stringtranslate.com

Наполеон (фильм 1927 года)

«Наполеон» — французский немой эпический исторический фильм 1927 года , продюсером и режиссером которого выступил Абель Ганс , в котором рассказывается историяранних лет Наполеона . Это также единственный фильм, в котором используется Polyvision (в финале). На экране название — Napoléon vu par Abel Gance , что означает «Наполеон глазами Абеля Ганса». Этот фильм признан шедевром плавного движения камеры, созданным в то время, когда большинство кадров камеры были статичными. При создании фильма было использовано множество инновационных методов, в том числе быстрый монтаж , обширные крупные планы , широкий выборснимков с ручной камеры , натурная съемка , съемка с точки зрения , установка нескольких камер , многократная экспозиция , наложение , подводная камера, калейдоскопические изображения, тонировка пленки , разделенный экран и мозаичные снимки, многоэкранная проекция и другие визуальные эффекты . [2] [3] Возрождение Наполеона в середине 1950-х годов повлияло на кинематографистов французской «новой волны» . [4] Для цветовых последовательностей в фильме использовалась кинематография Келлера-Дориана .

Фильм начинается в Бриен-ле-Шато, где юный Наполеон посещает военную школу, где ему удается играть в снежки, как в военной кампании, но при этом он терпит оскорбления со стороны других мальчиков. [5] Десять лет спустя это продолжается сценами Французской революции и присутствия Наполеона на периферии в качестве молодого армейского лейтенанта. Он возвращается, чтобы посетить дом своей семьи на Корсике , но политика поворачивается против него и подвергает его смертельной опасности. Он бежит, забирая свою семью во Францию. [6] Будучи артиллерийским офицером во время осады Тулона , Наполеон был вознагражден своим гением лидерства и повышением до бригадного генерала. Завистливые революционеры сажают Наполеона в тюрьму, но затем политическая волна поворачивается против лидеров революции. Наполеон выходит из тюрьмы, строя планы вторжения в Италию. Он влюбляется в красавицу Жозефину Богарне . Чрезвычайное правительство поручает ему задачу защиты Национального собрания. После этого он становится главнокомандующим внутренней армией и женится на Жозефине. Он берет под свой контроль армию, которая защищает французско-итальянскую границу, и ведет ее к победе во вторжении в Италию.

Ганс планировал, что «Наполеон» станет первым из шести фильмов о карьере Наполеона, хронологии великих триумфов и поражений, закончившейся смертью Наполеона в изгнании на острове Святой Елены . После трудностей, возникших при создании первого фильма, Ганс понял, что связанные с этим затраты сделают реализацию всего проекта невозможной.

Впервые «Наполеон» был показан на гала-концерте во Дворце Гарнье (тогда здесь располагалась Парижская опера) 7 апреля 1927 года. «Наполеон» был показан только в восьми европейских городах, когда Metro-Goldwyn-Mayer купила права на него, но после его показа в Лондоне его резко сократили по длине, и только центральная панель трехэкранных сцен Polyvision сохранилась до того, как он был выпущен ограниченным тиражом в Соединенных Штатах. Там фильм был принят равнодушно в то время, когда звуковое кино только начинало появляться. Фильм был восстановлен в 1981 году после двадцатилетней работы историком немого кино Кевином Браунлоу , а дальнейшая реставрация была проведена под его руководством в 2016 году. Ожидается, что премьера новой реставрации фильма под руководством Жоржа Мурье состоится во Франции в 2023 году .

Сюжет

Сценарий фильма, первоначально написанный Гансом, был опубликован в 1927 году издательством Librairie Plon . Большая часть сценария описывает сцены, которые были отклонены при первоначальном монтаже и не появляются ни в одной известной версии фильма. В следующий сюжет включены только те сцены, которые, как известно, были включены в какую-либо версию фильма. Не все сцены, описанные ниже, можно посмотреть сегодня. [8]

Акт I

Бриенна

Зимой 1783 года молодой Наполеон Бонапарт (Владимир Руденко) поступает в Бриенн-колледж, военное училище для дворянских сыновей, которым руководят религиозные отцы-минимы в Бриен-ле-Шато , Франция. Мальчики в школе устраивают игру в снежки, организованную в виде поля боя. Два хулигана - Фелиппо (Пти Видаль) и Пеккадю  [ фр ] (Роблин) - школьные антагонисты Наполеона, возглавляют большую сторону, превосходя по численности сторону, за которую сражается Наполеон. Эти двое подкрадываются к Наполеону с снежками, окружающими камни. Затвердевший снежок окрасил лицо Наполеона в кровь. Наполеона предупреждает об очередном каменном снежке криком Тристана Флери ( Николя Колине ), вымышленного школьного повара, олицетворяющего французского обывателя и друга Наполеона. Наполеон приходит в себя и в одиночку бросается к вражескому сугробу, чтобы сразиться с двумя хулиганами в ближнем бою. Отцы-минимы, наблюдая за игрой снежков из окон и дверей, аплодируют этому действию. [5] Наполеон возвращается к своим войскам и призывает их яростно атаковать. Он внимательно и спокойно наблюдает за развитием этой атаки, оценивая баланс борьбы и отдавая соответствующие приказы. Он улыбается, когда его войска меняют ход битвы. Неся флаг своей стороны, он возглавляет свои войска в последней атаке и поднимает флаг над опорным пунктом врага.

Монахи выходят из школьных зданий, чтобы узнать, кто возглавил победу. Молодой военный инструктор Жан-Шарль Пишегрю ( Рене Жанна ) спрашивает Наполеона, как его зовут. Наполеон отвечает «Nap-eye-ony» на французском языке с корсиканским акцентом, и остальные смеются над ним. Несмотря на то, что Пишегрю думал, что Наполеон сказал «Пай-о-не» (соломинка в носу), Пишегрю говорит ему, что он пойдет далеко.

В классе мальчики изучают географию. Наполеон возмущен снисходительным хрестоматийным описанием Корсики . Другие мальчики насмехаются над ним, а двое хулиганов, занимающих места по бокам, пинают его. Еще одним примером острова этого класса является остров Святой Елены , который погружает Наполеона в задумчивые мечты.

Несчастный в школе, Наполеон пишет о своих трудностях в письме семье. Хулиган сообщает монаху, что Наполеон прячет письма в своей постели, и монах разрывает письмо на куски. Разгневанный Наполеон отправляется посетить чердак своего друга Флери, место убежища, где Наполеон держит свою пленную птицу, молодого орла, присланного ему с Корсики дядей. Наполеон нежно гладит орла по голове, а затем уходит за водой для птицы. Двое хулиганов пользуются этой возможностью, чтобы освободить птицу. Наполеон обнаруживает, что птица исчезла, и бежит в общежитие, чтобы потребовать, чтобы преступник показал себя. Никто из мальчиков не признается в содеянном. Наполеон восклицает, что они все виноваты, и начинает драться со всеми ними, прыгая с кровати на кровать. В результате столкновения подушки разбиваются, а перья летят в воздух, пока Отцы Минимы работают над восстановлением порядка. Они схватывают Наполеона и выбрасывают его на улицу в снег. Наполеон плачет про себя на передке пушки, затем поднимает глаза и видит молодого орла на дереве. Он зовет орла, который подлетает к стволу пушки. Наполеон ласкает орла и улыбается сквозь слезы.

Французская революция

В 1792 году большой зал Клуба кордельеров полон революционного рвения, сотни членов ждут начала собрания. Лидеры группы Жорж Дантон (Александр Кубицкий), Жан-Поль Марат ( Антонен Арто ) и Максимилиан Робеспьер ( Эдмон Ван Даэль ) совещаются. [6] Камиль Демулен (Роберт Видален), секретарь Дантона, прерывает Дантона, чтобы рассказать о напечатанной новой песне под названием « Марсельеза ». [9] Молодой армейский капитан Клод Жозеф Руже де Лиль (Гарри Краймер) написал слова и принес песню в клуб. Дантон приказывает де Лилю спеть эту песню в клубе. Ноты раздаются, и клуб учится петь песню, пыл нарастает с каждым отрывком. [5] На краю толпы Наполеон ( Альбер Дьедонне ), ныне молодой армейский лейтенант, благодарит де Лиля, когда он уходит: «Ваш гимн спасет много пушек».

Забрызганного водой на узкой парижской улице, Наполеона замечают Жозефина Богарне ( Джина Манес ) и Поль Баррас ( Макс Максудиан ), когда они выходят из кареты по пути в дом мадемуазель Ленорман (Кэрри Карвальо), гадалки. . Внутри Ленорман восклицает Жозефине, что ей повезло стать будущей королевой.

В ночь на 10 августа 1792 года Наполеон бесстрастно наблюдает, как толпа захватывает Париж, а революционеры вешают человека. Перед Национальным собранием Дантон говорит толпе, что они разрушили монархию. Наполеон чувствует, что внутри него поднимается цель — навести порядок в хаосе. Насилие толпы закалило его характер.

Наполеон в отпуске из французской армии едет на Корсику со своей сестрой Элизой (Иветт Дьедонне). Их приветствуют его мать Летиция Буонапарте ( Эжени Бюффе ) и остальные члены его семьи в их летнем доме в Ле Милелли. Пастух Санто-Риччи ( Анри Боден ) прерывает радостный прием, чтобы сообщить Наполеону плохую новость о том, что президент Корсики Паскуале Паоли ( Морис Шюц ) планирует передать остров британцам. Наполеон заявляет о своем намерении предотвратить эту судьбу.

Оседлав лошадь и посещая места своего детства, Наполеон останавливается в садах Милелли и раздумывает, отступить ли и защитить свою семью или выступить на политическую арену. Позже на улицах Аяччо Поццо ди Борго ( Ачо Чакатуни ) призывает толпу казнить Наполеона за сопротивление Паоли, и горожане окружают дом Буонапарта . Наполеон стоит за дверью и смотрит на толпу, молча разгоняя ее. Паоли подписывает смертный приговор, назначая цену за голову Наполеона. Братья Наполеона, Люсьен (Сильвио Кавиккья) и Жозеф ( Жорж Лампен ), отправляются в Кальви , чтобы посмотреть, смогут ли вмешаться французские власти. Наполеон сталкивается с опасностью в одиночку, входя в гостиницу, где люди спорят о политике, и все они хотели бы видеть его мертвым. Он противостоит мужчинам и говорит: «Наша родина — Франция… со мной!» Его доводы усмиряют толпу, но в гостиницу входит ди Борго в сопровождении жандармов. Наполеон уклоняется от плена и уезжает на своей лошади, преследуемый ди Борго и его людьми.

Наверху в ратуше Аяччо совет объявляет войну Франции, даже когда за окном развевается французский флаг . Наполеон поднимается на балкон и снимает флаг, крича совету: «Он слишком велик для вас!» Мужчины стреляют в Наполеона из пистолетов, но промахиваются, когда он уезжает.

Преследуя Наполеона, ди Борго протягивает веревку через дорогу, по которой, вероятно, пойдет Наполеон. Как и ожидалось, Наполеон едет к веревке, но выхватывает саблю и перерубает ее. Наполеон на большой скорости продолжает путь к берегу, где находит небольшую лодку. Он бросает лошадь и садится в лодку, обнаруживая, что у нее нет ни весел, ни паруса. Он разворачивает французский флаг из Аяччо и использует его как парус. Его вытягивают в открытое море.

Тем временем в Париже, заседая в Национальном собрании, большинство жирондистов проигрывают монтаньярам : Робеспьеру, Дантону, Марату и их последователям. Робеспьер призывает привлечь к ответственности всех жирондистов. (Лодку Наполеона подбрасывает нарастающая волна.) Жирондисты пытаются бежать, но их отбивают. (Шторм бросает Наполеона взад и вперед в его лодке.) В актовом зале кипит борьба жирондистов и монтаньяров. (Наполеон мрачно вычерпывает воду, чтобы его сильно раскачивающаяся лодка не затонула.)

Позже, в спокойной воде, Люсьен и Жозеф Бонапарты видят небольшую лодку на борту французского корабля « Ле Хасар» . Большим кораблем управляют, чтобы спасти неизвестную лодку, и когда ее приближают, узнают Наполеона, лежащего без сознания на дне, сжимающего французский флаг. Проснувшись, Наполеон направляет корабль в бухту на Корсике, где спасается семья Бонапарте. Корабль плывет во Францию ​​с будущей королевой, тремя будущими королями и будущим императором Франции. Британский военный корабль HMS  Agamemnon замечает Ле Хасарда , и молодой офицер Горацио Нельсон (Олаф Фьорд) спрашивает своего капитана, можно ли ему позволить стрелять во вражеское судно и потопить его. Капитан отклоняет просьбу, говоря, что цель слишком неважна, чтобы тратить порох и дробь. Когда Ле Асар уплывает, к «Бунапартесу» подлетает орел и приземляется на флагшток корабля.

Акт II

Актер Альбер Дьедонне сыграл Наполеона.

В июле 1793 года фанатичная жирондистка Шарлотта Корде (Маргарита Ганс) навещает Марата в его доме и убивает его ножом. Два месяца спустя генерал Жан Франсуа Карто (Леон Куртуа), командующий французской армией, безуспешно осаждает порт Тулон , удерживаемый 20 000 английскими, испанскими и итальянскими войсками. Капитана Наполеона направили в артиллерийский отдел, и он встревожен очевидным отсутствием французской дисциплины. Он противостоит Карто в гостинице, которой управляет Тристан Флери, бывший поваром Бриенны. Наполеон советует Карто, как лучше всего использовать артиллерию против Тулона, но Карто пренебрежительно относится. Вражеский артиллерийский выстрел попадает в гостиницу и разбрасывает офицеров. Наполеон остается, чтобы изучить карту Тулона, в то время как маленький сын Флери Марселлен (Серж Фредди-Карл) изображает пантомиму со шляпой и мечом Наполеона. Прекрасная дочь Флери Скрипка Флери ( Аннабелла ) молча восхищается Наполеоном.

Генерал Жак Франсуа Дюгомье (Александр Бернар) заменяет Карто и просит Наполеона присоединиться к планированию войны. Позже Наполеон видит, как из укрепления выносят пушку, и требует вернуть ее. Он стреляет во врага и занимает позицию «Батарея людей без страха». Французские солдаты с приподнятым настроением сплачиваются вокруг Наполеона. Дюгомье выдвигает Наполеона на должность главнокомандующего артиллерией.

Французские войска под командованием Наполеона готовятся к полуночной атаке. Солдат-ветеран Усач ( Генри Краусс ) рассказывает 7-летнему Марселлину, ныне мальчику-барабанщику , что героическому мальчику-барабанщику Джозефу Агриколу Виале было 13 лет, когда он погиб в бою. Марселлин набирается смелости; он рассчитывает, что ему осталось шесть лет жизни. Наполеон приказывает атаковать вперед среди дождя и сильного ветра. Разворот заставляет Антуана Кристофа Саличети ( Филипп Эриа ) назвать стратегию Наполеона величайшим преступлением. Следовательно, Дюгомье приказывает Наполеону прекратить атаку, но Наполеон обсуждает этот вопрос с Дюгомье, и атака успешно продолжается, несмотря на предупреждения Саличети. Английские артиллерийские позиции заняты в кровавом рукопашном бою, освещенные вспышками молний и хлещущие дождем. Из-за наступления французов английский адмирал Сэмюэл Худ ( У. Перси Дэй ) приказывает сжечь пришвартованный французский флот, прежде чем французские войска смогут отбить корабли. На следующее утро Дюгомье, стремясь произвести Наполеона в чин бригадного генерала, находит его спящим, измученным. Орел машет крыльями, сидя на дереве рядом с Наполеоном. («Конец первой эпохи»).

Акт III

После позора в Тулоне Саличети хочет отдать Наполеона под суд. Робеспьер говорит, что ему следует предложить командование Парижем, но если он откажется, его будут судить. Робеспьер, поддерживаемый Жоржем Кутоном (Луи Вонелли) и Луи Антуаном де Сен-Жюстом ( Абель Ганс ), приговаривает Дантона к смерти. Сен-Жюст помещает Жозефину в тюрьму в Ле-Карме, где ее утешает генерал Лазар Гош ( Пьер Батчев ). Флёри, ныне тюремщик, призывает казнить «Де Богарне», и бывший муж Жозефины, Александр де Богарне (Жорж Каузак), поднимается, чтобы принять свою судьбу. В другом месте Наполеон также заключен в тюрьму за отказ служить под началом Робеспьера. Он обдумывает возможность строительства канала до Суэца , в то время как Саличети насмехается над ним за то, что он не пытается создать юридическую защиту.

В архивной комнате, заполненной делами осужденных, клерки Бонне (Борис Фастович-Кованко  [фр] ) и Ла Бюссьер ( Жан д'Ид ) тайно работают с Флери, чтобы уничтожить (съедая) некоторые досье, в том числе досье Наполеона. и Жозефина. Тем временем за Национальным собранием Скрипка со своим младшим братом Марселлином наблюдает за происходящим с галереи. Раздаются голоса против Робеспьера и Сен-Жюста. Жан-Ламбер Тальен (Жан Годри) угрожает Робеспьеру ножом. Виолина решает не стрелять в Сен-Жюста из принесенного ею пистолета. Вернувшись в архивы, тюремным служащим выдаются новые досье на казненных на гильотине: Робеспьера, Сен-Жюста и Кутона.

Жозефину и Наполеона выпускают из отдельных тюрем. Наполеон отклоняет просьбу генерала Обри  [ фр ] командовать пехотой в войне в Вандее под командованием генерала Гоша, заявляя, что он не будет сражаться французов против французов, когда 200 000 иностранцев угрожают стране. Ему дают небольшую команду по составлению карт в качестве наказания за отказ от более важного поста. Он составляет планы вторжения в Италию. В Ницце генерал Шерер (Александр Матильон) видит планы и смеется над безрассудным предложением. Планы отправляются обратно, и Наполеон наклеивает их, чтобы закрыть разбитое окно в бедной квартире, которую он делит с капитаном Мармоном (Пьер де Каноль), сержантом Жюно ( Жан Анри ) и актером Тальмой (Роджер Блюм). Наполеон и Жюно видят контраст холодных, голодающих людей за пределами богатых домов.

Жозефина убеждает Барраса предложить Национальному собранию, что Наполеон — лучший человек для подавления восстания роялистов. 3 октября 1795 года Наполеон принял и поставил 800 орудий для обороны. Под руководством Наполеона майор Иоахим Мюрат (Хеника Миссирио) захватывает несколько пушек для борьбы с роялистами. Ди Борго стреляет в Наполеона, но промахивается; Затем ди Борго был ранен случайным выстрелом из мушкета Флёри. Саличети не дают возможности скрыться. Наполеон освобождает Саличети и ди Борго. Жозеф Фуше (Ги Фавьер) говорит Жозефине, что шум битвы - это Наполеон, «снова входящий в историю». К большому празднованию Наполеон был назначен главнокомандующим внутренней армией.

Бал жертв проводится в Ле-Карме, бывшей тюрьме, где содержалась Жозефина. Чтобы развлечь присутствующих, Флёри инсценирует трагедию переклички палача. Красотой Жозефины восхищаются Тереза ​​Тальен (Андре Стандарт) и мадам Жюльет Рекамье ( Сьюзи Вернон ), очарован также Наполеон. Он играет в шахматы с Гошем, обыгрывая его, а Жозефина наблюдает и соблазняет Наполеона своим обаянием. Танцоры на балу раскрепощаются; молодые женщины начинают танцевать частично обнаженными.

Французская актриса Джина Манес сыграла Жозефину Богарне , жену Наполеона.

В своем армейском офисе Наполеон говорит 14-летнему Эжену де Богарне (Жорж Энен), что он может оставить себе меч своего казненного отца. На следующий день Жозефина приезжает с Эженом, чтобы поблагодарить Наполеона за доброту к ее единственному сыну. Офицеры генерального штаба часами ждут, пока Наполеон неуклюже пытается передать свои чувства к Жозефине. Позже Наполеон практикует свой амурный стиль под руководством своего старого друга, актера Тальмы. Наполеон ежедневно навещает Жозефину. Скрипке очень больно видеть, что внимание Наполеона направлено в сторону от нее. В обмен на согласие выйти замуж за Наполеона Жозефина требует от Барраса, чтобы он назначил Наполеона командующим французской армией в Италии . Играя с детьми Жозефины, Наполеон едва не увидел Барраса в ее доме. Жозефина нанимает Скрипку в качестве прислуги.

Наполеон планирует вторгнуться в Италию. Он хочет жениться на Жозефине как можно скорее, прежде чем уехать. Спешные приготовления продолжаются. В день свадьбы, 9 марта 1796 года, Наполеон опаздывает на 2 часа. Его находят в своей комнате, планирующим итальянскую кампанию, и свадебная церемония проводится в спешке. Той ночью Виолина и Жозефина готовятся ко сну. Скрипка молится храму Наполеона. Жозефина и Наполеон обнимаются у кровати. В следующей комнате Виолина целует призрачную фигуру Наполеона, которую она создала из куклы.

Акт IV

Незадолго до отъезда из Парижа Наполеон ночью входит в пустой зал Национального собрания и видит духи тех, кто положил начало революции. Призрачные фигуры Дантона и Сен-Жюста разговаривают с Наполеоном и требуют от него ответов относительно его плана относительно Франции. Все духи поют «Марсельезу».

Всего через 48 часов после свадьбы Наполеон уезжает из Парижа в карете и направляется в Ниццу. Он пишет депеши и письма Жозефине. Вернувшись в Париж, Жозефина и Виолина молятся в маленьком храме Наполеона.

Наполеон мчится в Альбенгу верхом на лошади и обнаруживает, что армейские офицеры возмущены, а солдаты голодают. Он приказывает провести смотр войск. Войска быстро реагируют на командное присутствие Наполеона и привлекают к себе внимание. Флери, теперь солдат, пытается, но безуспешно пытается добиться признания от Наполеона. Армия Италии вновь наполнилась боевым духом. Наполеон поощряет их к предстоящей кампании в Италию, «честь, слава и богатство», которые будут принадлежать им после победы. Недокормленные и плохо вооруженные силы продвигаются в Монтенотт и захватывают город. Дальнейшие продвижения приводят Наполеона к Монтедземоло . Когда он смотрит на Альпы , ему появляются видения будущих армий, будущих сражений и лица Жозефины. Французские войска триумфально продвигаются вперед, а видение орла заполняет их путь, видение сине-бело-красного французского флага, развевающегося перед ними.

Основной состав

Абель Ганс написал, продюсировал, снял и сыграл в фильме.

Музыка

В фильме представлена ​​интерпретация Гансом зарождения песни « Марсельеза », государственного гимна Франции. В фильме французская певица Мариз Дамиа  [ фр ] передает дух песни. «Марсельезу» оркестр исполняет неоднократно во время сцены в Клубе кордельеров и еще раз в других местах сюжета. Во время премьеры Парижской оперы 1927 года песню вживую спел Александр Кубицкий, сопровождая сцену Кордельеров. Кубицкий сыграл в фильме Дантона, но он также был известным певцом. Ранее Ганс попросил Кубицкого и Дамиа спеть во время съемок сцены «Кордельеры», чтобы вдохновить актеров и статистов. [11] Кевин Браунлоу писал в 1983 году, что, по его мнению, со стороны Ганса было «смело» «сделать песню кульминацией немого фильма!» [12]

Большую часть фильма сопровождает музыкальное сопровождение . Оригинальную партитуру для этого материала написал Артур Онеггер в 1927 году во Франции. Отдельная партитура была написана Вернером Хейманном в Германии, также в 1927 году. В соответствии с усилиями Браунлоу восстановить фильм до уровня, близкого к его воплощению 1927 года, в 1979–1980 годах были подготовлены две партитуры; один Карла Дэвиса в Великобритании и один Кармина Копполы в США. [13] [14]

Начиная с конца 1979 года Кармине Коппола сочинял партитуру, включающую темы, взятые из различных источников, таких как Людвиг ван Бетховен , Гектор Берлиоз , Бедржих Сметана , Феликс Мендельсон и Джордж Фридрих Гендель . Он сочинил три оригинальные темы: героическую для Наполеона, любовную тему для сцен с Жозефиной и семейную тему Бонапарта. [3] Он также использовал французские революционные песни, которые были предоставлены Дэвисом в начале 1980 года во время лондонской встречи Копполы, Дэвиса и Браунлоу. [13] Двумя такими песнями были « Ah! ça ira » и « La Carmagnole ». Коппола возвращается в «Марсельезу» в качестве финала. Партитура Копполы впервые прозвучала в Нью-Йорке в Radio City Music Hall и исполнялась почти четыре часа, сопровождая фильм, проецируемый со скоростью 24 кадра в секунду, как предложил продюсер Роберт А. Харрис . [13] [15] [16] Коппола включил некоторые музыкальные фрагменты, исполненные исключительно органистом, чтобы разгрузить оркестр из 60 человек. [3]

Работая быстро, начиная с сентября 1980 года, Дэвис аранжировал партитуру на основе отрывков классической музыки; особенно « Героическую симфонию» Бетховена, который изначально восхищался Наполеоном как освободителем и посвятил симфонию Наполеону. [17] Воспользовавшись этим как возможностью исследовать музыку, которую услышал бы Наполеон, Дэвис также использовал народную музыку Корсики, французские революционные песни, мелодию из любимой оперы Наполеона (« Нина » Джованни Паизиелло ) и произведения других активных композиторов-классиков. во Франции XVIII в. [17] Дэвис использует «Марсельезу» как повторяющуюся тему и возвращается к ней во время видения Наполеоном призрачных патриотов в Национальном собрании. В написании музыки к фильму Дэвису помогали Дэвид Гилл и Лиз Сазерленд; все трое только что закончили документальный сериал Thames Television «Голливуд» (1980), посвященный эпохе немого кино. Для сопровождения показа продолжительностью 4 часа 50 минут, показанного со скоростью 20 кадров в секунду во время 24-го Лондонского кинофестиваля, Дэвис дирижировал оркестром Рена. [17] После этого работа по реставрации фильма продолжилась с целью найти больше отснятого материала и сделать более полную версию. В 2000 году Дэвис увеличил свою музыку, и в Лондоне была показана новая версия фильма со скоростью 20 кадров в секунду в течение 5 часов 32 минуты. Партитура 2000 года исполнялась в Лондоне в 2004 и 2013 годах, а также в Окленде, штат Калифорния , в 2012 году под управлением Дэвиса местными оркестрами. [14]

Последовательность триптиха

Polyvision — это название, которое французский кинокритик Эмиль Вильермоз дал специализированному широкоэкранному формату фильма, разработанному исключительно для съемок и показа «Наполеона» Ганса . [18] Он предполагает одновременную проекцию трех катушек немого фильма, расположенных в горизонтальный ряд, что обеспечивает общее соотношение сторон 4,00:1 (3 × 1,33:1) . [19] Ганс беспокоился, что финал фильма не окажет должного воздействия, если его ограничит просмотром на маленьком экране. Ганс подумал о том, чтобы расширить кадр, разместив три камеры рядом друг с другом. Это считается самым известным из нескольких новаторских приемов фильма. [20] Хотя американские кинематографисты начали экспериментировать с 70-миллиметровым широкоэкранным кино (например, Fox Grandeur ) в 1929 году, широкоэкранный формат не стал популярным до тех пор, пока в 1953 году не был представлен CinemaScope .

Polyvision использовался только в финальной части «Наполеона», чтобы создать кульминационный финал. Снимать всю историю в Polyvision было сложно с логистической точки зрения, поскольку Ганс хотел сделать несколько инновационных кадров, каждый из которых требовал большей гибкости, чем позволяли три взаимосвязанные камеры. Когда дистрибьюторы в начале выставки сильно обрезали фильм, в новой версии сохранилась только центральная полоса, чтобы можно было проецировать фильм в стандартных кинотеатрах с одним проектором. Ганс не смог решить проблему двух швов, разделяющих три панели пленки, как показано на экране, поэтому он избежал этой проблемы, объединив три совершенно разных кадра в некоторых сценах Polyvision. Когда Ганс впервые посмотрел Cinerama в 1955 году, он заметил, что широкоэкранное изображение все еще не было цельным, и проблема не была полностью решена. [21]

Выпущенные версии и показы

Реставрации

Абель Ганс (слева) и композитор Артур Онеггер в 1926 году.

Историк кино Кевин Браунлоу провел реконструкцию фильма в годы, предшествовавшие 1980 году, включая сцены Polyvision. В детстве Браунлоу купил на уличном рынке две катушки с пленкой диаметром 9,5 мм. Он был очарован кинематографической смелостью коротких клипов, и его исследования привели к тому, что он всю жизнь увлекся этим фильмом и стал искать его реконструкцию. 31 августа 1979 года Наполеона показали сотням зрителей на кинофестивале в Теллуриде в Теллуриде, штат Колорадо. [23] Фильм был представлен в полном формате Polyvision в специально построенном кинотеатре под открытым небом «Абель Ганс», который работает до сих пор. Ганс находился в зале, пока холодный воздух не загнал его в дом, после чего он наблюдал за происходящим из окна своего номера в отеле «Нью Шеридан». Кевин Браунлоу также присутствовал и вручил Гансу свой серебряный медальон . [24] [25] [26]

Группа друзей собирается возле Чикагского театра в 1981 году, чтобы посмотреть версию Наполеона Фрэнсиса Форда Копполы.

Реконструкция Браунлоу 1980 года была отредактирована и выпущена в Соединенных Штатах компанией American Zoetrope (через Universal Pictures ) со партитурой Кармина Копполы , исполнявшейся вживую на показах. Премьера реставрации состоялась в США в Radio City Music Hall в Нью-Йорке 23–25 января 1981 года; каждое выступление показывало стоящему залу только дом. [15] Ганс не смог присутствовать из-за плохого здоровья. В конце показа 24 января на сцену вынесли телефон, и зрителям сказали, что Ганс подслушивает на другом конце провода и хочет знать, что они думают о его фильме. Публика разразилась овациями и аплодисментами, которые длились несколько минут. Признание, окружавшее возрождение фильма, принесло Гансу запоздалое признание как мастера-режиссера перед его смертью одиннадцать месяцев спустя, в ноябре 1981 года .

Еще одна реставрация была сделана Браунлоу в 1983 году. Когда фильм был показан в Барбикан-центре в Лондоне, французская актриса Аннабелла , играющая в фильме вымышленную героиню Скрипку (олицетворяющую Францию ​​в ее тяжелом положении, окруженную врагами изнутри и снаружи), была в посещаемости. Ее представили публике перед показом, и в одном из антрактов она сидела рядом с Кевином Браунлоу и подписывала копии книги последнего об истории и реставрации фильма.

Плакат к спектаклю Копполы 1980 года.

Браунлоу снова отредактировал фильм в 2000 году, включив ранее отсутствующие кадры, заново обнаруженные Французской синематекой в ​​Париже. Всего было добавлено 35 минут восстановленного фильма, в результате чего реставрация 2000 года продлилась пять с половиной часов.

В полной реставрации фильм показывается должным образом очень редко из-за расходов на оркестр и сложных требований к трем синхронизированным проекторам и трем экранам для секции Polyvision. Один из таких показов состоялся в Королевском фестивальном зале в Лондоне в декабре 2004 года и включал живую оркестровую партитуру из отрывков классической музыки в аранжировке и дирижировании Карла Дэвиса . Сам показ стал предметом горячо оспариваемых юридических угроз со стороны Фрэнсиса Форда Копполы через Universal Studios в адрес Британского института кино по поводу того, имеет ли последний право показывать фильм без музыки Копполы. Было достигнуто понимание, и фильм демонстрировался оба дня. [28] Одноэкранная версия фильма Копполы последний раз демонстрировалась для публики в Музее искусств округа Лос-Анджелес на двух показах в рамках празднования Дня взятия Бастилии 13–14 июля 2007 года с использованием 70-миллиметрового отпечатка, отпечатанного Universal Studios в начало 1980-х годов. [29]

На фестивале немого кино в Сан-Франциско в июле 2011 года Браунлоу объявил, что в театре Paramount в Окленде пройдут четыре показа его версии 2000 года с исходной частотой 20 кадров в секунду, с финальным триптихом и живым оркестром. , Калифорния , с 24 марта по 1 апреля 2012 года. Это первые показы его 5,5-часовой реставрации в США, которые были описаны как требующие трех антрактов, одним из которых был перерыв на обед. Аранжировщик партитуры Карл Дэвис возглавил выступления Оклендского симфонического оркестра Ист-Бэй, состоящего из 46 человек . [2] [30] [31] [32] [33]

На показе «Наполеона» 30 ноября 2013 года в Королевском фестивальном зале в Лондоне, полном заполнении, фильм и оркестр получили безостановочные овации от передней части партера до задней части балкона. Дэвис дирижировал Филармоническим оркестром, выступление длилось чуть более восьми часов, включая 100-минутный перерыв на ужин. [34] [35]

13 ноября 2016 года Наполеон стал героем кинопрограммы на BBC Radio 4 . Веб-сайт BBC объявил: «Историк Кевин Браунлоу рассказывает Франсин Сток о своих 50-летних поисках по восстановлению немого шедевра Абеля Ганса «Наполеон» до его пяти с половиной часов славы и о том, почему поиск недостающих сцен все еще продолжается, хотя фильм вот-вот выйдет в свет. будет выпущен на DVD впервые». [36]

Реставрация так называемой версии «Аполлона» продолжительностью почти семь часов (то есть версии Наполеона , показанной в театре «Аполлон» в Париже в 1927 году), проведенная Cinémathèque Française под руководством реставратора и режиссера Жоржа Мурье и профинансированная Национальным центром кино и аниме-изображений совместно с Netflix , его планировалось завершить к 5 мая 2021 года. [37] [ 38] Из-за сложностей, связанных с процессом реставрации, выпуск был отложен на 2023 год. ] [ нужно обновить ]

Прием

«Наполеон» широко считается одним из величайших и самых новаторских фильмов эпохи немого кино и всех времен. Агрегатор рецензий Rotten Tomatoes сообщает, что 88% критиков дали фильму положительную рецензию на основе 40 рецензий со средней оценкой 9,6 из 10. По мнению критиков веб-сайта, «Монументальный по масштабам и отличающийся новаторской техникой, « Наполеон» представляет собой выразительную эпопею, сохраняющую особую близость к своему сюжету». [40]

Анита Брукнер из London Review of Books написала, что в фильме есть «энергия, экстравагантность, амбиции, оргиастическое удовольствие, высокий драматизм и стремление к бесконечной победе: не только судьба Наполеона, но и самая главная надежда каждого». [41] Показ 2012 года получил высокую оценку: Мик ЛаСалль из San Francisco Chronicle назвал фильм «богатым праздником образов и эмоций». Он также похвалил финал триптиха, назвав его «ошеломляющим и удивительно эмоциональным опытом». [42] Джудит Мартин из The Washington Post написала, что фильм «вдохновляет на этот удивительно приятный театральный опыт искренней поддержки героя и шипящих злодеев, а также обеспечивает подъем, который исходит от настоящего произведения искусства», и высоко оценила его визуальные метафоры. , редактирование и таблицы. [43] Питер Брэдшоу написал в The Guardian , что Наполеон «выглядит поразительно футуристично и экспериментально, как будто нам показывают что-то из передового края 21-го века. Как будто это превратилось за рамки устного диалога в какую-то колоссальную немую галлюцинацию». [6] Марк Кермод охарактеризовал фильм как «столь же значимый для эволюции кино, как и работы Сергея Эйзенштейна и Д. У. Гриффита », которые «создали калейдоскопическую кинокартину, которая расширила границы экрана всеми возможными способами». [44]

Режиссер Стэнли Кубрик не был поклонником фильма, заявив в интервью: «Я нашел его действительно ужасным. Технически [Гэнс] опередил свое время и представил новые методы киносъемки - фактически Эйзенштейн считал, что он стимулировал его первоначальный интерес к монтажу. – но что касается сюжета и исполнения, то это очень грубая картина». [45]

Домашние СМИ

В течение многих лет реставрация Браунлоу с партитурой Карла Дэвиса была недоступна для домашнего просмотра. [46] В 2016 году он был выпущен BFI и Photoplay Productions на DVD, Blu-ray и для потоковой передачи через BFI Player. [47]

Монтаж Фрэнсиса Форда Копполы 1980 года (3 часа 43 минуты), сопровождаемый партитурой Кармина Копполы и прогнозируемый со скоростью 24 кадра в секунду, был выпущен на VHS и Laserdisc в США, а также в Австралии на DVD для региона 4 . [46] Они также были пиратскими на DVD-дисках, распространяемых в Европе и других странах. Чтобы удовлетворить домашних зрителей, смотрящих на одном телевизионном экране стандартной ширины , часть триптиха оформлена в почтовый ящик , так что высота изображения для этой части фильма уменьшена до одной трети. [48]

Смотрите также

Рекомендации

Примечания
  1. ^ Донахью, Сюзанна Мэри (1987). Американский кинопрокат: меняющийся рынок. UMI Research Press. п. 294. ИСБН 9780835717762.Обратите внимание, что данные указаны для аренды в США и Канаде.
  2. ↑ Аб МакКернан, Люк «урбанора» (26 марта 2012 г.). «Наполеон против Кевина Браунлоу». Биоскоп: репортаж о мире раннего и немого кино . thebiscope.net . Проверено 28 марта 2012 г.
  3. ^ abc «Фрэнсис Форд Коппола представляет Наполеона: шедевр Абеля Ганса 1927 года» (PDF) . Нью-Йорк: Архив фильмов Images. 31 января – 1 февраля 1981 г. Проверено 28 марта 2012 г.
  4. ^ Браунлоу 1968, с. 518
  5. ^ abc «Монументальный расчет: как Наполеон Абеля Ганса был восстановлен в полной славе | Вид и звук» . Британский институт кино . 3 августа 2017 года . Проверено 4 апреля 2022 г.
  6. ^ abc Брэдшоу, Питер (10 ноября 2016 г.). «Обзор Наполеона - эпопея эпохи немого кино, более захватывающая, чем когда-либо». Хранитель .
  7. ^ "Ресторан Наполеона д'Абеля Ганса выйдет из строя в 2023 году" . Ла Пресс (на французском языке). Агентство Франс Пресс . 15 июля 2021 г. Проверено 6 мая 2023 г.
  8. ^ Браунлоу 1983, с. 264
  9. Эберт, Роджер (27 февраля 1981 г.). «Наполеон».
  10. ^ Браунлоу 1983, стр. 261–263.
  11. ^ Браунлоу 1983, с. 152
  12. ^ Браунлоу 1983, с. 16
  13. ^ abc Браунлоу 1983, с. 236
  14. ^ Журнал ab, Смитсоновский институт; Иган, Дэниел. «Забудьте о художнике, реставрация Наполеона — событие года в сфере немого кино». Смитсоновский журнал . Проверено 28 марта 2022 г.
  15. ^ аб Эберт, Роджер (12 февраля 1981 г.). «Наполеон покоряет Radio City Music Hall». rogerebert.com .
  16. Эберт, Роджер (19 апреля 1981 г.). «Наполеон и Кармин Коппола». rogerebert.com .
  17. ^ abc Браунлоу 1983, с. 237
  18. ^ Браунлоу 1968, с. 559
  19. ^ Маст, Джеральд; Кавин, Брюс Ф. (2006). Краткая история кино . Пирсон/Лонгман. п. 248. ИСБН 0-321-26232-8.
  20. ^ Браунлоу 1983, стр. 132–138.
  21. ^ Браунлоу 1983, с. 23
  22. ^ Браунлоу 1983, с. 233
  23. Шригер, Чарльз (3 сентября 1979 г.). «Теллурайд: рай для кинематографистов». Лос-Анджелес Таймс . п. Д6.
  24. Поллок, Дейл (20 ноября 1983 г.). «Спасение памятника». Лос-Анджелес Таймс . п. М14.
  25. Бенсон, Шейя (15 ноября 1981 г.). «Дух Абеля Ганса наконец освобожден». Лос-Анджелес Таймс . п. Л2.
  26. ^ Фестиваль немого кино в Сан-Франциско (17 декабря 2011 г.). «Наполеон Абеля Ганса представлен в «Поливидении»». Новости . In70mm.com . Проверено 3 марта 2012 г.
  27. ^ Браунлоу 2004, стр. 217–236.
  28. Джонс, Рик (4 декабря 2004 г.). «Наполеон – битва за звук немого». Времена . Лондон. Архивировано из оригинала 9 августа 2011 года.
  29. Томас, Кевин (11 июля 2007 г.). «Наполеон — человек и главным образом миф». Лос-Анджелес Таймс . п. Е4 . Проверено 3 марта 2012 г.
  30. ^ "Фестиваль немого кино в Сан-Франциско представит "Наполеона" Абеля Ганса" . Новости кино: главные новости . Классические фильмы Тернера. 14 июля 2011 года . Проверено 17 июля 2011 г.
  31. ^ «Фестиваль немого кино представит «Наполеона»» . Фестиваль немого кино в Сан-Франциско . 15 июля 2011 года . Проверено 17 июля 2011 г.
  32. ^ «Календарь событий». Окленд: Парамаунт-театр искусств . Проверено 17 июля 2011 г.
  33. Гладыш, Томас (14 июля 2011 г.). «Кинематографическое изгнание Наполеона закончится в 2012 году». Хроники Сан-Франциско . Проверено 17 июля 2011 г.
  34. ^ "Филармонический оркестр - Наполеон: показ фильма с живым оркестром" . Саутбэнк Центр . Проверено 12 февраля 2013 г.
  35. ^ «Путеводитель по Лондону для туристов Наполеона». Тихий Лондон. 19 января 2013 года . Проверено 12 февраля 2013 г.
  36. ^ Сеть BBC Radio 4. Эпизод Кинопрограммы от 13 ноября 2016 г., посвященный истории Браунлоу с фильмом и новостям о его выпуске на DVD. Проверено 25 ноября 2023 г.
  37. ^ "Абель Ганс: les rêves de Napoléon в поливидении в ресторанах" . Культура Франции (на французском языке). 27 февраля 2020 г. Проверено 19 января 2021 г.
  38. ^ "Netflix Роман о французской промышленности" . Голливудский репортер . 15 января 2021 г. Проверено 19 января 2021 г.
  39. Хиршхаузен, Алина (1 октября 2021 г.). «Netflix и Французская синематека». Неясные облики . Проверено 29 января 2022 г.
  40. ^ «Наполеон (1929)». Гнилые помидоры . Фанданго Медиа . Проверено 22 января 2021 г.
  41. Брукнер, Анита (7 ноября 1981 г.). «Анита Брукнер идет смотреть фильм Абеля Ганса «Наполеон»». Лондонское обозрение книг .
  42. LaSalle, Мик (26 марта 2012 г.). «Наполеон Ревью: Богатый пир образов, эмоций». Хроники Сан-Франциско .
  43. Мартин, Джудит (12 февраля 1982 г.). «Очарование старого «Наполеона»». Вашингтон Пост .
  44. Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: Кермод, Марк (22 декабря 2017 г.). «Марк Кермод рассматривает игрока Наполеона BFI» . Британский институт кино .
  45. ^ Гельмис, Джозеф (1970). Режиссер в роли суперзвезды . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей . п. 298.
  46. ^ ab «Часто задаваемые вопросы». Наполеон: шедевр Абеля Ганса . Фестиваль немого кино в Сан-Франциско. Архивировано из оригинала 4 марта 2012 года . Проверено 28 марта 2012 г.
  47. ^ «Наполеон Абеля Ганса выйдет в кинотеатрах Великобритании, в Интернете и на Blu-ray / DVD» . Британский институт кино . 28 января 2016 г.
  48. ^ «Наполеон (1927) (1929)» . Амазонка . Проверено 17 июля 2011 г.
Библиография

Внешние ссылки