stringtranslate.com

Народы Средиземья

«Народы Средиземья» (1996) — 12-й и последний том «Истории Средиземья» , отредактированный Кристофером Толкином по неопубликованным рукописям его отца Дж. Р. Р. Толкина . Некоторые персонажи (включая Анайрэ, жену Финголфина ) появляются только здесь, как и несколько других произведений, которые не вошли в другие издания. [1]

Содержание

Схема документов, составляющих Легендариум Толкина, в очень строгой, строгой или более широкой интерпретацииThe HobbitThe Lord of the RingsThe SilmarillionUnfinished TalesThe Annotated HobbitThe History of The HobbitThe History of The Lord of the RingsThe Lost Road and Other WritingsThe Notion Club PapersJ. R. R. Tolkien's explorations of time travelThe Book of Lost TalesThe Lays of BeleriandThe Shaping of Middle-earthThe Shaping of Middle-earthMorgoth's RingThe War of the JewelsThe History of Middle-earthNon-narrative elements in The Lord of the RingsLanguages constructed by J. R. R. TolkienTolkien's artworkTolkien's scriptsPoetry in The Lord of the Ringscommons:File:Tolkien's Legendarium.svg
Навигационная схема легендариума Толкина . «Народы Средиземья» , последний том анализа легендариума, содержит материалы, написанные в конце жизни писателя.

Каждый том Истории Средиземья несет на титульном листе надпись Кристофера Толкина феанорианскими буквами (на тенгваре , алфавите, который Дж. Р. Р. Толкин придумал для Высших Эльфов), которая описывает содержание книги. Надпись в томе XII гласит: «Это последний том работы Кристофера Толкина, в котором он собрал большую часть всего, что его отец Джон Рональд Руэл Толкин написал о Средиземье и Валиноре . В этой книге прослеживается создание истории более поздних эпох на северо-западе Средиземья после Великой битвы и падения Моргота ».

Часть первая: Пролог и приложения кВластелин колец

В этом разделе основное внимание уделяется освещению разработки Пролога и Приложений к Властелину Колец , а также Акаллабет , а также тем и идей, связанных с ними. Это, безусловно, самый существенный раздел книги, состоящий из почти 300 из 480 текстовых страниц книги. Он включает в себя ранние черновики Пролога романа и приложений по языкам , генеалогическим древам и календарям, а также историю Акаллабет , «Повесть лет» (хронологии Второй и Третьей эпох ), наследников Элендиля и создание Приложения А.

Часть вторая: Поздние произведения

Материалы, в основном датированные периодом после 1969 года, состоящие из очерков «О гномах и людях» о развитии языков этих рас; «Шибболет Феанора » о лингвистике эльфийского языка квенья и дающие этимологии имен принцев нолдор ; «Проблема Рос», исследующая суффикс «-рос», встречающийся в некоторых именах, таких как Элрос и Маэдрос ; и некоторые «последние писания», затрагивающие темы Истари ( Волшебников), Глорфинделя из Гондолина и Ривенделла и Кирдана Корабела.

Часть третья: Учения Пенголода

Краткое повествование, восходящее к периоду «Книги утраченных сказаний» , в котором излагается информация, предоставленная Пенголодом из Гондолина Эльфвине Английскому относительно разделения эльфийских языков .

Часть четвертая: Неполные рассказы

Две истории, написанные в 1950-х годах.

Новая Тень

«Новая тень» — продолжение «Властелина колец» , действие которого происходит чуть более века спустя во времена короля Элдариона, сына Арагорна . Редактор упоминает (стр. 409), что Толкин написал три версии начала этой истории, но все они были заброшены после нескольких страниц.

Таль-Эльмар

«Tal-Elmar» разворачивается во Вторую Эпоху и рассказывает о нуменорской колонизации Средиземья с точки зрения Диких Людей. Главный герой и главный герой, один из древних жителей земель Гондора , частично происходит от нуменорских поселенцев.

Прием

Запутанная история

Чарльз Ноад в «Мэллорне » комментирует, что книга «наконец-то» предоставляет рассказ Толкина о «реинкарнации» Глорфинделя , персонажа, который появляется как в «Сильмариллионе» , так и (тысячи лет спустя) во «Властелине колец» . [2]

Ноад пишет, что «Кристофер Толкин предупреждал, что история Приложений окажется «и обширной, и запутанной»; и так оно и есть». Ноад описывает ситуацию с Приложениями к «Властелину колец» как «провал». Он отмечает, что неготовность Толкина к публикации обширных Приложений, которые, как он надеялся, будут сопровождать повествование « Властелина колец» , поставила его в слабую позицию для защиты их включения. В итоге ему пришлось их чрезвычайно сильно сжать, что было «жаль»: и он не «повторно расширил» их во втором издании. Ноад замечает, что, учитывая столько проблем с Приложениями, с его стороны было «чрезвычайно оптимистично» предполагать, что он мог бы опубликовать «Сильмариллион» в то же время. [2]

Переосмысление Средиземья

Ноад также замечает о Записи о Ширских Записях , которую Толкин добавил к Прологу 2-го издания, поскольку она «разрушила механизм обрамления Сильмариллиона , который сохранился в течение последних полувека». В обрамляющей истории участвовал Эриол или Эльфвине из Англии , который посетил Тол Эрессеа и был проинформирован эльфом Пенголодом; странствующий мореплаватель записал все это, и это попало в руки Толкина. Но в Записи вместо этого есть три тома Бильбо Бэггинса «великого мастерства и учености», написанные в библиотеке в Ривенделле , в основном описывающие «Древние Дни», то есть Сильмариллион . Поэтому, пишет Ноад, работа Бильбо «делает сказания Эльфвине излишними». Он задается вопросом, почему Толкин сделал это важное изменение, ведь наличие Эльфвина для древних времен и Бильбо для более поздних было «совершенно разумным и связным». Ноад предполагает, что, возможно, Толкин считал, что Прямая Дорога уже не была доступна к 20-му веку, так что путешественник не мог ею воспользоваться. Или, возможно, предполагает он, Толкин наконец отказался от «старой мечты» о мифологии для Англии , связав легендариум с английской историей. [2]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Уиттингем, Элизабет А. (2017). Эволюция мифологии Толкина: исследование истории Средиземья. Макфарланд. ISBN 978-1-4766-1174-7.
  2. ^ abc Noad, Charles E. (1996). "[Безымянный обзор]". Mallorn (34): 33–41. JSTOR  45321696.