stringtranslate.com

Гвиневра

Гвиневра ( / ˈ ɡ w ɪ n ɪ v ɪər / GWIN-iv-eer;валлийский:Gwenhwyfar произношение ;бретонский:Gwenivar,корнуоллский:Gwynnever), также часто пишется в современном английском какGuenevereилиGuenever,[1]была, согласнолегенде о короле Артуре,раннесредневековойкоролевойВеликобританиии женойкороля Артура. Впервые упомянутая в популярной литературе в начале 12-го века, почти через 700 лет после предполагаемых времен Артура, Гвиневра с тех пор изображалась как все, от фатально порочной, злодейской и предательницы до благородной и добродетельной леди. Во многих записях легенды также содержится по-разному пересказанная история ее похищения и спасения как основная часть рассказа.

Самое раннее датированное появление Гвиневры встречается в псевдоисторической британской хронике Historia Regum Britanniae Джеффри Монмута , в которой ее соблазняет Мордред во время его злополучного восстания против Артура. В более поздней средневековой традиции романов о короле Артуре из Франции, выдающейся сюжетной аркой является трагическая любовная связь королевы с главным рыцарем и верным другом ее мужа, Ланселотом , косвенно вызывающая смерть Артура и падение королевства. Этот мотив первоначально появился в зарождающейся форме в поэме «Ланселот» до ее обширного расширения в прозаическом цикле «Ланселот-Грааль» , впоследствии сформировав большую часть повествовательного ядра основополагающей английской компиляции Томаса Мэлори «Смерть Артура» . Другие темы, обнаруженные в Мэлори и других текстах, включают обычное бесплодие Гвиневры, план злого близнеца Гвиневры заменить ее и особую враждебность, проявленную по отношению к Гвиневре ее невесткой Морганой .

Гвиневра продолжала оставаться популярным персонажем, представленным в многочисленных адаптациях легенды с возрождения Артура в 19 веке. Многие современные авторы, обычно следуя или вдохновляясь рассказом Мэлори, как правило, по-прежнему показывают Гвиневру в ее незаконных отношениях с Ланселотом, что определяет ее характер.

Имя

«Гвиневра» Генри Джастиса Форда ( ок. 1910 г.)

Оригинальная валлийская форма имени Гвенвифар (также Гвенхуибхар , Гвенвивар ), которое, по-видимому, родственно ирландскому имени Финдабар (имя дочери королевы Медб и Айлиля Мак Маты в Ульстерском цикле ); Гвенвифар можно перевести как «Белая фея/призрак», от протокельтского *Windo- «белый» + *sēbro «фантом» (родственно древнеирландскому síabar «призрак, фантом, сверхъестественное существо [обычно в уничижительном смысле]»). [2] [3] [4] [5] Некоторые предполагают, что имя может происходить от Gwenhwy-fawr , или «Гвенви Великая», в отличие от Gwenhwy-fach , или «Гвенви меньшая». Gwenhwyfach (также пишется Gwenhwyach ) появляется в валлийской литературе как сестра Gwenhwyfar, но валлийские ученые Мелвилл Ричардс и Рэйчел Бромвич оба отвергают эту этимологию (при этом Ричардс предполагает, что Gwenhwyfach было обратным образованием, полученным из неправильной интерпретации Gwenwhy-far как Gwenhwy-fawr ). [6] Родственное имя в современном английском языкеJennifer , от корнуоллского языка . [7]

Имя дано как Guennuuar ( Гвеннувар ) в раннем латинском тексте Vita Gildae . Джеффри Монмутский передал его в латинизированной форме как Guenhuuara ( Гвенхувара - но некоторые рукописи и, таким образом, современные издания также пишут его с буквой M, как в Guenhumara или Ganhumara , возможно, из-за ошибки переписчика, перепутавшего "uu/uv" с "um") в своей Historia Regum Britanniae , далее преобразовано в Wenhauer ( Венхайуер ) Лайамоном ( Гвенайфер в одной рукописи) и как Genoivre и Gahunmare в Roman de Brut Уэйса . Хронист Геральд Уэльский называет ее Wenneuereia ( Венневерия ), а популярный романист Кретьен де Труа называет ее Guenievre ( Гуэниевр ). Последняя форма была сохранена авторами французских прозаических циклов, на которые оказал влияние Кретьен, которые также использовали ее варианты, такие как Genievre ( Genièvre ) или Gueneure . Ее многочисленные другие различные имена, появляющиеся в разные периоды и регионы средневековой Европы, включают как Gaynour и Waynour ( Waynor[e] ) в английских поэмах Alliterative Morte Arthure и The Awntyrs off Arthure , Genure ( Gaynor ) в Stanzaic Morte Arthur , Guenloie в Romanz du reis Yder , Guenore в Sir Gawayn и þe Grene Knyȝt , Gwenvere ( Guennevere , Guenera , Gwenner ) в Polychronicon и Gwendoloena ( Gwendolen ) в De Ortu Waluuanii . В средненемецких романсах Гартмана фон Ауэ и Ульриха фон Зацикховена ее имя неизменно звучит как Гиновер ( Ginovere ), но Der Pleier написал ее как Йеновер , а зрители итальянских романсов узнали ее как Джиневру ( Зеневра , Зенибра).). В Британии XV века в пьесе на среднекорнуольском языке Bewnans Ke ее называли Гвинневер , в то время как среднеанглийский автор Томас Мэлори изначально писал ее имя как Гвеневер или Гвенивер ( Гвеневер , Гуенивере ) в своем основополагающем сборнике Le Morte d'Arthur . [8] Некоторые другие формы ее имени в средневековой и ренессансной литературе разных стран и языков включают Ganor , Ganora , Gainor , Gainovere , Geneura , Guanora , Gueneour , Guenevera , Gwenore , Gwinore , Ntzenebra , Vanour , Vanore ( Wanore ). [9] [10]

Средневековая литература

Семейные отношения

Леди Гвиневра , иллюстрация Говарда Пайла к «Истории короля Артура и его рыцарей » (1903)

В одной из валлийских триад ( Trioedd Ynys Prydein , № 56), серии текстов XIII века, основанных на более ранних устных сказаниях бардов Уэльса, упоминаются три Гвенхвифар, вышедших замуж за короля Артура . Первая — дочь Сиврид из Гвента, вторая — Гвитира ап Грейдавла , а третья — (Г)огрфана Гора («Великана»). [11] В варианте другой валлийской триады ( Trioedd Ynys Prydein , № 54) упоминается только дочь Гогфрана Гора. Когда-то в Уэльсе был известен популярный народный стишок о Гвенвифаре: « Gwenhwyfarferch Ogrfan Gawr / Drwg yn fechan, gwaeth yn fawr (Гвенвифар, дочь Огрфана Гора / Плохая, когда маленькая, еще хуже, когда великая)». [12] Отголосок традиции великанши-Гвиневеры появляется в местной легенде о валуне Королевская скала в Саймонберне в Англии. [13]

Самое раннее датированное упоминание Гвиневеры (как Гвенхувары, с многочисленными вариациями написания в сохранившихся рукописях) содержится в Historia Джеффри , написанной около 1136 года. В ней говорится, что Гвиневера, описанная как одна из великих красавиц Британии, получила образование у Кадора , герцога Корнуолла . [14] В других хрониках Кадор обычно упоминается как ее опекун, а иногда и родственник. По словам Уэйса, который называет Кадора графом , Гвиневера происходила из знатной римской семьи по материнской линии; Лайамон также описывает ее как римского происхождения, а также как родственницу Кадора. [15] Гораздо более поздние английские летописцы, Томас Грей в Scalacronica и Джон Стоу в The Chronicles of England , оба называют Кадора ее кузеном, а неназванного короля Бискайи (исторической страны Басков) — ее отцом. [15]

Валлийская традиция помнит сестру королевы Гвенвифах и описывает вражду между ними. Две триады ( Trioedd Ynys Prydein , № 53, 84) упоминают раздор Гвенвифар с ее сестрой, который, как полагают, стал причиной катастрофической битвы при Камланне . В валлийской прозе Culhwch and Olwen (возможно, первый известный текст с участием Гвиневры, если он действительно правильно датирован около 1100 г. [16] ), Гвенвифах также упоминается вместе с Гвенвифар, последняя появляется как злой близнец Гвиневры в некоторых более поздних прозаических романах. Немецкий роман Diu Crône дает Гвиневре двух других сестер по отцу, королю Гарлину из Гора: любовный интерес Гавейна Флори и королеву Леномию из Александрии .

Гвиневра бездетна в большинстве историй. [17] Несколько исключений из этого включают сына Артура по имени Лохолт или Илинот в Perlesvaus и Parzival (впервые упомянутый в Erec и Enide ). [18] В аллитеративной Morte Arthure Гвиневра добровольно становится супругой Мордреда и рожает ему двух сыновей, хотя умирающий Артур приказывает тайно убить ее и маленьких детей Мордреда, а их тела бросить в море (однако Гвиневра, которая, в отличие от Мордреда, кажется, мало заботится о безопасности своих детей, [19] сама должна быть пощажена, поскольку он прощает ее). Упоминания о сыновьях Артура есть в валлийских триадах, хотя их точное происхождение не ясно. Помимо вопроса о ее биологических детях или их отсутствии, Гвиневра также воспитывает незаконнорожденную дочь Саграмора и Сенеаута в Livre d'Artus .

Другие отношения столь же неясны. Сводная сестра и брат по имени Гетегин играют антагонистические роли в цикле Вульгаты ( Ланселот–Грааль ) и Diu Crône соответственно, но ни один из персонажей не упоминается в других местах (кроме традиции, вдохновленной Вульгатой). В то время как более поздние романы почти всегда называли короля Леодегранса отцом Гвиневеры, ее мать обычно не упоминалась, хотя иногда говорилось, что она умерла (это случай среднеанглийского романа «Приключения Артура» , в котором призрак матери Гвиневеры является ей и Гавейну в Инглвудском лесу ). В некоторых произведениях упоминаются известные кузены, хотя они тоже обычно не появляются более одного раза. Одним из таких кузенов является Гиомар , ранний любовник сводной сестры Артура Морганы в нескольких французских романах; Другие кузены Гвиневеры включают ее наперсницу Элизабель (Элибель) и рыцаря Моргана Карранта (или Гараунта, [20] по-видимому, Герайнта [21] ). В Перлесваусе после смерти Гвиневеры ее родственник король Мадаглан(с) д'Орианд является главным злодеем, который вторгается в земли Артура, пытаясь заставить его отказаться от христианства и жениться на своей сестре, королеве Жандре. [22] В Персефоресте разные дочери Лионнеля Глатского (величайшего рыцаря древней Британии) и королевы Бланш из Леса Чудес (также известной как Бланшет, дочь Изувеченного короля и Королевы фей) являются дальними предками как Гвиневеры, так и Ланселота , а также Тристана . [23]

Изображения

«Гиневра находит убежище в монастыре» , иллюстрация Эдмунда Х. Гаррета к «Легендам о короле Артуре и его дворе» (1911)

В «Истории» Джеффри Артур оставляет ее в качестве регента [24] на попечении своего племянника Модредуса (Мордреда), когда он отправляется в Европу, чтобы воевать с римским вождем Луцием Тиберием . Пока ее муж отсутствует, Гвиневра соблазняется Модредусом и выходит за него замуж, а Модредус объявляет себя королем и занимает трон Артура. В результате Артур возвращается в Британию и сражается с Модредусом в роковой битве при Камланне. [25] « Роман о бретоне» ( Geste des Bretons ) делает любовь Мордреда к Гвиневре самой причиной его восстания. [26]

Гвиневра с Энид и Вивьен , Джордж и Луи Рэд (1898)

Ранние тексты, как правило, изображают ее неблагоприятно или почти не изображают. Одним из них является «Кулхвх и Олвен» , в котором она упоминается как жена Артура Гвенвифар и указана среди его самых ценных вещей, [27] но о ней мало что говорится. [28] Его невозможно надежно датировать; одна из недавних оценок языка лингвистом Саймоном Родвеем относит его ко второй половине XII века. [29] Работы Кретьена де Труа были одними из первых, в которых персонаж Гвиневра подробно рассматривался не только как жена Артура. Это, вероятно, было связано с аудиторией Кретьена в то время, двором Мари, графини Шампани , который состоял из придворных дам, игравших высокосоциальные роли. [30]

«Гиневра и Изольда» Уильяма Морриса ( 1862)

Более поздние авторы используют ее хорошие и плохие качества, чтобы создать более глубокого персонажа, который играет большую роль в историях. Например, в «Ивэне, рыцаре льва» Кретьена ее восхваляют за ее ум, дружелюбие и благородство. С другой стороны, в англо-нормандской поэме Марии Французской «Ланваль» , вероятно, конца XII века (и более поздней среднеанглийской версии Томаса Честра « Сэр Лонфаль» ), Гвиневра — мстительная прелюбодейка и соблазнительница, которая замышляет смерть главного героя после того, как не смогла соблазнить его. Она оказывается наказанной, когда ее магически ослепляет его тайная настоящая любовь из Авалона , принцесса фей леди Триамур (которую некоторые идентифицируют как фигуру Морганы [31] ). Сама Гвиневра обладает магическими силами в «Восхождении Гавейна, племянника Артура» . В аллитеративной «Смерти Артура» Гвиневра совершает величайшее предательство [32], отдавая меч Артура, хранившийся у нее, своему любовнику Мордреду, чтобы тот использовал его против ее мужа.

Такие истории могут радикально отличаться в своих изображениях Гвиневры и способах ее гибели. В итальянском романе XV века La Tavola Ritonda Гвиневра падает замертво от горя, узнав о судьбе своего мужа после того, как Ланселот спасает ее от осады убийцы Артура Мордреда. В Perlesvaus именно убийство Кеем Лохолта заставляет Гвиневру умереть от тоски; затем ее хоронят в Авалоне вместе с отрубленной головой ее сына. В качестве альтернативы, в том, что исследователи Артура Джеффри Эш и Норрис Дж. Лейси называют одним из «странных эпизодов» [ 33] Ly Myreur des Histors , романтизированного исторического/легендарного произведения бельгийского автора Жана д'Отремеза , Гвиневра — злая королева, которая правит с победоносным Мордредом, пока ее не убивает Ланселот, здесь последний из рыцарей Круглого стола ; затем ее труп хоронят с плененным Мордредом, который съедает его, прежде чем умереть от голода. Brut Лайамона ( ок.  1200 г. ) содержит пророческую последовательность снов, в которых сам Артур разрубает Гвиневру на куски после обезглавливания Мордреда. [34] Исторически утверждается, что кости Гвиневры были найдены захороненными рядом с костями Артура во время эксгумации их предполагаемых могил монахами аббатства Гластонбери в 1091 году. [35]

Истории о похищениях

«Винлоги», изображенный на итальянском архивольте Модены (ок. 1120-1240)

Важная и продолжительная сюжетная линия Артуровского цикла включает похищение Гвиневры, а затем рассказ о ее спасении либо ее мужем, либо ее любовником. Валлийский священнослужитель и автор Карадок из Лланкарфана , написавший свою «Жизнь Гильды» где-то между 1130 и 1150 годами, [36] рассказывает о том, как ее схватил и изнасиловал ( violatam et raptam ) Мелвас , король «Летней страны» ( Aestiva Regio , возможно, имеется в виду Сомерсет ), и держал в плену в своей крепости в Гластонбери . В истории говорится, что Артур (изображаемый там как тиранический правитель) провел год, разыскивая ее и собирая армию для штурма форта Мелваса, когда Гильдас договаривается о мирном урегулировании и воссоединяет мужа и жену. [37] Эпизод, по-видимому, связан с древнеирландским мотивом похищения, называемым aithed , в котором таинственный незнакомец похищает замужнюю женщину и забирает ее к себе домой; муж женщины затем спасает ее вопреки непреодолимым трудностям. [38] По-видимому, связанный рассказ был высечен на архивольте Моденского собора в Италии, который, скорее всего, предшествует этому рассказу (как и любому другому известному письменному рассказу о Гвиневре в легенде о короле Артуре). Здесь Артус де Бретания и Исдернус приближаются к башне, в которой Мардок держит Винлоги , в то время как с другой стороны Каррадо (скорее всего, Карадок) сражается с Гальвагином (Гавэйном), когда приближаются рыцари Гальвариун и Че (Кей). Исдернус, скорее всего, является воплощением Идера ( Эдерн ап Нудд ), кельтского героя, чье имя появляется в Culhwch и Olwen . Йедер на самом деле является возлюбленным Гвиневеры в почти забытой традиции, упомянутой в « Тристане » Беруля XII века . Это отражено в более позднем «Романе о короле Идере» , где его возлюбленной является королева Гвенлойя из Карвена (возможно, Каэрвента в Уэльсе [39] ).

Риттер и Дама (Сэр Ланселот и Гвиневра) Вильгельма Листа (ок. 1902 г.)

Кретьен де Труа рассказывает другую версию похищения Гвиневры, на этот раз Мелиагант ( Maleagant , производное от Melwas) в произведении XII века «Ланселот, рыцарь повозки» . Последовательность похищения в значительной степени является переработкой той, что записана в произведении Карадока, но здесь спасителем королевы является не Артур (или Идер), а Ланселот, чья измена с королевой рассматривается впервые в этой поэме. В любовном треугольнике Кретьена Артур-Гиневра-Ланселот Ланселот спасает ее из страны Горр. Было высказано предположение, что Кретьен придумал их роман, чтобы снабдить Гвиневру придворным внебрачным любовником (по просьбе его покровительницы, принцессы Мари ); Мордред не мог быть использован, поскольку его репутация была уже не спасти, а Идер был полностью забыт. [40] Эта версия стала популярной надолго. Сегодня она наиболее известна по своему расширению в прозаических циклах, где Ланселот не раз приходит ей на помощь.

Кроме того, в средневековой литературе есть несколько других вариантов этого мотива. В «Ланцелете » Ульриха Валерин, король Запутанного леса, заявляет о праве жениться на ней и увозит ее в свой замок в борьбе за власть, которая напоминает ученым о ее пророческих связях с плодородием и суверенитетом Британии. Компания Артура спасает ее, но Валерин снова похищает ее и помещает в магический сон внутри другого замка, окруженного змеями, откуда ее может спасти только могущественный колдун Мальдук. В « Диу Кроне » Генриха пленителем Гвиневры является ее собственный брат Готегрим, намеревающийся убить ее за отказ выйти замуж за рыцаря-феи Газозейна, который ложно [41] утверждает, что является ее возлюбленным и законным мужем (и который также появляется как человеческий возлюбленный молодой Гвиневры по имени Госангос в « Книге об искусстве» ), [42] а ее спасителем является Гавейн. В Durmart le Gallois Гвиневра спасена от опасности одноименным героем. В Livre d'Artus она ненадолго взята в плен королем Уриеном во время его восстания против Артура. Валлийский поэт XIV века Давид ап Гвилим упоминает похищение Гвиневеры в двух своих поэмах.

Деталь камня Мейгл

Другая версия повествования связана в местном фольклоре с Мейглом в Шотландии, известным своими резными пиктскими камнями . Говорят, что один из камней, который сейчас находится в Музее скульптурных камней Мейгл , изображает Ванору , местное название Гвиневеры. [43] Говорят, что ее похитил король Модред (Мордред). Когда она в конце концов вернулась к Артуру, он приговорил ее к смерти за неверность и приказал растерзать дикими зверями, событие, как говорят, изображено на Камне Мейгл 2 (Камень королевы Веноры). [43] Этот камень был одним из двух, которые изначально стояли возле кургана, который идентифицируется как могила Ваноры. [43] Современные ученые интерпретируют Камень Мейгл 2 как изображение библейской истории о Данииле в логове львов . Одна из историй, связанных с Шотландией, происходит в «Истории шотландцев» Гектора Боэса , где Гвиневра увезена пиктами на север после смерти Мордреда и Артура в Камланне и проводит остаток своей жизни в плену; после смерти ее хоронят рядом с Артуром.

Медиевист Роджер Шерман Лумис предположил, что этот повторяющийся мотив показывает, что Гвиневра «унаследовала роль кельтской Персефоны » (персонаж греческой мифологии ). [44] Все эти похожие истории о похищении другим женихом — а эта аллегория включает Ланселота, который спасает ее, когда Артур приговаривает ее к сожжению на костре за прелюбодеяние — свидетельствуют о повторяющейся теме « Аид похищает Персефону», утверждая, что Гвиневра похожа на кельтскую невесту из потустороннего мира Этайн , которую Мидир , царь подземного мира, похищает из ее земной жизни. [45] По мнению Кеннета Г. Т. Вебстера , сценарий, подобный сценарию из «Диу Крон», может быть отголоском более древнего предания, в котором Гвиневра — « королева фей, похищенная у своего сверхъестественного мужа Артуром из этого мира, и поэтому подвергающаяся набегам, которые в ином мире расцениваются как спасение, но в мире Артура кажутся похищениями». [46]

Жизнь в народной традиции

Сцена, предшествующая похищению Малегантом : «Как королева Гвиневера ехала на майском коне в леса и поля близ Вестминстера ». Иллюстрация Артура
Рэкхема из «Романа о короле Артуре» (1917), сокращенная версия « Смерти Артура» Томаса Мэлори Альфреда У. Полларда

Во французских рыцарских романах XIII века и более поздних произведениях, основанных на них, включая влиятельный роман «Смерть Артура» Томаса Мэлори, Гвиневра — дочь короля Леодегранса , который служил отцу Артура Утеру Пендрагону и которому после смерти Утера был доверен Круглый стол . В этих историях королевство Леодегранса обычно находится недалеко от бретонского города Кархез (современный Кархез-Плугер в Бретани , Франция). В полях к югу и востоку от Кархез Артур защищает Леодегранса, побеждая короля Риенса , что приводит к его первой встрече с молодой Гвиневрой. Вскоре начинается договорный государственный брак , и Артур получает Круглый стол в качестве приданого Гвиневры. В этой версии легенды она была помолвлена ​​с Артуром в начале его карьеры, когда он собирал поддержку и подвергался давлению, чтобы произвести на свет наследника (которого Гвиневра, бесплодная, как и в большинстве других версий, не сможет произвести). Мэлори заставляет Артура также игнорировать пророческий совет Мерлина , предостерегающего его не жениться на ней.

Следующий рассказ в значительной степени основан на прозаическом цикле Ланселот-Грааль (Вульгата), рассказывающем историю Ланселота и Гвиневры в соответствии с куртуазными любовными условностями, все еще популярными во Франции начала XIII века (роль Гвиневры в этом романе - "женщина-господин" Ланселота, так же как Владычица Озера - его "женщина-госпожа" [47] ), однако вскоре после этого прямо осуждается как греховная в пересказе цикла Пост-Вульгата , который также повлиял на Мэлори. Когда таинственный Белый Рыцарь (Ланселот) прибывает с континента, Гвиневра мгновенно влюбляется. Юный Ланселот сначала присоединяется к рыцарям королевы , чтобы служить Гвиневре после того, как она посвятила его в рыцари. После раннего спасения Ланселотом Гвиневры от Малеаганта (в «Смерти Артура» этот эпизод случается гораздо позже) и его вступления в Круглый стол, а также при содействии Владычицы Озера и Галеота , между ними завязывается бурно развивающийся роман, который в конце концов непреднамеренно приводит к падению Артура.

Ланселот отказывается от любви многих других дам, посвящает все свои героические подвиги чести Гвиневеры и посылает к ней рыцарей, которых он победил в битве и которые должны просить у нее прощения. В цикле Вульгаты мачеха Ланселота Нинианна, Владычица Озера, дарит им одинаковую пару магических колец защиты от чар. В этой версии влюбленные проводят свою первую ночь вместе, как раз когда Артур спит с прекрасной саксонской принцессой по имени Камилла или Гамиль (злая колдунья, которую он позже продолжает любить даже после того, как она предает его и заключает в тюрьму, хотя предполагалось, что он был заколдован [48] ). Артур также изменяет ей в эпизоде ​​« Ложная Гвиневра » (которая заставила Артура выпить любовное зелье, чтобы предать Гвиневра), ее собственную сводную сестру-близнеца (родившуюся в тот же день, но от другой матери), которую Артур берет в качестве своей второй жены в очень непопулярном двоеженском шаге, даже отказываясь подчиниться приказу Папы не делать этого, поскольку Гвиневра сбегает, чтобы жить с Ланселотом в королевстве Сореле в Галеоте. Французские циклические авторы прозы таким образом намеревались оправдать прелюбодеяние Гвиневра и Ланселота, очерняя репутацию Артура и, таким образом, делая его приемлемым и симпатичным для своей средневековой придворной французской аудитории. Однако «Смерть Артура » Мэлори изображает Артура как абсолютно верного Гвиневре, даже успешно сопротивляющегося настойчивым ухаживаниям колдуньи Анноур ради нее, за исключением того, что он стал жертвой заклинания в варианте случая «Ложной Гвиневра». Со своей стороны, Гвиневра часто сильно ревнует Ланселота, особенно в случае с Элейн из Корбеника , когда ее реакция на то, что она узнала об их отношениях (которые, неизвестно ей, к этому времени ограничивались только его изнасилованием -обманом Элейн, включая более ранний акт отцовства Галахада ), заставляет Ланселота впасть в самый длительный период безумия (который только Элейн способна в конечном итоге вылечить силой самого Святого Грааля ). Эпизод изгнания и безумия Ланселота также включен в Пост-Вульгатскую сюиту Мерлина , где он вместо этого служит для того, чтобы подчеркнуть жалкую и унизительную природу незаконных отношений Ланселота с королевой. [49] Мэлори умалчивает о чувствах Гвиневеры к Артуру, но заходит так далеко, что предполагает, что она использует чары или чары, чтобы завоевать любовь Ланселота.

Спустя годы, после Поисков Грааля , Мэлори рассказывает своим читателям, что пара начала вести себя небрежно на публике, заявляя, что «Ланселот снова начал прибегать к королеве Гвиневре и забывать обещание и совершенство, которые он дал в Поисках... и поэтому они любили друг друга еще горячее, чем прежде». Они предавались «совместным тайным посиделкам» и вели себя так, что «многие при дворе говорили об этом». Гвиневра трижды обвинялась в прелюбодеянии, в том числе один раз, когда ее также обвиняли в колдовстве. [50] Их теперь уже не столь секретная связь наконец раскрывается заклятым врагом Гвиневры и сводной сестрой Артура, чародейкой Морганой ле Фей, которая строила против нее интриги в различных случаях (иногда ей мешал Ланселот, который также защищал Гвиневру во многих других случаях и совершал различные подвиги в ее честь), и доказана двумя сыновьями покойного короля Лота , Агравейном и Мордредом. Раскрытый как предатель своего короля и друга, Ланселот убивает нескольких рыцарей Артура и сбегает. Подстрекаемый защищать честь, Артур неохотно приговаривает свою жену к сожжению на костре. Зная, что Ланселот и его семья попытаются остановить казнь, король посылает многих своих рыцарей защищать костер, хотя Гавейн отказывается участвовать. Ланселот прибывает со своими родственниками и последователями и спасает королеву. Безоружные братья Гавейна Гахерис и Гарет погибают в битве (среди прочих, среди них — рыцари Круглого Агловейла Сегварид и Тор , а первоначально также третий брат Гавейна Агравейн), что приводит Гавейна в такую ​​ярость, что он заставляет Артура вступить в прямую конфронтацию с Ланселотом .

Когда Артур отправляется за Ланселотом во Францию, он оставляет ее на попечение Мордреда, который планирует сам жениться на королеве и занять трон Артура. В то время как в некоторых версиях легенды (например, в аллитеративной Morte Arthure , в которой удалены французские романтические дополнения) Гвиневра соглашается на предложение Мордреда, в рассказах о Ланселоте она прячется в Тауэре , где выдерживает осаду Мордреда, а затем находит убежище в монастыре монахинь . [51] Узнав о предательстве, Артур возвращается в Британию и убивает Мордреда в Камланне, но его раны настолько серьезны, что Моргана увозит его на остров Авалон. Во время гражданской войны Гвиневра изображается как козел отпущения за насилие, не развивая ее точку зрения или мотивацию. Однако после смерти Артура Гвиневра удаляется в монастырь в покаянии за свою неверность. (Мэлори был знаком с дочерним домом Фонтевро в Нанитоне [52], и, учитывая королевские связи его родственного дома в Эймсбери, он выбрал монастырь Эймсбери в качестве монастыря, куда Гвиневра уходит как «аббас и правитель» [53] , чтобы найти спасение в жизни покаяния. [54] ) Ее раскаяние искренне и постоянно; Ланселот не может убедить ее уйти с ним. [55] Гвиневра встречается с Ланселотом в последний раз, отказываясь поцеловать его, затем возвращается в монастырь. Она проводит остаток своей жизни в качестве настоятельницы в безрадостной печали, контрастирующей с ее ранней веселой натурой. После ее смерти Ланселот хоронит ее рядом с могилой Артура (реальной или символической).

Современная культура

Расставание сэра Ланселота и королевы Гвиневры . Фотография 1874 года, сделанная Джулией Маргарет Кэмерон, опубликованная в сборнике «Идиллии короля и другие стихотворения» Альфреда Теннисона ( 1875).

Современные адаптации легенды об Артуре сильно различаются в своем изображении Гвиневры, в основном потому, что некоторые аспекты ее истории должны быть конкретизированы современным автором. Несмотря на ее культовый обреченный роман с Ланселотом, ряд современных переосмыслений изображают ее как манипуляцию в ее романе с Ланселотом, причем Артур является ее законной истинной любовью. Другие представляют ее любовь к Ланселоту как вытекающую из отношений, которые существовали до ее брака по договоренности с Артуром, а некоторые вообще не включают этот роман. В большей части современной Артурианы Гвиневра также берет на себя более активные роли, чем в ее средневековых описаниях, все чаще даже выступая в качестве главного героя.

Литература

Другие медиа

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Просмотрщик Ngram Google Books". books.google.com .
  2. ^ Schrijver, Peter (1995). Исследования по британской кельтской исторической фонологии. Rodopi. С. 249–250. ISBN 978-9051838206.
  3. ^ Хэмп, Эрик П. (1996). «Вариа: 1. 1 сал м. '(eau de) mer'; 2. 1 sed 'cerf'; 3. slabar; 4. ломтик 'coquille'; 5. ta- 'obtenir, trouver, pouvoir (féad-< эт-)'; 1 тадг 'поэт', 1 тал 'асциам'; 8. тинаид; 9. тиндабрад, Финдабаир; 10. úall, úabar, úais; ?". Кельтские этюды . 32 : 87–90. doi :10.3406/ecelt.1996.2087.
  4. ^ Кох, Джон Т. (2006). Кельтская культура: историческая энциклопедия . Abc-clio. стр. 861. ISBN 978-1851094400.
  5. Словарь ирландского языка (ред. EG Quin et al., Королевская ирландская академия, Дублин, 1913–76; письмо S, столбец 205, электронная версия на http://www.DIL.ie).
  6. Ричардс, Мелвилл, «Артуровская ономастика», в: Труды Почетного общества Киммродориона , т. 2, 1969, стр. 257.
  7. ^ "Кливленд Эванс: Дженнифер прошла путь от „странной“ до популярной". Омаха . Архивировано из оригинала 8 мая 2014 года . Получено 17 сентября 2015 года .
  8. ^ «Джуди Шоаф | Колледж свободных искусств и наук».
  9. Брюэр, Эбенезер Кобэм (21 марта 1890 г.). «Справочник читателя по намекам, ссылкам, сюжетам и историям с тремя приложениями». Чатто и Виндус – через Google Books.
  10. Брюс, Кристофер В. (21 марта 1999 г.). Словарь имён Артура. Тейлор и Фрэнсис. ISBN 9780815328650– через Google Книги.
  11. ^ Бромвич 2006, стр. 154.
  12. Джон Рис, Исследования легенды о короле Артуре , Clarendon Press, 1891, стр. 49.
  13. ^ «Труды Общества естественной истории Нортумберленда, Дарема и Ньюкасла-апон-Тайн». 1880.
  14. ^ Барон Халлам Теннисон Теннисон, барон Альфред Теннисон Теннисон (1908). Труды Теннисона, том 5. стр. 506.
  15. ^ ab Tichelaar, Tyler R. (31 января 2010 г.). Дети короля Артура: исследование художественной литературы и традиций. Loving Healing Press. ISBN 978-1-61599-066-5.
  16. ^ Уолтерс, Лори Дж. (3 декабря 2015 г.). Ланселот и Гвиневра: История болезни. Routledge. ISBN 9781317721550– через Google Книги.
  17. Уолтерс, Лори (21 марта 1996 г.). Ланселот и Гвиневра: История болезни. Тейлор и Фрэнсис. ISBN 9780815306535– через Google Книги.
  18. Mediavilla, Cindy (21 марта 1999 г.). «Arthurian fiction: an an an commented bibliography». Lanham, Md.: Scarecrow Press – через Internet Archive.
  19. ^ Рованг, Пол (5 ноября 2014 г.). Анатомия рыцарства Мэлори: Характеристика в Morte Darthur. Rowman & Littlefield. ISBN 978-1-61147-779-5.
  20. ^ Брюс, Кристофер В. (1999). Словарь имён Артура. Тейлор и Фрэнсис. ISBN 9780815328650.
  21. Эшли, Майк (1 сентября 2011 г.). «Большая книга короля Артура». Little, Brown Book Group. ISBN 9781780333557– через Google Книги.
  22. ^ Мэтьюз, Джон (1997). Источники Грааля: Антология. SteinerBooks. ISBN 9780940262867.
  23. ^ Хуот, Сильвия (2007). Постколониальные вымыслы в романе о Персефоресте: культурные идентичности и гибриды. Boydell & Brewer. ISBN 978-1-84384-104-3.
  24. ^ Эшли, Майк (сентябрь 2011 г.). Гигантская книга короля Артура. Маленькая, коричневая книга. ISBN 9781780333557.
  25. ^ Виленц, Эбигейл (2009). Relationship Devotional: 365 Lessons to Love & Learn. Стерлинг. стр. 215. ISBN 978-1-4027-5577-4.
  26. ^ Гёллер, Карл Хайнц (5 марта 1981 г.). Аллитерационная Morte Arthure: переоценка поэмы. Boydell & Brewer Ltd. ISBN 9780859910750– через Google Книги.
  27. ^ Кох, Джон Т.; Минард, Антон (1 апреля 2012 г.). Кельты: история, жизнь и культура. ABC-CLIO. ISBN 9781598849646– через Google Книги.
  28. ^ Кристофер В. Брюс (2013). Словарь имён Артура . стр. 243. Routledge.
  29. ^ Родвей, Саймон, Датировка средневековой валлийской литературы: доказательства из вербальной системы . CMCS Publications, Аберистуит, 2013, стр. 16, 168–70.
  30. Нобл 1972, стр. 524–535.
  31. ^ Хеберт, Джилл М. (2013). Морган ле Фэй, Оборотень. Springer. ISBN 978-1137022653.
  32. ^ «Инцест короля Артура».
  33. ^ Лейси, Норрис Дж.; Эш, Джеффри; Манкофф, Дебра Н. (2014). The Arthurian Handbook: Второе издание. Routledge. ISBN 978-1317777434.
  34. ^ Гёллер, Карл Хайнц (1981). Аллитерационная Morte Arthure: Переоценка поэмы. Boydell & Brewer Ltd. ISBN 978-0859910750.
  35. ^ Кельтская культура: A-Celti. ABC-CLIO. 21 марта 2006 г. ISBN 9781851094400– через Google Книги.
  36. ^ "Caradoc of Llangarfan: The Life of Gildas". Fordham University Medieval Sourcebook . Fordham University. Архивировано из оригинала 6 сентября 2015 года . Получено 9 апреля 2016 года .
  37. Брюс, Кристофер В. (21 марта 1999 г.). Словарь имён Артура. Тейлор и Фрэнсис. ISBN 9780815328650– через Google Книги.
  38. Киблер, Уильям У., «Роман об Артуре» , Нью-Йорк и Лондон, Garland Publishing, Inc. 1994, стр. 121.
  39. ^ «Эволюция романа о короле Артуре I». Слаткин – через Google Books.
  40. ^ (де Труа), Кретьен (1990). Ланселот, или Рыцарь повозки. Издательство Университета Джорджии. ISBN 978-0-8203-1213-2.
  41. ^ Samples, Susann Therese (2012). «Неожиданный герой: рыцарь-насильник Газозейн в «Diu Crône»». Arthuriana . 22 (4): 101–119. doi :10.1353/art.2012.a494786. JSTOR  43485991. S2CID  160239206.
  42. ^ Томас, Нил (2002). Диу Крон и средневековый артуровский цикл. Д.С. Брюэр. ISBN 9780859916363.
  43. ^ abc "Историческая среда Шотландии". historicenvironment.scot . Получено 22 декабря 2018 г. .
  44. ^ Лумис, Роджер Шерман (2000). Развитие Артуровского романа . Dover Publications. ISBN 978-0-486-40955-9.
  45. ^ Томас, Нил (2002). Диу Крон и средневековый артуровский цикл. Д.С. Брюэр. ISBN 978-0-85991-636-3.
  46. ^ "'Siner tugende anegenge sagen': Переписывание истории Артура в 'Diu Crone'. - Бесплатная онлайн-библиотека". www.thefreelibrary.com .
  47. ^ Лонгли, Энн П. (2002). «Гвиневра как лорд». Артуриана . 12 (3): 49–62. doi :10.1353/art.2002.0074. JSTOR  27870447. S2CID  161075853.
  48. ^ Арчибальд, Элизабет; Паттер, Эд (2009). Кембриджский компаньон легенды о короле Артуре. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0521860598.
  49. ^ Артур французов: легенда о короле Артуре в средневековой французской и окситанской литературе. Издательство Уэльского университета. 15 октября 2020 г. ISBN 9781786837431.
  50. ^ Spisak, James W. (1985). Исследования по Мэлори. Medieval Institute Publications, Western Michigan University. ISBN 978-0918720542.
  51. ^ «Пока король Артур был в отъезде, играла ли Гвиневра с Мордредом?». Дети Автора . 19 июня 2011 г. Получено 7 декабря 2018 г.
  52. Эдвард Хикс, Сэр Томас Мэлори: Его бурная карьера , Издательство Гарвардского университета, Кембридж, Массачусетс, 1928, стр. 25-27; Гвинет Уиттеридж, Личность сэра Томаса Мэлори, рыцаря-заключенного , в The Review of English Studies 24:95 (1973) 257-265.
  53. Юджин Винавер и П. Дж. К. Филд (ред.), Труды сэра Томаса Мэлори , Clarendon Press, Оксфорд, 3-е издание 1990 г., т. 3, стр. 1249, строки 2-3.
  54. О Гвиневре Мэлори см. Питер Коррел, Артуровский треугольник: исследование происхождения, развития и характеристики Артура, Гвиневеры и Мордреда , Брилл, Лейден, 1984; Фиона Толхерст, Королева былого и будущего: развитие Гвиневеры от Джеффри Монмута до Мэлори , в Библиографическом бюллетене Международного общества Артура 50 (1998) 272-308; Сью Эллен Холбрук, Гвиневера: аббатиса Эймсбери и знак возмещения в Артуриане 20: 1 (2010) 25-51.
  55. ^ Робертс, Сэнди; Джонс, Артур (2010). Божественное вмешательство II: Руководство по близнецовым пламенам, родственным душам и родственным душам. AuthorHouse. ISBN 978-1-4567-1255-6.
  56. Информация о короле Артуре, включая изображение программы. Архивировано 20 июля 2008 г. на Wayback Machine.
  57. Томас, Эбони Элизабет (22 сентября 2020 г.). Темная фантастика: раса и воображение от Гарри Поттера до Голодных игр. NYU Press. ISBN 978-1-4798-0607-2.
  58. ^ Салда, Майкл Н. (17 июля 2013 г.). Артуровская анимация: исследование мультфильмов о Камелоте в кино и на телевидении. Макфарланд. ISBN 9780786474684– через Google Книги.
  59. ^ "Merlin". Фан-сайт сериала "Merlin" . Получено 5 апреля 2012 г.
  60. ^ Абрамс, Натали (12 декабря 2016 г.). «Легенды завтрашнего дня книги выпускников The Originals». Entertainment Weekly .

Библиография

Внешние ссылки