stringtranslate.com

Вонг Кар-Вай

Вонг Кар-вай BBS (родился 17 июля 1958 года) — гонконгский кинорежиссер, сценарист и продюсер. Его фильмы характеризуются нелинейным повествованием , атмосферной музыкой и яркой кинематографией, включающей смелые, насыщенные цвета. Ключевая фигура гонконгского кино , Вонг считается современным автором и занимает третье место в опросе Sight & Sound 2002 года среди величайших режиссеров за последние 25 лет. Его фильмы часто появляются в списках лучших фильмов как на национальном, так и на международном уровне.

Родившийся в Шанхае, Вонг эмигрировал в Гонконг в детстве со своей семьей. Он начал карьеру сценариста мыльных опер, прежде чем перейти к режиссуре со своим дебютом, криминальной драмой As Tears Go By (1988). В то время как As Tears Go By был довольно успешным в Гонконге, Вонг отошел от современной тенденции криминальных и боевиковых фильмов , чтобы заняться более личным стилем кинопроизводства. Days of Being Wild (1990), его первое начинание в таком направлении, не имело большого успеха в прокате. Тем не менее, он получил признание критиков и выиграл Лучший фильм и Лучший режиссер на Гонконгской кинопремии 1991 года . Его следующий фильм, Ashes of Time (1994), был встречен неоднозначно из-за своего неопределенного сюжета и нетипичного подхода к жанру уся .

Измученный длительными съемками и пост-продакшном Ashes of Time , Вонг снял Chungking Express (1994), небольшой фильм, который, как он надеялся, возродит его любовь к кино во время двухмесячного отпуска, пока он ждал, пока прибудет пост-продакшн-оборудование для Ashes of Time . [примечание 1] Фильм, передающий более беззаботную атмосферу, вывел Вонга на международную известность и выиграл в номинациях «Лучший фильм» и «Лучший режиссер» на Hong Kong Film Awards 1995 года . В 1995 году Вонг снял криминальный триллер Fallen Angels . Хотя изначально фильм был прохладно принят критиками, с тех пор Fallen Angels стал считаться культовой классикой Золотого века гонконгского кино, будучи особенно представительным в стиле Вонга. Вонг продолжил укреплять свою мировую репутацию драмой 1997 года Happy Together , за которую он получил награду за лучшую режиссуру на Каннском кинофестивале .

Драма 2000 года «Любовное настроение» , почитаемая за пышные визуальные эффекты и тонкое повествование, прочно утвердила фирменный стиль Вонга в кинематографе. Среди его других работ — «2046» (2004) и «Великий мастер» (2013), оба из которых получили награды и номинации по всему миру.

Ранний период жизни

Гонконг в 1965 году, вскоре после того, как семья Вонга эмигрировала из Шанхая.

Вонг Кар-Вай родился 17 июля 1958 года в Шанхае, младший из трех братьев и сестер. [1] [2] Его отец был моряком, а мать — домохозяйкой. [3] К тому времени, как Вонгу исполнилось пять лет, семена Культурной революции начали давать результаты в Китае, и его родители решили переехать в Гонконг. [2] Двое старших детей должны были присоединиться к ним позже, но границы закрылись прежде, чем они успели это сделать, и Вонг не видел своего брата и сестру в течение десяти лет. [4] [5] В Гонконге семья поселилась в Цим Ша Цуй , а его отец получил работу управляющего ночным клубом. [2] Будучи единственным ребенком в новом городе, Вонг сказал, что в детстве чувствовал себя изолированным; он изо всех сил пытался выучить кантонский и английский, только будучи подростком. [6]

В юности Вонга часто водила в кино его мать, и он смотрел самые разные фильмы. [2] Позже он сказал: «Единственным хобби, которое у меня было в детстве, было смотреть фильмы». [7] В школе он изучал графический дизайн в Гонконгском политехническом институте в 1980 году, но позже бросил колледж после того, как был принят на курс обучения в телевизионной сети TVB , где он изучил процессы медиапроизводства. [6]

Карьера

Начало (1980–1989)

Вскоре он начал карьеру сценариста, сначала в местном сериале и мыльных операх в Гонконге, таких как « А теперь не смотри» (1981), прежде чем перейти к написанию сценариев для фильмов. [8] Он работал в составе команды, внося вклад в различные жанры, включая романтику, комедию, триллер и криминал. [9] Вонг не испытывал особого энтузиазма по поводу этих ранних проектов, которые ученый-киновед Гэри Беттинсон описал как «иногда развлекательные и в основном одноразовые», но продолжал писать в течение 1980-х годов для таких фильмов, как « Просто ради забавы» (1983), «Роза» (1986) и «Заколдованный полицейский магазин ужасов» (1987). [2] Ему приписывают десять сценариев между 1982 и 1987 годами, но он утверждает, что работал еще примерно над пятьюдесятью без официального упоминания. [10] Вонг потратил два года на написание сценария к боевику Патрика Тэма «Окончательная победа» (1987), [11] за который он был номинирован на 7-ю премию Гонконгской кинопремии . [12]

Энди Лау снялся в дебютном фильме Вонга « Пока текут слёзы» (1988).

К 1987 году гонконгская киноиндустрия достигла пика, демонстрируя значительный уровень процветания и производительности. [7] Для поддержания этого успеха требовались новые режиссеры, и — благодаря своим связям в отрасли — Вонг был приглашен стать партнером в новой независимой компании In-Gear и получил возможность снять собственную картину. В то время были популярны гангстерские фильмы, после очень успешного фильма Джона Ву «Лучшее будущее» (1986), и Вонг решил последовать его примеру. [7] [11] В частности, в отличие от других криминальных фильмов Гонконга, он решил сосредоточиться на молодых гангстерах. [13] Фильм под названием «Как текут слезы » рассказывает историю противоречивого юноши, которому приходится присматривать за своим вспыльчивым другом. [примечание 2]

Поскольку он был хорошо знаком с продюсером Аланом Тангом , Вонгу была предоставлена ​​значительная свобода в создании As Tears Go By . [13] В его актерский состав вошли, по его мнению, некоторые из «самых горячих молодых айдолов Гонконга»: певец Энди Лау , Мэгги Чун и Джеки Чун . [7] As Tears Go By был выпущен в июне 1988 года и пользовался популярностью у зрителей. Несколько журналистов назвали Вонга одним из « Новой волны Гонконга ». [11] Хотя это был обычный криминальный фильм, [14] критик Дэвид Бордуэлл сказал, что Вонг «[выделялся] среди своих сверстников, отказавшись от динамики комедий и боевиков в пользу более плавной атмосферы». [15] As Tears Go By не получил внимания западных критиков после своего первоначального выпуска, [13] но был выбран для показа во время Двухнедельника режиссеров Каннского кинофестиваля 1989 года . [8]

Развитие стиля (1990–1994)

«Я мог бы продолжать снимать такие фильмы, как «Пока не кончатся слёзы», до конца вечности, но после этого мне захотелось сделать что-то более личное. Мне хотелось сломать структуру среднестатистического гонконгского фильма».

— Вонг о переходе от своего первого фильма к «Диким дням» (1990) [11]

Для своего следующего фильма Вонг решил отойти от криминального тренда в гонконгском кино, к которому он был равнодушен. Он стремился сделать что-то уникальное, и финансовый успех As Tears Go By сделал это возможным. [11] Разрабатывая более личный проект, чем его предыдущий фильм, [16] Вонг выбрал 1960-е годы в качестве места действия — вызывая в памяти эпоху, которую он хорошо помнил и к которой испытывал «особые чувства». [17] «Дни дикой природы» фокусируются на разочарованном молодом человеке по имени Юдди и его окружении. В фильме нет простого сюжета или очевидного жанра, [18] но Стивен Тео рассматривает его как фильм о «тоске по любви». [17] Энди Лау, Мэгги Чун и Джеки Чун присоединились к Вонгу для его второго фильма, в то время как Лесли Чун была выбрана на центральную роль. [19] В качестве оператора был нанят Кристофер Дойл , который стал одним из важнейших соратников Вонга, сняв его следующие шесть фильмов. [20]

Ожидалось, что «Дни дикой природы» с его популярными звездами станут мейнстримовой картиной; вместо этого это был фильм о характерах, больше посвященный настроению и атмосфере, чем повествованию. [7] [21] Вышедший в декабре 1990 года фильм собрал мало кассовых сборов и разделил критиков. [11] Несмотря на это, он выиграл пять гонконгских кинопремий и получил некоторое внимание на международном уровне. [22] Благодаря своему экспериментальному повествованию, выразительной операторской работе и темам потерянного времени и любви, « Дни дикой природы » описывается кинокритиком Питером Брюнеттом как первый типичный «фильм Вонга Карвая». [23] С тех пор он приобрел репутацию одного из лучших релизов Гонконга. [24] Его первоначальный провал был обескураживающим для режиссера, и он не смог получить финансирование для своего следующего проекта — запланированного сиквела. [7] [25]

С трудом заручившись поддержкой своей работы, Вонг основал собственную продюсерскую компанию Jet Tone Films совместно с Джеффом Лау в 1992 году. [26] Нуждаясь в дальнейшей поддержке, Вонг принял предложение студии снять фильм в жанре уся (древние боевые искусства) по мотивам популярного романа « Легенда о героях Кондора» Цзинь Ёна . [7] [27] Вонг с энтузиазмом отнесся к этой идее, заявив, что давно хотел снять костюмированную драму . [7] В конечном итоге он взял из книги лишь трех персонажей, [28] и в 1992 году начал экспериментировать с несколькими различными повествовательными структурами, чтобы сплести то, что он назвал «очень сложным гобеленом». [29] Съемки начались с другим звездным составом: Лесли, Мэгги и Джеки Чунг вернулись вместе с Бриджит Линь , Кариной Лау , Чарли Янгом и Тони Люном Чиу-ваем — последний из которых стал одним из ключевых соавторов Вонга. [30]

Действие фильма «Пепел времени» , действие которого происходит во времена династии Сун , повествует об убийце, сосланном в пустыню, к которому обращаются несколько разных персонажей, пока он лелеет разбитое сердце. [31] Это было сложное производство, и проект не был завершен в течение двух лет, стоимостью 47 миллионов гонконгских долларов . [32] После выхода фильма в сентябре 1994 года [27] зрители были сбиты с толку неясным сюжетом фильма и нетипичным подходом к уся . [33] Киновед Марта П. Ночимсон назвала его «самым необычным фильмом о боевых искусствах из когда-либо созданных», поскольку быстрые сцены действия заменены размышлениями персонажей, а история становится вторичной по сравнению с использованием цвета, ландшафта и образов. [34] Таким образом, «Пепел времени» оказался коммерческим провалом, [30] но критики в целом оценили «отказ Вонга быть верным жанру [ уся ]». [29] Фильм получил несколько местных наград и участвовал в Венецианском кинофестивале , где Дойл победил в номинации «Лучшая операторская работа». [16] [35] В 2008 году Вонг переработал фильм и перевыпустил его под названием Ashes of Time Redux . [36] [примечание 3]

Прорыв (1994–1995)

Тони Люн Чиу-вай , частый исполнитель главной роли в фильмах Вонга

Во время длительного производства Ashes of Time Вонг столкнулся с двухмесячным перерывом, поскольку он ждал оборудование для перезаписи звука для некоторых сцен. [38] Он был в негативном состоянии, ощущая сильное давление со стороны своих покровителей и беспокоясь о очередном провале, [39] и поэтому решил начать новый проект: «Я подумал, что должен сделать что-то, чтобы снова почувствовать себя комфортно, снимая фильмы. Поэтому я снял Chungking Express , который я сделал как студенческий фильм». [7] Задуманный и завершенный всего за шесть недель, новый проект в конечном итоге был выпущен за два месяца до Ashes of Time . [4] [40]

«Чунгкингский экспресс» разделён на две отдельные части — обе происходят в современном Гонконге и фокусируются на одиноких полицейских ( Такеши Канеширо и Тони Люн Чиу-вай), каждый из которых влюбляется в женщину ( Бриджит Линь и Фэй Вонг ). [41] Вонг был заинтересован в эксперименте с «двумя пересекающимися историями в одном фильме» [40] и работал спонтанно, снимая ночью то, что он написал в тот день. [7] Питер Брюнетт отмечает, что «Чунгкинг» значительно более весёлый и беззаботный, чем предыдущие работы режиссёра, но затрагивает те же темы. [38] На Гонконгской кинопремии 1995 года фильм был назван лучшим фильмом, а Вонг получил награду за лучшую режиссуру. [42] Miramax приобрела фильм для американского проката, что, по словам Брюнетта, «привлекло к Вонгу международное внимание». [16] Стивен Шнайдер включил его в свою книгу «1001 фильм, который нужно посмотреть, прежде чем умереть », со следующим резюме: «В то время как другие фильмы Вонга могут вызывать больше эмоционального резонанса, «Чунцинский экспресс» отличается чистой невинностью, изобилием и кинематографической свободой, поразительным торжеством стиля над содержанием». [43]

«В то время как Чунцин был солнечным и наполненным яркими, прекрасными дневными красками, «Падшие ангелы» больше посвящены неоновым огням, ночному времени и гранжу».

« Чунцинский экспресс» и «Падшие ангелы» — это одновременно и светлое, и темное в Гонконге».

—Журналист Хан Онг беседует с Вонгом [7]

Вонг продолжал работать без перерыва, расширяя свои идеи из «Чунгкингского экспресса» в другой фильм об отчужденных молодых людях в современном Гонконге. «Чунгкингский экспресс» изначально задумывался как три истории; одна из них позже была включена в его более поздний фильм « Падшие ангелы» , но с новыми персонажами. [44] Вонг задумал оба фильма как взаимодополняющие исследования Гонконга: «Для меня «Чунгкингский экспресс» и «Падшие ангелы» — это один фильм, который должен длиться три часа». [7]

«Падшие ангелы» в целом считаются криминальным триллером, в котором содержатся сцены крайнего насилия, но он нетипичен для этого жанра и в значительной степени пропитан фрагментарным экспериментальным стилем Вонга. [45] Свободный сюжет снова включает в себя два отдельных, тонко перекрывающихся повествования и доминирует над неистовыми визуальными эффектами. [46] Действие фильма в основном происходит ночью и исследует темную сторону Гонконга, что Вонг намеренно планировал, чтобы уравновесить сладость Чунцина : «Справедливо показывать обе стороны медали». [7] Такеши Канеширо и Чарли Янг были снова задействованы, но новичками в фильмах Вонга были Леон Лай , Мишель Рейс и Карен Мок . После выхода в сентябре 1995 года несколько критиков посчитали, что фильм слишком похож на «Чунцинский экспресс» , а некоторые жаловались, что Вонг стал потакать своим желаниям. [47] Однако со временем критики значительно переоценили фильм, и он обрел большую популярность, став одним из самых популярных и знаковых фильмов Вонга. « Падшие ангелы» часто называли одним из самых стильных фильмов режиссера, и его также хвалили за нетрадиционный, фрагментированный сюжет. Историки кино Чжан Инцзинь и Сяо Чживэй прокомментировали: «Хотя фильм и не такой новаторский, как его предшественники, он все же отличается и достаточно новаторский, чтобы подтвердить присутствие [Вонга] на международной сцене». [48]

Широкое признание (1996–2000)

В то время как его репутация неуклонно росла в начале 1990-х годов, международное положение Вонга было «полностью укреплено» с романтической драмой 1997 года « Счастливы вместе» (1997). [49] На его развитие повлияла передача Гонконга от Великобритании Китаю, которая произошла в том же году. Ожидалось, что Вонг затронет это событие в своем следующем фильме; вместо этого он избежал давления, выбрав для съемок Аргентину. [50] Тем не менее, вопросы передачи были важны: зная, что гомосексуалисты в Гонконге столкнулись с неопределенностью после 1997 года, Вонг решил сосредоточиться на отношениях между двумя мужчинами. [51] [примечание 4] Он стремился представить отношения как обычные и универсальные, чего, по его мнению, не было в предыдущих гонконгских фильмах ЛГБТ . [55]

«Счастливы вместе» рассказывает историю пары (Тони Люн Чиу-вай и Лесли Чунг), которые едут в Буэнос-Айрес в попытке спасти свои отношения. Вонг решил изменить структуру и стиль своих предыдущих фильмов, так как он чувствовал, что стал предсказуемым. [7] Тео, Брюнетт и Джереми Тэмблинг видят в «Счастливы вместе» заметное изменение по сравнению с его более ранними работами: история более линейна и понятна, в ней всего три персонажа (и совсем нет женщин), и хотя в ней по-прежнему присутствуют «буйные» съемки Дойла, она более стилистически сдержана. [56] После сложного периода производства — когда шестинедельные съемки были растянуты до четырех месяцев — фильм был выпущен в мае 1997 года и получил большое признание критиков. [57] Фильм боролся за « Золотую пальмовую ветвь» на Каннском кинофестивале , где Вонг стал первым гонконгским обладателем награды за лучшую режиссуру [58] (достижение, которое он преуменьшал: «это не имеет значения, это просто то, что можно использовать в рекламе»). [7]

Мэгги Чун , звезда «Любовного настроения» и трех других фильмов Вонга

В своей монографии 2005 года Брюнетт высказывает мнение, что « Счастливы вместе» ознаменовали «новый этап в художественном развитии [Вонга]», и вместе со своим преемником — «Любовным настроением» (2000) — демонстрируют режиссера в «зените его кинематографического искусства». [59] Последний фильм появился из очень сложной истории производства, которая длилась два года. Несколько разных названий и проектов были запланированы Вонгом, прежде чем они превратились в конечный результат: романтическую мелодраму [60], действие которой происходит в Гонконге 1960-х годов, которая рассматривается как неофициальное продолжение « Дней дикой природы» . [61] [примечание 5] Вонг решил вернуться к эпохе, которая его очаровала, и отразил собственное происхождение, сосредоточившись на шанхайских эмигрантах. [63] [64]

Мэгги Чун и Тони Люн Чиу-вай играют главных героев, которые в один и тот же день в 1962 году переезжают в многоквартирный дом и обнаруживают, что у их супругов роман; в течение следующих четырех лет у них развивается сильное влечение. Тео пишет, что фильм является исследованием «типичной китайской сдержанности и подавленного желания» [65] , в то время как Шнайдер описывает, как «странные отношения» поставлены с «грацией и ритмом вальса» и изображены в «сновидческой дымке подслушивающей камеры» [66] .

Съемки длились 15 месяцев, и, как сообщается, Чунг и Люн были доведены до предела. [67] Вонг отснял более 30 раз больше материала, чем он в конечном итоге использовал, и закончил монтаж фильма только утром перед премьерой в Каннах. [68] На фестивале «Любовное настроение» получило главный технический приз и премию «Лучший актер» для Люна. [69] Национальное общество кинокритиков назвало его лучшим иностранным фильмом . [70] После выхода фильма Вонг сказал: « Любовное настроение» — самый сложный фильм в моей карьере и один из самых важных. Я им очень горжусь». [71] В последующие годы фильм включали в списки величайших фильмов всех времен . [72] [73]

Международная деятельность (2001–2007)

В то время как на создание «Любовного настроения» ушло два года, его продолжение — «2046 » — заняло вдвое больше времени. [74] Фильм был на самом деле задуман первым, [75] когда Вонг выбрал название как отсылку к последнему году обещания Китая Гонконгу « Одна страна, две системы ». [примечание 6] Хотя его планы изменились и разрабатывался новый фильм, он одновременно снимал материал для «2046» , причем первые кадры датируются декабрем 1999 года. Вонг немедленно продолжил работу над проектом, как только «Любовное настроение» было завершено, и, как сообщается, стал одержимым им. [75] По словам Беттинсона, он «стал чудовищем, которого невозможно было закончить». [76]

2046 продолжает историю Чоу Мо-вана, персонажа Лёна из «Любовного настроения» , хотя он считается гораздо более холодным и совсем другим. [74] [77] Вонг обнаружил, что не хочет оставлять персонажа, и начал с того места, на котором остановился в 1966 году; тем не менее, он утверждал: «Это другая история, о том, как человек встречает свое будущее из-за определенного прошлого». [78] Его планы были неопределенными, и, по словам Тео, он установил «новый рекорд в своем собственном методе свободомыслия, длительного и импровизационного кинопроизводства» с производством. [79] Сцены снимались в Пекине, Шанхае, Гонконге, Макао и Бангкоке. [61] Актрисы Чжан Цзыи и Гун Ли были выбраны на роли женщин, которые потребляют Мо-вана, поскольку персонаж планирует научно-фантастический роман под названием «2046» . Премьера фильма состоялась на Каннском кинофестивале 2004 года , но Вонг сдал копию с опозданием на 24 часа и все равно был недоволен: он продолжал монтировать до выхода фильма в октябре. [80] Это был самый дорогой и самый продолжительный проект Вонга на сегодняшний день. [81] «2046» оказался коммерческим провалом в Гонконге, [82] но большинство западных критиков дали ему положительные отзывы. [83] Тай Берр из The Boston Globe похвалил его как «загадочное, восторженно прекрасное размышление о романтике и воспоминаниях», [84] в то время как Стив Эриксон из Los Angeles Magazine назвал его шедевром Вонга. [85]

Певица Нора Джонс снялась в англоязычном фильме Вонга « Мои черничные ночи» (2007)

Прежде чем приступить к работе над следующим фильмом, Вонг работал над антологическим фильмом «Эрос» (2004), представив один из трех короткометражных фильмов (другие сняты Микеланджело Антониони и Стивеном Содербергом ), которые посвящены теме похоти. В сегменте Вонга под названием «Рука » снялись Гонг Ли в роли девушки по вызову 1960-х годов и Чанг Чен в роли ее потенциального клиента. Хотя «Эрос» не был хорошо принят, сегмент Вонга часто называли самым успешным. [86]

После сложного производства 2046 года Вонг хотел, чтобы его следующий фильм был простым, бодрящим опытом. [87] Он решил снять англоязычный фильм в Америке, [88] позже оправдывая это, объяснив: «Это новый ландшафт. Это новый фон, поэтому это освежает». [89] Услышав радиоинтервью с певицей Норой Джонс, он сразу же решил связаться с ней, и она подписала контракт на главную роль. [примечание 7] Понимание Вонгом Америки основывалось только на коротких визитах и ​​том, что он видел в фильмах, но он стремился точно изобразить страну. [87] [90] Таким образом, он написал фильм в соавторстве с автором Лоуренсом Блоком (один из редких случаев, когда сценарий был подготовлен заранее) . [88] Под названием «Мои черничные ночи» фильм был посвящен молодой жительнице Нью-Йорка, которая отправляется в путешествие, когда узнает, что ее парень изменяет ей. В ролях персонажей, с которыми она встречается, были Джуд Лоу , Натали Портман , Рэйчел Вайс и Дэвид Стрэтэйрн . [88]

Съемки фильма « Мои черничные ночи» проходили в течение семи недель в 2006 году на натуре в Манхэттене, Мемфисе, Лас-Вегасе и Эли, штат Невада . [88] Вонг снимал его так же, как и в Гонконге, [92] а темы и визуальный стиль — несмотря на то, что Дойла заменил оператор Дариус Хонджи — остались прежними. [93] Премьера фильма «Мои черничные ночи » состоялась в мае 2007 года. Это был четвертый фильм Вонга, претендовавший на «Золотую пальмовую ветвь» в Каннах. [94] Хотя он считал его «особенным опытом», [88] фильм не получил положительных отзывов критиков. [5] Из-за распространенных жалоб на то, что материал был слабым, а продукт неровным, «Мои черничные ночи » стали первой критической неудачей Вонга. [95] [96]

2008–настоящее время

Следующий фильм Вонга не выходил на экраны в течение пяти лет, так как он прошел через еще одно долгое и трудное производство на Грандмастер (2013) - биографический фильм учителя боевых искусств Ип Мана . Идея пришла ему в голову в 1999 году, но он не брал на себя обязательств до завершения Моих черничных ночей . [4] Ип Ман - легендарная личность в Гонконге, [97] известный тем, что обучал актера Брюса Ли искусству Вин-Чунь , но Вонг решил сосредоточиться на более раннем периоде жизни Ипа (1936-1956), который охватывал потрясения Второй китайско-японской войны и Второй мировой войны . [4] [98] [примечание 8] Он намеревался снять «коммерческий и красочный фильм». [99] После значительных исследований и подготовки съёмки начались в 2009 году. [99] Тони Люн Чуй-вай снова присоединился к Вонгу для их седьмого совместного фильма, проведя 18 месяцев, обучаясь Вин-Чунь. [4] [100] «Изнурительное» производство длилось с перерывами в течение трёх лет, дважды прерываемое переломом руки Люна, и является самым дорогим фильмом Вонга на сегодняшний день. [4]

«Великий мастер» описывается Беттинсоном как смесь популярных и артхаусных традиций, с формой, визуальными эффектами и темами, соответствующими предыдущим работам Вонга. [101] Существуют три разные версии фильма, поскольку Вонг сократил его с его внутреннего релиза для Берлинского кинофестиваля 2013 года , а затем снова для его распространения в США компанией Weinstein Company . [99] [примечание 9] Описанный в журнале Slant Magazine как самый доступный фильм Вонга с момента его дебюта, [103] «Великий мастер» выиграл двенадцать гонконгских кинопремий, включая «Лучший фильм» и «Лучший режиссер», [104] и получил две номинации на премию «Оскар» ( за операторскую работу и «Художник-постановщик» ). [105] Критики одобрили фильм, [106] и с мировыми сборами в размере 64 миллионов долларов США это самый прибыльный фильм Вонга на сегодняшний день. [99] [107]

Вонг на Международном кинофестивале в Торонто в 2008 году

Когда в 2014 году Вонга спросили о его карьере, он сказал The Independent : «Честно говоря, я чувствую, что я только на полпути». [4] В ноябре 2016 года было объявлено, что он возьмет на себя руководство предстоящим фильмом об убийстве Маурицио Гуччи от предыдущего режиссера Ридли Скотта , [108] но в октябре 2017 года он прокомментировал, что больше не участвует в проекте. [109] В сентябре 2017 года Amazon Video выдала прямой заказ на сериал «Войны Тонгов» , телевизионную драму, режиссером которой должен был стать Вонг. Он посвящен войнам банд , которые происходили в Сан-Франциско девятнадцатого века, [110] но позже Amazon прекратила сериал. [111]

В мае 2019 года Вонг объявил о реставрации всей своей фильмографии в формате 4K , которая была выпущена в 2021 году в ознаменование 20-летия « Любовного настроения» . [112] Реставрация была проведена лабораторией реставрации фильмов Cineteca di Bologna L'Immagine Ritrovata. [113] Criterion Collection выпустила отреставрированную фильмографию Вонга в виде бокс-сета в Соединенных Штатах в марте 2021 года. [114]

Что касается его следующего проекта, азиатские СМИ сообщили, что он будет называться « Цветущий Шанхай» и основан на одноименной книге Цзинь Юйчэна . [115] Спустя несколько лет «Цветущий Шанхай» был официально анонсирован как телесериал и вышел 27 декабря 2023 года на CCTV-8 и Tencent Video , став первым телесериалом Вонга. [116] Действие сериала происходит в Шанхае 1990-х годов и повествует о бизнесмене по имени А Бао ( Ху Гэ ) во время экономических изменений на улице Хуанхэ. [117]

Личная жизнь

У Вонга и его жены Эстер есть один ребенок — сын по имени Цин. [5] Режиссер известен тем, что всегда появляется в солнцезащитных очках, что, по словам Джеймса Мотрама из The Independent, добавляет «притягательного чувства таинственности, которое окружает этого человека и его фильмы». [4] [5]

В 2009 году Вонг подписал петицию в поддержку режиссера Романа Полански после его ареста в связи с обвинениями в сексуальном насилии в 1977 году после задержания во время поездки на кинофестиваль, что, как утверждалось в петиции, подорвет традицию кинофестивалей как места «свободного и безопасного» показа работ, и что арест режиссеров, отправляющихся в нейтральные страны, может открыть двери «для действий, последствия которых никто не может предсказать». [118] [119]

Кинопроизводство

Влияния

«[У Вонга] пьянящая смесь влияний, начиная от модернистских романов и заканчивая повествовательными, визуальными и звуковыми мотивами, взятыми из местных фильмов и популярной культуры. Высокое и низкое, новое и старое, локальное и глобальное — все это накладывается на чистый холст, который обретает форму... [только во время] процесса редактирования».

- Джорджио Бьянкороссо, в книге «Культура Гонконга: слово и образ » [120]

Вонг опасается делиться своими любимыми режиссерами, [7] но заявил, что он смотрел ряд фильмов, когда рос, от жанровых фильмов в Гонконге до европейских художественных фильмов. Они никогда не были обозначены как таковые, и поэтому он подходил к ним одинаково и был широко влиял. [13] Энергия гонконгских фильмов имела «огромное» влияние, по словам Брюнетта. [121] Профессор искусств Джорджио Бьянкороссо прокомментировал, что международное влияние на Вонга включают Мартина Скорсезе , Микеланджело Антониони , Альфреда Хичкока и Бернардо Бертолуччи . [120] Некоторые из его любимых современных режиссеров включают Скорсезе, Кристофера Нолана и Квентина Тарантино . [122] Его часто сравнивают с французским режиссером Новой волны Жан-Люком Годаром . [123] Наиболее непосредственное влияние на Вонга оказал его коллега Патрик Там , который был важным наставником и, вероятно, вдохновил его на использование цвета. [5] [124]

За пределами кино на Вонга сильное влияние оказала литература. Он особенно тяготеет к латиноамериканским писателям, а фрагментарная природа его фильмов в первую очередь исходит из «структур альбома» романов Мануэля Пуча , Габриэля Гарсиа Маркеса и Хулио Кортасара , которым он пытался подражать. [5] [61] Харуки Мураками , в частности его роман «Норвежский лес » , также послужил источником вдохновения, как и творчество Лю Ичана . [125] Телевизионный канал MTV оказал дальнейшее влияние на Вонга. Он сказал в интервью 1998 года: «В конце восьмидесятых, когда [MTV] впервые показали в Гонконге, мы все были действительно впечатлены энергией и фрагментарной структурой. Казалось, что мы должны двигаться в этом направлении». [7]

Метод и соавторы

У Вонга необычный подход к созданию фильмов: он начинает производство без сценария и, как правило, полагается на инстинкт и импровизацию, а не на заранее подготовленные идеи. [7] [126] Он сказал, что не любит писать и считает съемки по готовому сценарию «скучными». [16] По словам Stokes & Hoover, он пишет во время съемок, «черпая вдохновение из музыки, обстановки, условий работы и актеров». [127] Заранее актерам дают минимальный план сюжета, и ожидается, что они будут развивать своих персонажей по мере съемок. [88] Чтобы запечатлеть естественность и спонтанность, Вонг не допускает репетиций [100], в то время как импровизация и сотрудничество поощряются. [127] Он также не использует раскадровки и не планирует размещение камеры, предпочитая экспериментировать по ходу дела. [20] Поэтому его коэффициент съемки очень высок, иногда сорок дублей на сцену, и производство обычно выходит за рамки графика и бюджета. [76] Тони Люн прокомментировал, что такой подход «обременителен для актеров», но Стоукс и Гувер предполагают, что соратники Вонга терпят это, потому что «результаты всегда неожиданны, воодушевляющи и интересны». [127]

Оператор Кристофер Дойл , «определяющий соратник» Вонга [5]

Хотя Вонг признает, что контролирует [100] и контролирует каждый аспект процесса создания фильма, [128] он сформировал несколько долгосрочных партнерств и близких соратников. В 2013 году он сказал: «Всегда хорошо работать с очень постоянной группой людей, потому что мы знаем, как высоко мы можем летать и каковы параметры, и это становится очень приятным». [100] Двое мужчин сыграли важную роль в разработке и достижении его эстетики: художник-постановщик Уильям Чанг и оператор Кристофер Дойл . [5] [129] Чанг работал над каждым фильмом Вонга и является доверенным лицом, ответственным за весь дизайн декораций и костюмы. [30] [91] Дойл сфотографировал семь его проектов, все от Days of Being Wild до 2046. Стивен Шнайдер пишет, что он заслуживает «большой заслуги» в успехе Вонга, поскольку его «мастерское использование света и цвета превращает каждый кадр в произведение искусства». [130] Другими постоянными коллегами Вонга являются сценарист и продюсер Джеффри Лау , продюсер Джеки Панг и помощник режиссера Джонни Конг. [39]

Вонг часто приглашает одних и тех же актеров. Он тесно связан с Тони Люн Чиу-ваем, который появился в семи полнометражных фильмах Вонга. [131] Вонг описывает его как партнера, заявляя: «Я чувствую, что между мной и Тони есть много того, что не передать словами. Нам не нужны встречи, разговоры и т. д., потому что многое понятно». [90] Другие актеры, которые появились по крайней мере в трех его фильмах, — это Мэгги Чун, Чанг Чен, Лесли Чун, Джеки Чун и Карина Лау.

Стиль

Вонг известен тем, что снимает художественные фильмы, ориентированные на настроение и атмосферу, а не на соблюдение условностей. [132] Его общий стиль описывается Тео как «рог изобилия, переполненный множеством историй, нитей выражения, значений и идентичностей: калейдоскоп цветов и идентичностей». [133] Структурно фильмы Вонга, как правило, фрагментированы и разрозненны, [134] с небольшим вниманием к линейному повествованию, [135] и часто со взаимосвязанными историями. [136] Критики прокомментировали отсутствие сюжета в его фильмах, [137] например, Берр, который сказал: «Режиссер не столько выстраивает линейные сюжетные линии, сколько концентрические кольца повествования и поэтического смысла, которые постоянно вращаются друг вокруг друга». [84] Аналогичным образом, Брюнетт говорит, что Вонг «часто отдает предпочтение аудиовизуальной выразительности над повествовательной структурой». [138] Вонг прокомментировал это, сказав: «В моей логике есть сюжетная линия». [7]

Скриншот из фильма «Любовное настроение» (2000), демонстрирующий использование Вонгом ярких цветов и пошаговой печати

Ключ к фильмам Вонга — визуальный стиль, который часто описывают как прекрасный и уникальный. [5] [100] Цвета смелые и насыщенные, операторская работа завораживает, что приводит к тому, что Брюнетт называет его «фирменной визуальной пиротехникой». [7] [139] Одной из его фирменных черт является использование пошаговой печати, [7] которая изменяет скорость пленки, чтобы «[разжижать] жесткие блоки основного цвета в радужные полосы света». [11] Другие черты эстетики Вонга включают замедленную съемку, [93] нецентральное кадрирование, [140] затемнение лиц, [141] фокусировку на стойке , [142] съемку в темноте или под дождем, [143] и эллиптический монтаж. [144] Шнайдер пишет о любви Вонга к «игре с пленкой, экспозицией и скоростью так, как другие могли бы играть со сценарием». [43]

Еще одной отличительной чертой фильмов Вонга является использование музыки и поп-песен. [143] Он придает большое значение этому элементу, [145] и Бьянкороссо описывает его как «сущность» своих фильмов; ключевую часть «повествовательной машины», которая может направлять ритм монтажа. [146] Он выбирает интернациональные песни, редко кантопоп , и использует их для усиления чувства истории или места. [147] По словам киноведа Джулиана Стрингера, музыка «оказалась решающей для эмоциональной и когнитивной привлекательности» фильмов Вонга. [148]

Зависимость Вонга от музыки и его сильно визуальный и бессвязный стиль сравнивали с музыкальными клипами, [149] но критики утверждают, что они «все поверхностны и не имеют глубины». [8] Академик Кертис К. Цуй утверждает, что стиль — это суть фильма Вонга, в то время как Брюнетт считает, что его «форма решительно остается на службе характера, темы и эмоций, а не предается им ради них самих». [150]

Музыка и эмоции

В фильмах Вонга музыка — это не просто инструмент для создания атмосферы, это неотъемлемая часть повествования, которая придает визуальным эффектам и повествованию более глубокий эмоциональный контекст. Переплетение музыки с сюжетом, персонажами и настроением возвышает эмоциональные слои его фильмов. Его выбор музыки и то, как он ее использует, помогают выстроить его особый кинематографический язык, позволяя зрителям испытывать эмоции не только через историю, но и через звук.

Эмоциональное расширение

В фильмах Вонга музыка часто выступает в качестве продолжения эмоций персонажей. В «Любовном настроении » повторяющееся использование темы Юмэдзи, созданной Умэбаяси Сигэру, — это больше, чем просто фоновая музыка; она становится символом невысказанных желаний, одиночества и сдержанных эмоций между главными героями. [151] Музыка создает ощущение эмоционального повторения, как и неразрешенное напряжение между двумя персонажами. Это не просто аккомпанемент; это фундаментальная часть выражения внутреннего смятения и сложных эмоций персонажей.

Музыка и течение времени

Вонг преуспевает в использовании музыки для создания ощущения течения времени, как будто сама музыка отмечает определенные моменты и эмоциональные состояния. В «Чунгкингском экспрессе » песня California Dreamin ' группы The Mamas & The Papas неоднократно используется для отражения чувства одиночества персонажей, желания сбежать и тоски по чему-то неопределенному. [152] Музыка становится временным якорем, который отражает эмоциональное состояние персонажей, а течение времени привязано к ритму и мелодии.

Культурный маркер

В Happy Together использование музыки аргентинского танго является отражением как окружающей среды, так и бурных отношений между двумя главными героями. Интенсивный и страстный ритм танго отражает интенсивную и надломленную связь персонажей. Музыка здесь не только о личных эмоциях, но и о создании чувства места и подчеркивании изоляции персонажей в чужой стране.

Внутренний мир

Вонг часто использует музыку, чтобы выразить то, что персонажи чувствуют внутри. В 2046 году смесь классической музыки, арии сопрано и джаза отражает сложные эмоциональные состояния персонажей, от подавления до ностальгии и желания. [153] Изменения в музыкальном стиле отражают психологические переходы, которые переживают персонажи, делая их внутреннюю борьбу более ощутимой. Музыка действует как прямой эмоциональный язык, углубляя эмоциональный резонанс и более тесно связывая аудиторию с внутренними путешествиями персонажей.

Наследие

Вонг является важной фигурой в современном кино, его считают одним из лучших режиссеров своего поколения. [154] [155] Его репутация как индивидуалиста началась в начале его карьеры: в « Энциклопедии китайского кино» 1996 года Вонг был описан как «уже зарекомендовавший себя как один из самых смелых авангардных режиссеров» китайского кино. [156] Авторы Чжан и Сяо пришли к выводу, что он «занимает особое место в современной истории кино» и уже «оказал значительное влияние». [157] С последующим выпуском фильмов «Счастливы вместе » и «Любовное настроение » международный авторитет Вонга еще больше вырос, [158] и в 2002 году избиратели Британского института кино назвали его третьим величайшим режиссером предыдущей четверти века. [159] В 2015 году журнал Variety назвал его иконой артхаусного кино. [160]

Исследователь Восточной Азии Дэниел Мартин описывает работу Вонга как «одну из самых доступных на международном уровне и признанных критиками гонконгских фильмов всех времен». [161] Благодаря этому статусу за рубежом Вонг рассматривается как ключевая фигура в своей местной индустрии; Джулиан Стрингер говорит, что он «является центральной фигурой современного возрождения китайского кино», [162] Гари Беттинсон описывает его как «маяка гонконгского кино», который «держал эту индустрию в центре внимания общественности», [76] и Film4 называют его режиссером из Китая, оказавшим наибольшее влияние. [5] Вместе с Чжаном Имоу историк Филип Кемп рассматривает Вонга как представителя «интернационализации» восточноазиатского кино. [163] Внутри страны его фильмы, как правило, не имели финансового успеха, но он неизменно получал высокие награды от местных органов власти. [16] С самого начала его считали «ужасным ребенком» Гонконга и одним из самых иконоборческих режиссеров. [164] Несмотря на это, он был признан как в культовых, так и в основных кругах, снимая художественные фильмы, которые получают коммерческую известность. [165] Он известен тем, что сбивает с толку зрителей, поскольку он принимает устоявшиеся жанры и подрывает их экспериментальными методами. [166]

«Вонг является ведущим наследником великих режиссеров послевоенной Европы: его работы сочетают в себе игривость и разочарование Годара , визуальные фантазии Феллини , шикарный экзистенциализм Антониони и задумчивую неопределенность Бергмана ».

Тай Берр из The Boston Globe [84]

И Стрингер, и Ночимсон утверждают, что у Вонга один из самых отличительных стилей кинопроизводства в отрасли. [167] Начиная со своего первого фильма As Tears Go By , он произвел впечатление своей «жидкой» эстетикой, которая, по словам Унгербёка, была совершенно новой и быстро скопирована в азиатском кино и телевидении. [168] Его второй фильм, Days of Being Wild , Брюнетт описывает как «знаковую в гонконгском кино» за его нетрадиционный подход. [76] Ночимсон пишет, что фильмы Вонга полностью личные, что делает его автором , и заявляет: «Вонг разработал свой собственный кинематографический словарь с набором связанных с ним схем кадров». [87] Стрингер утверждает, что успех Вонга демонстрирует важность того, чтобы быть «другим». [169]

Фильмы Вонга часто появлялись в списках лучших фильмов как на национальном, так и на международном уровне. В списке 100 лучших китайских кинокартин Ассоциации кинопремий Гонконга за 2005 год все его фильмы, кроме одного, попали в этот список. « Дикие дни » (1990) занял третье место, что является самой высокой позицией для фильма, снятого после 1980-х годов; другие фильмы, попавшие в рейтинг, — «Чунцинский экспресс» (22), «Пепел времени» (35), «Пока идут слезы» (88), «Счастливы вместе» (89) и «Любовное настроение» (90). [170] В опросе Sight & Sound 2012 года , в котором профессионалы отрасли отправляют бюллетени для определения величайших фильмов всех времен, «Любовное настроение» заняло 24-е место, что является самым высоким рейтингом с 1980 года и шестым лучшим фильмом ныне живущего режиссера. [171] «Чунцинский экспресс» и «Дикие дни» вошли в топ-250; В топ-500 вошли «Счастливы вместе» и «2046» , а также «Пепел времени» и «Пока слёзы идут» (все фильмы Вонга, кроме двух, на тот момент). [172]

Влияние Вонга оказало влияние на современных режиссеров, включая Квентина Тарантино , Софию Копполу , Ли Мён Се , Алехандро Гонсалеса Иньярриту , Тома Тыквера , The Daniels , Чжан Юаня , Цуя Харка [ 173] и Барри Дженкинса . [174] В 2018 году Гарвардский университет присвоил ему почетную степень доктора искусств . [175]

Фильмография и награды

Творчество Вонга состоит из десяти полнометражных фильмов, 16 фильмов, в которых он указан только как сценарист, одного телесериала и семи фильмов других режиссеров, которые он продюсировал. Он также снимал рекламные ролики, короткометражные фильмы и музыкальные клипы, а также внес вклад в два фильма-антологии. Он получил награды и номинации от организаций в Азии, Европе, Северной Америке и Южной Америке. В 2006 году Вонг принял Национальный орден Почетного легиона: Рыцарь (низшая степень) от французского правительства. В 2013 году министр иностранных дел Франции Лоран Фабиус наградил его званием Командора Ордена искусств и литературы , высшим орденом . [176] Международный кинофестиваль Индии вручил Вонгу премию за достижения всей жизни в 2014 году . [177]

Примечания

  1. Хотя Вонг снял «Чунгкингский экспресс» после «Пепла времени» , «Чунгкинг» вышел до «Пепла» .
  2. Сюжет сравнивали с фильмом Мартина Скорсезе « Злые улицы » (1971). Позже Вонг признался, что позаимствовал персонажа Роберта Де Ниро из фильма Скорсезе, но утверждал, что в основном его вдохновлял опыт, который он пережил в молодости, когда дружил с мелким гангстером. [13]
  3. ^ В интервью Вонг объяснил причины и трудности, стоящие за реставрацией: «Лаборатория, где мы хранили все наши негативы, обанкротилась в одночасье после азиатского экономического кризиса 1997 года. Поэтому в сжатые сроки нам пришлось извлечь все материалы... мы заметили, что некоторые из оригинальных негативов и звукозаписей развалились на куски. Мы решили спасти фильм... Мы потратили первые несколько лет на поиски недостающих материалов... [В конце концов] мы поняли, что стопроцентное восстановление оригинальной версии невозможно, поэтому мы вырезали части, которые не поддавались ремонту, и заменили их другими вариантами. С этого момента мы начали еще один пятилетний путь от реставрации к переизданию». [37]
  4. Лиза Стоукс и Майкл Гувер считают, что «Счастливы вместе» ещё сильнее связаны с передачей, поскольку они утверждают, что отношения главных героев представляют отношения Китая и Гонконга. [52] Джеффри Тэмблинг соглашается, что это жизнеспособная интерпретация. [53] Вонг отрицал это, но признаёт, что название является отсылкой к его надежде, что «мы все сможем быть счастливы вместе после 1997 года». [54]
  5. Действие фильма «Любовное настроение» происходит через два года после «Дней дикой природы» , и в обоих фильмах героиню Мэгги Чун зовут Су Ли-чжэнь. [62]
  6. ^ В 1997 году китайское правительство заявило, что Гонконгу гарантировано оставаться неизменным и сохранять капиталистическую экономику в течение 50 лет. Вонг сказал: «2046 год — последний год этого обещания, и я подумал, что было бы интересно использовать эти цифры, чтобы снять фильм об обещаниях». [74]
  7. ^ Джонс никогда раньше не снималась, но у Вонга был опыт подбора певцов для своих фильмов, и он сказал, что это было «очень естественно». [90] Ему также понравилась «идея, что это будет ее первый фильм и мой первый фильм на английском языке, что сделало нас равными». [88] Вонг настоял на том, чтобы она не брала уроки актерского мастерства. [91]
  8. Вонг начал проект, когда не было никаких других биографических фильмов об Ип Мане, но за то время, которое потребовалось ему для создания «Великого мастера», вышли три других фильма: «Ип Ман» (2008), «Ип Ман 2» (2010) и «Рождение легенды: Ип Ман» (2010). [4]
  9. ^ Вонг сказал, что он был обязан уложиться в два часа для выпуска в США, но «я не хотел делать это, просто укорачивая фильм... Я просто хотел рассказать историю по-другому». Он реструктурировал материал, сделав его более линейным и больше сосредоточившись на персонаже Ип Мана, и включил новые сцены, которых не было в китайской версии. [98] Некоторые критики утверждали, что американская версия хуже. [102]

Ссылки

  1. ^ Ankeny, Jason (2013). "Wong Kar-wai – Biography". Movies & TV Dept. The New York Times . Архивировано из оригинала 25 октября 2013 года . Получено 24 января 2015 года .
  2. ^ abcde Bettinson 2014, стр. 2.
  3. ^ Тео 2005, стр. 10.
  4. ^ abcdefghi Моттрам, Джеймс (6 декабря 2014 г.). «Интервью с Вонгом Кар-Ваем: уважаемый кинорежиссер возвращается к своей первой любви — кунг-фу». The Independent . Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 г. Получено 27 января 2015 г.
  5. ^ abcdefghij "Вонг Кар-Вай". Film4. Архивировано из оригинала 12 января 2015 года . Получено 27 января 2015 года .
  6. ^ ab Bettinson 2014, стр. 2; Teo 2005, стр. 13.
  7. ^ abcdefghijklmnopqrstu Онг, Хан (зима 1998 г.). «Интервью с Вонгом Кар-ваем». Bomb Magazine . 62 . Архивировано из оригинала 29 декабря 2014 г. . Получено 25 января 2015 г. .
  8. ^ abc Brunette 2005, стр. xvi.
  9. ^ Тео 2005, стр. 13.
  10. Стоукс и Гувер 1999, стр. 26.
  11. ^ abcdefg Беттинсон 2014, с. 3.
  12. ^ "Список номинантов и лауреатов 7-й церемонии вручения кинопремии Гонконга" (на кантонском диалекте). Ассоциация кинопремий Гонконга . Архивировано из оригинала 4 ноября 2020 года . Получено 4 ноября 2020 года .
  13. ^ abcde Brunette 2005, стр. 3.
  14. ^ Тео 2005, стр. 15.
  15. Брюнетка 2005, стр. 5–6.
  16. ^ abcde Брюнетка 2005, с. XVIII.
  17. ^ ab Teo 2005, стр. 34.
  18. ^ Тео 2005, стр. 44; Брюнетт 2005, стр. 18.
  19. Брюнетка 2005, стр. 16.
  20. ^ ab Teo 2005, стр. 44.
  21. ^ Тео 2005, стр. 35.
  22. Брюнетт 2005, стр. 30; Беттинсон 2014, стр. 4.
  23. Брюнетт 2005, стр. 17–19, 24.
  24. Брюнетка 2005, стр. 30.
  25. ^ Тео 2005, стр. 31.
  26. ^ Беттинсон 2014, стр. 4–5.
  27. ^ ab Teo 2005, стр. 65.
  28. ^ Тео 2005, стр. 69.
  29. ^ ab Brunette 2005, стр. 32.
  30. ^ abc Dissanayake 2003, стр. 1.
  31. Брюнетт 2005, стр. 33–34.
  32. ^ Брюнетка 2005, с. 40; Диссанаяке 2003, с. 1.
  33. ^ Брюнетка 2005, с. 31; Диссанаяке 2003, с. 1.
  34. ^ Ночимсон 2010, стр. 341.
  35. ^ Награды и номинации Ashes of Time :
    • "31-я церемония вручения премии Golden Horse Awards" (на китайском языке). Премия Golden Horse Awards . Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 г. . Получено 5 января 2022 г. .
    • "Список номинантов и лауреатов 14-й церемонии вручения кинопремии Гонконга" (на кантонском диалекте). Ассоциация кинопремий Гонконга . Архивировано из оригинала 28 июня 2021 г. Получено 5 января 2022 г.
  36. Эберт, Роджер (11 ноября 2008 г.). «Пепел 1, Время 0. Повтор». rogerebert.com . Архивировано из оригинала 4 января 2022 г. . Получено 4 января 2022 г. .
  37. ^ "Кристофер Дойл и Вонг Кар-вай". Интервью . 25 ноября 2008 г. Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 г. Получено 23 сентября 2015 г.
  38. ^ ab Brunette 2005, стр. 46.
  39. ^ ab Teo 2005, стр. 48.
  40. ^ ab Teo 2005, стр. 49.
  41. ^ Ночимсон 2010, стр. 337.
  42. ^ "Список номинантов и лауреатов 14-й церемонии вручения кинопремии Гонконга" (на кантонском диалекте). Ассоциация кинопремий Гонконга . Архивировано из оригинала 28 июня 2021 г. Получено 5 января 2022 г.
  43. ^ ab Schneider 2009, стр. 835.
  44. ^ Вай-мин Ли, 2017 и Микки Ли, 2017, стр. xiii.
  45. ^ Брюнетка 2005, с. 61; Нохимсон 2010, с. 342; Бьянкороссо 2010, с. 230.
  46. Брюнетт 2005, стр. 58, 61; Ночимсон 2010, стр. 342.
  47. Тео 2005, стр. 83; Брюнетт 2005, стр. 57, 60, 70.
  48. ^ Чжан и Сяо 1999, стр. 368.
  49. Стрингер 2002, стр. 400.
  50. Стоукс и Гувер 1999, стр. 269–270; Брюнетт 2005, стр. 76.
  51. ^ Тео 2005, стр. 99.
  52. Стоукс и Гувер 1999, стр. 268, 278.
  53. Тэмблинг 2003, стр. 13.
  54. ^ Тео 2005, стр. 100.
  55. ^ Хой, Лебин; Энг, Дэвид (1997). "Эксклюзивное интервью с Вонгом Кар-ваем". Asia Studios. Архивировано из оригинала 29 декабря 2007 года . Получено 9 сентября 2015 года .{{cite web}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  56. ^ Тео 2005, с. 98; Брюнетка, 2005 г., стр. 70–71; Тэмблинг 2003, с. 4.
  57. Стоукс и Гувер 1999, стр. 268, 270; Стрингер 2002, стр. 399–400.
  58. Тэмблинг 2003, стр. 5.
  59. ^ Брюнетка 2005, стр. xvii, 70.
  60. ^ Тео 2005, стр. 128.
  61. ^ abc Teo 2005, стр. 115.
  62. ^ Тео 2005, стр. 117.
  63. Брюнетка 2005, стр. 86.
  64. ^ Кауфман, Энтони (2 февраля 2001 г.). «Интервью: «Настроение» Вонга Карвая; азиатский мастер снова это делает». Indiewire . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 г. Получено 24 сентября 2015 г.
  65. ^ Тео 2005, стр. 118–119.
  66. ^ Шнайдер 2009, стр. 893.
  67. Брюнетка 2005, стр. 87.
  68. ^ Брюнетка 2005, стр. xvii, 93.
  69. ^ "In the Mood for Love". Каннский кинофестиваль. Архивировано из оригинала 19 октября 2015 года . Получено 24 сентября 2015 года .
  70. ^ «Общество кинокритиков награждает «Малхолланд Драйв» / «Госфорд Парк» также получает награды». San Francisco Chronicle . 7 января 2002 г. Архивировано из оригинала 5 января 2022 г. Получено 5 января 2022 г.
  71. Брюнетка 2005, стр. 101.
  72. ^ Кристи, Иэн (1 августа 2012 г.). «50 величайших фильмов всех времен». Sight & Sound . Британский институт кино. Архивировано из оригинала 1 марта 2017 г. Получено 24 сентября 2015 г.
  73. ^ Frater, Patrick (12 августа 2015 г.). «Пусанский фестиваль предлагает рейтинг лучших азиатских фильмов всех времен». Variety . Архивировано из оригинала 25 сентября 2015 г. . Получено 24 сентября 2015 г. .
  74. ^ abc Salisbury, Mark. "2046". London Net. Архивировано из оригинала 11 сентября 2015 г. Получено 28 октября 2015 г.
  75. ^ ab Teo 2005, стр. 114.
  76. ^ abcd Беттинсон 2014, стр. 1.
  77. ^ Ночимсон 2010, стр. 348.
  78. Брюнетт 2005, стр. 102, 105; Тео 2005, стр. 135.
  79. ^ Тео 2005, стр. 134.
  80. ^ Беттинсон 2014, стр. 1; Тео 2005, стр. 135.
  81. ^ Тео 2005, стр. 136.
  82. ^ Тео 2005, стр. 153.
  83. ^ "2046". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 2 декабря 2010 года . Получено 28 октября 2015 года .
  84. ^ abc Burr, Ty (19 августа 2005 г.). «2046 Вонга — это коктейль, изменяющий сознание, идеально смешанный». The Boston Globe . Архивировано из оригинала 16 декабря 2015 г. Получено 28 октября 2015 г.
  85. ^ Эриксон, Стив (1 августа 2005 г.). «Любовь и желание: с 2046 г. Вонг Кар-вай завершает свой шедевр». Los Angeles Magazine . Архивировано из оригинала 22 февраля 2016 г. Получено 28 октября 2015 г. – через HighBeam Research.
  86. ^ "Эрос (2004)". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 . Получено 29 октября 2015 .
  87. ^ abc Ночимсон 2010, стр. 349.
  88. ^ abcdefg Кунг, Мишель (13 апреля 2008 г.). «Дорожное кино отправляет режиссера на новый путь; Вонг Кар Вай снимает свой первый англоязычный фильм». The Boston Globe . Архивировано из оригинала 6 мая 2016 г. Получено 28 октября 2015 г. – через HighBeam Research.
  89. ^ Геррасио, Джейсон (15 мая 2007 г.). «Канны '07: Вонг Кар-вай о моих черничных ночах». Кинорежиссер . Архивировано из оригинала 30 сентября 2015 г. Получено 6 ноября 2015 г.
  90. ^ abc "Эксклюзивное интервью Вонга Карвая для My Blueberry Nights". The Diva Review . 1 апреля 2008 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. Получено 6 ноября 2015 г.
  91. ^ ab Toy, Sam (21 февраля 2008 г.). «Norah Jones on My Blueberry Nights: The RT Interview». Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г. Получено 6 ноября 2015 г.
  92. ^ Бьянкороссо 2010, стр. 349.
  93. ^ аб Нохимсон 2010, с. 349; Ху и Мецгер 2009, с. 23.
  94. ^ "Вонг Кар-вай". Каннский кинофестиваль. Архивировано из оригинала 5 октября 2015 года . Получено 6 ноября 2015 года .
  95. ^ "My Blueberry Nights (2007)". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 29 октября 2015 . Получено 6 ноября 2015 .
  96. ^ "Kar-wai Wong". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 8 марта 2016 года . Получено 6 ноября 2015 года .
  97. ^ Беттинсон 2014, стр. 127.
  98. ^ ab Taylor, Drew (14 декабря 2013 г.). «Интервью: Вонг Кар-Вай рассказывает о кунг-фу, различных вариантах «Грандмастера» и его любимых режиссерах». IndieWire . Архивировано из оригинала 21 июля 2015 г. Получено 28 ноября 2015 г.
  99. ^ abcd Паттен, Доминик (22 августа 2013 г.). «Вонг Кар Вай о росте Китая, кунг-фу, претендентах на «Оскар» и Брюсе Ли». Крайний срок . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 28 ноября 2015 г.
  100. ^ abcde Файнберг, Скотт (24 августа 2013 г.). «Вонг Кар-вай, мастер гонконгского кино, о своем пути к «Великому мастеру»». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 11 декабря 2015 г. Получено 28 ноября 2015 г.
  101. ^ Беттинсон 2014, стр. 128, 130.
  102. ^ Апелло, Тим (6 января 2014 г.). «Вонг Кар Вай говорит, что его 108-минутный «Гроссмейстер» — это не «разбавленная версия». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 28 ноября 2015 г.
  103. Маллиган, Джейк (15 августа 2013 г.). «Интервью: Вонг Кар-вай». Slant Magazine . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 28 ноября 2015 г.
  104. ^ Чу, Карен (13 апреля 2014 г.). «Hong Kong Film Awards: „The Grandmaster“ Nabs 12 Wins». The Hollywood Reporter . Архивировано из оригинала 11 ноября 2020 г. Получено 28 ноября 2015 г.
  105. ^ "86th Academy Awards 2014". Academy Awards. 7 октября 2014 года. Архивировано из оригинала 17 апреля 2018 года . Получено 29 ноября 2015 года .
  106. ^ "The Grandmaster (2013)". Rotten Tomatoes . Архивировано из оригинала 28 ноября 2015 . Получено 28 ноября 2015 .
  107. ^ "The Grandmaster". Box Office Mojo . Архивировано из оригинала 10 января 2016 года . Получено 28 ноября 2015 года .
  108. ^ Shoard, Catherine (17 ноября 2016 г.). «Вонг Кар-Вай вернется с фильмом об убийстве Гуччи». The Guardian . Архивировано из оригинала 1 марта 2017 г. Получено 6 мая 2019 г.
  109. ^ "Вонг Кар-Вай говорит о сериале Amazon 'Tong Wars,' и выпускает фильм 'Gucci'". theplaylist.net . Архивировано из оригинала 7 мая 2019 года . Получено 7 мая 2019 года .
  110. ^ "Amazon заказывает комедию Фреда Армисена-Майи Рудольфа, драму Вонга Карвая и 3 других проекта (ЭКСКЛЮЗИВ)". Variety . 8 сентября 2017 г. Архивировано из оригинала 29 декабря 2017 г. Получено 10 декабря 2017 г.
  111. ^ Shackleton, Liz (19 марта 2019 г.). "Huanxi выпускает подробности о веб-сериале Вонга Кар Вая 'Paradise Guesthouse'". ScreenDaily . Архивировано из оригинала 16 марта 2020 г. . Получено 17 ноября 2019 г. .
  112. ^ "Фильмы Вонга Карвая получат 4K-реставрацию в преддверии 20-летия "Любовного настроения"". The Indian Express . 7 мая 2019 г. Архивировано из оригинала 5 января 2022 г. Получено 4 января 2022 г.
  113. ^ Скотт, Мэтью (16 ноября 2021 г.). «Шедевр Вонга Карвая восстанавливает в Гонконге настроение любви». The Nikkei . Архивировано из оригинала 20 декабря 2021 г. Получено 4 января 2022 г.
  114. ^ Эрлих, Дэвид (25 марта 2021 г.). «Вонг Карвай объясняет противоречивые новые реставрации своих фильмов». IndieWire . Архивировано из оригинала 5 января 2022 г. Получено 5 января 2022 г.
  115. Дэвис, Эдвард (17 февраля 2015 г.). «Вонг Кар Вай объявляет о следующем проекте, Джим Джармуш и сценаристы «Zомбилэнда» получают новые выступления». IndieWire . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 28 ноября 2015 г.
  116. ^ "Пилот телевизионного режиссерского дебюта Вонга Кар-вая выйдет в эфир в среду". SHINE . 27 декабря 2023 г. Архивировано из оригинала 28 декабря 2023 г. Получено 2 января 2024 г.
  117. ^ Сюй, Фань (2 января 2024 г.). «Телесериал погружает в суету Шанхая 1990-х годов». China Daily . Архивировано из оригинала 12 февраля 2024 г. Получено 15 апреля 2024 г.
  118. ^ Shoard, Catherine; агентства (29 сентября 2009 г.). «Освободите Полански, требует петиции от светил киноиндустрии». The Guardian . Архивировано из оригинала 8 января 2018 г. Получено 29 августа 2021 г.
  119. ^ "Le cinéma soutient Roman Polanski / Петиция в защиту Романа Полански – SACD". archive.ph . 4 июня 2012 г. Архивировано из оригинала 4 июня 2012 г. Получено 20 апреля 2022 г.
  120. ^ ab Biancorosso 2010, с. 229.
  121. Брюнетка 2005, стр. xiii.
  122. ^ "Интервью: Вонг Кар-Вай рассказывает о кунг-фу, различных вариантах "Грандмастера" и его любимых режиссерах". The Playlist. 22 августа 2013 г. Архивировано из оригинала 26 августа 2013 г. Получено 16 марта 2016 г.
  123. Брюнетт 2005, стр. xvi; Тео 2005, стр. 88.
  124. ^ Тео 2005, стр. 13; Брюнетт 2005, стр. 6.
  125. ^ Тео 2005, с. 41, 51; Бьянкороссо 2010, с. 229.
  126. ^ Беттинсон 2014, стр. 1; Тео 2005, стр. 160.
  127. ^ abc Stokes & Hoover 1999, стр. 270.
  128. ^ Тео 2005, стр. 159.
  129. ^ Беттинсон 2014, стр. 4.
  130. ^ Шнайдер 2009, стр. 865.
  131. ^ Чи, Александр (31 августа 2021 г.). «Легенда Гонконга Тони Люн пробует свои силы в Голливуде». GQ . Архивировано из оригинала 27 декабря 2021 г. Получено 5 января 2022 г.
  132. ^ Стоукс и Гувер 1999, стр. x; Ху и Мецгер 2009, стр. 16; Брюнетт 2005, стр. xvi.
  133. ^ Тео 2005, стр. 160.
  134. ^ Нохимсон 2010, с. 340; Тео 2005, с. 78; Диссанаяке 2003, с. 42; Кюи 2007, с. 9.
  135. Брюнетка 2005, стр. xv.
  136. Брюнетт 2005, стр. 29; Тео 2005, стр. 115.
  137. Брюнетка 2005, стр. 72.
  138. Брюнетка 2005, стр. 54.
  139. Брюнетт 2005, стр. xiii; Ху и Мецгер 2009, стр. 23.
  140. ^ Тео 2005, стр. 125; Брюнетт 2005, стр. 62.
  141. ^ Ночимсон 2010, стр. 349; Беттинсон 2014, стр. 70.
  142. ^ Ху и Мецгер 2009, стр. 23.
  143. ^ ab Brunette 2005, стр. 26.
  144. ^ Тео 2005, стр. 125.
  145. ^ Беттинсон 2014, стр. 27.
  146. ^ Бьянкороссо 2010, стр. 230, 241.
  147. Стрингер 2002, стр. 397–398; Брюнетт 2005, стр. 27.
  148. ^ Стрингер 2002, стр. 398.
  149. ^ Беттинсон 2014, стр. 29; Кемп 2011, стр. 499.
  150. Brunette 2005, стр. xv (цитата из Tsui), 87.
  151. ^ Бриндл, Льюис (2 сентября 2019 г.). «Глубокое понимание: в настроении любви и «Тема Юмэдзи» | TAKE ONE | Особенности». TAKE ONE . ​​Получено 14 сентября 2024 г.
  152. ^ Жизнь, Звук. «Как Вонг Кар-вай использует эмоциональную музыку для создания миров внутри миров | Звук жизни | При поддержке KEF». Звук жизни . Получено 14 сентября 2024 г.
  153. ^ «Тонкая чувствительность кино Вонга Кар-вая». reviewsofthebosch.blogspot.com . Получено 14 сентября 2024 г. .
  154. ^ Беттинсон 2014, стр. 1; Мартин 2014, стр. 22.
  155. ^ Даргис, Манохла (22 августа 2013 г.). «Триумф стиля и кинетики в неспокойном Китае». The New York Times . Архивировано из оригинала 15 декабря 2018 г. Получено 29 ноября 2015 г.
  156. ^ Чжан и Сяо 1999, стр. 367.
  157. ^ Чжан и Сяо 1999, с. 367–368.
  158. Стрингер 2002, стр. 400; Брюнетт 2005, стр. xvii.
  159. ^ "Modern Times". Британский институт кино. Архивировано из оригинала 4 июля 2012 года . Получено 29 ноября 2015 года .
  160. ^ Frater, Patrick (11 января 2015 г.). «Вонг Кар-вай снимет первый фильм для Alibaba Pictures». Variety . Архивировано из оригинала 3 октября 2015 г. Получено 29 ноября 2015 г.
  161. ^ Мартин 2014, стр. 23.
  162. ^ Стрингер 2002, стр. 395.
  163. ^ Кемп 2011, стр. 499.
  164. ^ Тео 2005, стр. 82; Шнайдер 2009, стр. 835.
  165. ^ Стрингер 2002, с. 395; Кюи 2007, с. 6.
  166. Стрингер 2002, стр. 399–400.
  167. ^ Стрингер 2002, стр. 397; Ночимсон 2010, стр. 349.
  168. Брюнетка 2005, стр. 6.
  169. ^ Стрингер 2002, стр. 397.
  170. ^ "100 лучших китайских фильмов" (на китайском языке). Ассоциация кинопремий Гонконга. Архивировано из оригинала 22 октября 2019 года . Получено 21 ноября 2019 года .
  171. ^ "Critics' Top 250 Films". Sight & Sound . Архивировано из оригинала 19 августа 2012 года . Получено 29 ноября 2015 года .
  172. ^ "The Greatest Films Poll: All Films". Sight & Sound . British Film Institute. Архивировано из оригинала 19 августа 2012 года . Получено 29 ноября 2015 года .
  173. ^ Тео 2005, стр. 163.
  174. ^ «Чему Вонг Кар-вай научил Барри Дженкинса о тоске». Criterion Collection . 29 ноября 2016 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2017 г. Получено 2 марта 2017 г.
  175. ^ "Harvard awards seven honorary degrees". The Harvard Gazette . 24 мая 2018 г. Архивировано из оригинала 17 августа 2019 г. Получено 24 мая 2018 г.
  176. ^ Наполитано, Дин (6 мая 2013 г.). «Вонг Карвай удостоен самой большой культурной награды Франции» . The Wall Street Journal . Архивировано из оригинала 5 января 2022 г. Получено 11 мая 2013 г.
  177. ^ Рамачандран, Наман (12 ноября 2014 г.). «Вонг Кар-вай получит пожизненную награду на фестивале в Гоа». Variety . Архивировано из оригинала 8 декабря 2015 г. Получено 29 ноября 2015 г.
  178. ^ Дэвис, Ребекка (30 октября 2019 г.). «Tencent забирает права на серию «Цветение», спродюсированную Вонгом Кар-ваем». Variety . Получено 17 ноября 2019 г.

Источники

Внешние ссылки