stringtranslate.com

Суспирия

Suspiria — итальянский эпический фильм ужасов 1977 года, снятый Дарио Ардженто , который написал сценарий в соавторстве с Дарьей Николоди , частично основанный на эссе Томаса Де Куинси 1845 года Suspiria de Profundis . В фильме снимается Джессика Харпер в роли американской студентки балета, которая переводится в престижную академию танцев, но понимает после серии убийств, что академия — прикрытие для шабаша ведьм. В фильме также снимаются Стефания Казини , Флавио Буччи , Мигель Бозе , Алида Валли , Удо Кир и Джоан Беннетт в ее последней роли в кино.

Фильм является первым из трилогии, которую Ардженто называет « Три матери» , в которую также входят «Инферно» (1980) и «Мать слёз» (2007). «Суспирия» получила положительные отзывы критиков за свой визуальный и стилистический стиль, использование ярких цветов и музыку Ардженто и прогрессивной рок- группы Goblin .

«Суспирия» была номинирована на две премии «Сатурн» : «Лучшая актриса второго плана» за Беннетт в 1978 году и «Лучший классический фильм на DVD» в 2002 году. Фильм признан одним из самых влиятельных в жанре ужасов и получил признание критиков в ретроспективных обзорах. Он послужил вдохновением для одноименного фильма 2018 года , снятого Лукой Гуаданьино .

Сюжет

Сьюзи Баннион, молодая американская студентка балета, приезжает во Фрайбург , Баден-Вюртемберг , Западная Германия , во время проливного ливня, чтобы учиться в Tanz Akademie, престижной немецкой школе танцев. Она видит, как другая студентка, Пэт Хингл, в ужасе бежит из школы. Сьюзи отказывают в приеме в школу, и она вынуждена остаться в городе на ночь. Пэт укрывается в квартире подруги и рассказывает ей, что в школе произошло что-то зловещее. Пэт попадает в засаду темной фигуры, которая наносит ей несколько ножевых ранений и тащит на крышу жилого дома, прежде чем повесить ее на петле, бросив через световой люк здания . Подруга Пэт также погибает, будучи пронзенной падающим гигантским осколком стекла, пытаясь предупредить других жильцов об убийстве.

На следующее утро Сьюзи возвращается в школу, где встречает мисс Таннер, главного преподавателя, и мадам Бланк, заместителя директора. Таннер знакомит Сьюзи с Павлосом, одним из слуг школы. Она также знакомится с одноклассницами Сарой и Ольгой, своей новой соседкой по комнате. Сьюзи переживает тревожную встречу с одной из школьных надзирательниц и племянником Бланк, Альбертом, прежде чем потерять сознание во время урока танцев. Когда она приходит в себя, Сьюзи узнает, что Ольга выгнала ее из квартиры, заставив жить в школе с Сарой в соседней комнате.

Однажды ночью, когда ученики готовятся к ужину, из-за партии испорченной еды на чердаке с потолков их комнат сыпятся личинки , заставляя их спать в одной из танцевальных студий. Ночью в комнату входит женщина, но ее скрывает занавеска, висящая по периметру комнаты. Сара, испугавшись ее хриплого и затрудненного дыхания, узнает в ней директрису школы, которая предположительно уехала из города. На следующий день слепой пианист школы Дэниел внезапно уволен мисс Таннер, когда его немецкая овчарка кусает Альберта. Дэниела преследует невидимая сила, когда он идет по площади той ночью; его собака нападает на него и злобно разрывает ему горло.

Сара говорит Сьюзи, что она была той, кто по домофону отказал ей в входе в ночь, когда убили Пэт. Она рассказывает, что Пэт вела себя странно перед своей смертью, и обещает показать Сьюзи записки, которые она оставила. Сара обнаруживает, что записки Пэт пропали, и вынуждена бежать, когда в комнату входит невидимый нападавший. Они преследуют ее по всей школе, прежде чем загнать в угол на чердаке. Она сбегает через маленькое окно, прежде чем упасть в яму с колючей проволокой , которая запутывает ее и позволяет преследователю убить ее, перерезав ей горло.

На следующее утро Сьюзи расследует исчезновение Сары. Таннер сообщает ей, что Сара сбежала из школы. Подозревая что-то, Сьюзи связывается с другом Сары и бывшим психиатром Фрэнком Манделем. Он рассказывает, что школа была основана греческой эмигранткой Хеленой Маркос в 1895 году, которая предположительно была ведьмой . Сьюзи также консультируется с профессором Милиусом, профессором оккультизма . Он рассказывает, что шабаш ведьм погибает без своего лидера, от которого они черпают силу.

Когда Сьюзи возвращается в школу, она обнаруживает, что все ушли на балет Большого театра . После нападения летучей мыши и вспоминания разговора с Сарой о шагах, она осторожно следует за их звуком, который приводит ее в кабинет мадам Блан. Вспомнив, что Пэт произнесла слова «секрет» и «радужка» в ночь, когда ее убили, Сьюзи обнаруживает скрытую дверь, которая открывается поворотом синего радужного глаза на фреске в кабинете Блан. Сьюзи входит в коридор и находит преподавателей академии во главе с мадам Блан, которые замышляют ее гибель в виде человеческого жертвоприношения . Альберт предупреждает Павлоса о присутствии Сьюзи. Сьюзи прячется в нише, где находит изуродованное тело Сары.

Преследуемая Павлосом, Сьюзи отступает в спальню Елены Маркос. Сьюзи находит Маркос спящей, узнав в ней директрису по ее затрудненному дыханию. Она случайно будит ее, разбив декоративного павлина с хрустальным оперением. Маркос становится невидимой и насмехается над Сьюзи, прежде чем оживить изуродованный труп Сары , чтобы убить ее. Когда вспышки молнии непреднамеренно раскрывают силуэт Маркоса, Сьюзи пронзает ее шею одним из разбитых стеклянных перьев павлина. Смерть Маркоса заставляет труп Сары исчезнуть.

Сьюзи убегает, когда школа начинает взрываться. Мадам Блан, мисс Таннер, Павлос и остальные члены ковена погибают без силы Маркоса, которая могла бы их поддержать. Сьюзи убегает в дождливую ночь, когда школа охвачена огнем.

Бросать

Режиссер Дарио Ардженто озвучивает оригинальную итальянскую версию. В английской версии озвучивает Уильям Киль.

Производство

Разработка

Ардженто частично основал «Суспирию» на эссе Томаса Де Куинси «Суспирия Profundis» (1845). [3] [4] Критик Мейтленд МакДонах отмечает: «В прочтении Ардженто [материала] три матери создают/населяют кинематографический мир, сформированный архетипическими образами Юнга , каждая из которых правит определенным городом». [5] Ардженто сказал, что идея фильма пришла к нему после поездки по нескольким европейским городам, включая Лион , Прагу и Турин . [6] Его очаровал «Магический треугольник», точка, где встречаются Франция, Германия и Швейцария ; именно здесь Рудольф Штайнер , противоречивый социальный реформатор и оккультист , основал антропософское сообщество. [6] Комментируя колдовство и оккультизм, Ардженто заявил: «Здесь очень мало поводов для шуток. Это то, что существует». [6] Название и общая концепция « Трёх матерей » — концепция, которую Ардженто расширит в «Инферно» и «Матери слёз » — взяты из эссе Де Куинси, которое послужило неуказанным источником вдохновения для фильма. [7] В работе есть раздел под названием «Левана и наши дамы скорби». [8] В произведении утверждается, что так же, как есть три Судьбы и три Грации , есть и три Скорби: «Mater Lacrymarum, Наша Госпожа слёз», «Mater Suspiriorum, Наша Госпожа вздохов» и «Mater Tenebrarum, Наша Госпожа тьмы».

Дарья Николоди помогла Ардженто написать сценарий для фильма, который объединил оккультные темы, интересовавшие Ардженто, со сказками , которые вдохновляли Николоди, такими как Синяя Борода , Пиноккио и Приключения Алисы в Стране Чудес . [6] Николоди также частично основывала свой вклад в сценарий на личной истории, которую рассказала ей ее бабушка, в которой она пошла брать уроки игры на фортепиано в неназванную академию, где, как она считала, столкнулась с черной магией . [6] Эта встреча напугала ее бабушку, побудив ее бежать. [6] Однако позже Ардженто сказала, что эта история была сфабрикована. [9] Используя основные идеи Николоди, Ардженто помогла соавтором сценария, который он решил разместить в танцевальной академии во Фрайбурге-им-Брайсгау, недалеко от границ Германии со Швейцарией и Францией. [6] Главная героиня Сьюзи Бэннион была основана на Белоснежке . [6] Первоначально персонажами фильма были совсем маленькие девочки — около восьми-десяти лет — но это было изменено, когда продюсеры фильма не решались снимать фильм со всеми молодыми актерами. [6] Кроме того, финальная сцена фильма была основана на сне, который приснился Николоди во время ее пребывания в Лос-Анджелесе. [6]

Кастинг

Американская актриса Джессика Харпер была утверждена на главную роль американской балерины Сьюзи Бэннион [10] после прослушивания через William Morris Agency . [6] Ардженто выбрал Харпер, основываясь на ее игре в фильме Брайана Де Пальмы « Призрак рая» (1974). [6] Получив роль в фильме, Харпер посмотрела фильм Ардженто « Четыре мухи на сером бархате» (1971), чтобы лучше понять стиль режиссера. [6] Харпер отказалась от роли в фильме Вуди Аллена « Энни Холл» (1977), чтобы сняться в нем. [11]

Ардженто пригласил итальянскую актрису Стефанию Казини на второстепенную роль Сары, и она выполнила его просьбу, будучи поклонницей его фильмов. [6] Дарья Николоди изначально планировала сыграть роль Сары, но не смогла из-за травмы, и Казини пригласили в последнюю минуту. [6] Немецкий актер Удо Кир был утвержден на второстепенную роль Фрэнка Мэнделя. [6]

Съемки

Для фильма был воссоздан фасад «Дома кита» во Фрайбурге .

Большая часть «Суспирии» была снята на студии De Paoli в Риме, где были построены ключевые внешние декорации (включая фасад академии). [12] Актриса Харпер описала съёмки фильма как «очень, очень сфокусированные», поскольку Ардженто «точно знал, что он ищет». [6] Фасад академии был воспроизведен на звуковом павильоне из реального Whale House во Фрайбурге. [6] Дополнительные съёмки проходили в Мюнхене , включая сцену смерти Дэниела на площади Кёнигсплац , а также начальную сцену фильма, которая была снята на натуре в аэропорту Мюнхен-Рим (закрыт в 1992 году). [6] Сцена, в которой Сьюзи встречается с доктором Манделем, была снята снаружи здания штаб-квартиры BMW в Мюнхене. [6]

Suspiria примечательна несколькими стилистическими приемами, которые стали фирменными знаками Argento, в частности, использованием структур с фиксированными сценами , которые позволяют камере задерживаться на выраженных визуальных элементах. [13] Оператор Лучано Товоли был нанят Ардженто для съемок фильма на основе проведенных им тестов цветной пленки, которые, по мнению Ардженто, соответствовали его видению, отчасти вдохновленному « Белоснежкой» (1937). [6] Фильм был снят с использованием анаморфных линз . Производственный дизайн и операторская работа подчеркивают яркие основные цвета , особенно красный, создавая намеренно нереалистичную, кошмарную обстановку, подчеркнутую использованием отпечатков Technicolor с эффектом впитывания . Комментируя сочные цвета фильма, Ардженто сказал:

Мы пытались воспроизвести цвета « Белоснежки » Уолта Диснея ; с самого начала было сказано, что «Техниколор» не хватало приглушенных оттенков, [и] не было нюансов — как в вырезанных из бумаги мультфильмах. [14]

Процесс пропитки, использованный для «Волшебника страны Оз» (1939) и «Унесенных ветром » (1939), гораздо более яркий по цветопередаче, чем прокатные отпечатки на основе эмульсии, тем самым усиливая кошмарные качества фильма, которые Ардженто намеревался вызвать. [6] Это был один из последних художественных фильмов, обработанных в технике «Техниколор» с использованием последней оставшейся машины в Риме. [15]

Пост-продакшн

Дубляж

Почти все диалоги актеров были дублированы с помощью дополнительной записи диалогов — обычной практики в итальянском кинопроизводстве того времени. [6] Однако сцена в академии после первого убийства, которое расследует полиция, содержит оригинальный диалог, записанный на съемочной площадке.

Музыкальное сопровождение

Итальянская прогрессивная рок- группа Goblin написала большую часть музыки к фильму в сотрудничестве с самим Ардженто. [6] Goblin написал музыку к более раннему фильму Ардженто « Темно-красный» , а также к нескольким фильмам после «Суспирии ». В начальных титрах фильма они упоминаются как «Гоблины». [6] Как и композиции Эннио Морриконе для Серджио Леоне , музыка Goblin для «Суспирии» была создана до того, как фильм был снят. [6] Она была повторно использована в нескольких гонконгских фильмах, включая фильм о боевых искусствах Юэня Ву-Пина «Танец пьяного богомола» (1979) и комедию ужасов Цуя Харка «Мы собираемся тебя съесть» (1980).

Основная заглавная тема была названа одной из лучших песен, выпущенных между 1977 и 1979 годами в книге The Pitchfork 500 : Our Guide to the Greatest Songs from Punk to the Present , составленной музыкальным сайтом Pitchfork . Она была использована в песне Raekwon и Ghostface Killah «Legal Coke», [16] из микстейпа RAGU , RJD2 для песни «Weather People» Cage [17] и Army of the Pharaohs в их песне «Swords Drawn».

Выпускать

Suspiria был выпущен в Италии 1 февраля 1977 года. [18] 20th Century Fox приобрела права на распространение в Америке; [19] из-за жестокого содержания фильма они не решались выпускать Suspiria , но в конечном итоге премьера фильма состоялась в июле 1977 года через подставную компанию International Classics. [11] [20] [21] Оригинальные американские копии были сокращены в общей сложности на восемь минут, чтобы фильм получил рейтинг R. [11] Несмотря на первоначальные сомнения, американский релиз фильма имел коммерческий успех и оказался седьмым самым кассовым релизом Fox года в кинотеатральном прокате. [2] Из всех фильмов Ардженто Suspiria стал его самым кассовым в Соединенных Штатах. [22]

Критический ответ

Джанет Маслин из The New York Times написала смешанную рецензию, заявив , что фильм обладает «слабым очарованием, хотя оно, несомненно, будет потеряно для брезгливых зрителей». [23] Кевин Томас из The Los Angeles Times написал, что фильм был «постоянно напряжённым и развлекательным», несмотря на то, что был «испорчен неестественными, плохо дублированными английскими диалогами». [24] Джон Старк из The San Francisco Examiner был критически настроен, написав: « Suspiria — это в основном кровь, с небольшим сюжетом или интригой». [25] Джин Сискел из Chicago Tribune выразил схожие чувства, критикуя роль Харпер, которая «сведена к тому, чтобы съеживаться по углам» и «одета так, чтобы выглядеть намного моложе своих лет»; высоко оценивая «визуально стильную» режиссуру Ардженто, он счел, что «Суспирия» уступает его режиссерскому дебюту «Птица с хрустальным оперением» (1970) и «играет как слабая имитация « Изгоняющего дьявола» (1973)». [21]

Как и Сискел, Брюс МакКейб из The Boston Globe сравнил фильм с «Изгоняющим дьявола» и «Часовым» (1977), в конечном итоге посчитав его «прерывистым, неровным произведением, слишком часто более неконтролируемым, чем истерия, которую оно пытается создать». [26] Дэйв Кер из Chicago Reader дал благоприятный отзыв, заявив, что «Ардженто так усердно работает над своими эффектами — разбрасывая шокирующие монтажные кадры, цветные огни и необычные углы камеры — что было бы невежливо не испугаться немного». [27] Хотя Дж. Хоберман из The Village Voice также дал положительный отзыв, он назвал его «фильмом, который имеет смысл только для глаза». [28] Боб Китон из Fort Lauderdale News похвалил «хорошо продуманный сюжет» фильма, сравнив его элементы с произведениями Эдгара Аллана По , добавив: «Для искателей поверхностно дьявольских острых ощущений «Суспирия » — это как раз то, что нужно». [29] В обзоре газеты Colorado Springs Gazette фильм назван «фильмом, который стоит посмотреть и который понравится любителям кинематографического напряжения  ... «Суспирия» может оказаться самым душераздирающим шокирующим фильмом из когда-либо снятых». [30]

Ретроспективная оценка

За годы, прошедшие с момента выхода, «Суспирия» была названа критиками культовым фильмом . [31] В книге «Европейские кошмары: кино ужасов в Европе с 1945 года » (2012) фильм отмечен как «образец еврохоррора  ... он чрезмерен, но здесь избыток, кажется, влечет за собой более сильное замедление повествовательного движения, до такой степени, что повествование периодически прекращает свое существование». [32] Историки кино и критики хвалили «Суспирию » за подчеркнутое использование цвета и сложные декорации; киновед Джон Кеннет Мьюир отмечает, что «каждый кадр «Суспирии» составлен с художественным, замечательным вниманием к цвету». [33]

Village Voice поставил «Суспирию » на 100-е место в своем списке 100 величайших фильмов, снятых в 20 веке. [34] Адам Смит из журнала Empire присудил фильму высшую оценку пять из пяти. [35] Журнал Empire также поставил «Суспирию » на 312-е место в своем списке 500 величайших фильмов всех времен [36], а также на 45-е место в своем списке «100 лучших фильмов мирового кино». [37] AllMovie назвал его «одним из самых поразительных нападений на чувства, когда-либо снятых на целлулоид  ... эта неумолимая история о сверхъестественном была — и, вероятно, до сих пор остается — самым близким к тому, как режиссер запечатлел кошмар на пленке». [18] Entertainment Weekly поставил «Суспирию » на 18-е место в своем списке 25 самых страшных фильмов всех времен. [38] Опрос критиков Total Film поставил его на 3-е место в своем списке 50 величайших фильмов ужасов всех времен. [39] Одна из сцен фильма заняла 24-е место в программе Bravo «100 самых страшных моментов в кино» . [40] IGN поставил фильм на 20-е место в своем списке 25 лучших фильмов ужасов. [41]

На агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes фильм имеет оценку 93% на основе 61 ретроспективно собранных рецензий со средней оценкой 8,40/10. Критический консенсус сайта гласит: «Кровь льется свободно в классической «Суспирии» Ардженто , джалло- хорроре, столь же грандиозном и блестящем, сколь и кровавом». [42] Rotten Tomatoes также поставил его на 61 место в своем списке 100 лучших фильмов ужасов. [43] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 79 из 100, основанную на 11 критиках, что указывает на «в целом благоприятные отзывы». [44]

Домашние медиа

Suspiria был выпущен на DVD компанией Anchor Bay Entertainment в трёхдисковом наборе [45] 11 сентября 2001 года. Этот релиз, выпущенный ограниченным тиражом в 60 000 экземпляров, включает в себя сертифицированную THX видеозапись фильма, а также второй диск, состоящий из 52-минутного документального фильма и других бонусных материалов; третий диск представляет собой CD, состоящий из оригинальной музыки к фильму. [45] Этот релиз также включает в себя 28-страничный буклет и десять репродукций открыток и постеров. [46] Фронтмен Goblin Клаудио Симонетти позже сформировал хэви-метал группу Daemonia; DVD также содержит видео группы, играющей переработанную версию темы Suspiria . Стандартное однодисковое издание было выпущено Anchor Bay в следующем месяце. [47]

19 декабря 2017 года независимый дистрибьютор домашних медиа Synapse Films впервые выпустил фильм на Blu-ray в Соединенных Штатах в ограниченном пакете Steelbook . [48] Этот релиз также состоит из трех дисков, которые включают 4K- реставрацию художественного фильма, бонусные материалы и оригинальную партитуру на компакт-диске. [48] Версия для широкого релиза, не содержащая CD с саундтреком, была выпущена 13 марта 2018 года. [49] 19 ноября 2019 года Synapse выпустила свою реставрацию в 4K, но без CD с саундтреком и сопровождающего диска Blu-ray. [ необходима ссылка ]

В Италии фильм получил 4K-ремастерированный Blu-ray-релиз от итальянского дистрибьютора Videoa в феврале 2017 года. Он не использовал ту же 4K-реставрацию, что и американский релиз Synapse. [ необходима цитата ]

Наследие

Три группы — норвежская трэш-метал группа Susperia ; пионерская британская готик-рок группа середины 1990-х годов Suspiria ; и витч-хаус проект Mater Suspiria Vision — назвали себя в честь фильма. Несколько альбомов также использовали это название, включая альбом готик-метал группы Darkwell , альбом дарквейв группы Miranda Sex Garden и Suspiria de Profundis группы Die Form , которую также можно считать вдохновленной одноименной работой Томаса Де Куинси. Музыка фильма также была имитирована и сэмплирована различными артистами, включая Ministry в треке "Psalm 69" из их альбома Psalm 69: The Way to Succeed and the Way to Suck Eggs , Cage Kennylz в "Weather People" и Atmosphere в "Bird Sings Why the Caged I Know". Американская дэт-метал-группа Infester включила сэмпл из фильма в свою песню «Chamber of Reunion» из своего альбома To the Depths, In Degradation (1994). Симфонический оркестр Two Star Symphony Orchestra из Хьюстона , штат Техас, включил трек под названием «Goblin Attack» на свой CD 2004 года Danse Macabre: Constant Companion , в котором представлена ​​струнная версия темы Suspiria ; название трека также, по-видимому, является отсылкой к группе Goblin. У 69 Eyes есть песня под названием «Suspiria Snow White» на их альбоме Back in Blood (2009). [ необходима цитата ] В 1991 году калифорнийская инструментальная группа Gargamel записала версию темы Suspiria с цимбалами и манипуляциями с лентой среди своих каверов композиций из саундтреков к фильмам ужасов. [50]

Часть саундтреков "Markos", "Witch" и "Death Valzer" были включены в австралийскую радиофоническую работу What's Rangoon to You is Grafton to Me , задуманную и написанную радиоведущим и автором Расселом Гаем, озвученную Гаем и бывшим ведущим новостей ABC-TV Джеймсом Дибблом , и спродюсированную Гаем и Грэмом Уайеттом. Первоначально она транслировалась в 1978 году на "молодежной" радиостанции ABC 2JJ, также известной как Double Jay (базирующаяся в Сиднее радиостанция AM-диапазона, предшественник нынешней сети Triple J ). [ необходима цитата ]

В книгах Саймона Р. Грина часто упоминается «Академия танцев Шварцвальда» в Германии, место, где собираются ведьмы и сатанисты , что может быть отсылкой к «Суспирии» . [ необходима ссылка ]

Suspiria показана в документальном фильме Terror in the Aisles (1984). В комедийно-драматическом фильме Juno (2007) главная героиня считает Suspiria самым кровавым фильмом из когда-либо снятых, пока ей не показывают The Wizard of Gore , и она меняет мнение, говоря, что на самом деле фильм кровавее, чем Suspiria . Фильм также упоминается в эпизоде ​​«The Seminar» сериала The Office (сезон 7), в сборнике фильмов ужасов Кирби Рида в фильме ужасов Scream 4 (2011) и в фильме Райана Мерфи American Horror Story: Hotel , где персонаж смотрит Suspiria по телевизору. [ требуется ссылка ]

В марте 2020 года новая музыкальная композиция, в которой приняли участие участники King Gizzard и Lizard Wizard , а также другие музыканты из Мельбурна, была исполнена вживую с показом фильма. [51]

Во время обновления Reverse: 1999 1.2 персонаж «Сотби» получил платный косметический предмет, который напрямую отсылает к фильму.

Похожие работы

Последующие фильмы

Suspiria — первый из трилогии фильмов Ардженто, называемой « Три матери ». [52] Трилогия сосредоточена вокруг трёх ведьм, или «Матерей скорби», которые выпускают зло из трёх мест в мире. [53] В Suspiria Хелена Маркос — Mater Suspiriorum ( дословно с латыни: «Мать вздохов») во Фрайбурге . [54] Фильм Ардженто 1980 года «Инферно» фокусируется на Mater Tenebrarum ( дословно с латыни: «Мать тьмы») в Нью-Йорке . [14] Последняя часть трилогии, «Мать слёз » (2007), фокусируется на Mater Lachrymarum ( дословно с латыни: «Мать слёз») в Риме. [14]

Киновед Л. Эндрю Купер отмечает: «Эстетический опыт, возможно, является основным источником «смысла» во всех фильмах Ардженто, но «Суспирия» и другие фильмы трилогии «Три матери»… делают акцент на эстетике еще больше, сознательно связывая свои иррациональные миры с романтизмом девятнадцатого века и эстетизмом, который вырос из него» [4] .

Неснятый ремейк

В 2008 году на MTV было объявлено , что ремейк « Суспирии» находится в производстве, режиссёром которого станет Дэвид Гордон Грин , снявший такие фильмы, как «Подводное течение» и «Ананасовый экспресс» . [55] Это объявление было встречено некоторыми враждебно, [56] включая самого Ардженто. [57] Фильм должен был быть спродюсирован итальянской продюсерской компанией First Sun. [58] В августе 2008 года сообщалось, что Натали Портман и Handsome Charlie Films Аннетт Сэвитч были готовы продюсировать ремейк, и что Портман сыграет главную роль. [59] Также было объявлено, что продюсерами проекта станут Марко Морабито и Лука Гуаданьино . [60] После периода отсутствия новостей, в течение которого считалось, что попытка ремейка провалилась, Грин заявил в августе 2011 года, что он всё ещё пытается сделать ремейк фильма. [56] 15 мая 2012 года было объявлено, что актриса Изабель Фурман будет играть главную роль. [61] Позже в том же году, однако, запланированный ремейк был отложен. В январе 2013 года Грин сообщил, что он может никогда не состояться из-за юридических проблем. [62] В апреле 2014 года Грин признал, что ремейк был слишком дорогим для производства во время « бума найденных кадров », и поэтому фильм в конечном итоге не был снят. [63]

В апреле 2015 года было объявлено, что англоязычный телесериал, основанный на фильме, а также сериал, основанный на «Джанго » Серджио Корбуччи (1966), разрабатываются Atlantique Productions и Cattleya . Оба сериала должны были состоять из двенадцати 50-минутных эпизодов с возможностью нескольких сезонов. [64] [65] [66] [67] [68]

фильм 2018 года

В сентябре 2015 года итальянский режиссер Джанлука Гуаданьино объявил на 72-м Венецианском кинофестивале , что он снимет новую версию «Суспирии» , намереваясь использовать актерский состав своего фильма «Большой всплеск» ( Тильда Суинтон , Маттиас Шонартс , Рэйф Файнс и Дакота Джонсон ). [69] В преддверии съемок Джонсон заявила, что она занимается балетом, чтобы подготовиться. [70] 23 ноября 2015 года Гуаданьино объявил, что съемки начнутся в августе 2016 года. [71] [72] В октябре 2016 года было объявлено, что Хлоя Грейс Морец будет играть одну из главных ролей вместе с Джонсон и Суинтон. [73] Съемки фильма закончились 10 марта 2017 года [74] в Берлине. [75] [76] Фильм был описан Гуаданьино как «дань уважения» фильму 1977 года, а не как прямой ремейк . [77] Версия Гуаданьино происходит в Берлине около 1977 года (год выхода фильма Ардженто), с тематическим акцентом на «бескомпромиссной силе материнства». [78] [79]

Награды

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Suspiria (18) (CUT)". Британский совет по классификации фильмов . 28 июля 1977 г. Получено 4 июля 2013 г.
  2. ^ ab Solomon 1989, стр. 233.
  3. ^ МакДонах 2010, стр. 146.
  4. ^ ab Cooper 2012, стр. 88.
  5. ^ МакДонах 2010, стр. 29.
  6. ^ abcdefghijklmnopqrstu vwxyz Герц, Гэри (режиссер) и др. (2001). 25-я годовщина Suspiria. Anchor Bay Entertainment.
  7. ^ МакДонах 2010, стр. 130.
  8. ^ Де Куинси, Томас (2001). «Левана и наши леди скорби». В Элиот, Чарльз Уильям (ред.). Английские эссе от сэра Филиппа Сиднея до Маколея. Гарвардская классика . Том XXVII. Нью-Йорк: PF Collier & Son (опубликовано в 1909–1914 гг.) – через Bartleby.com .
  9. ^ "Dario Argento – Film and Music: Interviews". Bizarre . Архивировано из оригинала 1 апреля 2013 года . Получено 9 ноября 2012 года .
  10. ^ Боско, Скотт Майкл (2001). «Интервью с Джессикой Харпер». Suspiria (буклет). Anchor Bay Entertainment.
  11. ^ abc Калат, Дэвид. Суспирия . Классические фильмы Тёрнера . В курсе.
  12. ^ Курти 2017, стр. 133.
  13. ^ Бонданелла 2009, стр. 323.
  14. ^ abc McDonagh 2010, стр. 138.
  15. ^ jrhodes (21 мая 2009 г.). «Suspiria Дарио Ардженто: визуальный и слуховой шедевр». Indiana Public Media . Получено 18 декабря 2017 г.
  16. Кей, Тони (10 октября 2014 г.). «'Suspiria': A Rookie's Guide to a Horror Classic». Журнал CityArts . Получено 20 декабря 2017 г.
  17. ^ "Symphony Of Fear: Hip Hop's Best Horror Movie Theme Samples". Hip Hop DX . 28 октября 2011 г. Получено 20 декабря 2017 г.
  18. ^ ab Buchanan, Jason. "Suspiria". AllMovie . Архивировано из оригинала 29 июля 2012 года . Получено 18 декабря 2017 года .
  19. ^ "20th Century-Fox приобрела "Suspiria" Дарио Ардженто для выпуска в США". Variety . variationultimate.com. 11 мая 1977 г. Получено 2 сентября 2017 г.
  20. ^ МакДонах 2010, стр. 149.
  21. ^ ab Siskel, Gene (8 августа 1977 г.). «Fox скрывает свои отпечатки в «Suspiria»». Chicago Tribune . стр. 7 – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  22. ^ Оллмер, Хаксли и Брик 2012, стр. 15.
  23. Маслин, Джанет (13 августа 1977 г.). «„Суспирия“, фильм специального назначения, изобилует кровью». The New York Times . Получено 10 августа 2012 г.
  24. Томас, Кевин (26 августа 1977 г.). «'Suspiria': высокостилизованный ужас». Los Angeles Times . стр. 23 – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  25. ^ Старк, Джон. «Балетную школу следует лишить лицензии». The San Francisco Examiner . стр. 31 – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  26. ^ Маккейб, Брюс. «'Suspiria' is perfutive». The Boston Globe . стр. 29 – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  27. Кер, Дэйв (26 октября 1985 г.). «Suspiria». chicagoreader.com . Получено 10 августа 2012 г. .
  28. ^ Хоберма, Дж. (1 сентября 2009 г.). «Suspiria Shock: Two Runs in Two Weeks – Page 1 – New York – Village Voice». The Village Voice . Получено 10 августа 2012 г.
  29. Китон, Боб (30 ноября 1977 г.). «Таинственная «Суспирия» — восторг фанатов ужасов». Fort Lauderdale News . Форт-Лодердейл, Флорида — через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  30. ^ "Сенсация ужасов 'Suspiria'". Colorado Springs Gazette . Колорадо-Спрингс, Колорадо. 27 августа 1977 г. стр. 29-D – через Newspapers.com. Значок открытого доступа
  31. ^ Вайнер, Роберт Г.; Броттман, Микита; Клайн, Джон (2010). Cinema Inferno: Celluloid Explosions from the Cultural Margins . Scarecrow Press. стр. 64. ISBN 978-0-8108-7656-9.
  32. ^ Оллмер, Хаксли и Брик 2012, стр. 14.
  33. ^ Мьюир 2007, стр. 511.
  34. ^ Диркс, Тим. "100 лучших фильмов 20 века". Filmsite.org . AMC . Архивировано из оригинала 3 декабря 2017 года . Получено 17 декабря 2017 года .
  35. ^ Смит, Адам. "Обзор фильма "Суспирия" от Empire". empireonline.com . Получено 10 августа 2012 г.
  36. ^ "500 величайших фильмов всех времен по версии Empire". empireonline.com . Получено 10 августа 2012 г. .
  37. ^ "100 лучших фильмов мирового кино". empireonline.com . Получено 5 августа 2012 г. .
  38. ^ "25 самых страшных фильмов всех времен". ew.com . Архивировано из оригинала 18 сентября 2018 года . Получено 10 августа 2012 года .
  39. ^ Грэм, Джейми. "Shock Horror!". totalfilm.com . Получено 10 августа 2012 г.
  40. ^ "100 самых страшных моментов в кино: 100 самых страшных моментов в истории кино – Официальный сайт Bravo TV". bravotv.com . Архивировано из оригинала 30 октября 2007 года . Получено 10 августа 2012 года .
  41. ^ "25 лучших фильмов ужасов всех времен". IGN . 29 октября 2010 г. Архивировано из оригинала 10 октября 2017 г. Получено 30 декабря 2012 г.
  42. ^ "Suspiria (1977)". Rotten Tomatoes . Fandango . Получено 31 октября 2022 г. .
  43. ^ «100 лучших фильмов ужасов – Rotten Tomatoes». www.rottentomatoes.com . Получено 5 ноября 2021 г. .
  44. ^ "Suspiria (1977) Reviews". Metacritic . CBS Interactive . Получено 25 марта 2020 г. .
  45. ^ ab Gonzalez, Ed (8 января 2002 г.). "Обзор DVD: Suspiria". Slant Magazine . Получено 19 декабря 2017 г. .
  46. Санчес, Рик (4 октября 2001 г.). «Суспирия, ограниченное издание». ИГН . Проверено 18 декабря 2017 г.
  47. Чоу, Уолтер (19 января 2002 г.). «Suspiria (1977) – DVD». Film Freak Central . Получено 17 декабря 2017 г. .
  48. ^ ab Coffel, Chris (23 ноября 2017 г.). "Synapse's 'Suspiria' SteelBook Gets a December 19th Release Date". Bloody-Disgusting . Архивировано из оригинала 20 декабря 2017 г. . Получено 19 декабря 2017 г. .
  49. ^ Спраг, Майк (25 января 2018 г.). «Suspiria 4K получает широкий релиз через Synapse в марте». Joblo.com . Получено 28 января 2018 г.
  50. ^ Сингл "Suspiria" группы "Gargamel 7" на Discogs. Discogs . Получено 10 октября 2023 г. .
  51. ^ "Suspiria (1977)". www.hearmyeyes.com.au . Получено 19 октября 2021 г. .
  52. ^ Купер 2012, стр. 73.
  53. Купер 2012, стр. 87–92.
  54. Купер 2012, стр. 88–9.
  55. Адлер, Шон (5 марта 2008 г.). «Дэвид Гордон Грин подтверждает ремейк «Суспирии»». MTV . Архивировано из оригинала 9 марта 2008 г. Получено 10 сентября 2015 г.
  56. ^ ab Brigden, Charlie. "Please Leave Suspiria Alone". lostinthemultiplex.com . Архивировано из оригинала 20 ноября 2012 . Получено 5 августа 2012 .
  57. Архивировано в Ghostarchive и Wayback Machine: Þorvalds, Esther. «Интервью с Дарио Ардженто после его мастер-класса». riff.is/tv . Получено 9 октября 2012 г.
  58. ^ "Съемки ремейка "Суспирии" состоятся в 2010 году". Bloody Disgusting . Bloody Disgusting. 8 сентября 2009 г. Получено 5 августа 2012 г.
  59. ^ "Обновление №2: Натали Портман сыграет главную роль в ремейке "Суспирии"!". Bloody Disgusting . 6 августа 2008 г. Получено 5 августа 2012 г.
  60. ^ Берни, Андреа Франческо (10 июля 2010 г.). «Suspiria 2010, продюсер: «Да, съемки начинаются, и нет, Мэрилина Мэнсона не будет»». BadTaste.it – Il nuovo gusto del cinema! . Получено 5 августа 2012 г.
  61. ^ "Звезда "Голодных игр" и "Сироты" Изабель Фурман готовится к "Суспирии". Dread Central . 15 мая 2012 г. Получено 5 августа 2012 г.
  62. ^ Кастильо, Сара (28 января 2013 г.). «Похоже, ремейк «Суспирии» был урезан». Архивировано из оригинала 10 марта 2013 г. Получено 19 декабря 2017 г.
  63. Фред Топель (10 апреля 2014 г.). «Джо: Дэвид Гордон Грин о Николасе Кейдже, «Суспирии» и «Маленьком домике». CraveOnline . Получено 10 апреля 2015 г.
  64. Жан Пьер Диез (9 апреля 2015 г.). «Итальянские культовые фильмы «Джанго» и «Суспирия» Дарио Ардженто будут адаптированы для телевидения». Sound On Sight. Архивировано из оригинала 13 апреля 2015 г. Получено 22 мая 2015 г.
  65. Кевин Джагернаут (8 апреля 2015 г.). «Телешоу «Джанго» и «Суспирия» в разработке». The Playlist . Получено 18 декабря 2017 г.
  66. Райан Латтанцио (8 апреля 2015 г.). «„Джанго“ и „Суспирия“ Дарио Ардженто получают классные ремейки сериалов». Томпсон о Голливуде . Получено 18 декабря 2017 г.
  67. Джеймс Уайт (8 апреля 2015 г.). «Джанго Серджио Корбуччи направляется на ТВ». Empire . Получено 18 декабря 2017 г. .
  68. Ник Виварелли (8 апреля 2015 г.). ««Джанго» и «Суспирия» Дарио Ардженто будут адаптированы в международные телесериалы». Variety . Получено 18 декабря 2017 г.
  69. ^ "Лука Гуаданьино говорит о создании 'Splash,' Следующим будет переделка 'Suspiria'". Variety . 6 сентября 2015 . Получено 18 декабря 2017 .
  70. ^ "Полная история: Дакота Джонсон для AnOther Magazine A/W15". AnOther Magazine . 10 сентября 2015 г. Получено 18 декабря 2017 г.
  71. ^ «Большой всплеск - Abbiamo incontrato il regista Лука Гуаданьино» (на итальянском языке). darumaview.it. 23 ноября 2015 года. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 5 декабря 2015 г.
  72. ^ «Суспирия, Лука Гуаданьино: «Дакота Джонсон и Тильда Суинтон в составе актерского состава»» (на итальянском языке). Velvetcinema.it. 23 ноября 2015 года . Проверено 5 декабря 2015 г.
  73. ^ Кролл, Джастин (3 октября 2016 г.). «Хлоя Морец присоединяется к Дакоте Джонсон и Тильде Суинтон в ремейке «Суспирии» Луки Гуаданьино (ЭКСКЛЮЗИВ)» . Получено 18 декабря 2017 г.
  74. Скотт Фаундас (10 марта 2017 г.). «Это официальное завершение SUSPIRIA Луки Гуаданьино!». Twitter . Получено 18 декабря 2017 г.
  75. Зак Шарф (16 марта 2017 г.). «Лука Гуаданьино закончил съемки ремейка «Суспирии», работает над пост-продакшном для возможного релиза в 2017 году». IndieWire . Получено 18 марта 2017 г.
  76. ^ "Лука Гуаданьино приступает к работе над Suspiria, совместным проектом Amazon". Cineuropa . 15 марта 2017 г. Получено 18 декабря 2017 г.
  77. ^ Мамфорд, Гвилим (22 декабря 2017 г.). «Лука Гуаданьино о «Назови меня своим именем»: «Это шаг в мои подростковые мечты». The Guardian . Guardian News and Media . Архивировано из оригинала 22 декабря 2017 г. . Получено 27 мая 2018 г. .
  78. ^ "Лука Гуаданьино воссоединит актерский состав фильма "Большой всплеск" в ремейке "Суспирии"". thefilmstage.com. 9 сентября 2015 г. Получено 18 декабря 2017 г.
  79. ^ "Empire – Лука Гуаданьино обсуждает ремейк Suspiria". Empire . 8 сентября 2015 . Получено 14 сентября 2015 .
  80. ^ «Премия Рондо Хаттона за классические фильмы ужасов – чествование лучших исследователей, творцов и создателей фильмов ужасов».

Библиография

Внешние ссылки