«Ифигения в Авлиде» или «Ифигения в Авлиде» [1] ( др.-греч . Ἰφιγένεια ἐν Αὐλίδι , романизировано : Īphigéneia en Aulídi ; переводилось по-разному, включая латинское «Ифигения в Авлиде» ) — последнее из сохранившихся произведений драматурга Еврипида . Написанная между 408 г. до н. э., после Ореста , и 406 г. до н. э., годом смерти Еврипида, пьеса была впервые поставлена в следующем году [2] в трилогии с «Вакханками» и «Алкмеоном в Коринфе» его сыном или племянником Еврипидом Младшим [3] и заняла первое место на Городских Дионисиях в Афинах. [2]
Действие «Ифигении в Авлиде», происходящее до начала Троянской войны, вращается вокруг сильного сопротивления Клитемнестры решению ее мужа Агамемнона , лидера греческой коалиции до и во время Троянской войны , ритуально принести в жертву и убить свою дочь Ифигению , чтобы умилостивить богиню Артемиду . Это позволило бы его войскам отплыть, чтобы сохранить свою честь, чтобы сразиться и в конечном итоге разграбить Трою , действия, которые привели бы к убийству всех мужчин Трои и порабощению всех ее женщин Агамемноном и греческими мужчинами. [4] Эти последние события являются центральными в нескольких греческих трагедиях, таких как « Гекуба » и « Троянки » Еврипида, а также в пьесе Эсхила « Агамемнон ».
Конфликт в «Ифигении в Авлиде» также сосредоточен на первоначальном сопротивлении Ифигении идее смерти/убиения и ее отношениях с отцом и, в меньшей степени, на молодом Ахилле, которого втягивает в ситуацию Агамемнон. Также афинянам, которые были свидетелями представления пьесы, был известен тот факт, что в результате действий Агамемнона после войны он будет убит по возвращении домой своей женой Клитемнестрой, а она, в свою очередь, будет убита своим сыном Орестом, чтобы отомстить за отца. Все они появляются в «Ифигении в Авлиде». [4]
Греческий флот ждет в Авлиде , Беотия, с кораблями, готовыми отплыть в Трою, но не может отплыть из-за странного отсутствия ветра. Посоветовавшись с провидцем Калхасом , греческие лидеры узнают, что это не просто метеорологическая аномалия, а скорее воля богини Артемиды , которая удерживает ветры, потому что Агамемнон оскорбил ее.
Калхас сообщает генералу, что для того, чтобы умилостивить богиню, он должен принести в жертву свою старшую дочь Ифигению. Агамемнон, несмотря на свой ужас, должен серьезно обдумать это, потому что его собранные войска, которые ждут на берегу и становятся все более беспокойными, могут взбунтоваться, если их жажда крови не будет удовлетворена. Он посылает сообщение своей жене Клитемнестре , говоря ей отправить Ифигению в Авлиду под предлогом того, что девушка должна выйти замуж за греческого воина Ахилла, прежде чем он отправится в бой.
В начале пьесы Агамемнон передумал совершать жертвоприношение и посылает второе послание своей жене, говоря ей проигнорировать первое. Однако Клитемнестра его так и не получает, потому что его перехватывает Менелай , брат Агамемнона, который приходит в ярость из-за его перемены в сердце.
Для Менелая это не только личный удар (ведь именно его жена Елена сбежала с троянским царевичем Парисом , и ее возвращение является главным предлогом для войны), но и может привести к мятежу и падению греческих вождей, если рядовые солдаты узнают о пророчестве и поймут, что их полководец поставил свою семью выше их солдатской гордости.
Братья обсуждают этот вопрос, и в конце концов, по-видимому, каждый из них меняет мнение другого. Менелай, по-видимому, убежден, что лучше распустить греческую армию, чем позволить убить его племянницу, но Агамемнон теперь готов совершить жертвоприношение, заявляя, что армия штурмует его дворец в Аргосе и убьет всю его семью, если он этого не сделает. К этому времени Клитемнестра уже направляется в Авлиду с Ифигенией и ее младшим братом Орестом , что делает решение о том, как действовать дальше, еще более трудным.
Ифигения взволнована перспективой выйти замуж за одного из великих героев греческой армии, но она, ее мать и предполагаемый жених вскоре узнают правду. Разъяренный тем, что его использовали в качестве опоры в плане Агамемнона, Ахилл клянется защищать Ифигению, изначально больше ради собственной чести, чем ради спасения невинной девушки. Однако, когда он пытается сплотить греков против жертвоприношения, он узнает, что «вся Греция» — включая мирмидонян под его личным командованием — требует, чтобы желания Агамемнона были выполнены, и он едва избегает побития камнями.
Клитемнестра и Ифигения тщетно пытаются убедить Агамемнона изменить свое решение, но генерал считает, что у него нет выбора. Когда Ахилл готовится защитить Ифигению силой, Ифигения, понимая, что у нее нет надежды на спасение, умоляет Ахилла не бросать свою жизнь в проигранном деле. Несмотря на протесты матери и к восхищению Ахилла, она соглашается на свою жертву, заявляя, что она лучше умрет героически, завоевав славу спасительницы Греции, чем будет невольно отведена к алтарю. Возглавляя хор в гимне Артемиде, она идет на смерть, а ее мать Клитемнестра настолько обезумела, что это предвещает ей убийство мужа и матереубийство Ореста годы спустя.
Пьеса, существующая в рукописях, заканчивается посланником, сообщающим, что Ифигения была заменена на алтаре оленем. Однако обычно считается, что это не аутентичная часть оригинального текста Еврипида. [5] « Пейли соглашается с Порсоном в том, что остальная часть пьесы после ухода Ифигении [строки 1510 до конца пьесы] является работой интерполятора». [6] Фрагмент пьесы может указывать на то, что Артемида появилась, чтобы утешить Клитемнестру и заверить ее, что ее дочь все-таки не была принесена в жертву, но если это сохранившаяся ссылка на оригинальную концовку Еврипида, то эта концовка не сохранилась.
Первые строки Хора (Женщины Халкиды):
«На песчаный берег морского побережья Авлиды я прибыл после плавания по приливам Эврипа, оставив Халкиду на узком заливе, мой город, который питает воды прославленной Аретусы близ моря...» [7]
О мифе об Аретузе:
« Считалось, что сицилийский колодец Аретуса , ... имел подземное сообщение с рекой Алфей в Пелопоннесе . Согласно Павсанию , Алфей был страстным охотником и влюбился в нимфу Аретусу , но она сбежала от него на остров Ортигия близ Сиракуз и превратилась в колодец, после чего Алфей стал рекой, которая, протекая из Пелопоннеса под морем в Ортигию, там объединила свои воды с водами колодца Аретуса. Эту историю несколько иначе рассказывает Овидий . Аретуса, прекрасная нимфа, однажды во время купания в реке Алфей в Аркадии , была застигнута врасплох и преследуема богом; но Артемида сжалилась над ней и превратила ее в колодец, который тек под землей на остров Ортигия». [8]
Пьеса вдохновила Жана Расина на создание трагедии «Ифигения» (1674) и легла в основу нескольких опер XVIII века, либретто которых были основаны на версиях Эврипида и Расина и имели различные варианты сюжета. Самое раннее из дошедших до нас либретто — « Die wunderbar errettete Iphigenia» Кристиана Генриха Постеля , поставленное Рейнхардом Кайзером в 1699 году. Самым популярным либретто было « Ифигения в Авлиде » Апостола Зенона ( 1718), поставленное Антонио Кальдарой (1718), Джузеппе Марией Орландини (1732), Джованни Порта (1738), Никола Порпора (1735). ), Джироламо Абос (1752 г.), Джузеппе Сарти (1777 г.), Анджело Тарки (1785 г.) и Джузеппе Джордани (1786 г.). Другие либретти включают «Ифигению» Маттео Верази (постановка Никколо Джоммели , 1751), Витторио Амадео Чинья-Санти (постановка Фердинандо Бертони , 1762 и Карло Франки , 1766), Луиджи Серио (постановка Висенте Мартина-и-Солера , 1779 и Алессио Прати, 1784) и либретто Фердина Андо Моретти (постановка Никколо Антонио Зингарелли , 1787 г. и Луиджи Керубини , 1788 г.). Однако самой известной оперой сегодня является «Ифигения в Авлиде » Кристофа Виллибальда Глюка (1774). [9]
«Ифигения в Авлиде» оказала значительное влияние на современное искусство. Греческий режиссер Майкл Какояннис снял свой фильм «Ифигения» 1977 года (в главной роли — Ирен Папас в роли Клитемнестры) по сценарию Еврипида. Пьеса также легла в основу романа 2003 года «Песни королей» Барри Ансворта , а также кантаты PDQ Баха «Ифигения в Бруклине». Нил Лабют во многом опирался на историю Ифигении для своей короткой пьесы «Ифигения в Ореме» , одной из его серий Bash.
Мультимедийная пьеса 2004 года «Ифигения разбивается о землю, которая падает на неоновую оболочку, которая когда-то была ее сердцем» (рейв-басня) американского драматурга Каридад Свич опубликована в международном театральном журнале TheatreForum, а также в антологии « Божественный огонь: восемь современных пьес, вдохновленных греками», изданной в 2005 году издательством BackStage Books. В пьесе переосмысливается история Ифигении в городе Сьюдад-Хуарес и его окрестностях, а также убийства женщин Хуареса .
Чарльз Л. Ми , американский драматург, адаптировал текст для современного театра в рамках своего проекта «The Re-Making Project». «Ифигения 2.0» Ми, вдохновленная « Ифигенией в Авлиде » Еврипида , включает в себя некоторые тексты Алана Стюарта-Смита, Джима Грейвса, Джима Морриса, Габи Башан, Ричарда Холмса, Ричарда Хеклера , Дэйва Гроссмана, Уилфреда Оуэна и Энтони Суоффорда. Мировая премьера этой версии «Ифигении 2.0» в Нью-Йорке была первоначально поставлена Signature Theatre Company, Нью-Йорк, и была описана в обзоре New York Times как «гордо неверная и довольно утомительная версия «Ифигении в Авлиде» Еврипида». [10]
Греческий режиссер Йоргос Лантимос снял в 2017 году фильм «Убийство священного оленя» по мотивам истории Агамемнона.
Image Comics планирует выпустить в мае 2022 года графическую версию пьесы, написанную Эдвардом Эйнхорном и проиллюстрированную Эриком Шэновером . [11]
{{cite web}}
: CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )