stringtranslate.com

Моргауза

Моргауза ( / m ɔːr ˈ ɡ z / ) — популярный вариант образа королевы Оркнейских островов , персонажа легенд о короле Артуре, также известного под другими именами и появляющегося в разных формах своего архетипа. Она, в частности, мать Гавейна и часто также Мордреда , которые оба играют ключевые роли в истории ее брата короля Артура и его падения. Среди ее других детей могут быть Агравейн , Гарет и Гахерис .

В ранних хрониках и романах, основанных на или вдохновленных Джеффри Монмутским , а также в валлийской традиции, ее фигура и роль обычно являются матерью Гавейна и либо родной, либо единокровной сестрой Артура. В большинстве случаев она является женой или вдовой короля Лота , правителя Оркнейских островов или Лотиана . Однако ее имя широко варьируется в разных текстах, как и вопрос о ее детях, отличных от Гавейна, а собственное происхождение Мордреда часто только предполагается, а не указывается.

В более поздней популярной традиции Мордред становится отпрыском случайного инцеста Артура с его отчужденной сводной сестрой, которую Томас Мэлори в своем основополагающем произведении Le Morte d'Arthur называет Моргаузой. [Примечания 1] Выйдя замуж за Лота, она также является матерью рыцарей Круглого стола Гавейна, Агравейна, Гарета и Гахерис, последний из которых убивает ее в некоторых поздних романах, включая сборник Мэлори. Кроме того, она была превращена в сестру Моргана , с которым ее часто объединяют в одного персонажа современные авторы.

Средневековая литература

История персонажей и их аналоги

Соответствующий персонаж в норманнско-валлийской хронике начала XII века Historia Regum Britanniae Джеффри Монмутского носит имя Анна , которая изображена как единственная дочь Утера Пендрагона и его жены Игрейны , что делает ее полноправной (младшей) сестрой Артура . Она является женой короля Лота и матерью Гавейна и, предположительно, также Мордреда (описанного только как племянник Артура, но без упоминания других сестер Артура), однако Джеффри очень мало говорит о ней в остальном. Это было позже развито в романе De Ortu Waluuanii , рассказывающем о том, как подросток Лот влюбился в тоже юную Анну, служа ее пажом, когда он был королевским заложником при дворе Утера.

В английском Brut Лайамона говорится, что у Анны и Лота, короля Шотландии, (в пророчестве Мерлина ) всего семеро детей, но ее единственными потомками мужского пола являются Гавейн и Мордред. [2] Нормандская хроника Уэйса Roman de Brut называет ее королевой шотландцев (даже несмотря на то, что ее муж Лот не является там настоящим королем [2] ) и матерью Гавейна, но не упоминает ни ее, ни Гавейна о родстве с Мордредом (снова описанным только как племянник Артура). Согласно шотландской хронике XIV века Chronica Gentis Scotorum Джона Фордуна , Анна и, следовательно, ее и сын Лота Мордред были законными наследниками престола, поскольку Артур был всего лишь незаконнорожденным сыном Утера. Этот мотив также прослеживается в более поздней традиции шотландских хроник. Например, в «Истории скоттов» Гектора Боэса жена пиктского короля Лота — Анна, позже названная Кристиной , «королева пиктов великой чести и славы» [3], которая здесь также изображена как законная наследница Утера, но как его сестра (тетя Артура).

Родителем валлийского предшественника Гавейна, Гвалчмеи ап Гвиара (в более поздней валлийской литературе о короле Артуре Гавейн является синонимом местного чемпиона Гвалчмеи), является некий Гвиар . В очень ранней валлийской сказке о короле Артуре (считающейся более ранней, чем история Джеффри) «Кулхуч и Олвен» у Гвальчмая, сына Гвиара (фаб Гвиара), есть брат по имени Гвальхафед, сын Гвиара. Гвиар (что означает «запекшаяся кровь» [4] или «пролитая кровь/кровопролитие» [5] ), вероятно, является именем матери Гвалчмея, а не его отца, как это принято в валлийских триадах . [6] ( Матронимы иногда использовались в Уэльсе, как в случае Math fab Mathonwy и Gwydion fab Dôn, а также были довольно распространены в ранней Ирландии. [6] ) Гвиар действительно названа женщиной в одной из версий агиографического генеалогия Бонедд и Сэйнт , которая определяет ее как дочь Амлавда Вледига , и, таким образом, снова как тетю Артура, а не его сестру. Фрагмент XIV века « Рождение Артура» заменяет Анну Джеффри матерью Гвалхмей. [7] Некоторые валлийские адаптации Historia Regum Britanniae («валлийские брутсы»), такие как Brut Tysilio, также явно отождествляют Анну с Гвиаром, даже используя оба этих имени одновременно для жены Ллеу (Лота). [8] Другие источники не следуют этой замене, однако, указывая что Гвиар и Анна могли возникнуть независимо. [9] Рождение Артура далее дает Анне ее первого мужа, Эмира Ллидо ( Будика II Бретанского ), короля Арморики , от которого она является матерью Хоуэла ( Хоэля ), [10] и, кроме того, дает ей трех дочерей от Ллеу в дополнение к сыновьям Гвалхмею и Медравду (Мордреду).

В англо-нормандской хронике Томаса Грея Scalacronica упоминается «старшая» (не просто старшая) сестра Артура, подаренная им Лоту. В бретонских «Больших хрониках Бретани» Алена Бушара «Анна или Эмине » [11] — старший ребёнок Утера, который там же выходит замуж за Будика и рожает Хоэля. В романе Вольфрама фон Эшенбаха «Парцифаль » дочь Утера Сангива сначала выходит замуж за рыцаря по имени Флоран до своего последующего брака с Лотом. Другой немецкий поэт, Дер Плейер , называет жену короля Лота и мать Гавейна Сейфе , однако он также называет одну из других сестёр Артура Антонье и неназванного короля Гритенланда родителями Гахарет, фигурой, соответствующей младшим братьям Гавейна Гахерису и Гарету в других романах. Там и в других ранних работах, в дополнение к Мордреду (не всегда появляющемуся в текстах, особенно в тех, которые касаются юности Гавейна), Гавейну обычно приписывают нескольких сестёр . У него также есть брат по имени Беакурс в Парсифале .

Самая ранняя известная форма имени типа Моргаузы — Оркадес ( Norcadés ), данная ей в Первом продолжении «Персеваля» Кретьена де Труа (первое из которых когда-то приписывалось Вошье де Денэну и датировалось ок. 1200 г.). В работах Кретьена и его продолжателей она фигурирует как мать своих сыновей Гавейна, Агравейна , Гахериса и Гарета (перечисленных в «Персевале »), а ее дочери включают Клариссан и Соредамор. «Персеваль » и некоторые связанные с ним романы рассказывают, как она жила в уединении в замке со своей матерью и по крайней мере одной дочерью, пока ее сын Гавейн не совершил приключение в замке (см. также « Замок девиц »). Как Моркадес ( Morchades , Orchades ) она также появляется в Les Enfances Gauvain (начало XIII века) и снова в Diu Crône Генриха фон дем Тюрлина (ок. 1230). Вероятно, что ее имя изначально было топонимом, так как «Orcades» совпадает с латинским названием северных Оркнейских островов Шотландии, земель, часто описываемых авторами как управляемые родителями Гавейна (в качестве альтернативы их собственное королевство называется Лотиан на юго-западном побережье Шотландии). Медиевист Роджер Шерман Лумис предположил, что этот топоним был сначала искажен в варианты «Morcades», а затем в «Morgause» из-за влияния имени « Morgan » [12] , а также вывел ее образ из образа очеловеченной богини валлийской мифологии Dechtire [13] .

В традиции прозаического романа, которая, как считается, началась с французского Мерлина Роберта де Борона около 1200 года (включая цикл Вульгаты и два нефранцузских романа, упомянутых выше), она является одной из переменного числа единокровных сестер Артура. Их родители - Горлуа из Тинтагеля , герцог Корнуолла , и его жена леди Игрейн (позднее жена Утера и мать Артура). В оригинальном Мерлине Роберта она появляется безымянной (единственная названная сестра - Моргана) и упоминается только как «жена короля Лота» или «королева Оркнейских островов» ( Orcanie ). Ее версия в обширном прозаическом романе Цикл Вульгаты начала XIII века названа Бримесент (с рукописным вариантом Гермесент ), которая, в свою очередь, называется Белисент в конце XIII века Артур и Мерлин и Альбагия в итальянской компиляции XV века La Tavola Ritonda . В цикле «После Вульгаты» ей ни разу не дается имя, и она упоминается только как королева Оркнейских островов.

В Мэлори и его источниках

В сборнике легенд о короле Артуре «Le Morte d'Arthur» Томаса Мэлори 1485 года , основанном в основном на французских прозаических циклах, Моргауза (также Моргауз или Маргауз ) — одна из трех дочерей герцога Горлуа и леди Игрейн. Согласно Мэлори, следуя его французским прозаическим циклам, их мать овдовела, а затем снова вышла замуж за будущего отца Артура, верховного короля Утера Пендрагона. После этого она и ее младшие сестры, Элейн (называемая Блазин в «Мерлине ») и Моргана («ле Фей», позже мать Ивейна ), теперь приемные дочери Утера, выходят замуж за союзников или вассалов своего отчима. Юная Моргауза выходит замуж за короля Оркадии Лота и рожает ему четырех сыновей, все из которых впоследствии служат Артуру в качестве ключевых членов рыцарей Круглого стола . Это Гавейн, один из величайших и самых близких соратников Артура, обладающий темной стороной; Агравейн, втайне жалкий и извращенный предатель; Гахерис, искусный боец, но проблемный человек; и, наконец, младший Гарет, кроткий и любящий добрый рыцарь, которому Мэлори посвящает одну из восьми частей своего произведения ( Книга Гарета Оркнейского ).

Муж Моргаузы, король Лот, присоединяется к неудавшимся восстаниям против Артура, которые следуют за смертью короля Утера и последующим обнаружением и коронацией его наследника. Действуя в качестве шпиона во время войны, она приезжает в Карлеон , где навещает мальчика короля Артура, не ведающего об их семейных отношениях, в его спальне, и они зачинают Мордреда. Ее муж, который ничего не подозревал, вырастил Мордреда как своего собственного сына, позже был убит в битве королем Пеллинором . Все ее сыновья покидают двор своего отца, чтобы поступить на службу в Камелот , где Гавейн и Гахерис мстят за смерть Лота, убивая Пеллинора, тем самым начав долгую кровную вражду между двумя семьями, которая способствует разрушению королевства Артура.

Тем не менее, у Моргаузы роман с сэром Ламораком , сыном Пеллинора и одним из лучших рыцарей Артура. Однажды Ланселот и Блеоберис даже находят Ламорака и Мелеаганта, сражающимися за то, какая королева красивее, Моргауза или Гвиневра . В конце концов, ее сын Гахерис застает их вместе в постели во время посещения ее замка (замок Пост-Вульгаты Ретенаме на Оркнейских островах недалеко от границы с Логресом самого Артура ). Разгневанный, он хватает Моргаузу за волосы и быстро обезглавливает ее, но щадит ее безоружного любовника (который остается голым в постели, весь в ее крови, и позже убит четырьмя братьями с Оркнейских островов в неравной схватке). Гахерис (который в версии, принятой после Вульгаты, защищает свой поступок как справедливое наказание королевы за ее «отвратительное развратничество» [14] ) впоследствии был изгнан от двора Артура (хотя он снова появляется позже в повествовании и в конечном итоге был убит Ланселотом во время спасения Гвиневеры).

В истории Post-Vulgate братья Гахерис Гавейн и Агравейн изначально клянутся убить его в отместку за смерть своей матери, пока Гарет и Борс не убеждают их прекратить кровопролитие в семье. Артур хоронит королеву Оркнейских островов в главной церкви в Камелоте , надписывая на ней имя ее убийцы, в то время как все скорбят по ней и осуждают «вероломный и жестокий» поступок Гахерис, включая даже самого Гахериса в его добровольном изгнании. [15] Однако в рассказе Мэлори Ланселот называет убийство Моргаузы «позорным», но Гавейн, похоже, сердится на Гахерис только за то, что тот оставил Ламорака в живых на месте. [16] Ее смерть была впервые включена в Post-Vulgate Queste ; [17] Мэлори использовал вариант из Второй версии прозы Тристана .

Акт зачатия Мордреда описывается по-разному в разных произведениях артуровской романтики. В «Вульгате Мерлине » эпизод происходит раньше, когда молодой подросток Артур был всего лишь простым оруженосцем своего молочного брата Кея (до рокового извлечения меча из камня ) и совершенно не подозревал о своем истинном происхождении. Во время встречи лордов Британии, когда король Лот был на охоте, Артур пробирается в покои королевы и притворяется ее мужем; в конце концов она обнаруживает обман, но прощает его на следующее утро и соглашается сохранить инцидент в тайне между ними двумя. Напротив, сцена-воспоминание в продолжении «Пост-Вульгаты Мерлина» изображает королеву Оркнейских островов как полностью осознающую и желающую своего кровосмесительного свидания со своим молодым единокровным братом.

Современная фантастика

Молодой Гарет обращается к своей матери Моргаузе (королеве-воинствующей) с просьбой отпустить его служить королю Артуру в «Рассказах Теннисона» , 1902 г.

В современной Артуриане Моргауза часто превращается в составного персонажа , слитого с Морганой ле Фэй; например, в фильме Джона Бурмана «Экскалибур » (1981) роль Моргаузы как матери Мордреда переносится на «Моргану». Другие современные авторы могут сохранять их как отдельных персонажей, но Моргауза наследует или разделяет черты Морганы, иногда даже делая Моргаузу злодеем, противопоставленным Моргане. По словам Э. Р. Хубера, «при чтении «Смерти Артура» и ее средневековых предшественников становится ясно, что Моргауза не была злодеем до современного периода». [18] Некоторые современные авторы, такие как Альфред Теннисон или Говард Пайл, используют имя Беллисент .

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Доктор Кейтлин Р. Грин из www.Arthuriana.co.uk отмечает: «В более поздней Вульгате Mort Artu Моргваза — предполагаемая единокровная сестра Артура — сделана матерью Медраута [Мордреда], и этот мотив инцеста сохраняется в романах, основанных на Mort Artu (например, Morte Darthur Мэлори ). И это происхождение, и мотив инцеста, однако, явно являются изобретениями Mort Artu , несмотря на их современную популярность, и во всех не связанных между собой источниках изображение Медраута является полностью галфридианским». [1]

Дальнейшее чтение

Ссылки

  1. ^ Грин, Кейтлин. "Персонажи до Галфрида Артура" . Получено 29 ноября 2012 г.
  2. ^ ab Tolhurst, F. (12 ноября 2012 г.). Джеффри Монмутский и феминистские истоки легенды о короле Артуре. Springer. ISBN 978-0-230-33794-7.
  3. Боес, Гектор; Стюарт, Уильям (2 июня 2024 г.). «Бюик хроник Шотландии; или метрическая версия истории Гектора Боес».
  4. Пью (1832), стр. 195.
  5. ^ Рис (2004), стр. 169.
  6. ^ ab Bromwich (2006), стр. 369.
  7. ^ Бромвич (2006), стр. 369–370.
  8. ^ Международное общество Артура (27 апреля 1971 г.). «Библиографический бюллетень международного общества Артура» - через Google Книги.
  9. ^ Бромвич (2006), стр. 370.
  10. Бромвич, Рэйчел (15 ноября 2014 г.). Триодд Инис Прайдейн: Триады острова Британия. Издательство Уэльского университета. ISBN 9781783161461– через Google Книги.
  11. Флетчер, Роберт Хантингтон (1906). «Артуровский материал в хрониках, особенно Великобритании и Франции».
  12. RS Loomis, Scotland and the Arthurian Legend. Получено 26 января 2010 г.
  13. Лумис, Роджер Шерман (27 октября 1991 г.). Грааль: от кельтского мифа до христианского символа. Princeton University Press. ISBN 0691020752.
  14. Артур французов: легенда о короле Артуре в средневековой французской и окситанской литературе. Издательство Уэльского университета. 15 октября 2020 г. ISBN 9781786837431– через Google Книги.
  15. ^ Лейси, Норрис Дж. (2010). Ланселот-Грааль. Boydell & Brewer. ISBN 9781843842385.
  16. Кларк, Дэвид; МакКлун, Кейт (12 августа 2011 г.). Кровь, секс, Мэлори: очерки о Morte Darthur. Boydell & Brewer Ltd. ISBN 9781843842811– через Google Книги.
  17. Богданов, Фанни (1966). «Роман о Граале: исследование структуры и генезиса артуровского прозаического романа тринадцатого века».
  18. ^ Хубер, Эмили Ребека. «Моргауза: Предыстория». Проект Камелот в Университете Рочестера . Получено 3 декабря 2012 г.

Библиография

Внешние ссылки