stringtranslate.com

Шарбат (напиток)

Два вида иранского шарбата (в центре — лимонный, справа — вишневый шарбат ) и иранский чай (слева)

Шарбат ( персидский : شربت , произносится [ʃæɾˈbæt] ; также транслитерируется как шорбот , шербет или шербет ) — напиток, приготовленный из фруктов или цветочных лепестков . [1] Это сладкий ликер , который обычно подают охлажденным. Его можно подавать в концентрированном виде и есть ложкой или разбавить водой для приготовления напитка.

Популярные шарбаты состоят из одного или нескольких ингредиентов: семян базилика , розовой воды , свежих лепестков роз, сандалового дерева , баеля , гибискуса , лимона , апельсина , манго , ананаса , винограда , фальсы ( Grewia asiatica ) и семян чиа .

Шарбат распространен в домах Ирана , Турции , Боснии , арабского мира , Афганистана , Пакистана , Шри-Ланки , Бангладеш и Индии , и его широко употребляют мусульмане во время ежедневного поста в месяц Рамадан . [2]

Южноиндийская версия, обычно называемая сарббат, популярна в Керале , Тамилнаде и Андхра-Прадеше , регионах, где специально приготовленный сироп из индийской сарсапарели и лимона растворяют в молоке или газированной воде . [ нужна цитата ]

Индонезийский, особенно яванский, напиток под названием сербат обычно употребляется в месяц Рамадан . Самый популярный готовится путем смешивания холодной воды, простого сиропа и тертой дыни, широко известной как сербат блева или шербет из дыни.

Этимология

Рух Афза шарбат или напиток шорбот, приготовленный из фруктов и трав, созданный в 1906 году в Газиабаде, штат Уттар-Прадеш , Индия, и запущенный в производство в Старом Дели, Индия.

Этот термин происходит от персидского слова шарбат (شربت), [3] означающего напиток из сахара и воды. Оно, в свою очередь, произошло от арабского слова шариба , «пить». [4] К позднему средневековью арабское слово шараб (شراب) стало означать «алкогольный напиток», а альтернативная форма шарбат (شربات) и его персидские и турецкие вариации шарбат (شربت) и шербет соответственно приобрели новое значение . значение сладкого безалкогольного напитка. [5]

История

Считается, что шарбаты возникли в Иране ( Персии ). [5] [6] [7] [8] [9] [10] Несколько сиропов перечислены в «Каноне медицины» 11-го века персидского писателя Ибн Сины . [11] В персидской книге XII века Захирея Хорезмшахи Горгани описывает различные типы шарбатов в Иране , включая Гура, Анара, Секанджебина и т. д .

Первое западное упоминание о шарбате — это итальянское упоминание о чем-то, что пьют турки . Это слово вошло в итальянский язык как sorbetto , которое по-французски становится шербетом . В 17 веке Англия начала импортировать «порошки шербета», приготовленные из сухофруктов и цветов, смешанных с сахаром. В современную эпоху порошок шербета по-прежнему популярен в Великобритании . Современный английский писатель, путешествовавший по Ближнему Востоку, писал о «различных шербетах… некоторые из сахара и лимонов, некоторые из фиалок и тому подобное». Когда европейцы придумали, как замораживать шербет, они начали готовить сорбетто , добавляя фруктовые соки и ароматизаторы в замороженную основу из простого сиропа. В США шербет обычно означал ледяное молоко, но рецепты из ранних руководств по продаже газированных напитков включали такие ингредиенты, как желатин, взбитые яичные белки, сливки или молоко. [5]

Шарбат традиционно готовили из тростникового сока , но в наше время его обычно готовят дома с сахаром и водой. Иногда добавляют лайм, чтобы улучшить текстуру и вкус шарбата. [12] Мед также широко используется в качестве подсластителя. Шарбет бывает разных вкусов, включая лимон, гранат, айву, клубнику, вишню, апельсин, розу, апельсиновый цвет, тамаринд, шелковицу и фиалку. [5] Один шарбат, записанный в кулинарной книге Фридриха Унгера XIX века, называется gülgülü tiryaki şerbet , что означает «розовый шербет любителя опиума». [13]

Разновидности

Тамаринд и сливовый шарбат

Тамариндовый шербет — популярный безалкогольный напиток в мусульманских странах, который обычно готовят во время Рамадана . В Турции тамариндовый шербет, называемый демирхинди шербети , может быть приправлен гвоздикой , кардамоном , свежим имбирем , палочкой корицы , медом , шалфеем и сушеными цветами липы . [14] [15] На урду тамаринд называется имли и обычно сочетается с черносливом ( аалоо бухара ). [16]

Миндальный шербет, вероятно, имеет персидское происхождение [17] и может быть приправлен кардамоном и кевра . [18] Другая версия миндального шербета готовится из молока и шафрана , а иногда добавляются семена мускусной дыни . [19] [20]

Баел ка Шарбат

Древесно-яблочный шарбат можно приправить солью, перцем и мятой или просто сахаром и лимонным соком. [21] Названный баел ка шарбат , это один из самых популярных напитков в Индии , о котором говорилось в Сельскохозяйственной газете Нового Южного Уэльса за 1894 год . [22] [23] Еще один вариант шарбата из Индии готовится из порошка сандалового дерева ( чандан ) и подслащенного молока. [24] Ягоды фалсы являются еще одной основой для некоторых разновидностей южноазиатского шербета. [25] В некоторых вариантах кислого шарбета могут использоваться цитрусовые, тамаринд или ягоды аамлы . Индийский лимонад под названием нимбу пани готовится из свежевыжатого сока лимона или лайма с дополнительными ароматизаторами, такими как имбирь, мята, шафран, кевра или даже молотый черный перец. [26]

Ветиверовый шербет ( сироп хуса ) можно приготовить, добавив эссенцию хуса в сахар и воду. Сама эссенция хуса изготавливается из корней травы ветивера. Ветиверовый шербет можно использовать в качестве ароматизатора для молочных коктейлей, ласси и других йогуртовых напитков, мороженого, Ширли Темплс и других смешанных напитков. Его также можно использовать в качестве универсальной десертной начинки. [27] [28]

Самый распространенный вкус шарбата, вероятно, — роза . [12] Розовый шарбат можно использовать в качестве начинки для молочного пудинга мухаллеби . Один из турецких методов приготовления розового шарбата заключается в смешивании свежих лепестков роз с небольшим количеством лимонной кислоты или сахара для выделения их аромата. (Если используется сахар, лепестки оставляют в холодильнике на ночь, а на следующий день добавляют небольшое количество лимонного сока.) Эта смесь лепестков называется gül mayası , и ее можно добавить к основе шарбата из сахара и воды, чтобы получилась роза. начинка для шарбата, которую можно использовать для придания аромата десертам, таким как мухаллеби , а также другим печеньям и пирожным. [29]

Средний Восток

Кюнефе , десерт из кадаифа , пропитанного шербетом , подается с мороженым Мараш.

У многих османских мусульман не было обычая употреблять или подавать алкогольные напитки, что способствовало популярности шербета в средние века . Шербет мог принимать три формы: сиропы, называемые шуруп , пасты, называемые чевирме , и таблетки. Османские кондитеры создавали концентрированные эссенции из свежих ингредиентов, которые можно было разбавлять для приготовления шербета. В наше время производство шербета сократилось, но в некоторых регионах Турции сиропы все еще производят. Пасты редки, их можно найти только в специализированных магазинах; Сегодня большинство коммерчески доступных паст ограничены ароматами бергамота или мастики . Таблетки были фирменным продуктом даже во времена Османской империи, их изготавливали только кондитеры в профессиональных магазинах. Для приготовления таблеток фруктовые соки и эфирные масла, такие как розовое или коричное , добавляли в кипящую подслащенную воду и перемешивали по стенкам кастрюли, пока сахар не начал кристаллизоваться. В смесь можно было добавлять специи, молотые орехи и травы, которую выливали на большую мраморную плиту и давали застыть. [30]

В XIX веке Исаак Эдреи писал о лавочнике по имени Мустафа, который готовил два типа напитков: шербет и хошаб: [31]

Одним из лакомств, счастливой смесью которых гордится Хаджи Мустафа, является хошаб. Этот напиток, хотя и близко связан с шербетом, не следует путать его. Последний слегка подкислен и обычно состоит из свежего лимонного, айвового , апельсинового или вишневого сока или из засахаренного винограда, шелковицы и дамасской сливы , выжатых или разбавленных холодной водой, и поэтому пьется в любое время. Но хошаб (приятная вода) завершает все православные обеды и состоит из консервированных фруктов или сиропов, таких как гранаты Айдин, сливы Мардин, дамасские и бухарские абрикосы, персики Родосто, вишня Скала Нуова, клубника Бейбек, адрианопольские розы, тамаринды и так далее».

Османский писатель Эвлия Челеби пишет, что купцы Хошаба в Османском Египте готовили хошаб, который он называет «разновидностью шербета», из «сока самых превосходных фруктов, таких как бухарские абрикосы, мардинские сливы, азербайджанские груши». , шелковица Арабгира, виноград Смирны, вишня (айгриоты) Родосто, яблоки Коджа Или, чернослив Темешвара и персики Константинополя». Согласно этому рассказу, хошаб ароматизирован «янтарем и мускусом». Далее он описывает другую группу торговцев шербетом, чьи магазины украшены «многими тысячами китайских и фаянсовых чашек и чаш, наполненных шербетом из ревеня, роз, лимонов, лотосов, тамариндов и винограда». [32]

В османском стихотворении Сулеймана Челеби XV века написано: «Когда я горел от неистовой жажды, они вручили мне стакан шербета», описывая, как матери исламского пророка Мухаммеда давали стакан шербета во время родов. [33] Когда женщина в Анатолии рожает, до сих пор принято предлагать гостям горячий шербет под названием лохуса шербети . [30] [34]

Распространенные вкусы шарбата включают тамаринд, гранат , черную шелковицу , кислый виноград, солодку , вишню морелло , розу, мед. [35] В одной из версий используются свежие фиолетовые цветы глицинии . Лепестки замачивают в воде на сутки, а затем процеживают через марлю . Лепестки заворачивают в марлю, а их ароматную жидкость также выдавливают в миску с ароматной водой. Добавляют сахар и засахаренной смеси оставляют на ночь. [36]

Простой шербет из лимона, лимонной кислоты и воды без дополнительных специй по-турецки называется нишан шербети или «обручальный шербет» и традиционно подается на помолвочных церемониях. [37] Некоторые версии лимонного шербета могут быть приправлены медом и гвоздикой. [38] Подобный шербет, приправленный гвоздикой и лимонным соком, можно приготовить и из свежих персиков . [39] Еще одна возможная вкусовая комбинация — зеленое яблоко и корица. [40] Один из рецептов «Османского шербета» требует варить вместе засахаренную вишню, чернослив, золотой изюм, свежий имбирь, гвоздику и палочки корицы. [41]

Индия

Шарбат был завезен в Индию Моголами в 16 веке . [26] На Индийском субконтиненте его популяризировал Бабур , который часто присылал из Гималаев грузы льда , чтобы приготовить прохладный освежающий напиток. [42]

Алжир

Шербет

Шербет ( араб . شربات), также известный как шарбет мажар , — традиционный алжирский напиток. На алжирских свадьбах невеста выпивает большое количество этого традиционного напитка, а затем предлагает его своим гостям женского пола после ритуала хаммама вместе с выпечкой-булочкой, называемой каак бучкара. [43] [44] [45]

Его происхождение происходит из региона Алжира, а именно из города Алжир. Его название происходит от алжирского арабского языка и означает «напиток, приготовленный из воды цветов апельсина». [43]

Это сироп из воды, свежей корицы, большого количества воды из цветов апельсина и сахара по вкусу. [45]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Молави, Афшин (2002). Персидские паломничества . WW Нортон и компания. п. 113. ИСБН 0-393-05119-6.
  2. ^ «Первый в мире безалкогольный напиток». Мусульманское наследие . Архивировано из оригинала 24 декабря 2016 г.
  3. ^ «Шербет | замороженный десерт» . Британская энциклопедия . Проверено 23 июля 2019 г. Слово «шербет» происходит от персидского «шарбат», ледяного фруктового напитка; десерты со льдом были завезены на Запад через Ближний Восток. В конце 20-го века возродилась практика подачи терпкого шербета или сорбета между блюдами изысканной еды, чтобы освежить вкус.
  4. ^ Уэйн, Гарри (1958). История слова: некоторые интересные корни медицинских терминов. Томас. п. 288. ИСБН 9780398020019.
  5. ^ abcd Вейр, Робин; Квинцио, Джери (23 июля 2015 г.). "Шербет". Оксфордский справочник сахара и сладостей . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-931339-6. Проверено 20 июля 2018 г. - через Oxford Reference .
  6. ^ Маркс, Гил (17 ноября 2010 г.). Энциклопедия еврейской еды. Хм. ISBN 978-0-544-18631-6. Шарбат – фруктовый сироп. Происхождение: Персия
  7. ^ Фаррох, доктор Каве. «Неизвестное происхождение мороженого в Древнем Иране». Доктор Каве Фаррох . Проверено 5 апреля 2023 г. Считается, что арабы, завоевавшие в то время Персидскую империю, взяли старинный персидский напиток под названием Шарбат и обогатили существующую смесь фруктового сиропа и охлажденного снегом меда молоком и сахаром. Это была концепция современной граниты и мороженого.
  8. ^ Кузино, Фил (11 сентября 2012 г.). Нарисованное слово: сокровищница замечательных слов и их происхождения. Саймон и Шустер. ISBN 9781936740253. Древние персы создали вкусную и охлаждающую смесь под названием шарбат.
  9. ^ Такрар, Шамиль; Такрар, Кави; Насир, Навед (05 сентября 2019 г.). Dishoom: Из Бомбея с любовью. Издательство Блумсбери. ISBN 9781408890660. Шарбат — безалкогольный напиток персидского происхождения.
  10. ^ Дэвидсон, Алан (1 января 1981). Национальные и региональные стили кулинарии: Материалы: Оксфордский симпозиум 1981. Оксфордский симпозиум. п. 80. ИСБН 9780907325079.
  11. ^ "100 фаркли Османлы шербети бир китапта топланды" . Трт Хабер . Архивировано из оригинала 07.12.2017 . Проверено 19 июля 2018 г.
  12. ^ аб "Шарбат". НДТВ Еда . Архивировано из оригинала 1 ноября 2017 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  13. ^ Унгер, Фридрих (2003). Королевский кондитер на Востоке: Фридрих Унгер, придворный кондитер короля Греции Оттона I. Кеган Пол. п. 74. ИСБН 978-0-7103-0936-5.
  14. ^ "Демирхинди Шербети". Арданин Мутфаги . Архивировано из оригинала 4 января 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  15. ^ "Демирхинди шербети тарифи" . Миллиет Хабер . Архивировано из оригинала 25 января 2017 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  16. ^ «Польза для здоровья напитка Имли и Аалоо Бухара» . Самаа ТВ . Проверено 19 июля 2018 г.
  17. ^ Дэвидсон, Алан (1 января 1981). Национальные и региональные стили кулинарии: Материалы: Оксфордский симпозиум 1981. Оксфордский симпозиум. п. 80. ИСБН 9780907325079.
  18. ^ "Рецепт Бадаам ка Шарбат от Ниру Гупты" . НДТВ Еда . Архивировано из оригинала 07 марта 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  19. ^ «Приготовьте этим летом охлаждающий миндальный шарбат» . Индийский экспресс . 03.06.2016. Архивировано из оригинала 21 августа 2017 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  20. ^ «Рецепт: Бадам ка шарбат (миндально-шафрановое молоко)» . Бостон Глобус . Архивировано из оригинала 8 июля 2017 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  21. ^ «Вот как можно приготовить шербет Баэль дома» . НДТВ Еда . Архивировано из оригинала 14 мая 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  22. ^ Баджадж, YPS (9 марта 2013 г.). Высокие технологии и микроразмножение В. Спрингер Science & Business Media. ISBN 978-3-662-07774-0. Архивировано из оригинала 20 июля 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  23. ^ Сельскохозяйственный вестник Нового Южного Уэльса. Правительственный принтер. 1894. Архивировано из оригинала 20 июля 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  24. ^ "Рецепт Чандан ка Шарбат Ниру Гупта" . НДТВ Еда . Архивировано из оригинала 20 июля 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  25. ^ "Рецепт Фалсе Ка Шарбат" . НДТВ Еда . Архивировано из оригинала 25 июня 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  26. ^ аб Сукхадвала, Седжал (12 ноября 2012 г.). «Напитки Дивали: от шарбата до шампанского». Хранитель . ISSN  0261-3077. Архивировано из оригинала 22 июля 2016 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  27. ^ «Рецепт Кхус ка Шарбат от Ниру Гупты» . НДТВ Еда . Архивировано из оригинала 19 ноября 2017 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  28. ^ Лим, ТК (08 февраля 2016 г.). Съедобные лекарственные и нелекарственные растения: Том 11. Видоизмененные стебли, корни, луковицы. Спрингер. ISBN 978-3-319-26062-4.
  29. ^ "Гюль Шербетли Су Мухаллебиси | Колай Татлылар" . www.showtv.com.tr . Архивировано из оригинала 19 июля 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  30. ^ аб Исин, ​​Мэри (8 января 2013 г.). Шербет и специи: полная история турецких сладостей и десертов . ИБТаурис. ISBN 978-1-84885-898-5.
  31. ^ Эдрехи, Моисей (1855). История столицы Азии и турок: вместе с описанием домашних нравов турок в Турции. И. Эдрехи. Архивировано из оригинала 20 июля 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  32. ^ Восточный фонд переводов. 1834. Архивировано из оригинала 20 июля 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  33. ^ Маквильямс, Марк (1 июля 2012 г.). Празднование: материалы Оксфордского симпозиума по продуктам питания и кулинарии, 2011 г. Оксфордский симпозиум. ISBN 978-1-903018-89-7.
  34. ^ Уокер, Харлан (1991). Оксфордский симпозиум по еде и кулинарии, 1990: Пиры и пост: материалы. Оксфордский симпозиум. ISBN 978-0-907325-46-8. Архивировано из оригинала 20 июля 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  35. ^ Оздоган, Яхья и Нермин Ишик. «Геленексель Тюрк Мутфагинда Шербет». (2008).
  36. ^ Refika'nın Mutfağı. Refika'dan Kolay Mor Salkımlı Шербет Тарифи. Архивировано из оригинала 20 июля 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  37. ^ Учер, Мюджган; Аккая, Х. Суна Эреткин (2008). Арапгир . Эсформ Офсет. ISBN 978-975-95385-4-5.
  38. ^ Мигрос Турция. Лимон Шербети Тарифи. Архивировано из оригинала 20 июля 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  39. ^ Мигрос Тюркиене определено (Директор). Шефтали Шербети. Архивировано из оригинала 20 июля 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  40. ^ Мигрос Турция. Эльма Шербети . Проверено 19 июля 2018 г.
  41. ^ Мигрос Турция. Османлы Шербети Насыл Япылыр? | Османлы Шербети Тарифи. Событие происходит на 48 секунде. Архивировано из оригинала 20 июля 2018 г. Проверено 19 июля 2018 г.
  42. ^ «Сохраняя хладнокровие» . Индус . Архивировано из оригинала 26 ноября 2016 года . Проверено 3 января 2016 г.
  43. ^ ab roudacuisine (15 марта 2011 г.). «Kikaats bouchkara revisitées (алжирские булочки) كعيكعات بوشكارة». Ma Kitchen d'hier et d'aujourd'hui (на французском языке) . Проверено 27 июня 2023 г.
  44. ^ "Фруктовые сиропы | Алжирская кухня | Apprendre la gastronomie Algérienne" . Проверено 27 июня 2023 г.
  45. ^ аб Буайед, Фатима-Зора (1981). Le livre de la Kitchen Алжира. СНЭД. п. 389. ИСБН 2201016488.

Внешние ссылки