Uttama Villain (перевод: Праведный злодейкомедийный драматическийфильм2015 года на тамильском языке,Рамешем Аравиндомпо сценариюКамала Хасана. Фильм был представленН. Лингусамисовместно с Камалом Хасаном и спродюсирован С. Чандрахасаном дляRaaj Kamal Films InternationalиН. Субашем ЧандрабосомдляThirupathi Brothers Film Media. В нем представленактерский состав, в который входят Камал Хассан,К. Вишванат,К. Балачандер,Джаярам,Андреа Джеремайя,Пуджа Кумар,Нассар,Парвати ТирувотуиУрвашив главных ролях. Это посмертный фильм актера и режиссера К. Балачандера после его смерти в декабре 2014 года.
В нем рассказывается о суперзвезде Манораджане (Камал Хаасан), который страдает от опухоли мозга , узнает, что ему осталось жить недолго, и обращается к своему наставнику, режиссеру Маргадариси (К. Балачандер), чтобы тот снял его следующий проект — фольклорную комедию о человеке, который продолжает обманывать смерть, и его роли в спасении королевства. Тем временем ему приходится улаживать свою личную жизнь, в которой участвуют отчужденный сын и дочь от любви всей его жизни.
Проект материализовался в конце 2013 года, а основные съемки фильма начались 3 марта 2014 года. Съемки, которые проходили в Ченнаи , Бангалоре и Турции , были завершены 9 августа 2014 года. Оператором был Шамдат , а Виджай Шанкар выполнил монтаж. Музыку написал Джибран , в его первом сотрудничестве с Камалом Хасаном, альбом саундтреков получил высокую оценку после его выпуска.
Uttama Villain , после многочисленных задержек, должен был выйти 1 мая 2015 года, но был выпущен на день позже, 2 мая, после того как были урегулированы споры между финансистами и продюсерами. [3] Фильм получил выдающиеся отзывы критиков и несколько наград от международных кинофестивалей [4]
Маноранджан — ведущая кинозвезда, которая пользуется огромной популярностью у своих поклонников, но у него есть несколько личных проблем. Двадцать пять лет назад его заставили жениться на Варалакшми, дочери известного кинорежиссера Пурначандра Рао, несмотря на то, что он состоял в отношениях с женщиной по имени Ямини (не показанной на экране). Его отношения с сыном от Варалакшми, Манохаром, проблемные. Кроме того, он понимает, что у него есть дочь Манонмани, которая родилась вне брака во время его отношений с Ямини и была воспитана мужем Ямини Джейкобом Захарией после смерти Ямини. Кроме того, у него недавно диагностировали рак мозга на поздней стадии , и ему осталось жить всего несколько месяцев, факт, о котором его собственная семья не знает. Его лечит семейный врач доктор Арпана, с которой у него внебрачная связь.
После того, как эти откровения пришли к нему в потопе, Маноранджан решает уйти из фильма, спродюсированного Пурначандрой Рао, и вместо этого сняться в фильме, спродюсированном им самим и срежиссированном Маргадарси, который был его наставником. Два режиссера поссорились, когда Маноранджан женился на Варалакшми и начал сниматься в фильмах, срежиссированных и спродюсированных Пурначандрой Рао, который является соперником Маргадарси. Несмотря на личные разногласия между режиссерами, Маноранджан хочет, чтобы Маргадарси был режиссером его последнего фильма перед его смертью. Маргадарси изначально отказывается снимать Маноранджан, но когда он слышит от Арпаны о неизлечимой болезни Маноранджана, он явно тронут и соглашается снять Маноранджан. Когда Пурначандра Рао и Варалакшми узнают о плане Маноранджана, они приходят в ярость и покидают его дом вместе с Манохаром. Неустрашимый Маноранджан продолжает свой фильм.
Фильм Маноранджана с Маргадарси называется Uttama Villain . Это фэнтезийная комедия, рассказывающая историю уличного художника по имени Уттаман, который несколько раз избегал смерти и поэтому считается бессмертным. С помощью принцессы по имени Карпагавалли он работает над тем, чтобы победить злого короля Муттарасана, который одержим идеей заполучить Карпагавалли и всю империю Тииам. Во время съемок фильма состояние Маноранджана ухудшается, и он несколько раз попадает в больницу. Маргадарси убеждает Маноранджана сообщить своей семье о своем состоянии. Это приводит к его сближению с Пурначандрой Рао (а также между Маргадарси и Пурначандрой Рао) и росту связи с его сыном Манохаром. Варалакшми, с другой стороны, страдает сердечным приступом, услышав эту новость, хотя вскоре она выздоравливает. Она извиняется перед Маноранджаном за свои действия по насильственному разлучению его с Ямини, чтобы она могла выйти за него замуж. Позже Маноранджан узнает, что письмо, которое он написал Ямини вскоре после того, как они расстались, не было доставлено ей. Когда Манонмани читает это письмо, в котором говорится о поддержке Маноранджаном решения Ямини не делать аборт, несмотря на то, что она была беременна вне брака, ее ненависть к биологическому отцу превращается в любовь, и она наконец принимает его как своего отца.
После завершения съемок Uttama Villain , Маноранджан становится очень больным, страдая от бреда, а также невнятной речи и движений, и падает в обморок. Его немедленно отправляют в больницу. Маргадарси завершает монтаж фильма и показывает его в больнице. Люди, присутствующие в больнице, включая всех близких Маноранджана, наслаждаются фильмом, который заканчивается тем, что Уттаман убивает Муттарасан в сценической драме (Iraniya Naadagam), таким образом снова избегая смерти. Однако в реальной жизни Арпана сообщает Манохару и Манонмани, что Маноранджан умер.
Фильм заканчивается показом «Uttama Villain» в кинотеатре, который нравится зрителям и становится хитом.
Джибран , Суббу Арумугам, Шамдат и Виджай Шанкар появляются в эпизодических ролях в фильме, работая в качестве техников на съёмках. Раджеш М. Сельва , первый помощник режиссёра, появляется в фильме в роли шпиона.
В начале 2013 года режиссер-продюсер Н. Лингусами сделал официальное заявление, подтверждающее, что Камал Хаасан согласился стать режиссером и исполнителем главной роли в фильме, который будет производиться продюсерским домом Thirrupathi Brothers . [5] [6] Актер передал Лингусами три сценария, из которых они выбрали наиболее коммерчески жизнеспособный вариант, причем раннее рабочее название фильма было Bitter Chocolate . В июне 2013 года проект был переименован в Uttama Villain , причем сам Камал Хаасан написал сценарий для фильма, в то время как Crazy Mohan участвовал в ранних обсуждениях диалогов фильма. [7] В конце концов, Камал Хасан захотел снять Uttama Villain как полноценный комедийный фильм после производства Vishwaroopam (2013), поскольку Хасан был обязан сниматься в комедийных фильмах вскоре после окончания экспериментального фильма, [8] а споры, с которыми он столкнулся во время выпуска Vishwaroopam, стали одним из факторов. [9]
Юван Шанкар Раджа был нанят для написания музыки к фильму [10] после того, как был первым выбором для Vishwaroopam Хаасана, когда Сельварагхаван занимался режиссурой фильма. [11] Сообщения также неверно предполагали, что Раджеш был добавлен в команду сценаристов для фильма. [12] В июле 2013 года Рамеш Аравинд принял на себя задачу режиссуры фильма от Камала Хаасана, для которого фильм стал его режиссерским дебютом на тамильском языке , после того как ранее он снимал фильмы на каннада . [13] Однако это был не первый фильм; его предполагаемый режиссерский дебют назывался KG (2004) с Хаасаном, который был отложен после обязательств Хаасана с Mumbai Xpress (2005). [14] [15] В феврале 2014 года Гибран был объявлен композитором фильма вместо Ювана Шанкара Раджи . [16] Первоначально сообщалось, что Сану Джон Варгезе и Махеш Нараянан будут оператором и редактором фильма соответственно после работы с Хаасаном в Vishwaroopam . [17] Однако Хаасан выбрал Шамдата Сайнудина и Виджая Шанкара в качестве оператора-постановщика и редактора проекта соответственно [18], а Гаутами был выбран для разработки дизайна костюмов для фильма. [19] По словам Рамеша Аравинда, Камал Хаасан написал большую часть диалогов, и что вклад и предложения Сумасшедшего Мохана были записаны. [20] [21]
Сообщалось, что Камал Хасан сыграет две роли в фильме: одну из них будет кинозвездой 21-го века по имени Маноранджан, а другую — драматическим актером 8-го века по имени Утаман. [22] Первоначально сообщалось, что Каджал Агарвал подписалась на главную женскую роль, [23] хотя ее менеджер позже подтвердил, что ей не предлагали, и что ее даты уже были распределены на другие проекты. [24] Аналогично сообщалось, что Сантханам также сыграет в фильме комедиантку, но актер опроверг эти заявления. [25] [26] Асин и Дипика Падуконе также были заявлены в СМИ на главную женскую роль, хотя ни одно из сообщений не было реализовано. [27] [28] Позже команда провела переговоры с актрисами Дивьей Спанданой и Лекхой Вашингтон на роли в фильме, хотя ни одна из них не была подписана. [29] За месяц до начала съёмок были объявлены три главные женские роли, которые должны были появиться в фильме, среди них были имена Каджал Агарвал (которая изначально отказалась от фильма), Таманны и Триши Кришнан . [30]
В результате команда выбрала Пуджу Кумар и Андреа Джеремайю на главные женские роли, которые ранее работали с Хаасаном в фильме «Vishwaroopam» [31] , а Парвати Тирувоту также была предложена на третью главную женскую роль. [32] [33] Пуджа сыграла роль современной актрисы, не говорящей на тамильском языке, которой предложили персонажа, говорящего на классическом тамильском языке. Пуджа также исполнила 3 песенных эпизода в фильме, в отличие от фильма «Vishwaroopam» (2013), где у нее не было песенных эпизодов. [34] Дочь Камала Хаасана Шрути Хасан рассматривалась на роль его экранной дочери в фильме, но ее недоступность означала, что команда решила выбрать новую актрису. [35] Другая актриса Парвати Наир была добавлена в актерский состав после того, как произвела впечатление на команду на прослушивании и была выбрана в пару с Эшвином, дебютантом, который играет сына Камала Хаасана в фильме. [36] Сообщалось, что актеры Сарат Кумар и Вивек были добавлены в предварительный состав, но актеры позже заявили, что эта новость не соответствует действительности. [37] [38]
В январе 2014 года известный режиссер К. Балачандер был выбран на главную роль в фильме и носил бороду для своего персонажа. [39] Сообщалось, что он сыграет наставника Маноранджана Маргадарши, который привел его к этому статусу суперзвезды, по иронии судьбы Балачандер также был наставником Хаасана в реальной жизни. [40] Сам продюсер Лингусами, как сообщалось, играет роль в этом предприятии, после того как был замечен в новом облике во время создания своего режиссерского проекта Anjaan (2014). [41] Режиссер К. Вишванат также присоединился к актерскому составу фильма, как и Джаярам , и пара начала снимать сцены в марте 2014 года. [42] Анант Махадеван , который снялся в Vishwaroopam (2013), получил роль менеджера персонажа Камала Хаасана в фильме. Более подробная информация о фильме была показана в середине марта, а подробный список актеров и персонажей был опубликован в СМИ. [43] В мае 2014 года актер Нассар был подписан на второстепенную роль. [44] В июле 2014 года режиссер Читра Лакшманан присоединилась к команде, чтобы сыграть небольшую роль в фильме. [45] Актриса Абхирами была выбрана для дубляжа Пуджи Кумар в фильме. [46] Сам Рамеш Аравинд должен был появиться в фильме в эпизодической роли, но режиссер не раскрывал многого об этом и держал свое решение в тайне. [47] После смерти К. Балачандера команда выпустила фильм как дань уважения покойному режиссеру. [48]
В середине февраля 2014 года команда провела пробы грима с участием Камала Хасана в Бангалоре , а также фотосессию с актером. [49] После этого 1 марта 2014 года был представлен первый тизер фильма с названием и дизайном логотипа. [50] В последующие дни команда фильма также представила серию постеров, а основные съемки начались 3 марта 2014 года. [51] Затем команда снимала в течение двух недель в Бангалоре, прежде чем перейти к съемкам эпизодов в Ченнаи, а Гаутами присоединился к команде в качестве художника по костюмам. [52] В начале апреля части фильма были сняты в Мадхья-Прадеше, прежде чем команда вернулась в Бангалор, чтобы снять сцены с участием Парвати Наир и Эшвина. [53] Дальнейшие сцены с участием Камала Хасана в роли звездного актера были сняты в торговом центре в Бангалоре, с несколькими сотнями зевак, использованными в качестве статистов. Постеры из вымышленного фильма, положенного в основу сюжета, Veera Vilaiyaatu , были развешаны по всему торговому центру командой художников-постановщиков фильма. [54]
Первоначально запланировав поездку в Австралию для съемок песен из саундтрека на неделю, команда позже решила вместо этого полететь в Турцию . [55] [56] Многие сцены в фильме, включая песню с участием Камала Хасана и Пуджи Кумар, впоследствии были сняты в Стамбуле . [57] Актеры проводили ночные репетиции, чтобы отточить свои выражения и диалоги. [58] Части с Камалом Хасаном в роли стареющей суперзвезды были завершены съемками песни, [59] за которыми последовали части 21-го века, которые были завершены к середине мая 2014 года. [60] Между съемками Камал Хасан сделал перерыв, чтобы посетить Каннский кинофестиваль 2014 года и открыть там Индийский павильон. [61] Другой график был начат 21 мая 2014 года в Мадхья-Прадеше , а затем в частной студии в Ченнаи , где команда снимала сцены, происходящие в 8-м веке. [62] [63] Актёр Нассер присоединился к фильму, играя антагониста, а также сыграл двойную роль в фильме. [64] В начале июня 2014 года Андреа завершила свои роли в фильме. [65]
Камал Хаасан получил небольшое растяжение мышцы во время съемок фильма и ему посоветовали день отдыха. [66] Тем не менее, он посетил церемонию награждения, следуя своим обязательствам быть ее частью, и создатели выпустили тизер фильма на том же мероприятии. [67] Большинство частей фильма были сняты к концу июля, остались только лоскутное шитье и дубляж. [56] 10-минутная кульминационная сцена фильма была снята во время графика, который был разрекламирован как «завораживающий опыт для кинозрителей». [68] [69] 9 августа 2014 года Рамеш Аравинд подтвердил в своем аккаунте в Twitter , что съемки фильма были завершены в Институте кино Ченнаи с песней, которая будет представлена в сегменте фильма VIII века. [70] [71]
Саундтрек и музыка к фильму были написаны Джибраном в его первом сотрудничестве с Камалом Хасаном . Джибран подписал проект вместе с Vishwaroopam II Хасана , но поскольку производство фильма было отложено, он подписал контракт на два других проекта актера: Papanasam и Thoongaa Vanam . Камал Хассан купил музыкальные инструменты из Бали , Индонезия, для записи песен в мифическом сегменте фильма, потому что инструменты звучали как индийские, так и экзотические, и и Джибран, и Хассан хотели, чтобы музыка была креативной. По словам Джибрана, традиционные мелодии были смешаны с оркестровыми симфоническими фонами и были объединены с Villu Paatu и Theyyam . [72] Джибран также сказал, что он и Камал Хасан решили не использовать инструменты, традиционно используемые в исторических фильмах, такие как табла , гхатам и дхолак . [73] Композитор далее сказал, что Камал Хассан пел в трех песнях и, возможно, споет еще в нескольких. [72] Джебран потратил полтора года на партитуру. [73]
Музыкальный альбом Uttama Villain был выпущен 1 марта 2015 года после нескольких отсрочек. [74] Альбом, в который вошли 17 треков, включая семь тем из саундтрека, с текстами, написанными Хаасаном, Вивекой и Суббу Арумугамом, [75] был выпущен в мобильном приложении вместо обычных компакт-дисков, как первый в своем роде подход. [76] Релиз саундтрека совпал с рекламным мероприятием запуска, состоявшимся в торговом центре Ченнаи 1 марта 2015 года, на котором присутствовали известные знаменитости, а также актеры и съемочная группа фильма. [76] Аудиозапуск фильма состоялся 29 марта 2015 года. [77]
Саундтрек получил высокие оценки критиков, а Джибран получил награды за свою работу в фильме. [78] Сиддхарт К. из Sify оценил его на 4,5 из 5 и написал: «Джибран стремительно вырос с этим альбомом и действительно показал себя с лучшей стороны в своей карьере... Если у кого-то есть какие-либо проблемы с признанием усилий, вложенных в этот альбом, им нужно проверить свои музыкальные пристрастия. Uttama Villain — это альбом, который должны лелеять любители кино, а не типичные деятели первой скамьи». [79] М. Сугант из The Times of India написал: « Uttama Villain — это тот редкий тамильский киноальбом, который не просто раздвигает границы, но и сумел создать новую, иную границу». [80] Випин Наир из Music Aloud дал ему оценку 9 из 10, назвав его «чертовски хорошим саундтреком». [81] Рецензент из Behindwoods дал фильму оценку 3,75 из 5 и заявил, что это «единственная в своем роде жемчужина в тамильской киномузыке». [82] Картик Шринивасан из Milliblog назвал его «одной из самых смелых и изобретательных музыкальных попыток в недавней истории тамильского кино». [83]
Камал Хасан сообщил, что фильм выйдет до выхода Vishwaroopam II , другого фильма, в котором он сыграл главную роль. [84] [85] Первоначально фильм планировалось выпустить 2 октября 2014 года, что совпало с выходом Gandhi Jayanthi , [86] а также совпало с выходом Bang Bang! с Ритиком Рошаном в главной роли и Kakki Sattai Сивакартикяна . [ 87] [88] Однако режиссер Рамеш Аравинд пояснил, что фильм предполагает обширную работу над визуальными эффектами и что он будет завершен через 10 недель. [89] Затем выход фильма 7 ноября 2014 года, [90] что совпадает с днем рождения Камала Хасана, также оказался ложным. [91] Затем предполагалось, что фильм выйдет 20 февраля 2015 года, следуя информации с популярного сайта бронирования билетов. [92] Позднее релиз был перенесен на апрель 2015 года. [93]
В феврале 2015 года [94] компания Eros International , купившая права на мировое распространение фильма, объявила, что фильм выйдет в мировой прокат 2 апреля 2015 года. [95] [96] Thirrupathi Brothers приобрела права на внутренний прокат, в то время как Raajkamal Films International занималась распространением в зарубежных кинотеатрах. [97] [98] Studio Green купила права на прокат в Тамил Наду. [99] Позднее релиз был перенесен на 10 апреля 2015 года, что совпало с пятидневными выходными в честь тамильского Нового года ; и торговые аналитики полагали об увеличении посещаемости после школьных экзаменов, которые должны были завершиться в тот же день. [100] Однако из-за задержки в завершении визуальных эффектов продюсеры позже отложили фильм на 24 апреля и 1 мая. [101] Затем фильм должен был выйти 1 мая 2015 года, что было подтверждено продюсерами. [102] Но фильм был выпущен 2 мая после урегулирования проблем между финансистами и продюсерами. [103] Вся команда посетила премьеру фильма в кинотеатре Golden Cinemas в Дубае 30 апреля 2015 года, за день до индийского релиза. [104]
Перед началом производства фильма 1 марта 2014 года были выпущены первый взгляд и логотип фильма, изображающие форму искусства Тейям, нарисованную на лице Хасана, а затем было выпущено еще несколько постеров. [50] Братья Тиррупати прикрепили тизер-трейлер фильма вместе с фильмом Anjaan с Сурией в главной роли (еще один фильм, произведенный студией) на 8-й церемонии вручения премии Виджай, состоявшейся 5 июля 2014 года, [105] и одновременно загруженный на YouTube . [106] Трейлер фильма должен был быть выпущен на Pongal , но после неофициальной утечки в интернет 13 января 2015 года [107] [108] трейлер был выпущен создателями на следующий день утром. [109] Второй трейлер фильма был выпущен на презентации аудиофильма 1 марта 2015 года, [110] а третий трейлер был представлен 29 марта 2015 года . [111] Еще несколько трейлеров были выпущены до выхода фильма. Вскоре после выхода фильма создатели представили шесть удаленных сцен фильма, которые были хорошо приняты. [112]
Herotalkies.com (VS Ecommerce Ventures) легально выпустил фильм для зрителей за пределами Индии в июне 2015 года. [113] Первоначально права на спутниковый показ были приобретены Jaya TV , но позже они были проданы Zee Tamil . [114] [115]
Было предположение, что первый взгляд на фильм был вдохновлен фотографией, сделанной французским фотографом Эриком Лаффоргом, но Камал Хассан опроверг обвинения, заявив: « Тейям — это искусство, которому более 1000 лет. Грим был сделан хорошим художником, который, вероятно, является практикующим это искусство в третьем поколении. В моем фильме есть слияние танца Тейям с традицией Тамил Наду Кутту». Признав, что освещение могло иметь некоторое сходство с фотографией французского фотографа, он сказал, что сравнивать фотографию с его первым постером было бы все равно, что сказать, что двое влюбленных, опирающихся друг на друга на груди и смотрящих в одном направлении, — это копия постера Ek Duje Ke Liye . Он также заявил, что на постере была изображена не маска, а грим, нарисованный на его лице, и что на его нарисовку ушло четыре часа. [116]
Крыло Vishva Hindu Parishad (VHP) в Тамил Наду призвало запретить выпуск фильма, поскольку они утверждали, что текст песни в фильме принижает разговор между Прахладой и Хираньякашипу , что оскорбляет религиозные чувства индуистов. [117] Они также критиковали создателей за предосудительное изображение Господа Вишну в песне. [118] Кроме того, Индийская национальная лига , мусульманская организация, также выступила с протестом против фильма, заявив, что он может оскорбить религиозные чувства. [119]
Lingusamy продала права на распространение фильма компании Eros International , чтобы покрыть убытки, понесенные из-за провала фильма Anjaan с Сурья в главной роли , а Studio Green согласилась продвигать фильм в Тамил Наду. [120] За несколько дней до выхода фильма продюсер и дистрибьютор Р. Тангарадж из Thangam Cinemas подал ходатайство об отсрочке выпуска фильма, поскольку продюсер должен заплатить 2 крор рупий (240 000 долларов США) для возмещения убытков. [121] Thirrupathi Brothers также заняли деньги у различных местных финансистов, пообещав им районы распространения фильмов. Согласно источникам, на момент выхода фильм имел дефицит в размере почти 20 крор рупий (2,4 миллиона долларов США). Финансисты не хотели отказываться от части кредита ради плавного выпуска. Зарубежный релиз фильма состоялся, поскольку права на зарубежную территорию принадлежали Raaj Kamal, в то время как права на показ в Индии были у Thirrupathi Brothers. [120]
Из-за разногласий между финансистами и продюсерами дата выхода фильма, которая была запланирована на 1 мая 2015 года, была отложена. Театры по всему Теннесси заранее продали билеты на день открытия, но большинство показов были отменены, что привело к возмущению и недовольству со стороны профсоюза киноиндустрии и продюсеров. Камал Хаасан , после премьеры в Дубае 30 апреля, вылетел обратно в Индию поздно вечером в пятницу, чтобы уладить вопрос вместе с торговыми организациями, такими как Tamil Film Producers Council и Nadigar Sangam . После урегулирования спора фильм был показан в Индии 2 мая 2015 года. [103]
М. Сугант, главный редактор The Times of India , оценил фильм на три с половиной из пяти, похвалив его как один из «редких фильмов с метанарративом, где грань между реальностью и вымыслом становится трудноразличимой, и далее назвал его великолепной витриной для Камала-писателя, поскольку он великолепно сочетает тонкость с фарсом, а эмоциональные моменты никогда не опускаются до полномасштабной мелодрамы, которая заставляет все глаза затуманиваться на протяжении всего фильма». [122] Критик из Behindwoods также оценил фильм на три с половиной из пяти и посчитал, что это «превосходный кинематографический опыт просмотра», высоко оценив его «уникальное повествование». [123] Сиддхарт К из Sify дал Uttama Villain четыре из пяти звезд и назвал его «смелым фильмом, который вырывается из рутины», описав его как «эмоциональный и захватывающий». Они также посчитали, что «чистый трепет от просмотра фильма и неизвестности того, что будет дальше, является одним из величайших удовольствий, предлагаемых режиссером Рамешем Аравиндом», подытожив его как «хороший пример развлекательного коммерческого фильма, который не должен быть ленивым или бессмысленным». [124] Картик Керамалу из IBN Live высоко оценил Uttama Villain за три конкретных разговора, которые они поместили среди лучших в тамильском кино, заключив, что это «фильм, достойный хвалебной речи, и его величие не испорчено во имя коммерциализации». [125]
S. Saraswathi из Rediff.com похвалил режиссера Рамеша Аравинда за повествование, «которое умело чередует поддельное и реальное, что, казалось бы, является гениальным» и похвалил гениальность Камала Хасана, «мастера, который удивительно воплотил двух совершенно противоположных персонажей». Они написали, что фильм может не всем понравиться из-за его почти трехчасовой продолжительности и медленного сценария, но все же посчитали, что это «фильм, который стоит посмотреть из-за потрясающей музыки и исполнения», и оценили его на три из пяти. [126] Saibal Chatterjee из NDTV похвалил Uttama Villain как «потрясающий взгляд на суперзвездность и смертность, чувствуя, что это отчасти сатира, когда Маноранджан, которого играет Камал Хасан, узнает, что ему осталось жить всего несколько дней, поэтому он решает снять фильм, в котором он бессмертен». [127] Анупама Субраманиан из Deccan Chronicle написал, что фильм оправдал ожидания лишь отчасти, поскольку первая половина затянута, но после перерыва набирает обороты, подытоживая как шоу Камала на всем протяжении, сверкающее как раздутый эго Маноранджан и простак Уттаман, заключив: «Есть несколько недостатков. Тем не менее, удивительное присутствие Камала на экране вытягивает в остальном немного затянутый фильм продолжительностью 2 часа и 52 минуты». [128] Барадвадж Ранган в своем обзоре для The Hindu написал: «Письма Камала Хасана настолько плотные, иносказательные, и перегруженные, и многослойные, и снисходительные, что всегда возникает вопрос, смогут ли даже лучшие актеры и режиссеры в мире придумать такое остроумие и момент, необходимые для полного перехода со страницы на экран — другими словами, лучшие фильмы Камала Хасана, вероятно, заперты у него в голове, где они пребывают в максимально идеальном виде. Но с некоторыми легковесными актерами и командой, с которыми он работал в последнее время, этот материал не имеет шансов». [129]
Фильм собрал 85 39 514 рупий на 170 показах в Ченнаи . [130]
Задержка выпуска повлияла на кассовые сборы фильма, как сообщает Indian Express. [131]
{{cite news}}
: |last1=
имеет общее название ( помощь )