«Первая и последняя свобода» — книга индийского философа XX века Джидду Кришнамурти (1895–1986). Первоначально опубликованный в 1954 году с подробным предисловием Олдоса Хаксли , он сыграл важную роль в расширении аудитории Кришнамурти и раскрытии его идей. Это было одно из первых изданий Кришнамурти в мире основных коммерческих издательств, успех которого помог ему утвердиться в качестве жизнеспособного автора. В книге также установлен формат, часто используемый в более поздних публикациях Кришнамурти, в котором он представляет свои идеи по различным взаимосвязанным вопросам, после чего следует обсуждение с одним или несколькими участниками. По состоянию на 2022 год вышло несколько изданий работы в печатных и цифровых СМИ.
После ликвидации проекта «Всемирный учитель» в 1929–1930 годах Джидду Кришнамурти начал новую международную ораторскую карьеру как независимый, нетрадиционный философ. [1] Во время Второй мировой войны он оставался в своей резиденции в Охай, Калифорния , в относительной изоляции. [2] Английский писатель Олдос Хаксли жил неподалеку; он встретил Кришнамурти в 1938 году [3] , и эти двое стали близкими друзьями. [4] Хаксли поощрял Кришнамурти писать, [5] а также представил свою работу Харперу , собственному издателю Хаксли. В конечном итоге это привело к добавлению Кришнамурти в список авторов издателя; [6] до этого времени работы Кришнамурти публиковались небольшими или специализированными издательствами или собственными силами различных организаций, связанных с Кришнамурти. [7] [8]
Мыслитель возникает через мысль;
- Джидду Кришнамурти, Первая и последняя свобода , «Вопросы и ответы: 21. О сексе » [9]
Как и подавляющее большинство текстов Кришнамурти, книга состоит из отредактированных выдержек из его публичных выступлений и дискуссий; оно включает исследование предметов, которые были или стали повторяющимися темами в его изложении: [10] природа личности – и веры, исследования страха и желания, отношения между мыслителем и мыслью, концепция осознания без выбора , функции ума и т. д. После вводной главы Кришнамурти каждая из двадцати взаимосвязанных тем рассматривается в отдельной главе. Вторая часть («Вопросы и ответы») состоит из 38 названных фрагментов, взятых из сеансов вопросов и ответов между Кришнамурти и его аудиторией; сегменты в целом относятся к темам, затронутым в первой части книги. Книгу редактировал (без указания авторства) Д. Раджагопал, тогдашний близкий соратник, редактор и бизнес-менеджер Кришнамурти; включенные выдержки были взяты из «Стенографических отчетов» переговоров Кришнамурти между 1947 и 1952 годами. [11]
Хаксли представил десятистраничное предисловие в качестве всеобъемлющего введения в философию Кришнамурти, эссе, которое «без сомнения, способствовало авторитету [книги] и ее коммерческому потенциалу», [12] [13] и, возможно, также повлияло на общую структуру и стиль книги. работа. Он прочитал недавно вышедшую на тот момент книгу Кришнамурти в 1941 году [14] и был приятно впечатлен, особенно разделом, состоящим из диалогов и сессий вопросов и ответов между Кришнамурти и его слушателями – практика, которая обычно следовала за его лекциями. [15] Хаксли считал, что они оживляют философские темы Кришнамурти, и предложил аналогичный формат для будущей книги, которая также стала распространенным типом изложения в более поздних публикациях Кришнамурти. [16]
Комментатор резюмировал, что в этой и других книгах «Кришнамурти подчеркивал важность освобождения от ловушки в «сети мысли» посредством перцептивного процесса внимания, наблюдения или «сознания без выбора», который высвободит истинное восприятие реальности без посредничества любой авторитет или гуру » . [17] Другой заметил, что это сыграло важную роль в том, чтобы сделать Кришнамурти и его идеи известными более широкой аудитории, как «первое существенное заявление его философии, выпущенное крупными издательствами в Великобритании и Соединенных Штатах». "; [18] отметив популярность произведения среди молодежи студенческого возраста, другие добавили, что книга «предвосхищала заботы многообещающей молодежной культуры и… возможно, помогла ее сформировать ». [19]
Как и практически все его работы, [20] Кришнамурти представил эту книгу не как содержащую «доктрину, в которую следует верить, а как приглашение другим исследовать и подтвердить ее истинность для себя»: [21]
Наша проблема в том, как освободиться от всех условностей. Либо вы говорите, что это невозможно, что ни один человеческий разум не может быть свободен от обусловленности, либо вы начинаете экспериментировать, исследовать, открывать . ... Теперь я говорю, что ум определенно может быть свободным от всех условностей – но это не значит, что вы должны принять мой авторитет. Если вы примете это на основании авторитета, вы никогда этого не обнаружите... и это не будет иметь никакого значения. ... [Если] вы хотите сами найти истину, вы должны поэкспериментировать с ней и быстро следовать ей.
- Джидду Кришнамурти, Первая и последняя свобода , «Вопросы и ответы: 20. О сознательном и бессознательном уме » [22]
Книга была первоначально опубликована в мае 1954 года издательством Harper в США и Gollancz в Великобритании. [23] В США это была вторая книга Кришнамурти, опубликованная ведущим коммерческим издательством – в отличие от других рынков, где это будет первая подобная публикация. [24] Авторские права принадлежали Кришнамурти Писаниям (KWINC), организации, которая в то время отвечала за продвижение работ Кришнамурти во всем мире; [25] Права на публикацию были переданы новым организациям, связанным с Кришнамурти, в середине 1970-х годов ( фонды Кришнамурти ), а в начале 21 века - Кришнамурти Публикациям (K Publications), организации, несущей общую ответственность за публикацию его работ по всему миру. [26]
Книга имела «немедленный успех», и к концу 1954 года вышло уже шестое издание ; [27] Переиздание издания 1975 года в мягкой обложке в 2015 году стало 51-м тиражом издания . [28] Получив хорошие отзывы, он оказался «убедительным входом» в издательское дело, помогая Кришнамурти стать жизнеспособным автором на арене коммерческих публикаций. [29] В отличие от изданий 1950-х и 60-х годов, более поздние издания этой работы (например, перечисленные ниже) включали на обложке множество фотографий Кришнамурти. Цифровое издание в нескольких форматах электронных книг было впервые опубликовано издательством HarperCollins e-Books в 2010 году .
Около трети работы было включено в «Пингвин-читатель Кришнамурти» , сборник 1970 года под редакцией биографа Кришнамурти Мэри Лютьенс , который также имел коммерческий успех и успех у критиков. [30] Кроме того, издательство Penguin Books через свое подразделение Ebury Publishing опубликовало в 2013 году новое издание книги « Первая и последняя свобода» с предисловием к конкретному изданию . Она продавалась как книга в мягкой обложке для массового рынка издательством Rider и как электронная книга издательством Digital Media . [31]
По данным одного источника, по состоянию на 2022 год было выпущено 95 изданий различных издательств в нескольких форматах на восьми языках. [32] Несколькими годами ранее эта работа также была доступна в виде свободно читаемого электронного документа черезJ. Кришнамурти Онлайн (JKO) , официальный онлайн- репозиторий Джидду Кришнамурти. [33]
Биограф Кришнамурти написал, что предисловие Хаксли «настроило на то, чтобы отнестись к работе очень серьезно», а другой заявил, что к концу мая 1954 года книга способствовала привлечению более широкой аудитории к выступлениям Кришнамурти. [34] Джин Берден в сочувственной статье 1959 года в Prairie Schooner частично объяснила повышенный интерес к Кришнамурти книгой, заявив при этом, что, поскольку она была составлена на основе его «знаменитых бесед», она «страдала, как и большинство компиляций, из-за повторяемости и отсутствия структуры » . [ 35] Тем не менее, Энн Морроу Линдберг, по общему мнению, нашла « явную простоту того, что он [Кришнамурти] говорит … захватывающей дух » .
Kirkus Reviews описал это как «ясное и интригующее изложение точки зрения, которая понравится многим, кто считает более традиционные подходы кистинетупиковыми » . что размышления Кришнамурти «имеют практический смысл. Они настолько ясны и прямолинейны, что читатель чувствует вызов на каждой странице». [38] Напротив, газета «Таймс оф Индия» , хотя и находила основную идею работы неоригинальной, утверждала, что высказывания Кришнамурти обладают «подвижной двусмысленностью и почти коварной правдоподобностью», прежде чем прийти к выводу, что работа представляет собой «все теории без практики , и в нынешний контекст кажется простым эскапизмом » . [39]
В литературном приложении «Таймс» говорилось, что тем, кто считает конфликт «неизменным условием человеческой жизни и истины», учение Кришнамурти покажется обманчивым кратчайшим путем к смутно блаженной свободе. Но в этом нет ничего неясного. Это точно. и проникающий». Рецензент считает ,что Кришнамурти представляет собой «переосмысление мудрости своей расы ... хотя он заново открыл ее длясебя» . независимый мастер», добавив: «[для] тех, кто желает слушать, эта книга будет иметь ценность, превосходящую слова » . [41]
Публикация книги привлекла внимание практикующих психотерапевтов и психотерапевтов- теоретиков к Кришнамурти и его идеям , подготовив почву для последующего диалога между Кришнамурти и профессионалами в этой области. [42] Это также стало причиной длительных и плодотворных отношений Кришнамурти с физиком-теоретиком Дэвидом Бомом , чей неортодоксальный подход к проблемам физики и сознания часто коррелировал с философскими взглядами Кришнамурти . [43]
Эта работа упоминалась в диссертациях по вопросам образования еще в августе 1954 года; [44] исследователи в области образования продолжали цитировать его в последующие десятилетия. [45] Это также заинтересовало исследователей в области психолингвистики , вызвав положительные замечания о взглядах Кришнамурти на «разделение... между мыслителем и мыслью»; [46] и участвовал в обсуждении взаимосвязи между общей семантикой и другими точками зрения. [47]
Среди других областей книга цитировалась в статьях по трудотерапии , [48] статьях по медицинской этике , [49] и в оригинальных исследованиях современной духовности . [50] Но также и в эссе «о социальных последствиях «смерти утопии » », [51] и в выступлениях на профессиональных географических конференциях. [52] Его цитировали во влиятельных публикациях в средствах массовой информации [53] и хвалили за помощь в разработке успешных инвестиционных стратегий . [54] Между тем, спустя более чем полвека после первой публикации, статьи в средствах массовой информации, представляющие общий интерес, например, статьи о медитации и осознанности , благосклонно характеризуют или упоминают книгу. [55]
Книга вдохновила творческие начинания: было высказано предположение, что она повлияла на написание Хаксли романа « Остров» 1962 года , [56] а выставка картин, организованная в Лондоне в 2014 году, «была основана на двух альтернативных точках зрения: предисловии Олдоса Хаксли в книге о его давнем коллеге и друге Джидду Кришнамурти и втором крупном произведении Кришнамурти «Первая и последняя свобода». [57] Кроме того, книга вызвала сравнения между философией Кришнамурти и поэзией Эмили Дикинсон , [58] и рассказала о том, как профессионалы арт-терапии подходят к своей работе. [59]
По состоянию на c. В 2021 году , по данным одного из нескольких официальных фондов, связанных с Кришнамурти, « Первая и последняя свобода» «была продана больше экземпляров, чем любая другая книга Кришнамурти » .
{{cite book}}
: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )Обращение президента к Ассоциации географов тихоокеанского побережья, 63-е ежегодное собрание, Ареата, Калифорния, 16 сентября 2000 г..
[Вариант написания:] Кришнамурти..
Дата: 2 октября 2015 г..