Acts 11, дата обращения 2 мая 2024 г.
^ Мейер, HAW , Комментарий Мейера к 11-й главе Деяний на Новый Завет, переведенный с немецкого шестого издания, доступ получен 2 мая 2024 г.
^ Деяния 11:26 NKJV
^ Wuest 1973, стр. 19. Это слово используется три раза в Новом Завете, и каждый раз как термин упрека или насмешки. Здесь, в Антиохии, название Christianos было придумано, чтобы отличать поклонников Христа от Kaisarianos , поклонников кесаря.
↑ Александр 2007, стр. 1042–1043.
^ Александр 2007, стр. 1043.
^ Александр 2007, стр. 1047.
Источники
Alexander, Loveday (2007). "62. Деяния". В Barton, John; Muddiman, John (ред.). The Oxford Bible Commentary (первое (мягкое) издание). Oxford University Press. стр. 1028–1061. ISBN 978-0199277186. Получено 6 февраля 2019 г. .
Куган, Майкл Дэвид (2007). Куган, Майкл Дэвид; Бреттлер, Марк Цви; Ньюсом, Кэрол Энн; Перкинс, Фем (ред.). Новая Оксфордская аннотированная Библия с апокрифическими/второканоническими книгами: новая пересмотренная стандартная версия, выпуск 48 (дополненное 3-е изд.). Oxford University Press. ISBN 9780195288810.
Вуэст, Кеннет Сэмюэл (1973). Слово Веста изучается на основе греческого Нового Завета. Том. 1. ISBN 978-0-8028-2280-2.
Внешние ссылки
Деяния 11 Библия короля Якова - Wikisource
Перевод на английский язык с параллельной латинской Вульгатой
Онлайн-Библия на GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, American Standard Version, Библия на базовом английском)
Несколько версий Библии на Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV и т. д.)