A Companion to JRR Tolkien — книга 2014 года под редакцией Стюарта Д. Ли , изданная издательством Wiley-Blackwell . Она входит в серию Blackwell Companions to Literature , которая была описана как престижная справочная работа, [1] и включает в себя авторов, хорошо известных в области толкиенистики . [2]
Рецензенты похвалили книгу как тщательную работу и ценное руководство по теме. [3] Эндрю Хиггинс, пишущий для Journal of Tolkien Research, отметил выдающийся состав ученых-исследователей и назвал «действительно радостным» тот факт, что Толкин наконец-то добился признания литературным сообществом, что подтверждается наличием у него Blackwell Companion . [1]
Wiley Blackwell опубликовал около 90 названий в своей серии Companions to Literature and Culture . Они охватывают такие темы, как средневековая поэзия , американский рассказ или британский и ирландский роман ; и таких крупных авторов, как Марк Твен , Т. С. Элиот , Томас Харди , Джеймс Джойс , Джон Мильтон , Джеффри Чосер и Уильям Шекспир . [4]
Дж. Р. Р. Толкин (1892–1973) — английский католический писатель, поэт, филолог и учёный, наиболее известный как автор произведений в жанре фэнтези «Хоббит» и «Властелин колец» . [5]
Издательство Wiley Blackwell опубликовало « Companion to JRR Tolkien» в твердом переплете в 2014 году и в мягкой обложке в 2020 году. Второе издание вышло в 2022 году. [6] [7]
Том начинается с 12-страничной хронологической таблицы жизни и творчества Толкина [8] и редакторского вступления Стюарта Д. Ли. [9] Остальная часть книги разделена на пять основных тематических областей: Жизнь, Академия, Легендариум, Контекст и Критические подходы. [10] Первая часть, состоящая из одной главы, представляет собой краткую биографию Джона Гарта , в которой суммируются различные элементы жизни Толкина от юношеского Чайного клуба и Барровианского общества и военного опыта до лексикографии , Оксфорда, Хоббита и других его произведений. [11] Во второй части есть три эссе ученых, включая Тома Шиппи , который пишет о «Толкине как редакторе», рассматривая писательскую карьеру со многими фальстартами. [12] Третья часть содержит четырнадцать статей, написанных Гергели Надь , Джоном Д. Рэтлиффом , Верлин Флигер и другими, о сложном корпусе историй , многократно переписанных, которые составляют его корпус Средиземья . [13] Четвертая часть состоит из десяти эссе, включая эссе Элизабет Солоповой о среднеанглийском языке, Дэвида Брэтмана о месте Толкина среди инклингов и взгляд Димитры Фими на его влияние на фэнтезийную литературу. [14] Заключительная часть состоит из двенадцати эссе, исследующих разнообразную и иногда враждебную реакцию на Толкина и ключевые элементы, такие как католицизм , война ( Джанет Бреннан Крофт ), роль женщин , реакция художников фэнтези на Средиземье и музыка в его художественной литературе . [1] [15]
Работа проиллюстрирована несколькими таблицами в тексте, а в эссе «Искусство» Кристофера Тутхилла, представленном в заключительном разделе, представлены девять монохромных репродукций произведений фэнтези, созданных крупнейшими художниками-толкинистами, такими как Алан Ли , Джон Хоу и Тед Нейсмит . [16]
Толкинист Джейсон Фишер , рецензируя книгу для Mythlore , назвал ее «признаком растущей зрелости толкиенистики». [17] Заметив, что Ли счел необходимым извиниться за литературное исследование Толкина; в ответ Фишер прокомментировал, что пришло время «стряхнуть эту оборонительную ноту пятьдесят лет спустя» и игнорировать «тех занудных хранителей канона, которые все еще игнорируют Толкина». [17] Он заявил, что «тщательная организация» книги означает меньше повторений, чем в большинстве работ со многими участниками, в то время как ее использование признанных экспертов «сразу передает авторитет и уверенность в качестве работы». [17] Затем он просмотрел каждое эссе, отметив среди прочего, что Шиппи «с одной стороны мягко упрекает медлительного Толкина, а с другой — хвалит его скрупулезные академические усилия». [17] Он хвалит Наги за его «заставляющие задуматься выводы» о «Сильмариллионе» , например, о том, что неспособность Толкина завершить его фактически сделала буквальной его «концепцию своей художественной прозы как филологического корпуса». [17] Он нашел резюме Рэтлиффа его собственной « Истории Хоббита» превосходным, даже если он, возможно, слишком извинялся перед «первыми экранизаторами» за то, как медленно книга развивалась к действию. [17] Он сомневается, что многим читателям понадобятся пять глав о таких языках, как древнескандинавский, финский и «кельтский» [валлийский и ирландский], которые повлияли на Толкина, но приветствовал «расширенные исследования». [17] Он нашел ценным освещение Братманом «Инклингов» и более широкой среды Толкина, а также анализ Фими наследия Толкина среди писателей, как подражателей, так и таких, как Алан Гарнер , Урсула Ле Гуин , Филип Пулман и Дж. К. Роулинг , которые признали свой долг перед ним, найдя при этом «собственное, отличное от других выражение повествования». [17]
Ученый Хорхе Луис Буэно-Алонсо, рецензируя A Companion to JRR Tolkien для Tolkien Studies , описал Ли как «одно из выдающихся имен недавней критической науки о Толкине и соавтора одной из самых изобретательных книг о связях между художественной литературой Толкина и средневековой английской литературой». [3] О книге он написал, что она навела порядок в трясине публикаций о Толкине и отметил, что она наконец-то ввела Толкина в канон англо-американских исследований, поскольку была одной из «престижных» серий Blackwell Companion. Он назвал задачу создания краткого 25-страничного обзора жизни Толкина, предпринятую Джоном Гартом в томе, « enta geweorc » («работа гигантов»). [3]
Эндрю Хиггинс, исследователь Толкина, рецензируя книгу для Journal of Tolkien Research , приветствовал «выдающийся состав» авторов (назвав среди прочих Шиппи, Флигера, Фими, Рэтелиффа и Наги), которые внесли свой вклад в работу, и назвал «действительно радостным, что после многих лет вежливого (и не очень) презрения и игнорирования со стороны истеблишмента «академиков» и «культурной интеллигенции» Толкин достиг «академического пантеона» Blackwell Companions. Хиггинс предоставил собственные подробные обзоры всех 36 статей работы и похвалил Ли за «общую тематическую структуру этого тома, которая предлагает прогрессивный профиль Толкина как человека, студента и ученого, а также мифопоэта», и сказал, что он «нашел упорядочивание этих статей Ли наиболее полезным». Тем не менее, он отметил, что в освещении тома есть несколько незначительных пробелов, например, отсутствие обсуждения адаптаций произведений Толкина на иностранных языках или значимости «Беовульфа» как источника влияния на Толкина , а также необходимость обновления тома с анализом поэмы Толкина «Падение Артура» , опубликованной только в 2013 году. [1]
Исследователь литературы и куратор редких книг Кейт Кокер в своем обзоре для Extrapolation написала, что дисциплина толкиенистики достигла зрелости, перестав быть «плохим парнем» академического исследования научной фантастики и фэнтези . По ее мнению, этот том Блэквелла «уместно иллюстрирует притязания единственного автора на величие». [18]