«Лак для волос» — музыкальная романтическая комедия 2007 года, основанная на одноименном бродвейском мюзикле 2002 года, который, в свою очередь, был основан на одноименной комедии Джона Уотерса 1988 года . Продюсированный Ingenious Media и Zadan/Meron Productions и адаптированный как по сценарию Уотерса 1988 года, так и по книге Томаса Михана и Марка О'Доннелла для мюзикла сценариста Лесли Диксон , фильм был поставлен и поставлен Адамом Шенкманом , а актерский ансамбль включает в себя Джон Траволта , Мишель Пфайффер , Кристофер Уокен , Аманда Байнс , Джеймс Марсден , Куин Латифа , Бриттани Сноу , Зак Эфрон , Элайджа Келли , Эллисон Дженни и Никки Блонски в ее дебюте в полнометражном кино. Действие фильма разворачивается в 1962 году в Балтиморе, штат Мэриленд . В фильме рассказывается о «приятно пухлой» девочке-подростке Трейси Тернблад (Блонски), которая добивается славы в качестве танцовщицы в танцевальном шоу на местном телевидении и выступает против расовой сегрегации .
Разработка фильма началась в 2004 году, и Диксон переработал первый вариант сценария Михана и О'Доннелла, чтобы смягчить манерность мюзикла. В 2005 году Шенкман согласился стать режиссером фильма. Композитор и автор текстов Марк Шейман и автор текстов Скотт Уиттман переработали свои песни из бродвейского мюзикла для саундтрека к фильму, а также написали четыре новые песни для фильма. Основные фотосъемки начались в сентябре 2006 года с бюджетом в 75 миллионов долларов и закончились в декабре того же года; Съемки проходили в Торонто и Гамильтоне, Онтарио , Канада, а также на звуковых сценах Showline Studios в Торонто. Сеансы записи песен и саундтрека к фильму проходили в Сан-Диего, Калифорния, США .
Премьера «Лака для волос» состоялась 10 июля 2007 года в театре Mann Village Theater , а 20 июля 2007 года он был выпущен в Великобритании и США. Фильм имел критический и финансовый успех, побив рекорд самого кассового открытия мюзикла за выходные, [5] который фильм удерживал до июля 2008 года, когда его превзошла Mamma Mia! [6] и позже «Классный мюзикл 3: выпускной год в октябре». [7] «Лак для волос» стал десятым по прибылям музыкальным фильмом в истории кино США после экранизаций « Бриолин» , «Чикаго » и «Мамма Миа!». , [6] и считается одним из самых критически и коммерчески успешных музыкальных фильмов 2000-х годов. Доступный в различных форматах, выпуск домашнего видео « Лака для волос в регионе 1» состоялся 20 ноября 2007 года . в конце этого месяца его не транслировали. Вместо этого фильм был отложен, и премьера фильма состоялась 24 июля 2010 года в США, при этом дочерний канал « Браво» также показывал его несколько раз, а в феврале 2011 года он был показан в прямом эфире на канале ABC . [9]
С момента выхода он был назван одним из лучших музыкальных фильмов 21 века и всех времен . [10] [11] [12] [13]
В мае 1962 года 16-летняя ученица средней школы с избыточным весом Трейси Тернблад живет в Балтиморе вместе со своей застенчивой лучшей подругой Пенни Пинглтон. Оба часто смотрят «Шоу Корни Коллинза» , местное подростковое танцевальное телешоу, которое транслируется в прямом эфире на станции WYZT. Несколько танцоров шоу, в том числе ведущие танцовщицы Эмбер фон Тассл и ее парень Линк Ларкин, учатся в средней школе Трейси и Пенни. Мать Эмбер, Велма, менеджер радиостанции, следит за тем, чтобы ее дочь была на видном месте , и, поскольку Корни Коллинз и главные танцоры - белые, разрешает афроамериканским танцорам появляться только на ежемесячном "Дне негров", проводимом местным диск-жокеем в стиле R&B ". Мотормут» Мэйбел Стаббс.
Когда Корни объявляет, что Бренда, танцовщица из шоу, возьмет девятимесячный отпуск, Трейси приходит в восторг, особенно когда Линк объявляет о прослушивании на замену, которое состоится в студии WYZT на следующий день. На прослушивании Велма отвергает ее как из-за лишнего веса, так и из-за поддержки интеграции . Получив наказание за пропуск уроков, Трейси обнаруживает, что дети из «Дня негров» тренируются в комнате задержания, и подружится с сыном Мотормаута Мэйбел, Морскими водорослями, который учит ее нескольким танцевальным движениям. Выходя из-под стражи, она случайно встречает Линка, мечтая о жизни с ним. На рекордном прыжке ее новые движения привлекают внимание Корни, и он выбирает ее в состав актерского состава.
Трейси быстро становится одной из самых популярных исполнительниц Корни, что влияет на шансы Эмбер на победу в ежегодном конкурсе шоу «Мисс подростковый лак для волос» в следующем месяце и на ее отношения с Линком, который все больше любит Трейси. Когда мистер Пинки назначает ее представителем своего бутика Hefty Hideaway, она уговаривает свою агорафобную мать Эдну сопровождать ее туда в качестве ее агента, где оба преображаются, что резко повышает уверенность Эдны.
Трейси знакомит Пенни с Морскими водорослями, и они оба влюбляются. Позже Сивьюд и его младшая сестра Маленькая Инес берут Трейси, Пенни и Линка на вечеринку в магазин Мэйбель. Эмбер, расстроенная потерей Линка с Трейси, следует совету матери и анонимно звонит Эдне, чтобы сообщить о текущем местонахождении дочери, из-за чего Эдна бросается в магазин и пытается немедленно отвезти ее домой, но Мэйбел убеждает ее остаться и гордиться собой. сама. После того, как Мэйбел с грустью сообщает всем, что Велма отменила День негров, Трейси предлагает им выступить за интеграцию. Линк, не желая ставить под угрозу свою карьеру, искренне извиняется перед Трейси, расстраивая ее, объясняя, что он должен петь перед искателями талантов на конкурсе. Эдна возвращается в магазин своего мужа Уилбура, но Велма приходит туда первой и пытается соблазнить его. Хотя он остается невосприимчивым к ухаживаниям Велмы, Эдна приходит и видит, как Велма вынуждает его занять компромиссную позицию, и яростно выбегает. Обвинив Уилбура в измене и сменив замки, Эдна из ненависти к Велме запрещает Трейси присутствовать на шоу, но меняет свое мнение после примирения с Уилбуром.
На следующее утро Трейси ускользает из дома, чтобы присоединиться к протесту, который останавливается полицейским блокпостом. Протестующие вступают в драку, а Трейси бежит к дому Пинглетонов, где Пенни прячет ее в убежище от радиоактивных осадков . Однако мать Пенни, Пруди, сообщает о Трейси в полицию и привязывает ее дочь к кровати за «укрывательство беглеца». Получив помощь от Уилбура, Сивьюд и его друзья помогают Трейси и Пенни сбежать. Линк посещает дом Трейси, чтобы найти ее, понимая, что любит ее. Морская водоросль и Пенни также признаются в любви во время побега.
В ходе конкурса Велма поручает полицейским охранять студию WYZT, чтобы не дать Трейси войти, и подтасовывает итоги конкурса, чтобы гарантировать победу Эмбер. Пенни приезжает на конкурс вместе с Эдной, а Уилбур, Сивьюд и ребята из Negro Day помогают Трейси проникнуть в студию. Линк отрывается от Эмбер, чтобы потанцевать с Трейси; позже он вытаскивает Малышку Инес на сцену, чтобы она танцевала на конкурсе.
Попытка Эмбер вернуть себе чемпионскую корону терпит неудачу. Маленькая Инес побеждает в конкурсе после позднего всплеска поддержки и успешно интегрирует программу. Эдна берет камеру и снимает, как Велма раскрывает Эмбер свой план такелажа, что приводит к увольнению Велмы. Съёмочная площадка превращается в праздник, когда Трейси и Линк скрепляют свою любовь, целуя друг друга.
Помимо главных актеров, в фильме было несколько эпизодических ролей людей, причастных к истории лака для волос :
Музыкальному продюсеру/композитору/соавтору текстов Марку Шейману и соавтору текстов Скотту Уиттману пришлось различными способами изменить музыку к своей песне Broadway Hairspray , чтобы работать над фильмом, от изменения частей текста в некоторых песнях (например, «(The Легенда о «Мисс Балтиморские крабы», «Большая, блондинка и красивая» и «Ты не можешь остановить ритм»), чтобы более или менее полностью удалить из фильма другие песни.
«Мама, теперь я большая девочка», популярный номер из мюзикла, показывает, как Трейси, Пенни и Эмбер спорят со своими матерями. Ни Шенкман, ни Диксон не смогли придумать решение для съемок «Мамы», которое не требовало бы разделения экрана на три части — чего они хотели избежать [25] — и оба считали, что это число не способствует адекватному развитию сюжета. [25] [26] В результате «Мама» неохотно была исключена из фильма во время подготовки к съемкам, хотя Шайман использовал ее в качестве инструментального номера, когда дети Корни Коллинза танцуют «Stricken Chicken». Специальная версия «Mama» была записана для финальных титров фильма в мае 2007 года, во время окончательной записи партитуры, в которой использовался вокал каждой из трех женщин, наиболее известных по роли Трейси Тернблад: Рики Лейк из фильма 1988 года « Марисса Джарет» . Винокур из оригинального бродвейского состава и Никки Блонски из фильма 2007 года. [27] Харви Фирштейн , сыгравший Эдну в оригинальном бродвейском составе, также имеет короткую эпизодическую роль в версии «Мамы» в финальных титрах. [27]
"It Takes Two", соло Линка, было перенесено со своего места в мюзикле (в первый день Трейси на шоу Корни Коллинза ) в более раннюю сцену Корни Коллинза , хотя в финале используется только код песни. выпустите печатную версию, а фоновую музыку песни можно будет услышать сразу после репризы "The Nicest Kids in Town". "Cooties", соло Эмбер в мюзикле, присутствует в этом фильме в качестве инструментала во время танцевального выступления Miss Teenage Hairspray. Как и в случае с «Mama, I'm a Big Girl Now», версия «Cooties», исполненная в современной поп- версии Эйми Аллен , присутствует в финальных титрах.
Исполнение старинного танца под названием «Мэдисон» , присутствующего как в фильме 1988 года, так и в мюзикле, было заменено в этой версии недавно написанной песней «Ladies' Choice». Части танцевальных шагов Мэдисона были интегрированы в хореографию музыкального номера «You Can't Stop the Beat», а песню, под которую исполняется танец на Бродвее, можно услышать во время вечеринки Motormouth Maybelle в фильме, повторно под названием «Бойнк-Бойнк». «Большой кукольный домик», «Месть Велмы» (реприза «Мисс Балтиморские крабы») и реприза «Доброе утро, Балтимор» были единственными номерами из мюзикла, никоим образом не использованными в фильме.
Шайман и Уиттман сочинили две новые песни для фильма 2007 года: «Ladies' Choice», соло для Линка, и «Come So Far (Got So Far to Go)», песню, исполненную во время финальных титров Куин Латифой, Блонски. Эфрон и Келли. Еще одна «новая» песня из фильма 2007 года, «Новая девушка в городе», изначально была написана для бродвейского мюзикла, но была сочтена ненужной и исключена из мюзикла. Режиссер Шенкман решил использовать эту песню, чтобы подчеркнуть монтаж Трейси на пути к славе и продемонстрировать «Negro Day» Мэйбел, которого никогда не было ни в одном из более ранних воплощений «Лака для волос» . [28]
Еще одна песня Шаймана/Уиттмана, баллада под названием «Я могу подождать», была написана для фильма как соло Трейси и призвана заменить репризу мюзикла «Доброе утро, Балтимор». «Я могу подождать» была снята для фильма (Трейси исполняет номер, запертая в подвале Пруди), но в конечном итоге была удалена из окончательного релиза. Аудиозапись «I Can Wait» была доступна в качестве специального бонус-трека для клиентов, оформивших предварительный заказ саундтрека к фильму « Лак для волос» на iTunes , а сама сцена была включена в качестве специального фрагмента в выпуск DVD с фильмом. [29]
Пост-продакшн проходил в Лос-Анджелесе . Композитор и соавтор текстов Шайман продолжил работу над музыкой к фильму, наняв Голливудский симфонический оркестр для записи инструментов как для песен, так и для партитуры. [27]
После успеха одноименного бродвейского мюзикла , получившего восемь премий «Тони» в 2003 году, компания New Line Cinema , владевшая правами на фильм Джона Уотерса 1988 года , на котором основан мюзикл, заинтересовалась адаптацией сценического спектакля как музыкальный фильм. Работа над разработкой началась в конце 2004 года, когда в производстве находился аналогичный проект «От фильма к Бродвею к фильму» Мела Брукса « Продюсеры» . [30]
Крейг Задан и Нил Мерон , исполнительные продюсеры экранизации бродвейского мюзикла « Чикаго» , получившего премию «Оскар» , были наняты в качестве продюсеров «Лака для волос» [ 31] и начали обсуждать возможность выбора на роль Джона Траволты и Билли Кристала (или Джима Бродбента ). Эдна и Уилбур Тернблад соответственно. [30] Томас Миэн и Марк О'Доннелл, авторы книги для мюзикла, написали первый вариант сценария фильма, но были заменены Лесли Диксон , сценаристом таких семейных комедий, как «Миссис Даутфайр» и «Чумовая пятница» . [30] После года раздумий о том, кто должен стать режиссером фильма, Задан и Мерон наконец решили нанять Адама Шенкмана как режиссера, так и хореографа «Лака для волос» . [32] Узнав, что его наняли, Шенкман организовал встречу с Джоном Уотерсом, который посоветовал ему «не делай того, что сделал я, не делай того, что сделал пьеса. Ты должен делать свое дело». [15] Несмотря на это, Шенкман по-прежнему отмечал, что «все дороги лака для волос ведут обратно к Джону Уотерсу». [15]
Тори Гарднер и его компания Alterian, Inc. были наняты для разработки и создания образа Эдны Тернблад в фильме Джона Траволты. Художник по костюмам Рита Райак хотела одеть Эдну в несколько откровенных нарядов, поэтому Траволта оказался заключен в протезы. Он носил силиконовые протезы на голове и шее, а также руки и ноги из пенопласта, которые соединялись с костюмом из спандекса и пенопласта. [ нужна цитата ]
Диксон был нанят в первую очередь для того, чтобы смягчить большую часть манерности , присущей мюзиклу. [25] Сценарий фильма 2007 года основан в первую очередь на мюзикле, а не на фильме 1988 года, поэтому в этой версии остались некоторые изменения, уже внесенные в сюжет сценической версии. К ним относятся удаление нескольких персонажей из версии 1988 года (таких как Арвин Ходжпайл (роль, которую исполняет мистер Спритцер), муж Велмы Франклин, помощница Корни Тэмми, битники и др.), удаление из истории парка развлечений Tilted Acres и назначил Велму ответственным за станцию, на которой снимается «Шоу Корни Коллинза» .
Одно заметное различие между мюзиклом, оригинальным фильмом и киноверсией « Лака для волос» 2007 года заключается в том, что Трейси не попадает в тюрьму в версии 2007 года (таким образом исключая песню мюзикла «Большой кукольный домик»). В обоих предыдущих воплощениях «Лака для волос» Трейси арестовывают и отправляют в тюрьму вместе с другими протестующими. Эдна представлена в этой версии как неуверенный в себе интроверт, в отличие от относительно более смелых воплощений, представленных в фильме 1988 года и мюзикле. [25] Среди многих других элементов, измененных или добавленных в эту версию, - устранение привычки Мотормаута Мэйбел говорить рифмованными джайв-болтами и удвоение количества подростков в Совете Корни Коллинза (с десяти на Бродвее до двадцати в фильме 2007 года). [33]
Диксон реструктурировал части книги « Лака для волос » , чтобы позволить нескольким песням более естественно вписаться в сюжет, в частности «(Ты) вне времени для меня» и «Я знаю, где я был». «(Ты) для меня вне времени» становится якорем недавно изобретенного сюжета, включающего попытку Велмы разрушить брак Эдны и Уилбура и в результате удержать Трейси от участия в Шоу Корни Коллинза . Песня теперь служит извинением Уилбура перед Эдной, в дополнение к своей первоначальной цели в мюзикле - ироничное признание в любви Уилбура и Эдны друг к другу. [25] Между тем, «I Know Where I’ve Been» вместо того, чтобы петь Maybelle детям после выхода из тюрьмы, теперь подчеркивает марш Maybelle на WYZT (который происходит в мюзикле в конце « Большой, блондинистый и красивый»). [25]
Песня «Big, Blonde and Beautiful» была вдохновлена фразой, которую Трэйси произнесла в оригинальном фильме («Теперь весь Балтимор будет знать: я большая, блондинка и красивая!»), но в сценической версии и в В этом фильме песню исполняет Motormouth Maybelle. В фильм 2007 года была добавлена реприза песни, которую исполняют Эдна и Велма. [ нужна цитата ]
Лак для волос был произведен с бюджетом в 75 миллионов долларов. [3] Директор по кастингу Дэвид Рубин объявил открытый кастинг для неизвестных актеров в Атланте , Нью-Йорке и Чикаго . После прослушивания более тысячи тысяч кандидатов, [34] Никки Блонски , ученица средней школы из Грейт-Нек, штат Нью-Йорк, была выбрана на главную роль Трейси. [35] Никки Блонски прошла прослушивание на роль Трейси Тернблад в Нью-Йорке в 2006 году в возрасте восемнадцати лет. У нее не было предыдущего профессионального опыта ни в актерском мастерстве, ни в пении. Блонски прошла прослушивание на эту роль, потому что после просмотра мюзикла на Бродвее она мечтала сыграть роль Трейси. [36] Блонски, работавшая в то время на маслозаводе «Холодный камень» , получила известие от кинорежиссера Адама Шенкмана о том, что она получила роль. Относительно неизвестные Элайджа Келли и Тейлор Паркс были выбраны в ходе аналогичных конкурсов на прослушивание на роль братьев и сестер Сивии и маленькой Инес Стаббс соответственно. Джон Траволта наконец получил роль Эдны, а Кристофер Уокен в конечном итоге взял на себя роль Уилбура. [14] Несколько других звезд, в том числе Куин Латифа , Джеймс Марсден , Мишель Пфайффер и Эллисон Дженни , были выбраны на другие роли второго плана для взрослых — Мотормаут Мейбел, Корни Коллинз, Велма фон Тассл и Пруди Пинглтон соответственно. Звезды-подростки Аманда Байнс и Зак Эфрон были выбраны на роли друзей Трейси Пенни и Линка, а Бриттани Сноу была выбрана на роль ее соперницы Эмбер фон Тассл. Джерри Стиллер , сыгравший Уилбура Тернблада в оригинальном фильме , в этой версии появляется как продавец женской одежды больших размеров мистер Пинки. [37]
Поскольку сюжет «Лака для волос» в значительной степени сосредоточен на танце, хореография стала предметом пристального внимания Шенкмана, который нанял четырех помощников хореографа, Джамала Симса, Энн Флетчер и Зака Вудли , и в течение двух месяцев поставил как свой актерский состав, так и более ста пятидесяти танцоров. репетиций. [33] [38] Актеры записали вокальные партии для своих песен под руководством Элейн Оверхолт за несколько недель до начала основных съемок в сентябре. [38]
Основные фотосъемки проходили в Торонто и Гамильтоне , Онтарио , Канада, с 5 сентября по 8 декабря 2006 года .
Действие «Лака для волос» явно происходит в Балтиморе, штат Мэриленд , и оригинальный фильм 1988 года снимался там же, но фильм 2007 года снимался в основном в Торонто, потому что город был лучше оборудован звуковыми сценами , необходимыми для съемок мюзикла. [40] [41] Первые кадры спуска с облаков и падения газеты на крыльцо — единственные случаи, когда в фильме показан настоящий город Балтимор. [41]
Большая часть фильма была снята на студии Showline Studios в Торонто. [42] Большинство уличных сцен были сняты на пересечении улиц Дандас-стрит- Вест и Ронсесвальес-авеню . Трамвай PCC в ливрее Транзитной комиссии Торонто можно увидеть во вступительной части. Некоторые вывески магазинов 1960-х годов сохранились вдоль улицы. Государственная школа Лорда Лэнсдауна в Торонто использовалась для оформления всех экстерьеров средней школы и некоторых интерьеров, а старая школа Королевы Виктории в Гамильтоне также использовалась для оформления интерьеров. Сцены в королеве Виктории снимались с 22 ноября по 2 декабря, а школу планировалось снести после завершения производства фильма. [ нужна ссылка ] По состоянию на 2017–2018 учебный год планов закрывать эту школу нет. [43]
Худощавый, чем большинство других мужчин, сыгравших Эдну, Траволта появился на экране в большом толстом костюме , и ему потребовалось четыре часа грима, чтобы предстать перед камерами. [14] Проворный танцевальный стиль его героини противоречит ее обхвату; Шенкман основал танцевальный стиль Эдны на бегемотах -балеринах из эпизода «Танец часов» в анимационном фильме Уолта Диснея 1940 года «Фантазия» . [15] Хотя ранние версии костюма создавали «коренастую версию Эдны Альфреда Хичкока », [44] Траволта боролся за способность придать своему персонажу изгибы и сильный балтиморский акцент . [14] Разработанный Тони Гарднером , толстый костюм был создан с использованием легких синтетических материалов, состоящих из многослойных подушечек и силикона , который использовался от груди вверх. [44] Костюм обеспечивал дополнительное преимущество: он закрывал бороду Траволты, устраняя проблему роста волос на его лице из-за макияжа в полдень. [44]
Шенкман включил ряд ссылок на фильмы, которые повлияли на его работу над «Лаком для волос» : [15]
«Лак для волос» дебютировал в 3121 кинотеатре Северной Америки 20 июля 2007 года, что стало самым масштабным дебютом среди современных мюзиклов. [49] В первые выходные фильм заработал 27,5 миллионов долларов, заняв третье место после « Я сейчас произношу тебя, Чак и Ларри» и «Гарри Поттер и Орден Феникса» . [4] Это сделало «Лак для волос» рекордсменом по количеству премьерных выходных фильма по мотивам бродвейского мюзикла. [5] Позже этот рекорд был побит выпуском Mamma Mia! , который за первые выходные собрал 27,8 миллиона долларов. [50] «Лак для волос» в настоящее время является двенадцатым по прибылям мюзиклом в истории американского кинематографа, обогнав « Шоу ужасов Рокки Хоррора» (145 миллионов долларов) и «Девушки мечты» (103 миллиона долларов), выпущенные семью месяцами ранее. [6] Завершив продажи на внутреннем рынке 25 октября 2007 года, общий валовой доход компании Hairspray на внутреннем рынке составил 118,9 миллиона долларов, а во всем мире - 202,5 миллиона долларов. [4] Крупнейшие зарубежные рынки включают Великобританию (25,8 миллиона долларов), Австралию (14,4 миллиона долларов), Японию (8 миллионов долларов), Италию (4,6 миллиона долларов), Францию (3,9 миллиона долларов) и Испанию (3,8 миллиона долларов). [51] В то время это сделало «Лак для волос» третьим музыкальным фильмом в истории, который превысил 200 миллионов долларов на международном уровне после хита 1978 года « Бриолин» (395 миллионов долларов) и «Чикаго» 2002 года (307 миллионов долларов). [6] Это седьмой самый кассовый фильм 2007 года с рейтингом PG, и он собрал больше, чем другие летние релизы с более высоким бюджетом, такие как « Тринадцать друзей Оушена» (117 миллионов долларов) и «Эван Всемогущий» (100 миллионов долларов). [52]
Через две недели после первого выпуска в кинотеатры были отправлены новые подпевающие репродукции «Лака для волос » . [53] На этих репродукциях тексты каждой песни были напечатаны на экране в виде субтитров , побуждая зрителей взаимодействовать с фильмом. 4 января 2008 года «Лак для волос» был переиздан в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе на одну неделю, потому что Джон Траволта присутствовал для вопросов и ответов и раздачи автографов. [54]
Лак для волос получил признание кинокритиков, таких как Роджер Эберт , The New York Times и The Boston Globe , а также меньшее количество обзоров, сравнивающих его с оригиналом Уотерса в неблагоприятную сторону. Фильм входит в число лучших на Metacritic , набрав в среднем 81 балл от 37 критиков. [55] Согласно агрегатору рецензий Rotten Tomatoes , фильм имеет рейтинг одобрения 92% на основе 219 рецензий со средней оценкой 7,80, [56] что делает его одним из фильмов 2007 года с лучшими рецензиями. Согласно единогласному мнению сайта: « Лак для волос — это энергичная, чрезвычайно увлекательная музыкальная игра; веселый летний фильм с большим сердцем. Его заразительные песни вызовут у вас желание встать и начать танцевать». [57] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «А» по шкале от A+ до F. [58] Питер Райнер из The Christian Science Monitor назвал его 4-м лучшим фильмом 2007 года. [59] Лу Люменик из New York Post назвал его девятым лучшим фильмом 2007 года. [59]
Эберт дал фильму 3,5 звезды из 4, заявив, что «за глупостью 1960-х годов скрывается много хитрости и лукавства», а также заявив, что «дело, однако, не в сюжете, а в энергии. Без кого-то вроде Никки Блонски в центре фильма, возможно, он не удался, но все работают на своем уровне счастья...» [60] Эберт также отметил, что этот фильм «немного более невинен, чем его сделал бы Уотерс... [ 60] Кришна Шеной из Shenoi Chronicle назвал фильм «шедевром Шанкмана», заявив, что он отошел от его предыдущих работ в другом направлении, создав легкую комедию, зрело затрагивающую серьезные проблемы. Шеной также сказал, что фильм стал всем, чем он хотел , чтобы Grease . Лу Люменик из The New York Post назвал « Лак для волос» «лучшей и самой интересной экранизацией мюзикла в этом столетии — и да, я включаю в число оскароносных « Чикаго » , назвав его «одним из лучших актеров». фильмы из последних воспоминаний...» [61] Критик New York Daily News Джек Мэтьюз назвал фильм «большим небрежным поцелуем развлечения для зрителей, уставших от взрывов, компьютерных эффектов и сиквелов, сиквелов, сиквелов». [62] В обзоре Baltimore Sun было высказано мнение Майкла Срагова о том, что «в целом « Лак для волос» имеет тот забавный оттенок, который только такой режиссер-хореограф, как Шенкман, может придать фильму», отметив, что Шенкман умело «придает изюминку новому тысячелетию». точное воссоздание безумных танцев той эпохи, таких как «Картофельное пюре». [63] Дана Стивенс из Slate назвала лак для волос «периодически вкусным, хотя и слишком отчаянным желанием угодить». [64] Стивенс отметил, что «несмотря на свою целостность, эта версия остается удивительно верной духу оригинала, за одним исключением размера 60: Джон Траволта в роли Эдны Тернблад», говоря: «Как вы относитесь к лаку для волос , будет полностью зависеть от вашей реакции». на этот спектакль...» [64]
Дэвид Денби из The New Yorker считает, что новая версия « Лака для волос» «совершенно приятна», но ее нельзя сравнивать с бродвейским мюзиклом, поскольку «[режиссер Адам Шенкман и сценарист Лесли Диксон] удалили следы лагерного юмора и бродвейской синевы, которые придавали сцена демонстрирует его радостный вкус». [65] Денби раскритиковал танцевальные номера, назвав их «лишенными воображения», и посчитал «идею заменить Джона Траволту на Харви Фирштейна в роли здоровенной матери Трейси... вежливо-серьезным предательством». [65] Стефани Захарек из Salon.com нашла «Лак для волос » «достаточно интересным. Но действительно ли нам нужно разумно развлекаться? Оригинал Уотерса представлял собой сумасшедшую застройку, которая имела совершенный смысл; этот « Лак для волос» бесполезно трудится, чтобы придать смысл этому безумию, и что-то в этом роде. теряется в переводе». [66] Захарек также был недоволен тем, как исполнение Латифы «Я знаю, где я был» было включено в фильм, заявив: «Создатели фильма могут полагать, что они добавляют материалу дополнительный уровень серьезности... [66] но] включение этого большого количества фильмов говорит лишь о том, что создатели фильма боятся, что зрители не поймут послания фильма, если оно не будет им четко разъяснено». [66]
Несмотря на критический и коммерческий успех, «Лак для волос» после своего выпуска вызвал некоторую критику со стороны ЛГБТ-сообщества , особенно изображение Траволтой Эдны Тернблад, роль, которую в оригинальном фильме сыграла дрэг-исполнительница Divine , и в сценической адаптации Харви Фирштейна . Кевин Нафф, управляющий редактор гей-газеты Вашингтона (округ Колумбия) и Балтимора под названием Washington Blade , призвал к бойкоту фильма, утверждая, что саентология , приверженцем которой является Траволта, является гомофобной и поддерживает семинары по «лечению». для гомосексуалистов . [67] Адам Шенкман отверг предложенный Наффом бойкот, заявив, что Траволта не был гомофобом, поскольку он (Шенкман), Уотерс, Шайман, Уиттман и несколько других членов команды и творческого персонала были гомосексуалистами, и Траволта хорошо ладил со всей постановкой. [68] Шенкман ясно дал понять: «Личные убеждения Джона не проникли в мою съемочную площадку. Я никогда не слышал слова «саентология»». [68]
Лак для волос был выпущен в стандартных форматах DVD и HD Blu-ray в регионе 1 20 ноября 2007 года. Диск Blu-ray закодирован с помощью 7.1-канального DTS-HD Master Audio . [8] Стандартный DVD был выпущен в двух версиях: однодисковая и двухдисковая «Shake and Shimmy».
Бонусные функции двухдискового выпуска включают в себя два аудиокомментария , полнометражный документальный фильм, короткометражки о более ранних версиях « Лака для волос» , короткометражки с танцевальными инструкциями, удаленные сцены , включая удаленную песню Трейси «I Can Wait», слегка расширенный финал и альтернативная версия репризы «Большая, блондинка и красивая», а также закулисная съемка постановки каждого танцевального номера в фильме. Релиз Blu-ray, состоящий из двух дисков, включает в себя все функции двухдискового DVD, а также включает закулисную функцию «картинка в картинке», которая работает одновременно с фильмом. Версия фильма на HD DVD изначально планировалась к выпуску в 2008 году, но была отменена из-за объявления New Line Cinema о том, что она с немедленным вступлением в силу станет эксклюзивной для Blu-ray, что приведет к прекращению поддержки HD DVD. [91] [92]
Из-за финансового успеха « Лака для волос» New Line Cinema попросила Джона Уотерса написать продолжение фильма. [93] Уотерс воссоединился с режиссером/хореографом Адамом Шенкманом для этого проекта, а авторы песен Марк Шейман и Скотт Уиттман должны были написать музыкальные номера к фильму. [93] [94]
История должна была рассматривать вступление Трейси в эпоху музыки конца 1960-х годов и британское вторжение [95] и использовать в качестве фона движение хиппи и войну во Вьетнаме . [96] Хотя официальный кастинг не был объявлен, New Line заявила, что надеется «заполучить большую часть оригинального актерского состава «Лака для волос ». [93] Джон Траволта , однако, публично заявил, что не вернется, потому что он «не большой любитель сиквелов». [97]
Продолжение было запланировано к выпуску в середине июля 2010 года компанией Warner Bros. , которой принадлежит New Line Cinema. [93] Однако в июне 2010 года Шенкман сообщил британской прессе, что «Лак для волос 2: Белая помада» больше не находится в разработке. [98] Шенкман также заявил, что продолжения не будет. [99] В феврале 2019 года Джон Уотерс объявил, что написал продолжение для HBO , но не продюсировал его. [100]
Кстати, для тех, кто не знает, агентами являются Марк Шейман, а это [Адам Шенкман] в солнечных очках, вот Рики Лейк и Скотт Уиттман, другой автор текстов, курящий....
За исключением того, что первый кадр Балтимора — единственный кадр Балтимора во всем фильме.
Это и газета, спускающаяся на крыльцо, на самом деле были застрелены в Балтиморе.
Кинокомиссия Балтимора сделала большую попытку убедить нас приехать туда.
Мы задали вопрос: «Есть ли у вас большие павильоны?»
и, к сожалению, ответ был нет.
Когда вы снимаете мюзикл, вам нужны большие звуковые сцены для создания больших декораций, поэтому, поскольку в Балтиморе не было больших декораций, мы снимали в Торонто.
Итак, первый кадр, в котором, по сути, мы спускаемся сквозь облака и находим Балтимор, — это наша дань уважения Роберту Уайзу, режиссеру «
Вестсайдской истории»
и
«Звуков музыки»,
потому что оба этих фильма начинаются с кадров, спускающихся сквозь облака.
В
«Вестсайдской истории»
мы шли по улицам Нью-Йорка, чтобы найти «Джетс» на этом... школьном дворе, и, конечно же, в классическом «
Звуках музыки»
, спускающихся сквозь облака и обнаруживавших Марию, вращающуюся на вершине горы.
И еще одно дань уважения, которое мы видим в этой песне, — это дань уважения
Funny Girl
.
Когда Трейси Тернблад в конце концов забралась на крышу мусоровоза, это было нашей данью уважения
Барбре Стрейзанд
на буксире во время «Не дождь на моем параде», в том великолепном эпизоде из «
Смешной девчонки»
.
Это была первая сцена с Мишель Пфайффер, и прическу [Блонски] я украла... как шутку из «
Смешной девчонки
», которая также была тем же мусоровозом, который похож на буксир в «
Смешной девчонке»
, но у Барбры Стрейзанд, например, , точно такая же прическа в, хм, сцене, где она подходит к Ники Арнштейну.
Я думаю, нам пришлось сшить Аманду в это платье... Это ее шторы из спальни - дань уважения
Звукам музыки
.
Еще одна моя маленькая музыкальная отсылка.