stringtranslate.com

Все о моей матери

«Все о моей матери» (исп. Todo sobre mi madre ) — комедийно-драматический фильм 1999 года, сценарий и режиссёр Педро Альмодовар , в главных ролях Сесилия Рот , Мариса Паредес , Кандела Пенья , Антония Сан-Хуан , Пенелопа Крус , Роза Мария Сарда и Фернандо. Фернан Гомес .

Сюжет берет свое начало в более раннем фильме Альмодовара « Цветок моей тайны» (1995), в котором показаны студенты-врачи, обучающиеся тому, как убедить скорбящих родственников разрешить использование органов для трансплантации, с акцентом на мать подростка, погибшего в дорожно-транспортном происшествии. «Все о моей матери» посвящено сложным вопросам, таким как СПИД , гендерная идентичность , гомосексуализм , вера и экзистенциализм .

Фильм имел коммерческий успех и успех у критиков на международном уровне, получив премию «Оскар» за лучший фильм на иностранном языке, а также «Золотой глобус» за лучший фильм на иностранном языке и премию BAFTA за лучший фильм не на английском языке и лучшую режиссуру (Альмодовар). Фильм также получил шесть премий «Гойя» , в том числе за лучший фильм , лучшую режиссуру (Альмодовар), лучшую женскую роль (Рот).

Сюжет

Мануэла — аргентинская медсестра, которая руководит трансплантацией донорских органов в больнице Рамон-и-Кахаль в Мадриде . Она также мать-одиночка Эстебана, подростка, мечтающего стать писателем.

В день 17-летия Эстебана его сбила машина, когда он преследовал актрису Хуму Рохо за автографом после спектакля «Трамвай «Желание» , где Рохо изображает Бланш Дюбуа . Мануэла позволяет пересадить сердце своего сына мужчине из Ла-Коруньи . Выследив получателя, Мануэла увольняется с работы и отправляется в Барселону в поисках отца Эстебана, Лолы, женщины-трансгендера , которую Мануэла держала в секрете от сына, так же как она никогда не рассказывала Лоле о мальчике.

В Барселоне Мануэла воссоединяется со своим старым другом Аградо, приветливым и остроумным секс-работником- трансгендером . У нее также появляется несколько новых друзей: Роза, молодая ВИЧ-положительная монахиня, которая работает в приюте для подвергшихся избиению секс-работников и беременна ребенком Лолы; Хума Рохо, актриса, которой восхищался ее сын; и Нина Круз, партнерша и любовница Хумы, которая борется с наркозависимостью. Жизнь Мануэлы переплетается с их жизнью, поскольку она заботится о Розе во время ее беременности, работает личным помощником Хумы или выходит на сцену в качестве дублера Нины во время одного из ее кризисов, связанных со злоупотреблением наркотиками.

По пути в больницу Роза просит такси остановиться в парке, где замечает собаку своего отца, Сапика, а затем и своего собственного отца, страдающего болезнью Альцгеймера . Он не узнает Розу и спрашивает ее возраст и рост, но Сапич узнает ее. Роза умирает, родив здорового мальчика; на ее похоронах Мануэла наконец воссоединяется с Лолой. Лола (ранее известная как Эстебан) умирает от СПИДа и рассказывает о том, как она всегда хотела сына. Мануэла рассказывает ей об их собственном сыне Эстебане и его смертельном происшествии. Мануэла усыновляет сына Розы Эстебана и ухаживает за ним в доме родителей Розы. Отец не понимает, кто такая Мануэла, а мать Розы представляет ее как новую кухарку, живущую там с сыном. Затем отец Розы спрашивает Мануэлу о ее возрасте и росте.

Мануэла знакомит Лолу Эстебана, сына Розы, и дает ей фотографию их собственного Эстебана. Мать Розы замечает их на улице и обвиняет Мануэлу в том, что она позволяет незнакомцам видеть ребенка. Мануэла говорит ей, что Лола - отец Эстебана, но мать Розы потрясена и говорит: «Это монстр, который убил мою дочь?!»

Мануэла убегает обратно в Мадрид вместе с Эстебаном, поскольку она больше не может жить в доме Розы. Бабушка боится, что заразится ВИЧ от ребенка. Мануэла пишет письмо Хуме и Аградо, в котором сообщает, что уходит, и еще раз извиняется за то, что не попрощалась, как много лет назад. Два года спустя Мануэла возвращается с Эстебаном на съезд по СПИДу. Она рассказывает Хуме и Аградо, которые теперь вместе устраивают представление, что Эстебан стал чудом, избавившись от ВИЧ. Затем Мануэла говорит, что возвращается к бабушке и дедушке Эстебана. Когда Мануэла спрашивает Хуму о Нине, Хума впадает в меланхолию и уходит. Аградо сообщает Мануэле, что Нина вернулась в свой город, вышла замуж и родила толстого и уродливого мальчика. Хума ненадолго присоединяется к разговору, прежде чем выйти из гримерки, чтобы выступить.

Бросать

Производство

Альмодовар посвящает свой фильм «Всем актрисам, которые играли актрис. Всем женщинам, которые играют. Мужчинам, которые играют и становятся женщинами. Всем людям, которые хотят быть матерями. Моей матери».

Альмодовар воссоздает сцену аварии из « Вечера премьеры » Джона Кассаветиса (1977) как эпицентр драматического конфликта. [2]

Фильм в основном снимался на натуре в Барселоне .

В саундтрек вошли «Gorrión» и «Coral para mi pequeño y lejano pueblo», написанные Дино Салуцци и исполненные Салуцци, Марком Джонсоном и Хосе Салуцци, а также «Tajabone», написанные и исполненные Исмаэлем Ло . [3]

Плакат к фильму разработал мадридский иллюстратор Оскар Марине. Этот плакат был создан, чтобы олицетворять сам образ красоты, простоты и женственности. Плакат намеренно подчеркивает красный, белый и синий цвета с черными акцентными штрихами и желтыми акцентами. [4]

Выпускать

Премьера фильма состоялась в Испании 8 апреля 1999 года, а в широкий прокат он вышел 16 апреля. Его показали на Каннском кинофестивале , Карловарском кинофестивале , Оклендском кинофестивале, Остинском кинофестивале , Международном кинофестивале в Салониках и Нью-Йоркском кинофестивале , прежде чем выйти в ограниченный прокат в США. В конечном итоге он собрал 9 962 047 евро в Испании (12 595 016 долларов), 8 272 296 долларов в США и 59 600 000 долларов на зарубежных рынках, а общие кассовые сборы по всему миру составили 67 872 296 долларов. [5]

Прием

Критический ответ

Джанет Маслин из The New York Times назвала его «безусловно лучшим фильмом Альмодовара», отметив, что он «представляет эту женственную мелодраму с сочувствием, напоминающим Джорджа Кьюкора , и с потрясающей интенсивностью, позволяющей превзойти Сирка Дугласа Сирка ». Она добавила: «Это переломный момент в карьере прирожденного рассказчика с четырьмя носовыми платками и постоянно растущего статуса. Берегись, Голливуд, вот и он». [6]

Роджер Эберт из Chicago Sun-Times заметил: «Вы не знаете, где расположиться, когда смотрите такой фильм, как « Все о моей матери» , и это часть привлекательности: относитесь ли вы к этому серьезно, как персонажи? Или вы замечаете яркие цвета и кричащее художественное оформление, жизнерадостное почтение Теннесси Уильямсу и «Все о Еве» и воспринимаете это как пародию ?... Ранние фильмы Альмодовара иногда казались манипулированием персонажами в качестве упражнения. сюжет действительно стоит на руках, стремясь использовать совпадения, неожиданность и мелодраму. Но персонажи имеют вес и реальность, как будто Альмодовар наконец сжалился над ними - увидел, что, хотя их тяжелое положение может показаться нелепым, они достаточно реальны, чтобы причинить боль». . [7]

Боб Грэм из San Francisco Chronicle сказал: «Никто больше не снимает фильмы, как этот испанский режиссер», и добавил: «С другой стороны, эти персонажи могли бы стать кандидатами на признания – и драки – в «Шоу Джерри Спрингера» , но здесь с ними обращаются с величайшим сочувствием. Ни одно из этих событий не представлено как грязное или захудалое. Презентация такая же яркая, глянцевая и соблазнительная, как модный журнал... Тон « Все о моей матери » наполнен искренними эмоциями. мыльной оперы, но совершенно искренне и ни в коем случае не лагерно ». [8]

Уэсли Моррис из San Francisco Examiner назвал фильм «романтически-лабиринтной данью уважения, которая нагромождает слои интертекстуальных восхвалений к « Все о Еве» , Теннесси Уильямса, Трумэна Капоте , Федерико Гарсиа Лорки и Альфреда Хичкока , и прекрасно оценивает природу фасадов». ... Альмодовар наполняет свои мелодрамы «Арлекин-роман -встреча- Марвел-комиксы» чем-то большим, чем просто подмигивание и улыбка, и это заманчиво. веры и духовности, над которыми такие секс-капады, как « Закон желания» и «Кика» , только смеялись... он содержит множество превосходных новинок: несколько единственных по-настоящему трогательных сцен, которые он снял, самые великолепные диалоги, которые он сочинил, его самые масштабные выступления из его самых объемных персонажей и, возможно, из его самых динамичных фотографий и тщательно продуманного дизайна». [9]

Джонатан Холланд из Variety назвал фильм «эмоционально удовлетворяющим и блестяще сыгранным» и прокомментировал: «Эмоциональный тон преимущественно мрачный и конфронтационный... Но благодаря динамичному и по-настоящему остроумному сценарию, картина не становится удручающей, поскольку фокусируется на стоическая стойкость и хорошее настроение персонажей». [10]

Согласно агрегатору рецензий Rotten Tomatoes , фильм имеет рейтинг одобрения 98% на основе 95 рецензий со средневзвешенной оценкой 8,10 из 10. Критический консенсус сайта гласит: «Альмодовар сплетает великолепный гобелен женственности с нежным подмигиванием классике театра и кино в этой пронзительной истории любви, потери и сострадания». [11] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 87 из 100, основанную на 34 критиках, что указывает на «всеобщее признание». [12] В 2018 году фильм занял 32-е место в списке 100 величайших фильмов на иностранном языке по версии BBC. [13] Британский институт кино поставил этот фильм на 69-е место в списке «90 великих фильмов 1990-х годов». [14]

Награды и номинации

Награды Академии

Награды BAFTA

Золотой глобус

Награды Гойи

Другие награды

Сценическая адаптация

Мировая премьера сценической адаптации фильма драматурга Сэмюэля Адамсона состоялась в «Олд Вик» в лондонском Вест-Энде 4 сентября 2007 года. Эта постановка стала первой англоязычной адаптацией любого из произведений Альмодовара и получила его поддержку и одобрение. [16] В постановку была включена музыка композитора фильма Альберто Иглесиаса , а также дополнительная музыка Макса и Бена Рингемов. В главных ролях снялись Колин Морган , Дайана Ригг , Лесли Мэнвилл , Марк Гэтисс , Джоэнн Фроггатт и Шарлотта Рэндл. Он получил в целом хорошие отзывы, причем некоторые критики заявили, что он улучшил фильм. [17] [18]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «ВСЕ О МОЕЙ МАТЕРИ (15)» . Британский совет классификации фильмов . 5 июля 1999 года . Проверено 15 декабря 2012 г.
  2. Боденхаймер, Ребекка (6 марта 2020 г.). «Ода книге Педро Альмодовара «Все о моей матери» к ее 20-летию». РоджерЭберт.com . Проверено 4 августа 2021 г.
  3. ^ "Все о моей матери (1999) Саундтреки" . IMDB . Проверено 30 октября 2019 г.
  4. Бенгоа, Мария Табуэнка (31 января 2012 г.). «Эль 'лейт мотив' эстетики Педро Альмодовара проанализирован и посвящен картелистике твоего образа». Index.comunicación (на испанском языке). 1 (1): 89–144. ISSN  2174-1859.
  5. ^ "BoxOfficeMojo.com". BoxOfficeMojo.com. 28 августа 2002 года . Проверено 3 февраля 2012 г.
  6. ^ "Обзор Нью-Йорк Таймс". Нью-Йорк Таймс . 24 сентября 1999 года . Проверено 3 февраля 2012 г.
  7. ^ "Обзор Chicago Sun-Times" . Чикаго Сан-Таймс . 22 декабря 1999 года. Архивировано из оригинала 26 сентября 2012 года . Проверено 3 февраля 2012 г.
  8. ^ Грэм, Боб (22 декабря 1999 г.). «Обзор San Francisco Chronicle». Хроники Сан-Франциско . Проверено 3 февраля 2012 г.
  9. Уэсли Моррис, кинокритик Examiner (22 декабря 1999 г.). «Обзор San Francisco Examiner». Хроники Сан-Франциско . Проверено 3 февраля 2012 г.
  10. Холланд, Джонатан (15 апреля 1999 г.). «Обзор сорта». Разнообразие . Проверено 3 февраля 2012 г.
  11. ^ "Todo sobre mi madre (Все о моей матери) (1999)" . Гнилые помидоры . Проверено 4 апреля 2020 г.
  12. ^ "Все о моей матери. Обзоры" . Метакритик . Проверено 5 марта 2018 г.
  13. ^ «100 величайших фильмов на иностранном языке». Би-би-си . 29 октября 2018 года . Проверено 10 января 2021 г.
  14. ^ «90 великих фильмов 1990-х». bfi.org . 18 июля 2019 г.
  15. ^ ab «Каннский фестиваль: Все о моей матери». фестиваль-канны.com . Архивировано из оригинала 22 августа 2011 года . Проверено 8 октября 2009 г.
  16. Бенедикт, Дэвид (18 июня 2006 г.). «Эстрадная статья». Разнообразие . Проверено 3 февраля 2012 г.
  17. ^ "Статья BBC" . Новости BBC . 5 сентября 2007 года . Проверено 3 февраля 2012 г.
  18. ^ "Статья WhatsOnStage.com" . Статья WhatsOnStage.com. Архивировано из оригинала 9 февраля 2013 года . Проверено 3 февраля 2012 г.

Внешние ссылки