stringtranslate.com

Гейдельбергский катехизис

издание 1563 года

Гейдельбергский катехизис (1563 г.), одна из Трех форм единства , представляет собой протестантский конфессиональный документ, имеющий форму серии вопросов и ответов и предназначенный для использования в преподавании кальвинистского христианского учения. Он был опубликован в 1563 году в Гейдельберге , Германия . Его первоначальное название переводится как «Катехизис», или «Христианское наставление», согласно обычаям церквей и школ Избирательного Пфальца . По заказу курфюрста Избирательного Пфальца его иногда называют «Пфальцским катехизисом». Он был переведен на многие языки и считается одним из самых влиятельных реформатских катехизисов .

История

Курфюрст Фридрих III , правитель Избирательного Пфальца с 1559 по 1576 год, поручил составить новый Катехизис для своей территории. Хотя во введении к катехизису авторство катехизиса приписывается «всему богословскому факультету здесь» (в Гейдельбергском университете ) и «всем суперинтендантам и выдающимся служителям церкви» [1] , Захария Урсинуса (1534–1583) обычно называют считается основным автором катехизиса. Каспар Олевианус (1536–1587) ранее считался соавтором документа, хотя эта теория в значительной степени отвергается современной наукой. [2] [3] Иоганн Сильван , Адам Нойзер , Йоханнес Виллинг, Томас Эраст , Михаэль Диллер, Йоханнес Бруннер, Тилеманн Мумиус, Петр Махеропоус, Йоханнес Эйзенменгер, Иммануил Тремеллиус и Пьер Бокен , вероятно, внесли свой вклад в создание Катехизиса в той или иной степени. . [4] Фридрих сам написал предисловие к «Катехизису» [5] и внимательно курировал его составление и публикацию.

Фридрих, который официально был лютеранином, но имел сильные кальвинистские наклонности, хотел выровнять религиозную ситуацию на своей преимущественно лютеранской территории в пределах преимущественно католической Священной Римской империи . Тридентский собор только что завершил свою работу своими выводами и декретами против протестантских верований, а Аугсбургский мир лишь предоставил терпимость к лютеранству внутри империи, где правителем был лютеранин. Одной из целей катехизиса было противодействие учению католической церкви , а также анабаптистов и «строгих» гнесио-лютеран, таких как Тилеман Хешузиус (недавно возведенный в должность генерального суперинтенданта университета) [6] и Матиас Флаций , которые сопротивлялись Реформатское влияние Фридриха, особенно в вопросе Евхаристии .

Катехизис основывал каждое из своих утверждений на библейских исходных текстах (хотя некоторые могут называть их « текстами-доказательствами », что может иметь негативный оттенок), но «строгие» лютеране продолжали нападать на него, причем нападение по-прежнему возглавляли Хешусий и Флаций. . Сам Фридрих защищал его на Аугсбургском сейме 1566 года как основанный на Священных Писаниях, а не на кальвинизме , когда его призвали ответить на обвинения, выдвинутые Максимилианом II в нарушении Аугсбургского мира . Впоследствии катехизис быстро получил широкое признание. [6]

Катехизис разделен на пятьдесят два раздела, называемых «Дни Господни», которые были предназначены для преподавания в каждое из 52 воскресений в году. Синод в Гейдельберге утвердил катехизис в 1563 году. В Нидерландах Катехизис был одобрен синодами Везеля (1568 г.), Эмдена (1571 г.), Дорта (1578 г.), Гааги (1586 г.), а также великим Синодом Дорт 1618–1619 гг., который принял его как одну из Трех форм единства вместе с Бельгийским исповеданием и Дортскими канонами . [7] Старейшины и дьяконы были обязаны подписаться и придерживаться его, а служители должны были проповедовать по разделу Катехизиса каждое воскресенье, чтобы увеличить зачастую плохие богословские знания членов церкви. [7] Во многих реформатских конфессиях, происходящих из Нидерландов, эта практика все еще продолжается.

Состав

В своем нынешнем виде Гейдельбергский катехизис состоит из 129 вопросов и ответов. Они разделены на три основные части:

I. Несчастье человека

Эта часть состоит из Дня Господня 2, 3 и 4. В ней обсуждаются:

II. Искупление (или избавление) человека

Эта часть состоит из Дня Господня 5 и Дня Господня 31. В ней обсуждаются:

III. Благодарность от человека (за такое избавление)

Эта часть состоит из Дня Господня 32 и Дня Господня 52. В ней обсуждаются:

День Господень 1

Первый День Господень следует читать как краткое изложение катехизиса в целом. По сути, это иллюстрирует характер этой работы, которая является религиозной, а также догматической или доктринальной. Первый вопрос и ответ гласит:

Что является Твоим единственным утешением в жизни и смерти?

Ответ:

Что я телом и душой, как в жизни, так и в смерти, не принадлежу себе, но принадлежу верному моему Спасителю Иисусу Христу; который своей драгоценной кровью полностью искупил все мои грехи и избавил меня от всей силы дьявола; и так сохраняет меня, что без воли Отца моего Небесного ни один волос не может упасть с головы моей; да, что все должно быть подчинено моему спасению, и поэтому Своим Святым Духом Он также уверяет меня в вечной жизни и делает меня искренне желающим и готовым впредь жить для Него.

День Господень 30

Катехизис наиболее явно и явно антиримско-католический в дополнениях, сделанных во втором и третьем изданиях к 30-му Дню Господню, относительно «папской мессы», которая осуждается как «проклятое идолопоклонство».

После войны за Палатинское наследство Гейдельберг и Пфальц снова оказались в нестабильной политической ситуации с сектантскими линиями борьбы. [8] В 1719 году в Пфальце было опубликовано издание Катехизиса, в которое входил День Господень 30. Реакция католиков была настолько сильной, что Катехизис был запрещен Карлом III Филиппом, курфюрстом Палатином . Это вызвало реакцию реформатских стран, приведшую к отмене запрета. [9]

В некоторых реформатских деноминациях вопросы и ответы 80, первый из 30-го Дня Господня, были удалены, заключены в квадратные скобки и / или отмечены как не входящие в первоначальный Катехизис. [10]

Использование в различных конфессиях и традициях.

Влияние Катехизиса распространилось на Вестминстерское собрание богословов, которое частично использовало его в качестве основы для своего Краткого катехизиса . [11]

Гейдельбергский катехизис является одной из трех реформатских конфессий , которые составляют доктринальную основу первоначальной реформатской церкви в Нидерландах , и признается таковым также голландскими кальвинистскими церквями, возникшими из этой церкви в течение и после 19 века.

Несколько протестантских конфессий в Северной Америке в настоящее время официально соблюдают Катехизис: Пресвитерианская церковь в Америке , ECO (Заветный орден евангелических пресвитериан), Христианская реформатская церковь , Объединенные реформатские церкви , Пресвитерианская церковь (США) , Реформатская церковь в Америке . , Сообщество реформатских евангелических церквей , Объединенная церковь Христа (преемница немецких реформатских церквей), Реформатская церковь в США (также немецкого реформатского наследия), Евангелическая ассоциация реформатских и конгрегационалистских христианских церквей , [12 ] Свободные реформатские церкви Северной Америки , реформатские конгрегации наследия , канадские и американские реформатские церкви , протестантские реформатские церкви , реформатские протестантские церкви и несколько других кальвинистских церквей голландского происхождения по всему миру. Точно так же в «Книге дисциплины Объединенной методистской церкви» указано, что это оказало влияние на Объединенный методизм.

Пересмотр катехизиса подготовил баптистский священник Геркулес Коллинз. Опубликованный в 1680 году под названием «Православный катехизис», он по содержанию был идентичен Гейдельбергскому катехизису, за исключением вопросов, касающихся крещения, где погружение взрослых защищалось от крещения младенцев и других способов обливания и клеветы .

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Эмиль Зелинг, изд., Die evangelischen Kirchenordnungen des XVI. Jahrhunderts, Band 14, Kurpfalz (Тюбинген: JCB Mohr (Пауль Зибек), 1969), 343: «Und demnach mit rhat und zuthun unserer gantzen theologischen facultet allhie, auch allen superintendenten und fürnemsten kirchendienern einen summarischen underricht oder catechismum unserer ch христианская религия на их территории wort Gottes beides, in deutscher und lateinisher sprach, verfassen und stellen lassen, damit fürbaß nicht allein die jugendt in kirchen und schulen in solcher christlicher lehre gottseliglichen underwiesen und darzu einhelliglichen angehalten, sonder auch die prediger und schulmeister selbs ein и лучшая форма и масса haben mögen, wie sie sich in underweisung der jugendt verhalten sollen und nicht ires gefallens tegliche enderungen fürnemen или более широкий Wertige lehre einfüren».
  2. ^ Лайл Бирма, «Цель и авторство Гейдельбергского катехизиса», в книге «Введение в Гейдельбергский катехизис: источники, история и теология» (Гранд-Рапидс, Мичиган, США: Бейкер, 2005), стр. 67.
  3. ^ Готерс, Дж. Ф. Герхард (2006), "Zur Geschichte des Katechismus", Heidelberger Katechismus: Revidierte Ausgabe 1997 (3-е изд.), Neukirchen-Vluyn: Neukirchener Verlag, p. 89.
  4. ^ «История», Гейдельбергский катехизис..
  5. ^ «Предисловие» (PDF) , Гейдельбергский катехизис , Amazon.
  6. ^ аб Чисхолм, Хью , изд. (1911). «Гейдельбергский катехизис»  . Британская энциклопедия . Том. 13 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 211.
  7. ^ ab «Историческая справка», Гейдельбергский катехизис , FRC, заархивировано из оригинала 12 мая 2008 г. , получено 3 января 2008 г..
  8. ^ Гейдельберг # Современная история .
  9. ^ Томпсон, Эндрю К. (2006). Великобритания, Ганновер и протестантские интересы, 1688–1756 гг. ISBN 9781843832416.
  10. ^ «CRC публикует окончательный отчет о католической Евхаристии» . Христианская реформатская церковь в Северной Америке . 25 февраля 2008 года . Проверено 20 марта 2021 г.
  11. ^ Райнс, Джордж Эдвин, изд. (1920). «Гейдельбергский катехизис»  . Американская энциклопедия .
  12. ^ «Библиотека исторических ресурсов». Евангелическая ассоциация реформатских и конгрегационалистских христианских церквей . Проверено 23 июня 2015 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки