stringtranslate.com

Расцвет и падение города Махагони

«Взлёт и падение города Махагони» ( нем . Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny ) — политико-сатирическая опера Курта Вайля нанемецкое либретто Бертольта Брехта . Впервые была поставлена ​​9 марта 1930 года в Новом театре в Лейпциге.

Некоторые интерпретаторы рассматривали пьесу как критику американского общества. Другие воспринимали ее как критику хаотичной и безнравственной Веймарской республики , в частности Берлина 1920-х годов с его безудержной проституцией, нестабильным правительством, политической коррупцией и экономическими кризисами. [1] [ ненадежный источник? ]

История создания композиции

Оргкомитет музыкального фестиваля Баден-Бадена 1927 года попросил Вайля написать одноактную камерную оперу для фестиваля. В итоге он написал Mahagonny-Songspiel , иногда известную как Das kleine Mahagonny , концертное произведение, заказанное для голосов и небольшого оркестра. Произведение было написано в мае 1927 года и исполнено в июне. Оно состояло из одиннадцати номеров, включая «Alabama Song» и «Benares Song». [2]

Затем Вайль продолжил перерабатывать материал в полноценную оперу, пока Брехт работал над либретто. Премьера оперы состоялась в Лейпциге 9 марта 1930 года, а в Берлине она была сыграна в декабре следующего года. Опера была запрещена нацистами в 1933 году и не имела значительной постановки до 1960-х годов. [3] [4] [5]

В партитуре Вайля использовано несколько стилей, включая регтайм , джаз и формальный контрапункт . « Песня Алабамы » была интерпретирована рядом артистов, в частности, Юте Лемпер , The Doors и Дэвидом Боуи . [ требуется ссылка ]

Язык

Тексты песен «Alabama Song» и «Benares Song» написаны на английском языке (хотя и на своеобразном английском) и исполняются на этом языке, даже когда опера исполняется на языке оригинала ( немецком ).

Несколько строк из кратко вставленной песни «Сон в глубине» (1897) на слова Артура Дж. Лэмба, музыку Х. У. Петри, упоминаемой в опере в ее первых словах «Stürmisch die Nacht» или «Бурная бездна», поются в немецкой версии песни, составленной на стихи Мартелла, под названием «Des Seemanns Los» (Судьба моряка), когда опера исполняется на оригинальном немецком языке.

Хотя само название города звучит как английское слово mahogany и его немецкоязычный эквивалент Mahagoni , персонаж Леокаджа Бегбик утверждает, что оно означает «Город сетей» [a], в то время как Брехт утверждал, что это выдуманное слово. [5] [6]

История производительности

Опера ставилась в оперных театрах по всему миру. Никогда не достигая популярности «Трехгрошовой оперы» Вайля и Брехта , «Махагони» по-прежнему считается произведением масштаба с завораживающей партитурой. Например, Герберт Линденбергер в своей книге «Опера в истории» рассматривает «Махагони» наряду с «Моисеем и Ароном» Шёнберга как показатель двух полюсов модернистской оперы.

После премьеры в Лейпциге опера была представлена ​​в Берлине в декабре 1931 года в Театре на Шиффбауэрдамм под управлением Александра фон Цемлинского с Лотте Ленья в роли Дженни, Труде Хестерберг в роли Бегбика и Харальдом Паульсеном в роли Джимми. Другая постановка была представлена ​​в январе 1934 года в Копенгагене в Det Ny Teater . Другие постановки в Европе ждали окончания Второй мировой войны , некоторые из них были в январе 1963 года в Лондоне в Sadler's Wells Opera под управлением Колина Дэвиса и в Берлине в сентябре 1977 года в Komische Oper .

В Соединенных Штатах мюзикл был представлен только в 1970 году, когда в недолгой апрельской постановке в Театре Филлис Андерсон на Бродвее в главных ролях были Барбара Харрис в роли Дженни, Фрэнк Порретта в роли Джимми и Эстель Парсонс в роли Бегбика. [7] Затем мюзикл был представлен в Бостоне в 1973 году под руководством Сары Колдуэлл. [8]

Первая университетская постановка в США состоялась в 1973 году в Калифорнийском университете в Беркли под руководством Жана-Бернарда Баки и Майкла Сентурии. [9]

Полная версия была представлена ​​в Йельском репертуарном театре в Нью-Хейвене, штат Коннектикут, в 1974 году с Гилбертом Прайсом в роли Джимми и Стефани Коцирилос в роли Дженни. Курт Казнар сыграл Моисея. Либретто было исполнено в оригинальном переводе Майкла Файнголда ; постановкой руководил Элвин Эпштейн. В октябре 1978 года Йель представил «камерную версию», адаптированную и поставленную Китом Хэком, с Джоном Гловером в роли Джимми и Джун Гейбл в роли Бегбика. Марк Линн-Бейкер играл Фэтти; Майкл Гросс был Тринити Мозес. В ноябре 1979 года Махагони дебютировал в Метрополитен-опера в постановке Джона Декстера под управлением Джеймса Левина . В актерский состав вошли Тереза ​​Стратас в роли Дженни, Астрид Варней в роли Бегбика, Ричард Кассилли в роли Джимми, Корнелл Макнил в роли Моисея, Рагнар Ульфунг в роли Фатти и Пол Плишка в роли Джо. Постановка была показана по телевидению в 1979 году и выпущена на DVD в 2010 году. Эта постановка транслировалась через платформу Met Opera on Demand 12 декабря 2020 года и 3-4 июля 2021 года.

Los Angeles Opera представила оперу в сентябре 1989 года под управлением дирижера Кента Нагано и в постановке Джонатана Миллера . Другие заметные постановки в Европе 1980-х годов включали презентацию в марте 1986 года Шотландской оперы в Глазго; постановку в июне 1990 года во Флоренции Maggio Musicale Fiorentino . В октябре 1995 и 1997 годов Парижская опера поставила Грэма Вика под управлением Джеффри Тейта с Мари Маклафлин в роли Дженни, Фелисити Палмер (1995) и Кэтрин Харрис (1997) в роли Бегбика и Ким Бегли (1995)/Питер Страка (1997) в роли Джимми.

В постановке Зальцбургского фестиваля в июле 1998 года Кэтрин Мальфитано сыграла Дженни, Гвинет Джонс — Бегбика, а Джерри Хэдли — Джимми. [10] Венская государственная опера добавила её в свой репертуар в январе 2012 года в постановке Жерома Дешама под управлением Инго Метцмахера с Кристофером Вентрисом в главной роли в роли Джимми и Ангеликой Кирхшлагер в роли Дженни, в частности, выбрав молодую меццо-сопрано Элизабет Кульман на роль Бегбика, нарушив традицию, когда эту роль исполняли опытные сопрано (вроде Варнея или Джонс) или певицы мюзиклов (вроде Патти Люпон ).

Постановки в США включали постановку в ноябре 1998 года Лирической оперы Чикаго под руководством Дэвида Олдена . Кэтрин Мальфитано повторила свою роль Дженни, в то время как Фелисити Палмер пела Бегбика, а Ким Бегли пела партию Джимми. Постановка Лос-Анджелесской оперы в феврале 2007 года под руководством Джона Дойла и дирижером Джеймсом Конлоном включала Одру Макдональд в роли Дженни, Патти Люпон в роли Бегбика и Энтони Дина Гриффи в роли Джимми. Эта постановка была записана на DVD и впоследствии выиграла премии Грэмми 2009 года в номинациях «Лучший классический альбом» и «Лучшая оперная запись». [11]

В 2014 году мюзикл был исполнен с использованием альтернативного либретто в качестве «рестлинг-оперы» в Оклендском метрополитене исполнителями Hoodslam . [12]

Мировая премьера крупной новой постановки состоялась в июле 2019 года на фестивале в Экс-ан-Провансе во Франции под руководством Эсы-Пекки Салонена и режиссера Иво ван Хове . Это совместная постановка Национальной оперы Нидерландов , Метрополитен-опера , Опера-балет Фландрии и Театров города Люксембурга. [13]

Роли

Синопсис

Акт 1

Сцена 1: Безлюдная нейтральная территория.

Грузовик ломается. Трое беглецов от правосудия выбираются из машины и оказываются в городе Махагонни: Фэтти Бухгалтер, Тринити Мозес и Леокадия Бегбик. Поскольку преследующие их федеральные агенты не будут искать так далеко на севере, а они находятся в хорошем месте, чтобы привлекать корабли, идущие на юг с золотых приисков Аляски, Бегбик решает, что они могут получить выгоду, оставаясь там, где они есть, и основывая город удовольствий, где мужчины могут развлекаться, потому что больше в мире не на что положиться.

Сцена 2

Новости о Махагони быстро распространяются, и на приманку слетаются акулы со всего мира, включая шлюху Дженни Смит, которая вместе с шестью другими девушками поет « Песню Алабамы », в которой она машет рукой на прощание своему дому и отправляется в погоню за виски, долларами и симпатичными мальчиками.

Сцена 3

В больших городах, где люди ведут скучную, бесцельную жизнь, Фатти и Мозес распространяют среди разочарованных людей евангелие Махагони, города золота.

Сцена 4

Четыре лесоруба из Аляски, которые вместе пережили тяжелые времена в лесных угодьях и заработали свое состояние, вместе отправились в Махагони. Джимми Махони и его трое друзей — Джейкоб Шмидт, Билли Банковский счет и Джо Волк Аляски — поют о наслаждениях, ожидающих их в "Отправиться в Махагони", и с нетерпением ждут покоя и удовольствия, которые они там найдут.

Сцена 5

Четверо друзей прибывают в Махагони, но обнаруживают, что другие разочарованные путешественники уже уезжают. Бегбик, хорошо осведомленная об их личных вкусах, снижает цены, но для скупого Билли они все равно кажутся слишком высокими. Джимми нетерпеливо зовет девушек Махагони показаться, чтобы он мог сделать выбор. Бегбик предлагает Дженни как подходящую девушку для Джека, который находит ее цены слишком высокими. Она умоляет Джека передумать («Havana Song»), что пробуждает интерес Джима, и он выбирает ее. Дженни и девушки поют дань уважения «Джимми с Аляски».

Сцена 6

Джимми и Дженни знакомятся друг с другом, когда она просит его определить условия их контакта: хочет ли он, чтобы она носила распущенные или собранные волосы, носила красивое нижнее белье или вообще не носила его? «Каково твое желание?» — спрашивает Джим, но Дженни уходит от ответа.

Сцена 7

Бегбик, Фэтти и Мозес встречаются, чтобы обсудить финансовый кризис города удовольствий: люди уезжают толпами, а цены на виски стремительно падают. Бегбик предлагает вернуться в цивилизацию, но Фэтти напоминает ей, что федеральные агенты разыскивают ее в соседней Пенсаколе. Деньги решат все, заявляет Бегбик, и она решает выжать из четырех новоприбывших все, что у них есть.

Сцена 8

Джимми, испытывая беспокойство, пытается покинуть Махагони, потому что скучает по жене, которую оставил на Аляске.

Сцена 9

Перед отелем Rich Man's Hotel Джимми и остальные лениво сидят, пока пианист играет «A Maiden's Prayer» Теклы Бондаржевской . С растущим гневом Джимми поет о том, как его тяжелая работа и страдания на Аляске привели только к этому. Выхватив нож, он кричит Бегбику, в то время как его друзья пытаются разоружить его, а другие мужчины требуют, чтобы его вышвырнули. Снова успокоившись, он говорит Бегбику, что Махагони никогда не сможет сделать людей счастливыми: там слишком много тишины и покоя.

Сцена 10

Как будто в ответ на жалобу Джимми, городу угрожает ураган. Все поют в ужасе от ожидающих их разрушений.

Сцена 11

Люди напряженно ждут приближения урагана. Мужчины поют гимноподобное предостережение не бояться. Джим задумчиво сравнивает дикость природы с гораздо большей разрушительностью человека. Зачем мы строим, спрашивает он, если не для удовольствия разрушать? Поскольку человек может превзойти любой ураган, страх не имеет смысла. Ради человеческого удовлетворения ничто не должно быть запрещено: если вы хотите чужие деньги, его дом или его жену, сбейте его и заберите; делайте, что вам угодно. Пока Бегбик и мужчины размышляют над философией Джимми, Фатти и Мозес вбегают с новостями: ураган неожиданно обрушился на Пенсаколу, уничтожив врагов Бегбика, федеральных агентов. Бегбик и ее соратники воспринимают это как знак того, что Джимми прав; они присоединяются к нему, Дженни и его трем друзьям, чтобы спеть новую, дерзкую песню: Если кто-то переступит через кого-то, то это я, а если кто-то переступит через кого-то, то это ты. На заднем плане мужчины продолжают петь свой гимн, пока ураган приближается.

Акт 2

Сцена 12

Волшебным образом ураган обходит Махагони стороной, и люди поют в благоговении о своем чудесном спасении. Это подтверждает веру Бегбик в философию «Делай, что хочешь», и она приступает к ее реализации.

Сцена 13 в отреставрированной таверне «Do It».

Мужчины поют о четырех удовольствиях жизни: еде, любовных утехах, драках и выпивке. Сначала идет еда: под безвкусную музыку кафе друг Джимми Джейкоб объедается, пока не падает и не умирает. Мужчины поют хорал над его телом, отдавая честь «человеку без страха».

Сцена 14: Любовь.

Пока Бегбик собирает деньги и раздает советы по поведению, Мозес успокаивает нетерпеливых мужчин, стоящих в очереди, чтобы заняться любовью с Дженни и другими шлюхами. Мужчины поют «Песню Мандалай», предупреждая, что любовь не длится вечно, и призывая тех, кто впереди, делать это быстро.

Сцена 15: Драка.

Мужчины стекаются посмотреть боксерский поединок между Тринити Мозес и другом Джима Аляской Волком Джо. В то время как большинство мужчин, включая всегда осторожного Билли, делают ставки на здоровенного Мозеса, Джим, из дружбы, делает большую ставку на Джо. Матч явно нечестный: Мозес не только побеждает, но и убивает Джо, нокаутируя его.

Сцена 16: Пьянство.

Пытаясь стряхнуть с себя уныние смерти Джо, Джимми приглашает всех выпить за него. Мужчины поют «Жизнь в Махагони», описывая, как можно жить в городе всего на пять долларов в день, но тем, кто хотел веселиться, всегда нужно было больше. Джим, все больше пьянеющий, мечтает вернуться на Аляску. Он снимает карниз для штор вместо мачты и забирается на бильярдный стол, представляя, что это корабль; Дженни и Билли подыгрывают. Джимми внезапно протрезвеет, когда Бегбик потребует заплатить за виски, а также за ущерб, нанесенный ее имуществу. Полностью разоренный, он в панике поворачивается к Дженни, которая объясняет свой отказ помочь ему в песне «Застелите свою собственную кровать» — адаптации идей, которые он провозгласил в конце первого акта. Джима уводят в цепях, когда хор, исполняющий еще одну строфу «Жизни в Махагони», возвращается к своим развлечениям. Тринити Мозес заверяет толпу, что Джимми заплатит за свои преступления жизнью.

Сцена 17

Ночью Джим, прикованный цепью к фонарному столбу, поет молитву, чтобы солнце не всходило в день его предстоящего суда.

Акт 3

Сцена 18: В зале суда

Моисей, как зазывала на карнавале, продает билеты на судебные процессы. Он выступает в роли прокурора, Фатти — адвоката защиты, Бегбик — судьи. Сначала идет дело Тоби Хиггинса, обвиняемого в преднамеренном убийстве с целью испытания старого револьвера. Фатти предлагает пострадавшей стороне встать, но никто этого не делает, так как мертвые не говорят. Тоби подкупает всех троих, и в результате Бегбик закрывает дело. Затем вызывается дело Джимми. Закованного в цепи, его ведет Билли, у которого он пытается занять денег; Билли, конечно же, отказывается, несмотря на просьбу Джима вспомнить их совместное время на Аляске. Практически в той же речи, которую он использовал для нападения на Хиггинса, Моисей ругает его за то, что он не платил по счетам, за то, что он соблазнил Дженни (которая представилась истцом) совершить с ним «плотский акт» за деньги, и за то, что он подстрекал толпу «незаконной радостной песней» в ночь тайфуна. Билли, при поддержке хора, возражает, что, совершив последний поступок, Джимми открыл законы, по которым живет Махагони. Моисей утверждает, что Джим ускорил смерть своего друга Джо в боксерском поединке, сделав на него ставку, и Билли возражает, спрашивая, кто на самом деле убил Джо. Моисей не отвечает. Но нет ответа на главный пункт обвинения против него. Джим получает короткие сроки за свои менее тяжкие преступления, но за отсутствие денег его приговаривают к смерти. Бегбик, Фатти и Моисей, встающие, чтобы назвать себя пострадавшими, провозглашают «во всем человеческом роде / нет большего преступника / чем человек без денег». Когда Джима уводят в ожидании казни, все поют «Песню Бенареса», в которой они тоскуют по этому экзотическому городу, «где светит солнце». Но Бенарес разрушен землетрясением. «Куда мы пойдем?» — спрашивают они.

Сцена 19: На виселице

Джим нежно прощается с Дженни, которая, одетая в белое, объявляет себя его вдовой. Он отдает ее Билли, своему последнему оставшемуся товарищу с Аляски. Когда он пытается отсрочить казнь, напоминая жителям Махагони, что Бог существует, они разыгрывают для него, под руководством Моисея, историю «Бог в Махагони», в которой Всевышний осуждает город и свергается его жителями, которые заявляют, что их нельзя отправить в Ад, потому что они уже в Аду. Джим, наказанный, просит только стакан воды, но ему отказывают даже в этом, поскольку Моисей дает сигнал к захлопыванию ловушки.

Сцена 20

Подпись сообщает, что после смерти Джима растущая враждебность между различными городскими фракциями привела к разрушению Махагони. Под попурри из тем из более ранних частей оперы группы протестующих видны на марше, конфликтующие друг с другом, в то время как город горит на заднем плане. Дженни и шлюхи несут одежду и аксессуары Джима, как священные реликвии; Билли и несколько мужчин несут его гроб. В новой теме они и другие заявляют: «Ничто из того, что вы можете сделать, не поможет мертвецу». Бегбик, Фатти и Моисей появляются со своими плакатами, присоединяясь ко всей труппе в ее марше и заявляя: «Ничто не поможет ему, нам или вам сейчас», поскольку опера заканчивается хаосом.

Музыкальные номера

Акт 1

Акт 2

Акт 3

В других СМИ

Опера оказала влияние на Гарри Эверетта Смита при съемках его фильма «Махагони» (1970–1980), в котором снялись Аллен Гинзберг и Патти Смит .

Фильм 2005 года «Мандерлей» , снятый Ларсом фон Триером , содержит несколько ссылок на сюжет « Махагони» . Наиболее заметной из них является угроза урагана, приближающегося к городу в первом акте. Более ранний фильм фон Триера « Догвилль» , продолжением которого является «Мандерлей», был во многом основан на песне из «Трехгрошовой оперы» Брехта (« Пиратка Дженни »). В сцене в борделе во втором акте « Махагони » хор поет «Песню Манделая». В пьесе « Счастливый конец » (1929) Элизабет Гауптман , Брехта и Вайля также есть песня под названием «Der Song von Mandelay», в которой используется тот же рефрен, что и в сцене в борделе « Махагони» . Использование Брехтом названия «Манделай/Мандалай» было вдохновлено стихотворением Редьярда Киплинга « Мандалай ». [ по мнению кого? ]

Записи

Кавер-версии песен

« Alabama Song » исполняли многие артисты, в частности, Юте Лемпер , The Doors и Дэвид Боуи .

Ссылки

Информационные заметки

  1. ^ Акт 1, сцена: Бегбик: «Darum lasst uns hier eine Stadt gründen und sie nennen Mahagonny, das heißt: Netzestadt! ... Sie soll sein wie ein Netz, das für die essbaren Vögel gestellt wird». [Поэтому давайте найдем здесь город и назовем его Махагонни, что означает: город сетей! Это будет как сеть, расставленная для съедобных птиц.]

Цитаты

  1. ^ Учебное пособие: Расцвет и падение города Махагони, enotes.com (требуется подписка)
  2. ^ "1926-1933: Восхождение к славе". www.kwf.org . Получено 10 июня 2024 г. .
  3. Хеншер, Филип (3 марта 2015 г.). «Когда Брехт встретил Вайля: ослепительное, но обреченное партнерство». The Guardian . ISSN  0261-3077 . Получено 23 февраля 2019 г.
  4. ^ "Decadence and Decay: Kurt Weill's Mahagonny". NPR . Получено 23 февраля 2019 г.
  5. ^ ab Дрю, Дэвид (январь 1963). «История Махаонни». The Musical Times . 184 (1439): 18–24. doi :10.2307/951087. JSTOR  951087.
  6. ^ Мюллер-Шёлль, Николаус [на немецком языке] (зима 1999 г.). "«...просто придуманное слово»". TDR . Немецкий Брехт, Европейское чтение. 43 (4): 27–30. doi :10.1162/105420499760263471. S2CID  57566817.
  7. ^ Томас С. Хищак (2011). Внебродвейские мюзиклы с 1919 года: от Greenwich Village Follies до The Toxic Avenger. Scarecrow Press. стр. 129. ISBN 9780810877726.
  8. Сет М. Купферберг (15 февраля 1973 г.). «Ночи в опере». The Harvard Crimson .
  9. ^ Стив Эрнест (июнь 2004 г.). «Американские постановки «Взлёта и падения города Махагони, 1970–2004». Сообщения Международного общества Брехта . 33. Библиотеки Висконсинского университета в Мадисоне: 38. Получено 9 июля 2021 г.
  10. ^ Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny (1998) на IMDb
  11. ^ "Список победителей 51-й ежегодной премии Грэмми" . Получено 19 февраля 2009 г.
  12. ^ "Hoodslam: The Opera" . Получено 23 ноября 2014 г. .
  13. ^ Расцвет и падение города Махагони, подробности выступления 2019 года, Фестиваль в Экс-ан-Провансе
  14. ^ Шебера, Юрген [на немецком языке] (1995). Курт Вайль: Иллюстрированная жизнь . Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. стр. 151.

Внешние ссылки