Che — двухсерийный эпический биографический фильм 2008 года об аргентинскомреволюционере -марксисте Эрнесто «Че» Геваре , снятый Стивеном Содербергом . Вместо того чтобы следовать стандартному хронологическому порядку, фильмы предлагают косую серию перемежающихся моментов вдоль общей временной шкалы. Первая часть называется The Argentine и фокусируется на кубинской революции от высадки Фиделя Кастро , Гевары и других революционеров на Кубе до их успешного свержения диктатуры Фульхенсио Батисты два года спустя. Вторая часть называется Guerrilla и фокусируется на попытке Гевары принести революцию в Боливию и его кончине. Обе части сняты в стиле cinéma vérité , но каждая имеет свой подход к линейному повествованию , операторской работе и визуальному образу.В роли Геварыиграют Бенисио дель Торо , а актерский ансамбль включает Демиана Бичир , Родриго Санторо , Сантьяго Кабрера , Франку Потенте , Джулию Ормонд , Владимир Крус , Марк-Андре Гронден , Лу Даймонд Филлипс , Хоаким де Алмейда , Эдгар Рамирес , Юл Васкес , Унакс Угальде , Альфредо Де Кесада и Оскар Айзек .
Кинорежиссер Терренс Малик изначально работал над сценарием, ограниченным попытками Гевары начать революцию в Боливии. Когда финансирование прекратилось, Малик покинул проект, и Содерберг впоследствии согласился стать режиссёром фильма. Он понял, что не было никакого контекста для действий Гевары в Боливии, и решил, что его участие в Кубинской революции и его появление в Организации Объединённых Наций в 1964 году также должны быть изображены. Питер Бухман был нанят для написания сценария — сценарий был настолько длинным, что Содерберг решил разделить фильм на две части: одна из них была посвящена Кубе, а другая — Боливии. Содерберг снимал части одну за другой, начиная с начала июля 2007 года, причём «Партизан» сначала снимался в Испании в течение 39 дней, а «Аргентинец» — в Пуэрто-Рико и Мексике в течение 39 дней.
Che был показан как отдельный фильм на Каннском кинофестивале 2008 года . Дель Торо получил премию за лучшую мужскую роль , а фильм получил в основном положительные отзывы. IFC Films , которая владеет всеми североамериканскими правами, первоначально выпустила объединенный фильм в течение одной недели 12 декабря 2008 года в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе , чтобы претендовать на премию Оскар года . Высокие кассовые сборы привели к тому, что «специальное роуд-шоу-издание» было продлено в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе, а затем и на дополнительных рынках. Он был выпущен как два отдельных фильма под названием Che Part 1: The Argentine и Che Part 2: Guerrilla , и последовало дальнейшее распространение. Independent Film Channel выпустил фильмы через видео по запросу и на DVD Region 1 эксклюзивно от Blockbuster . В целом Che собрал 40,9 млн долларов США по всему миру при бюджете в 58 млн долларов США. [1]
В Гаване в 1964 году Че Гевара дает интервью Лизе Ховард , которая спрашивает его, не притупят ли реформы по всей Латинской Америке «послание кубинской революции».
В 1955 году на собрании в Мехико Гевара впервые встречается с Фиделем Кастро . Он выслушивает планы Кастро и записывается в качестве члена Движения 26 июля .
Возвращение в 1964 год — выступление Гевары перед Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, где он произносит страстную речь против американского империализма и защищает казни, совершенные его режимом, заявляя, что «это битва не на жизнь, а на смерть».
Март 1957 года. Гевара борется с изнурительными приступами астмы, когда его группа революционеров встречается с группой Кастро. Вместе они нападают на армейские казармы в Сьерра-Маэстре 28 мая 1957 года. После этого они начинают завоевывать расположение сельского крестьянского населения Кубы и получают все большую поддержку, одновременно сражаясь как с правительством, так и с предателями в своей среде. Однако постепенно правительство теряет контроль над большей частью сельских районов. Вскоре после этого Движение 26 июля заключает союзы с другими революционными движениями на Кубе и начинает штурмовать города и деревни. Большинство из них сдаются мятежникам практически без сопротивления.
15 октября 1958 года партизаны приближаются к городу Лас-Вильяс . Битва при Санта-Кларе изображена с Геварой, демонстрирующим свое тактическое мастерство, когда партизаны вступают в уличные бои и пускают под откос поезд, перевозивший кубинских солдат и оружие. Ближе к концу фильма они одерживают победу. После окончания Кубинской революции Гевара направляется в Гавану, отмечая: «Мы выиграли войну, революция начинается сейчас».
Вторая часть начинается 3 ноября 1966 года, когда Гевара прибывает в Ла-Пас, Боливия, замаскированный под представителя Организации американских государств среднего возраста, родом из Уругвая , который затем едет в горы, чтобы встретиться со своими людьми. Фильм организован по количеству дней, которые он провел в стране. На 26-й день среди людей Гевары возникает солидарность, несмотря на его статус иностранца. Однако к 67-му дню Гевара был подставлен для предательства. Он пытается завербовать нескольких крестьян, но его принимают за контрабандиста кокаина , а Боливийская коммунистическая партия во главе с Марио Монхе отказывается поддерживать вооруженную борьбу. На 100-й день ощущается нехватка продовольствия, и Гевара проявляет дисциплину, чтобы разрешить конфликты между своими кубинскими и боливийскими последователями.
К 113 дню некоторые партизаны дезертировали и, будучи схваченными, привели боливийскую армию к базовому лагерю революционеров, в котором находились огромные запасы продовольствия, крайне необходимые припасы и разведданные, идентифицирующие большую часть группы как кубинцев. К большому разочарованию Че Тамара «Таня» Бунке , революционный контакт Гевары, провалила сложные приготовления и выдала их личности. На 141 день партизаны захватывают боливийских солдат, которые отказываются присоединиться к революции, но вскоре освобождают их, чтобы они могли вернуться в свои деревни. Президент и диктатор Боливии Рене Баррьентос обращается за помощью к Соединенным Штатам. Советники ЦРУ и спецназа армии США прибывают в Боливию, чтобы контролировать антиповстанческую деятельность и обучать боливийскую армию. На 169-й день приезжий друг Гевары, французский интеллектуал Режис Дебре , захвачен в Муюпампе боливийской армией вместе с двумя последними контактами Че с внешним миром. Затем на 219-й день по партизанам Че наносится авиаудар Боливии, заставляя их глубже скрываться. К этому времени Че разделил свои силы; его лучшие бойцы идут с ним в одной колонне, в то время как другая колонна содержит других людей, включая Таню, и несет большую часть оставшихся припасов.
Гевара заболевает и к 280 дню едва может дышать из-за острой астмы. Тем не менее, он продолжает вести свою группу к другой колонне революционеров. На 302 день боливийская армия уничтожает другую колонну, убивая Таню Бунке, Хуана Акунья Ньюнеса и нескольких других в засаде, когда они пытаются пересечь Вадо-дель-Йесо после того, как местный информатор сообщает боливийским войскам о передвижениях повстанцев. К 340 дню Гевара оказывается в ловушке боливийской армии в ущелье Юро недалеко от деревни Ла-Игера . Че ранен и взят в плен. На следующий день приземляется вертолет, и кубино-американский агент ЦРУ Алехандро Рамирес (вымышленная версия Феликса Родригеса ) появляется, чтобы допросить Че, но безуспешно. Затем звонит высшее командование Боливии и отдает приказ о казни Гевары (используя код «Приказ 600»). Его застрелил полупьяный сержант боливийской армии 9 октября 1967 года, а его труп привязали к посадочным полозьям вертолета и увезли.
В финальной сцене воспоминаний Гевара находится на борту « Гранмы» в 1956 году, глядя на океан, когда вот-вот начнется Кубинская революция. Он видит братьев Кастро, стоящих одних на носу корабля; Фидель разговаривает, а Рауль делает заметки. Гевара протягивает очищенный апельсин одному из своих товарищей и снова переводит взгляд на одиноких братьев, прежде чем сцена темнеет.
Первоначально «Че» задумывался как гораздо более традиционный фильм, основанный на биографии Джона Ли Андерсона 1997 года «Че Гевара: Революционная жизнь» . Актер Бенисио дель Торо и продюсер Лора Бикфорд приобрели права на экранизацию книги Андерсона. Однако через два года они не нашли подходящего писателя, и права истекли. [4] В это время Дель Торо и Бикфорд исследовали события, изображенные в «Партизане», с целью исследовать попытки Гевары начать революцию в Боливии. [5] Дель Торо сказал, что раньше он думал о Геваре только как о «плохом парне». [6] Для своей роли Дель Торо провел семь лет, «одержимо исследуя» жизнь Гевары, что заставило его почувствовать, что он «заслужил свои нашивки», чтобы интерпретировать персонажа. [7] Подготовка включала просмотр фотографий Гевары и чтение его личных записей. Дель Торо прочитал «Дон Кихота» , одну из любимых книг Гевары и первую книгу, опубликованную и раздаваемую бесплатно после Кубинской революции. [7] Затем Дель Торо лично встретился с людьми из разных периодов жизни Гевары, включая младшего брата Гевары и друзей детства, [8] отправившись на Кубу , где Дель Торо встретился с вдовой Гевары, семьей и «кучей людей, которые любили этого человека». [6] Визит включал пятиминутную встречу на книжной ярмарке с Фиделем Кастро , который выразил, что он счастлив за проводимое «серьёзное» исследование. [9] Такое исследование включало сотрудничество с тремя выжившими партизанами из злополучной боливийской кампании Гевары и с несколькими партизанами, которые сражались вместе с ним на Кубе. Во время исследований для обоих фильмов Содерберг снял документальный фильм из своих интервью со многими людьми, которые сражались вместе с Геварой. [10] В своих встречах с людьми, начиная от товарищей-партизан и заканчивая водителем Гевары, Дель Торо описывал реакцию как «всегда одинаковую», заявляя, что он был «поражён» «ведром любви», которое они всё ещё питал к Геваре. [7] В интервью Дель Торо описал Гевару как «странное сочетание интеллектуала и персонажа боевика, Грегори Пека и Стива Маккуина , завёрнутых в одно целое». [11] После завершения производства фильма Дель Торо заявил, что «когда вы рассказываете историю Че, вы рассказываете историю страны, поэтому вы должны быть очень осторожны». [8]
Дель Торо и Бикфорд наняли сценариста Бенджамина А. ван дер Вина, чтобы написать первые черновики сценария, и их обширные исследования привели их на Кубу, где они встретились с несколькими оставшимися членами команды Гевары в Боливии, а также с женой и детьми революционера. Именно на этом этапе разработки создатели фильма узнали, что Терренс Малик был в Боливии в качестве журналиста в 1966 году, работая над историей о Че. Малик пришел в качестве режиссера и работал над сценарием с ван дер Вином и Дель Торо, но через полтора года финансирование не было полностью собрано, и Малик ушел, чтобы снять «Новый Свет» , фильм о Джеймстауне, штат Вирджиния . [3] Опасаясь, что их многотерриториальные сделки развалятся, Бикфорд и Дель Торо попросили Стивена Содерберга, который ранее был на борту в качестве продюсера, стать режиссером. [3] Режиссера привлек контраст «вовлеченности против отстраненности. Хотим ли мы участвовать или наблюдать? Как только Че принял решение вмешаться, он вмешался полностью. Часто люди приписывают это высшей силе, но как атеист, он не обладал ею. Я нашел это очень интересным». [12] Кроме того, он заметил, что Гевара был «отличным материалом для фильма» и «у него была одна из самых захватывающих жизней», которые он мог «представить в прошлом веке». [13] Бикфорд и Дель Торо поняли, что не было никакого контекста для того, что заставило Гевару решить отправиться в Боливию. Они начали искать того, кто мог бы переписать сценарий; им порекомендовали Питера Бухмана, потому что у него была хорошая репутация писателя об исторических личностях, основанная на сценарии, над которым он работал об Александре Великом . [14] Он провел год, читая все доступные книги о Геваре, готовясь к написанию сценария. Проект был приостановлен, когда Бикфорд и Дель Торо сняли «Траффик» с Содербергом. [5]
Содерберг хотел включить опыт Гевары на Кубе и в Организации Объединенных Наций в 1964 году. Бакмэн помог со структурой сценария, в котором он дал три сюжетные линии: жизнь Гевары и Кубинская революция; его гибель в Боливии; и его поездка в Нью-Йорк, чтобы выступить в ООН. Бакмэн обнаружил, что проблема с включением всех этих историй в один фильм заключалась в том, что ему приходилось сжимать время и эту искаженную историю. [5] Содерберг посчитал черновик, который ему представил Бакмэн, «нечитаемым» и через две недели решил разделить сценарий на два отдельных фильма. [3] Бакмэн вернулся и вместе с Дель Торо расширил кубинскую историю для «Аргентинца» . [3] Дополнительные исследования включали чтение дневников Гевары и рассекреченных документов Госдепартамента США о его поездке в Нью-Йорк, а также записок о его пребывании в Боливии. [5]
Содерберг посчитал задачу исследования такой популярной исторической фигуры, как Гевара, сложной: «Если вы пойдете в любой книжный магазин, вы найдете целую стену материалов, связанных с Че . Мы пытались просмотреть все это, мы были перегружены информацией. Он означает что-то свое для каждого. В определенный момент мы должны были решить для себя, кем был Че». [12] Первоначальным исходным материалом для этих сценариев был дневник Гевары времен Кубинской революции, «Воспоминания о кубинской революционной войне » , и со времени его пребывания в Боливии, «Боливийский дневник» . [3] Оттуда он опирался на интервью с людьми, которые знали Гевару в оба эти периода времени, и прочитал все доступные книги, которые относились как к Кубе, так и к Боливии. [15] Бикфорд и Дель Торо встретились с Гарри «Помбо» Вильегасом , Урбано и Бениньо — тремя мужчинами, которые встретили Гевару во время Кубинской революции, последовали за ним в Боливию и выжили. [5] Они брали интервью у них по отдельности, а затем у Помбо и Бениньо вместе об их опыте на Кубе и в Боливии. Урбано был консультантом во время съемок в Испании, и актеры часто консультировались с ним и другими по поводу конкретных деталей, например, как держать оружие в определенной ситуации, и очень конкретной тактической информации. [5]
В декабре 2008 года Ocean Press в сотрудничестве с Che Guevara Publishing Project выпустили книгу Che: The Diaries of Ernesto Che Guevara с обложкой, связанной с фильмом . [16] Целью книги было собрать все оригинальные письма, отрывки из дневников, речи и карты, на которые Содерберг опирался при создании фильма. Текст перемежается замечаниями Бенисио дель Торо и Стивена Содерберга. [16]
Первоначально «Че» планировалось снимать на английском языке, и он вызвал большой интерес в финансировании; однако, когда было принято решение снимать его на испанском языке и разбить на два фильма, сделки студий по платному телевидению , которые были предназначены только для англоязычной продукции, «исчезли», по словам Бикфорда, «и в тот момент никто не хотел вмешиваться». [17] Режиссер защищал свое решение снимать почти весь фильм на испанском языке в интервью: «В этом случае вы не можете снять фильм с каким-либо уровнем достоверности, если он не на испанском языке. Я надеюсь, что мы приближаемся к тому времени, когда вы идете снимать фильм в другой культуре, который вы снимаете на языке этой культуры. Я надеюсь, что дни такого рода специфического бренда культурного империализма закончились». [18] Оба фильма финансировались без каких-либо американских денег или дистрибьюторских соглашений ; Содерберг заметил: «Было очень обидно узнать, что это фильм в духе времени, и что некоторые из тех самых людей, которые говорили мне, как сильно они теперь сожалеют, что отказались от Traffic, отказались и от этого». [19] Предварительные продажи за рубежом покрыли 54 миллиона долларов из бюджета в 58 миллионов долларов. [3] Wild Bunch , французская компания по производству, дистрибуции и зарубежным продажам, выделила 75% бюджета для двух фильмов, задействовав фонд производства и приобретения от финансовой и инвестиционной компании Continental Entertainment Capitol, дочерней компании американской Citigroup . Испанская Telecinco/Moreno Films предоставила остальную часть бюджета. [20]
В 2006 году, незадолго до того, как в штаб-квартире ООН начались масштабные ремонтные работы, Дель Торо и Содерберг сняли сцены выступления Гевары на Генеральной Ассамблее ООН в 1964 году. [5] Режиссер хотел снять первую часть «Аргентинца» на Кубе, но не смог приехать туда из-за эмбарго правительства США . [21] Дублирование Санта-Клары оказалось сложной задачей, поскольку она имела определенный размер и определенный вид. Содерберг провел четыре-пять месяцев в поисках подходящей замены, рассматривая города в Веракрусе / Юкатане, прежде чем остановиться на Кампече , где были необходимые элементы. [21]
Первоначально планировалось снимать «Аргентинца» на анаморфную 16-миллиметровую плёнку, поскольку, по словам режиссёра, фильму требовалось «немного Брукхаймера, но потрёпаннее». [19] Он придерживался своего плана снимать «Аргентинца» анаморфным способом, а «Партизана» — сферическими линзами. [19] Содерберг хотел использовать новую плёнку RED One , а не 16-миллиметровую, поскольку она позволяла воспроизводить киноплёнку в цифровом виде, но изначально она не должна была быть доступна вовремя. [5] Однако их испанские рабочие документы и визы были получены с опозданием, и Дель Торо и Содерберг застряли в Лос-Анджелесе на неделю. Тем временем режиссёру сообщили, что прототипы камер готовы. [5]
Каждая половина фильма фокусируется на отдельной революции, обе принципиально одинаковы в теории, но сильно различаются по результату, отражая марксистское представление о диалектике . [22] Содерберг хотел, чтобы две части фильма имитировали голос двух дневников, на которых они были основаны; кубинские дневники были написаны постфактум и, по словам режиссера, «с определенной ретроспективой и перспективой и тоном, который исходит от победы», в то время как боливийские дневники были «современными, и они очень изолированы и не имеют никакой перспективы, вообще. Это гораздо более напряженное чтение, потому что результат совершенно неясен». [23]
Содерберг снял фильмы один за другим в начале июля 2007 года: « Партизан» снимался сначала в Испании в течение 39 дней, а «Аргентинец» — в Пуэрто-Рико и Мексике в течение 39 дней. Режиссер задумал «Аргентинца» как «голливудский фильм», снятый в широкоэкранном формате, с камерой, либо фиксированной, либо движущейся на тележке или Steadicam . [3] «Партизан» , по словам Содерберга, снимался «на Super-16, 1,85:1. Никаких тележек, никаких кранов , все либо с рук , либо со штативов . Я хочу, чтобы фильм выглядел красиво, но просто. Мы будем работать с очень небольшой группой: в основном я, продюсер Грегори Джейкобс и менеджер по производству». [19] По словам режиссера, часть, действие которой происходит на Кубе, была написана с точки зрения победителя, и в результате он принял более традиционный вид с классическими композициями, яркими цветами и теплой палитрой. [21] В «Партизане» он хотел создать ощущение дурного предчувствия с помощью ручной съемки и приглушенной цветовой палитры. Содерберг сказал своему художнику-постановщику Антксону Гомесу, что в первой части будет зеленый цвет с большим количеством желтого, а во второй части будет зеленый цвет с большим количеством синего. [21]
В конце «Аргентинца » Содерберг изображает сход Геварой с рельсов грузового поезда во время битвы при Санта-Кларе . Снимая эту сцену, Содерберг отказался от решения с цифровыми эффектами и сумел перераспределить 500 000 долларов из общего бюджета в 58 миллионов долларов на создание настоящих рельсов и поезда, работающего на двух автомобильных двигателях V-8 . Чтобы снять эту сцену, у них было шесть репетиций, и они смогли снять ее только один раз. [24]
Многие аспекты личности и убеждений Гевары повлияли на процесс съемок. Например, крупные планы Дель Торо были исключены из-за веры Гевары в коллективизм , а Содерберг заметил: «Вы не можете снять фильм о парне, у которого есть эти жесткие эгалитарные социалистические принципы , а затем изолировать его крупным планом». [22] По словам Эдгара Рамиреса , который играет Чиро Редондо , актеры «много импровизировали» во время съемок «Аргентинца» , и он описывает проект как «очень созерцательный фильм», снятый в хронологическом порядке. [25] Во время съемок на открытом воздухе Содерберг максимально использовал естественное освещение. [5] Дель Торо, говорящий на пуэрториканском испанском , старался говорить на лучшем аргентинском испанском ( риоплатенском испанском ), который мог, не звуча «натянуто». [6] Перед съемками финальных сцен фильма, которые изображают пребывание Гевары в Боливии в конце его жизни, Дель Торо сбросил 35 фунтов, чтобы показать, насколько Гевара был болен. Актер обрил макушку головы, а не носил лысую шапку для сцен, изображающих прибытие Гевары в Боливию под прикрытием. [26]
Содерберг сказал, что с Че он хотел показать повседневные задачи, «вещи, которые имеют значение на практическом уровне и на идеологическом уровне», как «способ показать, каково это было быть там». [3] Обращаясь к вопросу после на Международном кинофестивале в Торонто , Содерберг заметил, что он пытался избежать того, что он чувствовал, были типичными сценами для биографического фильма, и что он сказал сценаристу Питеру Бухману, что он «пытался найти сцены, которые произошли бы до или после сцены, которую вы обычно видите в таком фильме». [22] Содерберг не был заинтересован в изображении личной жизни Гевары, потому что он чувствовал, что «у всех в этих кампаниях есть личная жизнь, они все оставили семьи позади, это не делает его особенным, и почему я должен вдаваться в его личную жизнь и ни в чью другую?» [14]
Содерберг решил опустить послереволюционные смертные приговоры «подозреваемым военным преступникам, предателям и информаторам», которые Гевара просмотрел в крепости Ла Кабана, потому что «нет такого количества накопленного варварства, которое удовлетворило бы людей, которые его ненавидят». [27] Содерберг ответил на критику за это упущение в интервью после освобождения, где он заявил: «Я не думаю, что кто-либо сейчас, даже на Кубе, будет сидеть с серьезным лицом и защищать события. Ла Кабана действительно превратилась в римский цирк, где, я думаю, даже люди у власти оглядываются на это как на излишество. Однако каждый режим, чтобы сохранить власть, когда он чувствует угрозу, действует чрезмерно... Это то, что делают люди, когда чувствуют, что им нужно действовать экстремально, чтобы обезопасить себя». [27] Режиссер также отметил, что «с таким сложным персонажем у вас будет очень поляризованная реакция». [22] Более того, он не был заинтересован в изображении жизни Гевары как «бюрократа», заявив, что он делал диптих о двух военных кампаниях, объявив картины «военными фильмами». [27] Содерберг сказал: «Я уверен, что некоторые люди скажут: «Это удобно, потому что именно тогда он был в худшем состоянии». Да, возможно — мне это просто было неинтересно. Мне было интересно сделать процессуальный фильм о партизанской войне ». [17]
Содерберг описал Кубинскую революцию как «последнюю аналоговую революцию. Мне понравилось, что мы сняли исторический фильм о типе войны, который больше не может вестись». [28] Содерберг сказал, что он открыт для создания еще одного фильма о приключениях Гевары в Конго , но только если Че соберет 100 миллионов долларов в прокате. [12] Этого не произошло.
Права на театральное распространение были предварительно проданы дистрибьюторам на нескольких крупных территориях, включая Францию, Великобританию, Скандинавию, Италию и Японию (Nikkatsu); Twentieth Century Fox купила права на испанский кинотеатр и домашнее видео. [20] IFC Films заплатила небольшую семизначную сумму, чтобы приобрести все североамериканские права на «Че» после завершения производства и выпустила его 12 декабря 2008 года в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе, чтобы претендовать на премию «Оскар» . [29] [30] «Специальное выездное шоу» в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе изначально планировалось как однонедельное специальное мероприятие — с антрактом и включающее полноцветную печатную программу — но высокие кассовые сборы привели к его повторному открытию на две недели 9 января 2009 года в виде двух отдельных фильмов под названиями «Че, часть 1: Аргентинец» и «Че, часть 2: Партизан» . [31] Содерберг сказал, что вдохновение для программы пришло от 70-миллиметровых съемок фильма Фрэнсиса Форда Копполы « Апокалипсис сегодня» . [21] Фильм был распространен на дополнительные рынки 16 и 22 января как единый фильм и как два отдельных фильма. [32] [33] IFC сделала фильмы доступными через видео по запросу 21 января у всех основных кабельных и спутниковых провайдеров как в стандартной, так и в высокой четкости версии. [34]
«Че» был показан 21 мая на Каннском кинофестивале 2008 года , как сообщается, длившись более четырёх часов. [35] После этого показа Содерберг вырезал по 5–7 минут из каждой половины. [36] Фильм был показан на 46-м Нью-Йоркском кинофестивале [37] и был показан на 33-м Международном кинофестивале в Торонто как «Че» с 15-минутным антрактом и как два отдельных фильма, «Аргентинец» и «Партизан» , [38] где он считался «обязательным к просмотру» фильмом фестиваля. [39] Премьера « Че » в Лос-Анджелесе прошла при аншлаге в Китайском театре Граумана 1 ноября 2008 года в рамках фестиваля AFI . [17]
Че был показан на родине Гевары в Аргентине в ноябре 2008 года. [40] В ознаменование этого события улицы Буэнос-Айреса были украшены большими плакатами Дель Торо в его роли партизана, беспрецедентной в истории города. Когда пресса спросила его об идеях Гевары и применении насилия, Дель Торо заявил, что если бы он жил в 1960-х, он бы согласился с Геварой, и что хотя он сейчас не поддерживает насильственную революцию, в 60-х он, возможно, «был другим человеком и был согласен с вооруженной войной». [40]
Дель Торо и Содерберг оба присутствовали на французской премьере в конце ноября 2008 года, где они отвечали на вопросы прессы. Дель Торо заметил, что «легендарный бунтарь» все еще актуален, потому что «то, за что он боролся в конце 1950-х и середине 1960-х годов, все еще актуально сегодня», добавив, что «он не прятался за кулисами... он отстаивал забытых». [41] Когда его спросили, почему он снял фильм, Содерберг заявил: «Мне нужно было снять фильм, и это другое чувство. Я чувствовал, что если я чего-то стою, я должен сказать «да». Я не могу сказать «нет». [41] На следующий день Дубайский международный кинофестиваль охарактеризовал повествование Содерберга как «магистерский... убедительный опыт», а игру Дель Торо назвал « голубой фишкой ». [42]
Che открылся в отдельных кинотеатрах в Нью-Йорке и Лос-Анджелесе, где он собрал $60 100 с аншлагами на обоих площадках. [43] Основываясь на этом успехе, руководители IFC Films добавили два уикенда эксклюзивных показов для версии roadshow, начиная с 24 декабря в Нью-Йорке и 26 декабря в Лос-Анджелесе . [44] Этот успешный показ побудил IFC Films показать эту версию на девяти дополнительных рынках 16 января. Для этой театральной акции Che был показан полностью, без рекламы и трейлера, с антрактом и ограниченным тиражом программки на каждом показе. [45]
По данным Variety , за одни выходные фильм собрал 164 142 доллара в 35 местах в Северной Америке и 20 миллионов долларов на полудюжине основных рынков по всему миру, во главе с Испанией, где он собрал 9,7 миллиона долларов. [46] По состоянию на май 2009 года [обновлять]фильм собрал 1,4 миллиона долларов в Северной Америке и 29,8 миллиона долларов в остальном мире, что в общей сложности составило 30 миллионов долларов. [47] В конечном итоге «Че» принес хорошую прибыль IFC Films. [48]
Ранние отзывы были неоднозначными, хотя было несколько критиков, которые восторженно отзывались о проекте. [49] Джеймс Рокки из Cinematical описал биографический фильм как «выразительный, новаторский, яркий и захватывающий», а также «смелый, красивый, мрачный и блестящий». Рокки продолжил называть его «произведением искусства», которое является «не просто историей революционера», а «революцией в себе». [50] Колумнист и критик Джеффри Уэллс провозгласил фильм «блестящим», «совершенно правдоподобным» и «самым захватывающим и далеко идущим фильмом Каннского кинофестиваля». В дальнейшей похвале Уэллс назвал фильм «политически ярким и жгучим», назвав его «идеальным фильмом мечты». [51]
Тодд Маккарти был более неоднозначен в своей реакции на фильм в его нынешнем виде, описывая его как «слишком большой бросок костей, чтобы выдавать его за эксперимент, поскольку он должен соответствовать высоким стандартам как в коммерческом, так и в художественном плане. Требовательное время показа заставляет сравнивать с такими редкими работами, как «Лоуренс Аравийский» , «Красные» и другими биоисторическими эпосами. К сожалению, «Че» не кажется эпическим — просто длинным». [52] Энн Томпсон написала, что Бенисио дель Торо «демонстрирует великолепную игру», но предсказала, что «фильм не будет выпущен в США в том виде, в котором его увидели здесь». [49] Гленн Кенни написал: « Че» значительно выигрывает от определенных качеств Содерберга, которые не всегда хорошо служат его другим фильмам, например, отстраненность, формализм и интеллектуальное любопытство». [53]
Питер Брэдшоу в своей рецензии для The Guardian написал: «Возможно, его даже будут считать шедевром этого режиссера с изъянами: захватывающий, но структурно раздробленный — вторая половина гораздо яснее и увереннее первой — и временами раздражающе сдержанный, не желающий пытаться проникнуть во внутренний мир Че». [54] В своей менее благоприятной рецензии для Esquire Стивен Гарретт раскритиковал фильм за то, что в нем не удалось показать отрицательные стороны Гевары: «отсутствие более темных, более противоречивых откровений его натуры лишает Че сложности. Все, что остается, — это южноамериканский сверхчеловек: простой, чистый сердцем, вызывающе набожный и скучный». [55] У Ричарда Корлисса были проблемы с изображением Гевары Дель Торо: «Дель Торо, чья актерская манера часто начинается сверху и взлетает оттуда, как дельтаплан, прыгающий с крыши небоскреба, приглушен, дает мало эмоциональных откровений, кажется здесь успокоенным... Че определяется не столько его строгими боевыми навыками и соблазнительным интеллектом, сколько его астмой». [56] В своем обзоре для Salon.com Эндрю О'Хехир похвалил Содерберга за создание «чего-то, что люди будут жаждать увидеть и жаждать обсудить во всем мире, чего-то, что кажется странно неотложным, чего-то беспорядочного, незавершенного и удивительного. Я был бы удивлен, если бы Че не выиграл Золотую пальмовую ветвь ... но как бы то ни было, никто из тех, кто видел это здесь, никогда этого не забудет». [57]
Содерберг ответил на критику, что он снял нетрадиционный фильм: «Я нахожу забавным, что большинство вещей, которые пишут о фильмах, сводятся к тому, насколько они традиционны, а затем вы видите людей... расстроенных тем, что что-то нетрадиционно. Суть в том, что мы просто пытаемся дать вам представление о том, каково было находиться рядом с этим человеком. Вот и все. И сцены были выбраны строго на основе: «Да, что это говорит нам о его персонаже? » . [18]
После Канн Содерберг внес несколько незначительных изменений в фильм. Он добавил момент рукопожатия Гевары и Фиделя Кастро, подправил несколько переходов и добавил увертюру и антракт к ограниченной версии «роуд-шоу». Более того, он удалил суд над партизаном Лало Сардиньясом , который чикагский кинокритик Бен Кенигсберг счёл «прискорбным», заявив, что это «не только одна из самых захватывающих сцен фильма, но и ключевой намёк на тёмную сторону идеологии Че». [22]
В своем обзоре для The New York Times , основанном на показе на Нью-Йоркском кинофестивале , Манола Даргис отмечает, что «на протяжении всего фильма г-н Содерберг смешивает дикую красоту своих пейзажей с образами Че, героически участвующего в битве, вдумчиво пишущего и читающего, и ухаживающего за больными крестьянами и солдатами». [58] По словам Даргис, «Че побеждает, Че проигрывает, но Че остается прежним в том, что играет как процедурный фильм о харизматичном лидере, невыполнимых миссиях и удовольствиях от работы и товарищества», ссылаясь на «исторический эпос» как на « Одиннадцать друзей Оушена с лучшими сигарами». [58] Однако Даргис отмечает, что «господин Содерберг искусно обходит стороной отвратительную сторону Че, в частности его растущую приверженность насилию и, по-видимому, бесконечную войну, но фильм, без сомнения, политический — даже если он делает акцент на романтических приключениях, а не на реальной политике — потому что, как и все фильмы, он основан на получении, трате и зарабатывании денег». [58]
Кинокритик Гленн Кенни писал: « Че кажется мне почти полной противоположностью агитпропа. Он совершенно не требует эмоциональной вовлеченности, как более традиционные эпические биографические фильмы, и это хорошо». [59] В своем обзоре для UGO Кейт Улих написал: «Лучшее, что можно сказать о удостоенной Каннского фестиваля игре Дель Торо, это то, что она изматывает — все внешнее, без души, как будто смотришь, как андроид проходит сквозь строй [sic] (который включает в себя изнурительные физические нагрузки, тенденциозные политические речи и смехотворные камео Мэтта Дэймона )». [60] Журнал Slant дал Че две с половиной звезды из четырех и написал: «Проблема в том, что, несмотря на его желание обойти голливудскую биографическую чушь, режиссер не может превратить свою холодную позицию в идеологическую перспективу, как это сделал Роберто Росселлини в своих демифологизированных портретах Людовика XIV , Гарибальди и Паскаля ». [61]
В своем обзоре для журнала Salon.com Эндрю О'Хехир написал: «То, что Содерберг пытался здесь запечатлеть, — это грандиозный процесс рождения и угасания, который создал сложное наследие, в котором Джон Маккейн , Барак Обама и Рауль Кастро все еще запутаны. Будет достаточно времени, чтобы поспорить о политической значимости фильма (или фильмов) или ее отсутствии, чтобы обвинить Содерберга в том или ином историческом упущении, в той или иной идеологической ошибке. Он создал то, что люди будут жаждать увидеть и о чем будут жаждать говорить по всему миру, то, что кажется странно неотложным, что-то беспорядочное, незавершенное и удивительное». [62]
4 декабря 2008 года состоялась премьера фильма «Че» в театре Байрона Карлайла в Майами-Бич в рамках фестиваля Art Basel . Показ фильма, доступный только по приглашениям, состоялся всего в нескольких милях от Маленькой Гаваны , где проживает крупнейшая в США кубино-американская община. [63] Организация Vigilia Mambisa, возглавляемая Мигелем Сааведрой, собрала около 100 демонстрантов, чтобы осудить то, что, по их мнению, было бы благоприятным изображением Гевары. Сааведра сказал репортерам из El Nuevo Herald , что «вы не можете оскорбить чувства людей», назвав фильм «позором». [64] Сторонник демонстрации, мэр Майами-Бич Матти Эррера Бауэр , посетовал на показ фильма, заявив: «Мы не должны допустить распространения этого фильма». [64] Когда несколько дней спустя его спросили об инциденте, Дель Торо заметил, что способность высказываться была «частью того, что делает Америку великой», добавив: «Я нахожу немного странным, что они протестовали, не посмотрев фильм, но это уже другой вопрос». [65] Со своей стороны, Содерберг позже заявил, что «нужно отделить кубинское националистическое лобби , сосредоточенное в Майами, от остальной страны». [66]
7 декабря 2008 года состоялась премьера фильма «Че» в Гаванском театре имени Карла Маркса, вмещающем более 5000 человек, в рамках Латиноамериканского кинофестиваля . [67] Бенисио Дель Торо, присутствовавший на показе, назвал фильм «кубинской историей», отметив при этом, что «там есть зрители... которые могли бы быть самыми осведомленными критиками исторической точности фильма». [67] Официальная государственная газета Granma дала Дель Торо восторженный отзыв, заявив, что он «олицетворяет Че» как своей внешностью, так и своей «мастерской интерпретацией». [68] После представления Че в кинотеатре Yara Cinema в Гаване Дель Торо был удостоен 10-минутной овации от более чем 2000 зрителей, многие из которых были вовлечены в революцию. [69]
12 декабря 2008 года фильм «Че» был показан в Нью-Йоркском театре Зигфелда , где все билеты были распроданы и рассчитаны на 1100 человек . Увидев первое изображение на экране (силуэт Кубы), толпа разразилась хриплым криком «¡Viva, Cuba!» [70] После показа фильма и оваций, которые он получил, Содерберг появился на сеансе вопросов и ответов после показа. [71] Во время порой спорного разговора с аудиторией, в котором Содерберг колебался между оборонительной позицией и скромностью, режиссер назвал Гевару «крутым парнем», на что один из зрителей выкрикнул: «Чушь собачья, он был убийцей!» [70] Кинорежиссер успокоил толпу и объяснил: «Неважно, согласен я с ним или нет — меня интересовал Че как воин, Че как парень, у которого была идеология, который взял в руки оружие, и вот что из этого вышло. Он умер так, как вы бы хотели, чтобы он умер. Его казнили так, как вы бы сказали, что он казнил других людей». [71] Содерберг закончил сессию вопросов и ответов в час ночи, заявив, что он «агностик» относительно позиции Че, но «лоялен к фактам», которые, как он настаивал, были тщательно проверены. [70]
3 марта 2009 года президент Венесуэлы Уго Чавес , сам социалист и поклонник Че Гевары, приветствовал Дель Торо и его коллегу по фильму Бичира в президентском дворце в Каракасе . За день до этого Дель Торо посетил показ фильма на арене для боя быков, превращенной в культурный центр, где его «окружили восторженные поклонники». [72] Затем Дель Торо посетил государственную Villa del Cine , кинопроизводственную компанию, которую президент Чавес открыл, чтобы помочь Венесуэле производить собственные фильмы в качестве альтернативы тому, что Чавес называет культурным империализмом Голливуда . Дель Торо охарактеризовал Че как «полностью латиноамериканский фильм» и заявил, что у него была «хорошая встреча с президентом». [73]
Первая часть имеет рейтинг одобрения 68% на Rotten Tomatoes , основанный на 142 отзывах, и средний рейтинг 6,5/10. Критический консенсус сайта гласит: «Хотя фильм длинный и временами нудный, видение Содерберга и сдержанная игра Бенисио Дель Торо гарантируют, что Че всегда будет очаровывать». [74] Между тем, вторая часть имеет рейтинг 78% на основе 53 отзывов, со средним рейтингом 6,7/10. Критический консенсус сайта гласит: «Вторая часть биографического фильма Содерберга — это мрачный, гипнотический и иногда разочаровывающий портрет воина в упадке, с потрясающей центральной игрой Дель Торо». [75] На Metacritic фильм имеет коллективный средневзвешенный балл 64 из 100, основанный на 24 критиках, что указывает на «в целом благоприятные отзывы». [76]
Скотт Фундас из LA Weekly провозгласил «Че» «ничем, если не фильмом года». [77] В своем обзоре для Village Voice Дж . Хоберман написал: «В лучшем случае «Че» — это и боевик, и продолжающийся спор. Каждая новая установка камеры стремится представить определенную идею — о Че или его ситуации, — и каждая поставленная последовательность боя — это своего рода алгоритм, в котором камера пытается записать разыгрываемое событие». [78] Хоберман сравнил режиссерский стиль Содерберга и «неперсонализированный» исторический подход к фильму с наблюдательным использованием движущейся камеры Отто Премингером или с одним из «спокойных» документальных фильмов Роберто Росселлини . [78] Армонд Уайт в своем обзоре для New York Press написал: «Переплюнув « Харви Милк » Гаса Ван Сента , Содерберг создает более чем четырехчасовой биографический фильм об исторической личности, не привнося в него ни проблеска очарования или повествовательной связности». [79]
В своем обзоре для The New York Times AO Scott пишет: «Господин Содерберг снова предлагает мастер-класс по созданию фильмов. Однако в историческом плане Че в конечном итоге не эпос, а роман. Требуется большая осторожность, чтобы быть верным фактическим данным, но, тем не менее, это сказка». [80] Шери Линден в своем обзоре для Los Angeles Times написала: «В этой несовершенной работе строгой красоты логистика войны и язык революции уступают место чему-то большему, борьбе, которая может определяться политикой, но не может быть ею ограничена». [81] В своем обзоре для The Washington Post Энн Хорнадей написала: «Лучший способ познакомиться с Че — это отказаться от таких слов, как «фильм» и «кино», слов, которые каким-то образом кажутся неадекватными для задачи описания такого завораживающего, полностью погружающего кинематографического опыта. К концу « Че » зрители, скорее всего, выйдут как из транса, с неизгладимо яркими, если не более двойственными чувствами к Геваре, чем изображение на наклейке на бампере, с которым они вошли». [82]
Entertainment Weekly дал оценку «B+» первой половине фильма и оценку «C−» второй половине, а Оуэн Глейберман написал: «Как политический театр, Че движется от веры к бессилию, что, безусловно, является обоснованным прочтением коммунизма в 20 веке. Однако как драма, это делает вторую половину фильма граничащей со смертью... Че в два раза длиннее, чем нужно, но это также только половина фильма, которым он должен был быть». [83] Джеймс Верньер из The Boston Herald дал фильму оценку B−, описав работу как новый жанр « артхаусной партизанской ностальгии», в то же время сетуя на Че как на экранизацию культовой фотографии Альберто Корды 1960 года Guerrillero Heroico . По мнению Верньера, так много информации отсутствует, что он рекомендовал сначала посмотреть «Дневники мотоциклиста» , чтобы заполнить фон. [84]
В своем обзоре для USA Today Клаудия Пуиг написала: «Благодаря своей лирической красоте и сильной игре актеров фильм может быть захватывающим. Его чрезмерная длина и бессвязные сцены также делают его безумным. Его стоит посмотреть из-за внимания к визуальным деталям и амбициозной кинематографии, но как психологический портрет убедительной исторической фигуры он странно пресный и невыразительный». [85] Энтони Лейн в своем обзоре для The New Yorker написал: «Несмотря на всю повествовательную динамику фильма, Че сохраняет атмосферу учебного упражнения — блестяще исследованного интереса. Как еще объяснить полную уплощенность чувств в кульминации каждого фильма?» [86] Заняв более позитивную позицию, кинокритик Крис Барсанти сравнил Че с «партизанским взглядом на Паттона », назвав его «исключительно хорошим» военным фильмом , который соперничал с Битвой за Алжир в своей «чувственности ты-там». [87] Роджер Эберт присудил фильму 3,5 звезды из 4 и прокомментировал его продолжительность: «Вы можете задаться вопросом, не слишком ли длинный фильм. Я думаю, что для его продолжительности есть веская причина. Опыт Гевары на Кубе и особенно в Боливии был не серией событий и анекдотов, а испытанием на выносливость, которое можно было бы назвать почти безумным». [88]
Film Comment поставил «Че» на 22-е место в списке лучших фильмов 2008 года в своем опросе «Лучшие фильмы 2008 года». [89] Кинокритики Роджер Эберт [ 90] и Джеймс Рокки [91] пошли еще дальше, назвав «Че» одним из лучших фильмов 2008 года. Фильм вошел в десятку лучших фильмов 2008 года по версии нескольких критиков. [92]
Оглядываясь назад на опыт создания «Че» , Содерберг сказал, что теперь он жалеет, что снял этот фильм, и заметил: «Я бы буквально проснулся и подумал: «По крайней мере, сегодня я этого не делаю » » [93]. Режиссер обвинил пиратство в финансовом провале фильма и почувствовал, что «это фильм, который в какой-то степени нуждается в поддержке людей, которые пишут о фильмах. Если бы все эти парни бегали вокруг и говорили на акцентном английском, вам бы [снесли] голову» [93] .
Дель Торо получил премию за лучшую мужскую роль на Каннском кинофестивале за свою игру, и в своей благодарственной речи посвятил награду «самому человеку, Че Геваре, и я хочу разделить это со Стивеном Содербергом. Он был там, подталкивая его, даже когда [были затишья], и подталкивал всех нас». [94] Вдова Гевары Алейда Марч , которая является президентом Центра исследований Че Гевары, направила поздравительную записку Дель Торо, услышав новость о его награде. [95] Дель Торо был награжден премией Гойя 2009 года как лучший испанский актер главной роли . [96] Актер Шон Пенн , получивший «Оскар» за свою роль в фильме «Харви Милк» , заметил, что он был удивлен и разочарован тем, что Че и Дель Торо также не были номинированы на премию «Оскар» . Во время своей речи по случаю получения награды за лучшую мужскую роль на церемонии вручения премии Гильдии киноактёров США Пенн выразил своё разочарование, заявив: «Тот факт, что сейчас на головах Содерберга и Дель Торо нет корон, я не понимаю... это такой сенсационный фильм, Че ». [97] В отношении того, что Пенн посчитал пренебрежением, он добавил: «Может быть, потому что фильм на испанском языке, может быть, из-за его длины, может быть, из-за политики». [97]
31 июля 2009 года Дель Торо был награжден первой премией Томаса Гутьерреса Алеа на церемонии в Гаване, на которой присутствовали американские актеры Роберт Дюваль , Джеймс Каан и Билл Мюррей . Названная в честь плодовитого кубинского режиссера, премия была учреждена Национальным союзом писателей и художников Кубы . Дель Торо отметил, что для него было «честью» получить награду, и поблагодарил Содерберга. [98]
Че был награжден «Белым верблюдом», высшей наградой, вручаемой на шестом ежегодном Международном кинофестивале в Сахаре , церемония которого состоялась весной 2009 года в вилайете Дахла в лагерях беженцев из Сахары, насчитывающих 30 000 жителей. Исполнительный продюсер Альваро Лонгория присутствовал, чтобы принять награду, когда Дель Торо не смог из-за съемок в фильме «Человек-волк» . Слезая с приза (который был настоящим верблюдом), Лонгория заметил, что «это реально, это то, что Бенисио и Стивен пытались рассказать в фильме. Это прямо здесь, люди, сражающиеся за свое достоинство и свою землю. Принципы Че Гевары очень важны для них». Однако Лонгория вернула живое животное перед отъездом, выбрав статуэтку верблюда. [99]
Фильм был выпущен на DVD-диске Region 1 в январе 2009 года эксклюзивно компанией Blockbuster на 60 дней в соответствии с соглашением с IFC. [100] Criterion Collection изначально планировала выпустить фильм на Blu-ray-диске Region 1 в декабре 2009 года. [101] Однако дата релиза была перенесена на 19 января 2010 года. Релиз на двух Blu-ray-дисках включает видео 1080p и испанскую звуковую дорожку DTS-HD Master Audio 5.1 (с английскими субтитрами).
Дополнительные приложения включают аудиокомментарии к обоим фильмам с участием Джона Ли Андерсона — автора книги «Че Гевара: Революционная жизнь» , и 20-страничный буклет с эссе кинокритика Эми Таубин . [102] Также есть три коротких документальных фильма о Геваре: Making Che — документальный фильм о производстве фильма, [103] Che and the Digital Revolution — документальный фильм о технологии Red One Camera, которая использовалась при производстве фильма, [103] и End of a Revolution — документальный фильм 1968 года Брайана Мозера, который был в Боливии в поисках Че, когда Че был казнен. [103] [104]
Мультимедиа