stringtranslate.com

Хен Огледд

Yr Hen Ogledd ( валлийское произношение: [ər ˌheːn ˈɔɡlɛð] ), или по-английски Старый Северисторический регион , который был населен бриттскими народами субримской Британии в раннем средневековье , ныне Северной Англии и южной Шотландии . Низменности , рядом с кельтским королевством Элмет . Его население говорило на разновидности бриттонского языка , известного как камбрик , который тесно связан, если не является диалектом, со староваллийским языком . Жители Уэльса и Хен Огледд считали себя одним народом, и оба назывались кимри («земляки») от британского слова « combrogi» . Хен-Огледд отличался от частей Северной Британии , населенных пиктами , англосаксами и шотландцами .

Основными королевствами Хен Огледд были Элмет , Гододдин , Регед и Королевство Стратклайд . Меньшие королевства включали Аэрон и Кальхфинидд . Эйдин , Ллеуддинион и Манау Гододдин, очевидно, были частями Гододдина. Угловые королевства Дейра и Бернисия имели названия, заимствованные из бриттских языков, что позволяет предположить, что по происхождению они, возможно, были бриттскими королевствами. Примерно к 800 году все королевства Хен Огледд, за исключением Стратклайда, были либо интегрированы, либо включены в состав возникающих англосаксонских королевств и пиктов; Стратклайд был включен в состав растущего среднеирландскоязычного Королевства Шотландия в 11 веке.

Память о Хен Огледд осталась сильна в Уэльсе. Валлийская традиция включала генеалогии Gwŷr y Gogledd , или Людей Севера, и несколько важных валлийских династий прослеживали свою родословную от них. Людям Севера приписывался ряд важных ранних валлийских текстов, таких как Талиесин , Анейрин , Мирддин Виллт и поэты Синфейрдд . Герои севера, такие как Уриен , Оуайн маб Уриен и Коэл Хен и его потомки, фигурируют в валлийской поэзии и валлийских триадах .

Фон

Почти ничего достоверно не известно о Центральной Британии до ок. 550. Никогда не было периода долгосрочного эффективного римского контроля к северу от линии Тайн - Солвей , а к югу от этой линии эффективный римский контроль начал разрушаться до традиционно установленной даты вывода римских вооруженных сил из римской Британии в 407. В трудах Аммиана Марцеллина и других отмечалось , что примерно с 100 г. н.э. контроль со стороны римлян постоянно уменьшался, а в годы после 360 г. наблюдались широкомасштабные беспорядки и крупномасштабное постоянное оставление территорий римлянами. [ нужна цитата ]

К 550 году регион контролировался коренными бриттоязычными народами, за исключением восточных прибрежных районов, которые контролировались английскими народами Бернисии и Дейры . На севере находились пикты (теперь также признанные носителями бриттского языка до гэльизации) с гэльским королевством Дал Риата на северо-западе. Все эти народы сыграют свою роль в истории Старого Севера. [ нужна цитата ]

Исторический контекст

С исторической точки зрения войны часто были междоусобными, и британцы были как агрессорами, так и защитниками, как и англы, пикты и гэлы . [ нужна цитата ] Однако те валлийские истории о Хен Огледд, которые рассказывают о британцах, сражающихся с англами, имеют аналог, рассказанный с противоположной стороны. История упадка королевств Старого Севера - это история возникновения Королевства Нортумбрия из двух прибрежных королевств и превращения его в главную державу Британии к северу от Хамбера и к югу от Ферт-оф-Клайд и Ферт-оф-Форт. .

Интересы королевств этой эпохи не ограничивались их непосредственной близостью. Союзы заключались не только внутри одних и тех же этнических групп, а вражда не ограничивалась соседними различными этническими группами. Альянс британцев сражался против другого союза британцев в битве при Арфдеридде . Аэдан мак Габрайн из Дала Риаты появляется в Bonedd Gwŷr y Gogledd , генеалогии среди родословных Людей Севера. [1] Historia Brittonum утверждает, что Освиу , король Нортумбрии, женился на британке, которая, возможно, имела пиктское происхождение. [2] [3] В результате брака между нортумбрийскими и пиктскими королевскими семьями родился пиктский король Талорган I. Аэдан мак Габрайн сражался на стороне британцев против нортумбрийцев. Кадваллон ап Кадфан из Королевства Гвинед объединился с Пендой из Мерсии , чтобы победить Эдвина Нортумбрии .

Завоевание и поражение не обязательно означали искоренение одной культуры и замену ее другой. Бриттонский регион на северо-западе Англии был поглощен английской Нортумбрией в VII веке, но через 300 лет он вновь возник как Южная Камбрия, объединившаяся с Северной Камбрией (Стратклайд) в единое государство.

Социальный контекст

Организация Людей Севера была племенной , [примечание 1] основана на родственных группах больших семей, подчинявшихся доминирующей «королевской» семье, иногда косвенно через отношения с клиентами, и получавших взамен защиту. Для кельтских народов эта организация все еще действовала сотни лет спустя, как показано в ирландском законе Брегона , валлийских законах Хивела Дда и шотландских законах бретов и шотландцев . Англосаксонское право имело различное культурное происхождение, но имело много общего с кельтским правом . Как и кельтское право, оно было основано на культурной традиции и не имело какой-либо заметной связи с римской оккупацией Британии. [заметка 2]

Главный королевский двор ( валлийский : llys ) сохранялся как «столица», но он не был бюрократическим административным центром современного общества, ни поселением или civitas римского правления. Будучи правителем и защитником своего королевства, король содержал несколько судов по всей своей территории, путешествуя между ними, чтобы осуществлять свою власть и удовлетворять потребности своего народа, например, при отправлении правосудия. Этот древний метод отправления правосудия сохранялся как часть королевской процедуры до тех пор, пока реформы Генриха II (годы правления 1154–1189 гг.) не модернизировали отправление закона.

Язык

Современные ученые используют термин «Камбрик» для обозначения бриттонского языка, на котором говорят в Хен Огледд. Судя по всему, он был очень тесно связан со староваллийским языком , с некоторыми местными различиями, и более отдаленно связан с корнуоллским , бретонским и догэльской формой пиктского языка . Текстов, написанных на этом диалекте, не сохранилось; Доказательства этого исходят из топонимов, имен собственных в нескольких ранних надписях и более поздних источниках, не принадлежащих Камбрику, двух терминов в Leges inter Brettos et Scottos и сборнике стихов cynfeirdd , «ранних поэтов», почти все из которых занимается севером. [4]

Поэзия цинфейрдд является крупнейшим источником информации, и общепринято считать, что некоторая часть ее сборника впервые была составлена ​​в «Хен Огледд». [4] Однако оно полностью сохранилось в более поздних рукописях, созданных в Уэльсе, где продолжалась устная традиция, и неизвестно, насколько они верны оригиналам. Тем не менее, тексты содержат заметные различия, которые отличают речь от валлийских диалектов. В частности, эти тексты содержат ряд архаизмов – особенностей, которые, по-видимому, когда-то были общими для всех бриттонских разновидностей, но позже исчезли из валлийского и юго-западных бриттских языков . [4] В целом, однако, различия кажутся небольшими, и различие между Камбриком и староваллийским языком в основном географическое, а не лингвистическое. [5]

Камбрик постепенно исчез, поскольку эта территория была завоевана англосаксами, а затем шотландцами и норвежцами , хотя она сохранилась в Королевстве Стратклайд , с центром в Альт-Клате на территории современного Дамбартона в Шотландии. Кеннет Х. Джексон предположил, что он вновь появился в Камбрии в 10 веке, когда Стратклайд установил гегемонию над этой территорией. Неизвестно, когда Камбрик окончательно вымер, но серия систем счета бриттонского происхождения , зарегистрированная в Северной Англии с 18 века, была предложена как свидетельство выживания элементов Камбрика; [5] , хотя эта точка зрения была в значительной степени отвергнута по лингвистическим причинам, при этом есть доказательства, указывающие на тот факт, что она была импортирована в Англию после древнеанглийской эпохи . [6] [7]

валлийская традиция

Одна из традиционных историй, касающихся генеалогий валлийских династий, происходит от Кунедды и его сыновей как «Людей Севера». Сам Кунедда считается прародителем королевской династии Королевства Гвинед, одного из крупнейших и наиболее могущественных из средневековых валлийских королевств, и имел постоянную связь с Хен Огледд. Генеалогия Кунедды показывает, что он является потомком одного из генералов Магнуса Максимуса , Патернуса, которого Максимус назначил командующим в Альт-Клуте. Валлийцы и люди Севера считали себя одним народом, и валлийское название себя, Симри , происходит от этого древнего родства, хотя это спорно, поскольку в то время у Гвинеда, казалось, были хорошие отношения с ними наряду с Кередигионом, но неизвестно, как другие валлийские королевства видели их, поскольку они сами не были едиными, особенно южные королевства, такие как Дайфед и Истрад Тайви, в которых в то время было активное ирландское присутствие. «Кимри» — это термин, который относился как к валлийцам, так и к людям Севера, но иногда применялся и к другим людям, таким как пикты и ирландцы. [8] [9] [10] Оно происходит от британского слова c ombrogoi , которое означает «земляки», и стоит отметить, что его бретонский аналог kenvroiz до сих пор имеет это первоначальное значение «соотечественники». Это слово стало использоваться в качестве эндонима Людьми Севера в начале 7-го века (и, возможно, раньше) [11] и использовалось на протяжении всего Средневековья для описания Королевства Стратклайд . До этого и в течение нескольких столетий после этого традиционным, а также более литературным термином было Бритониаид , напоминая о еще более древних временах, когда все на острове оставалось единым. Кимри сохранилась и сегодня в родном названии Уэльса ( Симру , земля Кимри ) и в английском названии графства Камбрия , что означает «родина», «мать-страна».

Многие из традиционных источников информации о Хен Огледд сохранились в валлийских традициях, и считается, что такие барды, как Анейрин (известный автор «Й Гододдина» ), были придворными поэтами в Хен Огледд.

Природа источников

Список отрывков из литературных и исторических источников, особенно имеющих отношение к «Хен Огледд», можно найти в статье сэра Эдварда Анвила « Уэльс и британцы Севера ». [12] Несколько устаревшее введение в изучение старой валлийской поэзии можно найти в его статье 1904 года « Пролегомены к изучению старой валлийской поэзии ». [13]

Литературные источники

Истории, восхваляющие покровителя, и построение лестных генеалогий не являются ни беспристрастными, ни надежными источниками исторически достоверной информации. Однако, хотя они могут преувеличивать и делать апокрифические утверждения, они не фальсифицируют и не изменяют исторические факты, известные слушателям бардов, поскольку это вызвало бы насмешки и дурную славу как бардов, так и их покровителей. Кроме того, существование историй о поражениях и трагедиях , а также историй о победах придает дополнительную достоверность их ценности как источников истории. В этом контексте истории содержат полезную информацию, по большей части случайную, об эпохе британской истории, о которой достоверно известно очень мало.

Исторические источники

Эти источники не лишены недостатков. И авторы, и их более поздние переписчики иногда демонстрировали партийную принадлежность, которая продвигала их собственные интересы, изображая свои собственные программы в позитивном свете, всегда на стороне справедливости и моральной чистоты. Факты, противоречащие этой программе, иногда опускаются, а иногда добавляются апокрифические записи.

Хотя Беда был сторонником Нортумбрии и высказывался с предубеждением против коренных британцев, его «Церковная история английского народа» высоко ценится за стремление к точному изложению истории и за использование надежных источников. Передавая «традиционную» информацию, не имеющую исторической основы, Беда старается отметить ее как таковую. [16]

Книга Гильдаса (ок. 516–570) « De Excidio et Conquestu Britanniae » иногда актуальна, поскольку в ней упоминаются древние люди и места, также упомянутые в литературных и исторических источниках. Работа была предназначена для проповеди христианства современникам Гильдаса и не задумывалась как история. Это одно из немногих сохранившихся современных описаний его эпохи.

Названия мест

Бриттские топонимы в Шотландии к югу от Форта и Клайда, а также в Камберленде и соседних графствах указывают на районы Хен-Огледда, населенные британцами в раннем средневековье.

Отдельные места более позднего британского присутствия также обозначены топонимами древнеанглийского и древнескандинавского происхождения. В Йоркшире имена Уолден , Уолтон и Уолберн от древнеанглийского walas «британцы или валлийцы» указывают на британцев, с которыми столкнулись англосаксы, а имя Биркби от древнескандинавского Breta «британцы» указывает на место, где Викинги встретились с британцами. [17]

Сомнительные и мошеннические источники

Historia Regum Britanniae Джеффри Монмута пренебрегается псевдоисторией , хотя она и выглядит как источник вымышленных рыцарских любовных историй, известных под общим названием « Дело Британии» . Отсутствие исторической ценности, приписываемой « Истории» , лишь отчасти объясняется тем фактом, что она содержит так много вымыслов и фальсификаций истории; [примечание 3] тот факт, что историческая точность явно не учитывалась при его создании, делает любые ссылки на реальных людей и места не более чем литературным удобством.

Рукописи Иоло — это собрание рукописей, представленное в начале 19 века Эдвардом Уильямсом, более известным как Иоло Моргануг . Содержащие различные рассказы, анекдотический материал и тщательно продуманные генеалогии, которые связывают практически каждого известного человека со всеми остальными известными людьми (а также имеют множество связей с родным регионом Артура и Иоло, Морганнугом ), они сначала считались подлинными, но с тех пор было доказано, что они ассортимент поддельных или подделанных рукописей, транскрипций и фантазий, в основном изобретенных самим Иоло. Список работ, испорченных тем, что они опирались на материалы, представленные Иоло (иногда без указания авторства), был бы довольно длинным.

Королевства и регионы

Основные королевства

К местам Старого Севера, которые упоминаются как королевства в литературных и исторических источниках, относятся:

Малые королевства и другие регионы

В источниках упоминается несколько регионов, которые считаются известными регионами внутри одного из королевств, если не самими отдельными королевствами:

Королевства, которые не были частью Старого Севера, но являются частью его истории, включают:

Возможные королевства

Следующие имена встречаются в исторических и литературных источниках, но неизвестно, относятся ли они к британским королевствам и регионам Хен Огледд .

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Племенные владения назывались королевствами и возглавлялись королем, но не были организованными национальными государствами в современном (или древнеримском) смысле этого слова. Королевства могли расти и уменьшаться в зависимости от преходящего состояния ведущего племени и королевской семьи, при этом региональные союзы и вражда играли свою роль в возникающей организации. Эта организация была применима к южному Уэльсу послеримской эпохи , где королевские взаимоотношения королевств Гливисинг , Гвинт и Эргинг настолько тесно переплетены, что невозможно построить самостоятельную историю ни для одного из них. . Когда возникали раздоры (т. е. война), это происходили между высокопоставленными лицами и их клиентами, подобно соперничающим Домам Ланкастеров и Домам Йорков во время Войн Роз в 15 веке.
  2. ^ «Англосаксонский закон» — это современный неологизм саксонского закона Уэссекса, английского закона Мерсии и датского права , которые все были достаточно похожи, чтобы заслуживать включения в этот общий термин. Законы английской Нортумбрии были заменены законами Данелау, но, безусловно, были похожи на них. Истоки английского права хорошо изучены. Например, Tractatus de legibus et consuetudinibus regni Angliae ( Трактат о законах и обычаях Королевства Англии ) XII века является авторитетной книгой по английскому общему праву , и ученые считают, что он обязан норманнскому праву и германское право , а не римское право .
  3. Научные работы авторитетных авторов, такие как « История Уэльса с древнейших времен до эдвардианского завоевания» Ллойда 1911 года , содержат многочисленные цитаты об исторических измышлениях Джеффри, но никогда не ссылаются на него как на источник достоверной исторической информации. [18] Более поздние исторические работы, как правило, тратят меньше энергии на «Историю» Джеффри , просто игнорируя его мимоходом. В книге Дэвиса «История Уэльса» 1990 года в первом абзаце страницы 1 обсуждается выдающееся положение Джеффри, после чего он иногда упоминается как источник исторических неточностей, а не как источник законной исторической информации. [19] Более ранние работы могли бы посвятить несколько абзацев подробному доказательству того, что Джеффри был изобретателем вымышленной информации, например, в « Ранней истории Оксфорда» Джеймса Паркера , где такие люди, как Эльдад, Элдод, аббат Амбриус и другие, отмечены как результат собственного воображения Джеффри. [20]

Цитаты

  1. ^ Бромвич 2006, стр. 256–257.
  2. ^ Ненний (800 г.), «Генеалогии саксонских королей Нортумбрии», Стивенсон, Джозеф (ред.), Nennii Historia Britonum , Лондон: Английское историческое общество (опубликовано в 1838 г.), стр. 50
  3. ^ Николсон, EWB (1912), «Annales Cambriae» и их так называемый «Exordium», в Meyer, Kuno (ed.), Zeitschrift für Celtische Philologie , vol. VIII, Галле: Макс Нимейер, с. 145
  4. ^ abc Koch 2006, с. 516.
  5. ^ Аб Кох 2006, с. 517.
  6. ^ Словарь английского фольклора , Жаклин Симпсон, Стивен Руд, Oxford University Press, 2000, ISBN 0-19-210019-X , 9780192100191, оценка Шепехерда , стр. 271 
  7. ^ Маргарет Л. Фаулл, краевед 15: 1 (1982), 21–3
  8. ^ Ллойд 1911, стр. 191–192.
  9. ^ Ллойд, Джон Эдвард (1912). История Уэльса с древнейших времен до эдвардианского завоевания. Лонгманс, Грин. п. 191.
  10. ^ Филлимор, Эгертон (1888), «Обзор «Истории древних землевладений в маршах Северного Уэльса»», в Филлимор, Эгертон (редактор), Y Cymmrodor , vol. IX, Лондон: Почетное общество Симмродориона, стр. 368–371.
  11. ^ Филлимор, Эгертон (1891), «Примечание (а) к поселению в Бретани», в Филлимор, Эгертон (ред.), Y Cymmrodor , vol. XI, Лондон: Почетное общество Симмродориона (опубликовано в 1892 г.), стр. 97–101.
  12. ^ Анвил, Эдвард (июль 1907 – апрель 1908), «Уэльс и британцы Севера», The Celtic Review , vol. IV, Эдинбург: Норман Маклауд (опубликовано в 1908 г.), стр. 125–152, 249–273.
  13. ^ Анвил, Эдвард (1904), «Пролегомены к изучению древневаллийской поэзии», Труды Почетного общества Симмродориона (сессия 1903–1904) , Лондон: Почетное общество Киммродориона (опубликовано в 1905 г.), стр. 59–83
  14. ^ Ллойд 1911: 122–123, Заметки об исторических триадах, в «Истории Уэльса».
  15. ^ Рэйчел Бромвич (редактор), Trioedd Ynys Prydein ( University of Wales Press , исправленное издание 1991 г.) ISBN 0-7083-0690-X
  16. ^ Недавний взгляд на обращение Беды с британцами в его работе см. У. Трент Фоли и Нью-Джерси Хайэм, «Беда о британцах». Раннесредневековая Европа 17.2 (2009): стр. 154–85.
  17. ^ Дженсен, Джиллиан Феллоуз (1978). «Топонимы и поселения в Северном райдинге Йоркшира». Северная история . 14 (1): 22–23. дои : 10.1179/nhi.1978.14.1.19.
  18. ^ Ллойд 1911, История Уэльса
  19. ^ Дэвис 1990:1, История Уэльса
  20. ^ Паркер, Джеймс (1885), «Описание Оксфорда в обзоре Судного дня», Ранняя история Оксфорда 727–1100 , Оксфорд: Оксфордское историческое общество, стр. 291
  21. ^ Кох 2006, с. 1819.
  22. ^ Кох 2006, стр. 670–671.
  23. ^ аб Кох 2006, стр. 823–826.
  24. ^ Кох 2006, стр. 1498–1499.
  25. ^ Кох 2006, стр. 354–355; 904.
  26. ^ Бромвич 1978, стр. 12–13; 157.
  27. ^ Моррис-Джонс, стр. 75–77.
  28. ^ Уильямс 1968, с. XLII.
  29. ^ Кох 2006, с. 1499.
  30. ^ Бромвич 2006, с. 325.
  31. ^ аб Кох 2006, стр. 623–625.
  32. ^ Джексон 1969, стр. 77–78.
  33. ^ Уильямс 1972, с. 64.
  34. ^ Чедвик, с. 107.
  35. ^ Дамвилл, с. 297.
  36. ^ Рис, Джон (1904), «Пикты и шотландцы», Кельтская Британия (3-е изд.), Лондон: Общество распространения христианских знаний, стр. 155
  37. ^ abc Рис, Джон (1901), «Истории топонимов», Кельтский фольклор: валлийский и мэнский, том. II, Оксфорд: Оксфордский университет, с. 550
  38. ^ Рис 1904:155, Кельтская Британия , Пикты и шотландцы.
  39. ^ Кох 2006, стр. 824–825.
  40. ^ Кох 1997, стр. lxxxii – lxxxiii.
  41. ^ Кох 2006, с. 458.
  42. ^ Кох 2006, с. 904.
  43. ^ Кох 2006, стр. 302–304.
  44. ^ Кох 2006, стр. 584–585.

Рекомендации

дальнейшее чтение

Внешние ссылки