stringtranslate.com

Коренные американцы в немецкой популярной культуре

Interessengemeinschaft Mandan-Indianer , Лейпциг, 1970 г.; историческая реконструкция , в которой немцы играли коренных американцев , была довольно популярна в коммунистической Восточной Германии.

Коренные американцы в немецкой популярной культуре с 18 века были предметом восхищения: воображаемые коренные американцы влияли на немецкие идеи и отношение к защите окружающей среды, литературе, искусству, историческим реконструкциям , а также немецким театральным и киноизображениям коренных американцев . Хартмут Лутц придумал для этого явления термин «индиантузиазм» . [1] [2]

Однако эти «коренные американцы» в основном изображаются в романтизированной, идеализированной и фантастической манере, основанной на исторических, стереотипных изображениях равнинных индейцев , а не на современных реалиях, с которыми сталкиваются реальные и разнообразные коренные народы Америки. . Источники, написанные немцами (например, Карлом Мэем ), имеют приоритет над источниками самих коренных американцев. [3]

В 1985 году Лутц придумал для этого явления термин Deutsche Indianertümelei («немецкий индийский энтузиазм»). [4] Фраза Indianertümelei является отсылкой к немецкому термину Deutschtümelei («немецкий энтузиазм»), который насмешливо описывает феномен празднования в чрезмерно националистической и романтической манере Deutschtum («немецкость»). [4] Это было связано с немецкими идеями трайбализма, национализма и культуркампфа .

Фон

«Индеец» Августа Маке

Проекции настроений

Восточные немцы на индийской встрече в Шверине , 1982 год.

Х. Гленн Пенни на протяжении более двух столетий отмечает поразительное чувство близости немцев к их представлениям о том, что собой представляют американские индейцы. По его словам, это сходство проистекает из немецкого полицентризма, представлений о трайбализме, стремления к свободе и меланхолического чувства «общей судьбы». [5] В 17 и 18 веках образ коренных американцев у немецких интеллектуалов основывался на более ранних героях, таких как герои греков, скифов или польской борьбы за независимость (как в Поленшвермерай ), в качестве основы для своих прогнозов. Также была задействована популярная в то время теория перепросмотра эволюции идей . [6] Подобные настроения переживали взлеты и падения. Филэллинизм , довольно сильный примерно в 1830 году, столкнулся с неудачей, когда настоящие греки не соответствовали классическим идеалам. [7]

Антисемитизм и проиндийская позиция не обязательно исключали друг друга в Германии. В 1920-х годах Антон Кух высмеивал контраст между Asphalt und Scholle (асфальтом и комом), городской литературой, отсылая к столичным евреям и сельским произведениям Heimatschutz .

Большая часть немецкого национализма прославляла идеи «трайбализма», используя героев германской мифологии и фольклора, таких как Сигурд и Арминий , и пытаясь позиционировать себя в качестве образца для подражания, альтернативного колониальным империям того времени (и римскому прошлому), пытаясь передать идеал колонизатора, любимого колонизированными. [2] После 1880 года католические издатели играли особую роль в публикации вымышленных индийских рассказов Карла Мэя . То, как Мэй описала коренных американцев, было сочтено полезным для лучшей интеграции немецких католиков , которые были «самостоятельным племенем» и сталкивались с разногласиями в Культуркампфе с властями и элитой, в которых доминировали протестанты. [2] В книге Х. Гленна Пенни « Сородичи по выбору» рассматривается образ и меняющаяся роль мужественности , связанная с индейцами в Германии, помимо (взаимно предполагаемого) стремления к свободе и меланхолического чувства общей гибели. [5]

Иоганн Готфрид Зеуме (1763–1810) был среди гессенских вспомогательных войск , нанятых Британской короной по контракту на военную службу в Канаде, и написал о своих встречах с коренными американцами в своей автобиографии. Его восхищение естественностью и описание Гурона как благородного, но в некоторой степени откровенного человека являются частью его стихотворения «Der Wilde» (дикарь), которое стало хорошо известно в Германии. [8] Сеуме также является одним из первых, кто использовал слова «Канада» и Kultur (культура) в сегодняшнем значении на немецком языке. [9] Гурон Сеуме имеет стереотипные характеристики, используемые также для древних германских народов – он пьет мед, носит медвежью шкуру и использует своего рода грубую дидактику по отношению к недружелюбному европейскому поселенцу. [9] Сеуме действительно встречал некоторых микмаков , но в своих стихах он использовал названия племен, имеющие символическое значение. Гуроны ( люди виандоты ) в современной поэзии олицетворяли благородных дикарей , могавки — зверей. [9]

Вандерфогель и молодежное движение

Групповое фото цирка Саррасани Сиу на борту парохода «Вестфалия».

Германская империя рассматривала подъем немецкого молодежного движения, особенно Вандерфогеля , как критику антисовременной культуры . [10] Немецкий образ индейцев снова проецировал на них немецкие убеждения и мечты о буколическом прошлом. Аутентичность, свободная жизнь и близость к природе были среди этих целей. Он тесно взаимодействовал со встречами на открытом воздухе, играми, песнями и даже коммерческими шоу Дикого Запада , как это делал Буффало Билл и другие различные средства массовой информации. Австрийский христианский Фест объясняет популярность индейцев в немецком молодежном движении общеевропейским влиянием человеческих зоопарков конца XIX века . [11] Первые настоящие индейцы приехали в Германию в 19 веке. Ка-ге-га-га-боу, оджибва , родившийся в 1819 году, крещенный как преподобный Джордж Копвей , [12] принял участие во Всемирном конгрессе мира 1850 года в церкви Святого Павла во Франкфурте-на-Майне . [13] Образ воина, ставшего христианином, понравился публике, и Копвей стал звездой средств массовой информации в Германии. [13] Генри Уодсворт Лонгфелло рекомендовал его левому поэту Фердинанду Фрейлиграту .

Вилла Бэренфетт Радебойль, вход в индийскую коллекцию

Другие коренные американцы прибыли с человеческими зоопарками и приняли участие в представлениях в зоологических садах и цирках. В 1879 году Карл Хагенбек (1844–1913) пригласил, среди прочего, нескольких ирокезов для выставки в Дрездене. Художник и писатель Рудольф Кронау , личный друг Сидящего Быка , [14] пригласил членов Хункпапа Лакота , приехавших в Европу в 1886 году. Европейские выставки Буффало Билла в 1890 году и между 1903 и 1907 годами включали в себя несколько сотен индейцев и были довольно популярен в Германии. Эдвард Два-Два , лакота-сиу, работал в цирке Саррасани в Дрездене в 1913/14 году и был похоронен там в 1914 году по своему желанию.

Карл Мэй

Обложка книги Виннету, 1898 г.

Сильное влияние на немецкое воображение коренных американцев оказало творчество Карла Мэя (1842–1912), написавшего различные романы об американском Диком Западе , опиравшиеся на этот романтический образ и развивавшие его. [15] Мэй входит в число самых успешных немецких писателей. [3] По состоянию на 2012 год было продано около 200 миллионов экземпляров романов Мэй, половина из них — в Германии. [16] [17] Он входит в число самых популярных авторов художественной литературы на немецком языке. [18] Эти специфически немецкие фантазии и прогнозы [19] об индейцах повлияли на поколения немцев. [3] Индейцы относятся к коренным американцам в Соединенных Штатах , а также к уроженцам Тихоокеанского региона, Центральной и Латинской Америки и « красным индейцам » в стереотипном смысле.

Карл Мэй нашел поклонников среди таких разных личностей, как Эрнст Блох , Петер Хандке и Адольф Гитлер , но почти не присутствует в англоязычных странах. Его самые известные книги, в основном о Диком Западе с вымышленным апачем Виннету , среди главных героев, поначалу считались криминальным чтивом XIX века. Некоторые описывали Виннету как «яблочного индейца» (снаружи красного, внутри белого). [3] Однако Карл Мэй никогда не посещал Америку и не имел прямого контакта с коренными американцами до того, как написал эти влиятельные работы. Мэй черпал вдохновение среди других источников у Балдуина Мёлльхаузена , который путешествовал по Скалистым горам в 1850 году вместе с герцогом Паулем Вильгельмом Вюртембергским , и отчётов Джорджа Кэтлина , которые были популярны в Германии. [13]

Гойко Митич прославился игрой краснокожих индейцев в различных фильмах восточногерманской компании DEFA , таких как « Сыновья Большой Медведицы» , и был популярен в Восточном блоке . Тем временем фестивали Карла Мэя (в Восточной и Западной Германии) вызывают интерес у реальных индийских гостей и партнеров. В 2006 году культурный орган апачей Мескалеро и Карл-Май-Хаус в Хоэнштайн-Эрнсттале заключили соглашение о сотрудничестве. [20] С 1962 по 1968 год снимались фильмы по романам Мэй Виннету с Пьером Брисом в главной роли . Пародистическая адаптация этого жанра, комедия «Шух де Маниту » стала одним из самых кассовых хитов в Германии. [21] «Браво» , крупнейший подростковый журнал Германии, вручает ежегодную премию « Браво-Отто» в виде классического индейца Карла Мэя.

Духовные и эзотерические аспекты

В конце XIX века широко распространилась идея о грядущем новом человечестве, основанная на существовавших тогда эзотерических мифах, таких как мифы Елены Блаватской и Рудольфа Штайнера , а также на общепринятой философии, такой как « Сверхчеловек » Ницше . Мэй был не эзотериком, а набожным (протестантским) христианином, публиковавшимся в католических издательствах. Он использовал Виннету и других главных героев (наставница Виннету Клеких-Петра, бывший немецкий 48-й человек , стал членом племени апачей) не столько как «яблочные индейцы», сколько как олицетворение своей мечты о синтезе немцев и коренных американцев, основанном на общей христианской вере. . [22] Согласно видению Мэйса, «на месте янки появится новый человек, чья душа немецко-индейская». [23] Этот подход встречается как в его более поздних романах, таких как «Виннету IV» , так и в публичных выступлениях, таких как его последняя речь, произнесенная в 1912 году и озаглавленная «Empor ins Reich der Edelmenschen» (Восхождение в империю благородных людей). . [22]

«Тропен» австрийского писателя Роберта Мюллера 1915 года . Мифы дер Рейзе. Urkunden eines deutschen Ingenieurs («Тропики», «Миф о путешествиях») — важный ранний пример немецкого экзотического романа. [24] Здесь, как и в мае, индейцы являются не просто проекциями того, чем были белые европейцы (в простой расистской схеме однолинейной эволюции ), но и того, какими они должны быть в будущем, на более высоком уровне. [24]

Роль образа благородного воина

Карл Бодмер, Скачки сиу ( ок.  1836 г. )
Стереотипный равнинный индийский воин на главном почтовом отделении 1896 года (Вильгеминский) в Страсбурге.

До контакта с европейцами численность коренных американцев исчислялась миллионами. Но в 1880 году население серьезно пострадало, главным образом, от болезней, принесенных колонистами, а также от войн и насилия. Разрушение общин и культуры породило идею «Исчезающего индейца». [25] [ нужна цитация ] Теории о взлете и падении человеческих «рас» (в Германии и за ее пределами) были довольно популярны в конце 19 века как часть науки и евгенического движения , а также в эзотерических трудах таких авторов, как как Елена Блаватская . Популярная книга Фридриха Ницше «Веселая наука» восхваляла выносливость боли как необходимое условие истинной философии. Ницше проводил параллели между своими представлениями о современных индийцах и своим предпочтением досократической философии и «доцивилизованному», «дорациональному» мышлению. [26] Романтический образ благородного дикаря или «закаленного воина» закрепился в вильгельминской Германии; фразы, возникшие в этот период, такие как «Индеец не знает боли» [ sic ] ( Ein Indianer kennt keinen Schmerz ), все еще используются сегодня, [13] например, для утешения детей у дантиста.

Немецкий подход несколько отличался от социального дарвинизма , существовавшего в то время в большинстве американского общества, поскольку немецкие стереотипы были скорее идеализированными, чем очерняющими . Однако, по словам Филипа Дж. Делориа , американцы также совершали ту же проблемную идеализацию в параллельной традиции « Игры в индейца» - одновременно имитируя стереотипные идеи и образы «индийцев» и «индийскости», одновременно отвергая и делая невидимое реальным, современным. Индийский народ. [27] В Германии и Америке эти любители идеализируют эти архаичные и «возвратные к истокам» стереотипы коренных американцев . Стефан Джордж , харизматичный сетевой писатель и писатель, видел (и изучал) индейцев как образцы для подражания в своей собственной космогонии , используя экстатический и непосредственный опыт, чтобы создать священное пространство для себя и своих учеников. [26] Мюнхенский космический круг , расширенный (сравните с Фанни цу Ревентлоу ) круг последователей, выходящий за рамки состоящего исключительно из мужчин Georgekreis , стал (и сделал Мюнхен ) знаменитым своими роскошными вечеринками и мероприятиями ante litteram. Джорджа процитировали: «Ницше, возможно, знал греческих философов, но я знаю о (красных) индейцах». [26]

Во время Первой мировой войны около 15 000 коренных американцев служили в союзных войсках в качестве членов армий США и Канады. И их собственные товарищи, и враги разделяли стереотипный образ их как «исчезающей расы», но с сильным воинственным духом. Немецкие солдаты опасались индийских снайперов , посыльных и ударных отрядов , а войска союзников уже использовали индийские языки через « говорящих с ветром » для шифрования открытого общения. [28] Пропаганда Первой мировой войны утверждала, что цитировала солдата чероки Джо Фиксума со стереотипными, невероятными и оскорбительными языковыми особенностями.

[Кайзер Вильгельм II] killum papoose und killum sqw, так что Джо Фиксум найдет этого кайзера и штык-штык насквозь. Фу! [ так в оригинале ]

-  Бриттен, с. 100

К 1940 году численность коренного населения США возросла примерно до 334 000 человек. [29] Поскольку немецкое правительство было осведомлено о способностях индийских специалистов по связям с общественностью, их агенты пытались использовать антропологов в качестве шпионов в резервациях, чтобы подорвать культуру некоторых индейских племен и изучить их языки. [25] Пронацистский Немецко-Американский Бунд пытался убедить индейцев не регистрироваться для призыва, например, используя свастику с некоторыми коренными американцами как символ, изображающий удачу, чтобы завоевать симпатию. [25] Эти попытки могли иметь неприятные последствия. Во время Второй мировой войны более 44 000 коренных американцев вступили на военную службу, например, в 45-ю пехотную дивизию (Соединенные Штаты) , и если бы все американцы были зачислены в армию в одинаковом количестве и с таким рвением, в воинской повинности не было бы необходимости. [25] Участие Индии во Второй мировой войне было обширным и стало частью американского фольклора и популярной культуры. [25]

Запись Джонни Кэша « Баллада об Ире Хейсе », посвященная памяти солдата Пима , одного из шести человек, поднявших американский флаг на Иводзиме , также стала популярной в Германии. Как и сам Кэш, который служил солдатом в Баварии, солдаты, ранее или ныне базирующиеся в Германии, играли роль в отношениях Германии и коренных американцев. Ветераны пользуются большим почетом в большинстве общин коренных американцев, и многие из тех, кто служит в племенном правительстве, являются ветеранами. [30]

С 1945 года в Германию прибыло больше коренных американцев - многие через базы армии США, а другие - по деловым или образовательным причинам. Ассоциация коренных американцев Германии, созданная в 1994 году, предоставляет ресурсы и контакты между коренными американцами в Германии, странах Большой Европы и США. [31]

«Индиантузиазм» ( Indianertümelei ), любители и политика

Ратенская эстрада под открытым небом имела народное происхождение.
Вилли Михл, называющий себя « индийцем Изара », Мюнхен, 2010 г.
Чехи изображают индейцев в кохте , 30-летие встречи Triptis Indianistik , 1988 год.

На протяжении 19 и 20 веков в Германии была широко распространена культурная страсть к коренным американцам. «Индиантузиазм» ( нем . Indianertümelei ) способствовал развитию немецкой национальной идентичности. [32] Задолго до объединения Германии в 1871 году в немецких националистических кругах широко предполагалось, что объединенный Рейх также будет иметь колониальную империю , и многие дебаты в протопарламенте во Франкфурте в 1848-49 годах касались колониалистских амбиций. [33] В конце 19-го века в Германии постоянно жаловались на то, что Рейх имел относительно небольшую колониальную империю по сравнению с другими странами, особенно с Соединенным Королевством. [34] В результате «индиантузиазм» стал своего рода Handlungsersatz – непереводимым термином, означающим суррогат действия, заменяющего реальную власть. [34] Темой многих колониальных приключенческих историй в Германии XIX века были «истории о сексуальных завоеваниях и капитуляциях, любви и блаженных домашних отношениях между колонизатором и колонизированными, действие которых происходило на колониальной территории, истории, которые делали странное и знакомое знакомым». семейный». [35] Повторяющаяся тема «индиантузиазма» предполагала, что немецкие иммигранты будут действовать морально превосходнее по отношению к коренному населению Северной Америки, чем «англосаксонские» державы Великобритании, Канады и Соединенных Штатов; эта тема также продвигала идею о том, что немцы проявляют искренний интерес к культуре коренных американцев , которого не хватало другим европейцам. [34]

Популярной темой романов об индийском энтузиазме в имперской Германии были истории о немецких иммигрантах, поселившихся в труднопроходимых местах, таких как дикая природа Канады, где Auslandsdeutschtum («немецкость за рубежом») служила «цивилизующей силой», которая укрощала дикую местность и одновременно предлагала очень романтизированный образ коренных жителей Канады как « благородных дикарей ». [36] Идеализированный образ коренных канадцев как людей, обладающих врожденным моральным благородством, послужил критикой современности. [36] В частности, образ коренных канадцев как «благородной, но умирающей расы», страдающей от «жестокого правления» Британской империи, не только позволил авторам этих книг изобразить немцев лучшими колонизаторами, чем британцы, но и также позволило им решить дилемму, заключающуюся в том, что «процесс цивилизации», начатый немецкими иммигрантами и воспеваемый в этих романах, также означал конец традиционного образа жизни коренных канадцев, приписывая последний британцам. [36]

Образы коренных американцев были присвоены нацистской пропагандой и использовались как против США, так и для продвижения « целостного понимания природы» среди немцев, что получило широкую поддержку со стороны различных сегментов политического спектра в Германии. [37] [38] Связь между антиамериканскими настроениями и симпатией к обездоленным, но аутентичным индейцам распространена в Германии, и ее можно было обнаружить как среди нацистских пропагандистов, таких как Геббельс , так и среди писателей левого толка, таких как Николаус Ленау , хорошо. Во время «Немецкой осени» 1977 года в анонимном тексте левого Геттингера Мескалеро «с тайной радостью» (klammheimliche Freude) говорилось об убийстве генерального прокурора Германии Зигфрида Бубака и использовался положительный образ Stadtindianer (городских индейцев) среди левых радикалов. [39] [40]

В своей книге на эту тему «Индиансузиазм » ученый Хартмут Лутц утверждает, что после Второй мировой войны Индиансузиам служил суррогатом вины за Холокост. После 1945 года «Дикий Запад» XIX века стал исторической зоной в воображении немцев, где геноцид совершали победители во Второй мировой войне. [36] «Дикий Запад» XIX века стал для немцев 1950-1960-х годов «далеким, смутно определенным прошлым», где именно американцы увековечивали геноцид, а немецкие иммигранты в США, такие как герой Мэй Олд Шаттерхэнд, стали ими. которые пытались остановить геноцид. [36] В Западной Германии в пользу Indianthusisam в Западной Германии существовал неявный аргумент tu quoque о том, что страны-союзники, такие как Соединенные Штаты, также совершали геноцид в 19 веке, с очевидным выводом, что, следовательно, у немцев не было причин чувствовать себя особенно виноватыми в Холокост. [36] В Восточной Германии это послание было ясно выражено там, где политика правительства Соединенных Штатов по отношению к индейцам в 19 веке была связана с капитализмом, и, следовательно, обращение с американскими индейцами якобы демонстрировало жестокую, хищническую и геноцидную природу американского капитализма и империализм. В Восточной Германии частота показа фильмов, посвященных индейской тематике, привела к появлению термина Indianerfilme для описания этого жанра. [36] В восточногерманском «Индейском фильме» американцы всегда были злодеями, а индейцы всегда были героями. Совсем недавно индийский тузиазм был связан с подъемом энвайронментализма в Германии, где традиционный образ жизни индейцев в романтической манере изображается как превосходящий современную индустриальную цивилизацию Запада. [41]

Фестивали Карла Мэя в период нацизма

В 1938 году на сцене Ратена под открытым небом прошли первые фестивали Карла Мэя под открытым небом . Театр под открытым небом был заложен в 1936 году, вдохновленный идеями движения Thingspiele , которое действовало на ранних этапах нацистского периода. [42] Движению Thingspiele не удалось инсценировать неоязыческие и нордические мифические аспекты völkisch движения , в то время как общехристианские легенды Мэй нашли большее одобрение среди мейнстрима.

Коммунистические интерпретации

У коммунистического правительства Восточной Германии были серьезные проблемы со смешанным наследием работ Мэя: его сильными христианскими взглядами и широкой поддержкой, в том числе со стороны правых политических сил. Его книги долгое время были недоступны, а «индийские» реконструкторы находились под пристальным наблюдением силовиков. [43] Коммунистические власти пытались интегрировать движение в социалистическое мировоззрение. Некоторые видные коммунистические философы, такие как друг и покровитель Карла Маркса Фридрих Энгельс , использовали племенные структуры коренных американцев в качестве примеров теорий о семье, частной собственности и государстве. [44] Энгельс внес свой вклад в полемику о том, действительно ли индейские племена имели понятие частной собственности до Колумбийской эпохи . [45] Индийский энтузиазм теперь обнаруживается и в России. [46]

Западногерманские интерпретации

В Западной Германии наследие Мэй было менее проблематичным; и книги, и фестивали вскоре были скопированы и переизданы. Фестиваль Карла Мая в Бад-Зегеберге обогнал своего предшественника в Ратене, поскольку власти ГДР прекратили там традицию. Федеративная Республика испытала на себе некоторые аспекты идеализированного индийского образа во время протестов 1968 года и связанного с ним поколения, а также на этапе основания Die Grünen и таких неправительственных организаций, как Гринпис , которые имеют сильное влияние в Германии. Критики культуры были склонны изображать индейцев позитивно, критикуя западное общество, в то время как конфликты между коренными американцами и с ними по таким вопросам, как охота на меха , рабство , возникновение лесных пожаров, неустойчивые практики, такие как прыжки на буйволах , избиение тюленей дубинками и китобойный промысел, игнорировались. Однако положительный имидж также повлиял на самооценку реальных индийцев. [45]

Любители

Индейское хобби в Германии , также называемое индийским хоббиизмом или индейством , представляет собой представление и попытку исторической реконструкции культуры американских индейцев раннего периода контактов, а не образа жизни современных коренных народов Америки . [47] [48] Имитируемые культуры обычно представляют собой романтический стереотип культур равнинной Индии , с самой разной степенью точности; под влиянием стереотипов, наблюдаемых в голливудских вестернах . [47] [49] Некоторые из любителей с начала до середины 20-го века получили широкое признание как эксперты-самоучки во всем, что касается предметов коренных американцев, особенно бухгалтер из Цюриха , Швейцария , Джозеф Бальмер . [50]

Некоренные жители делают это в качестве хобби и времяпрепровождения, например, во время отдыха на выходных, пау-вау для любителей или в летнем лагере. [51] Он существует в нескольких европейских странах, но наиболее известен в Германии, где участвуют около 40 000 практиков, известных как любители. [49] Реакция на это реальных коренных американцев была в основном отрицательной. [48] ​​[49] [52] [53]

Фон

Согласно истории, изложенной в книге Х. Гленна Пенни « Сородичи по выбору» , [54] многие немцы идентифицируют свои корни как племена, жившие независимо друг от друга, которые были колонизированы римлянами и вынуждены стать христианами. Из-за этого далекого племенного происхождения и истории колонизации, а фактически все древние европейцы в какой-то момент своей истории жили племенно, многие из этих немцев идентифицируют себя с коренными американцами больше, чем с европейскими народами в наше время. [55] Эта вера в родственный образ жизни подробно описана в углубленном исследовании Пенни об увлечении немцев и их представлениях об исторических индейских народах. Эти немцы также интересуются изображением коренных американцев в искусстве и антропологии. Пенни освещает эту историю в книге «Kindred By Choice» и других опубликованных произведениях, описывая изображения коренных американцев немецкими художниками, такими как Рудольф Кронау, Макс Эрнст , Георг Гросс , Отто Дикс и Рудольф Шлихтер . [56] Немецкие ученые, такие как Александр фон Гумбольдт , Карл фон ден Штайнен , Пауль Эренрайх и Карл Юнг, отправились в Соединенные Штаты, чтобы узнать больше о коренных американцах. [ нужна цитация ] Их документация об их путешествиях была положительно воспринята немецкой общественностью и способствовала развитию немецкого увлечения коренными американцами. Пенни также подробно описывает, как немцы часто осуждают насилие, причиняемое коренным народам правительством Соединенных Штатов. [ нужна цитата ]

Еще одним фактором популярности хоббиизма в Германии можно считать многочисленные шоу Дикого Запада , которые гастролировали по всей Германии и в которых настоящие коренные американцы участвовали в стереотипных представлениях «ковбоев и индейцев». [57] Одно из самых популярных шоу Дикого Запада было организовано Уильямом Фредериком « Баффало Билл » Коди. Считается, что немецкое хобби было в значительной степени популяризировано писателем из дешевого магазина Карлом Мэем , чей вымышленный персонаж-воин-апач Виннету и его немецкий кровный брат Старый Шаттерхэнд путешествовали по Дикому Западу. В одном из многих романов Виннету убивают, а Старый Шаттерхэнд мстит за него и в конечном итоге становится вождем апачей. Романы Виннету были впервые опубликованы в 1890-х годах. [58]

В 20 веке

Die Indianerschlacht am Little Big Horn (Лось Эбер, 1936)

Первым таким клубом любителей был Ковбойский клуб, основанный в Мюнхене в 1913 году. [59] В рамках феномена Indianertümelei в Германии действует ряд западных и индийских тематических парков, наиболее популярными из которых являются тематический парк Pullman City за пределами Германии. Тематический парк Мюнхена и Эльдорадо за пределами Берлина. [59]

На хобби сильно повлияло отделение Германии после Второй мировой войны. В книге de:Katrin Sieg| « Этническое сопротивление» обсуждаются различия между западногерманским хоббиизмом и восточногерманским хоббиизмом, утверждая, что, хотя Западная Германия могла продолжать открыто участвовать в этом хобби, восточные немцы были вынуждены уйти в подполье из-за страха стать жертвами повстанцев. Это привело к разнице во мнениях между Востоком и Западом относительно того, как они взаимодействовали с настоящими коренными американцами; Восточногерманские клубы любителей часто общались с коренными американцами и поддерживали их в их проблемах финансово. С другой стороны, западные немцы часто избегали контактов с настоящими коренными американцами, что, как предполагает Зиг, объяснялось тем, что они боялись, что им скажут, что они не настоящие коренные американцы. Эти закономерности продолжают оставаться верными и сегодня. Академик из Дакоты Филип Делориа в своей книге « Игра в индейца» выдвигает теорию , что существует два типа хобби — хобби людей и хобби предметов. [60] По мнению Делории, западные немцы будут считаться любителями предметов, которые сосредотачиваются на объектах, а восточные немцы будут считаться людьми-любителями, которые также включают в себя предметы, но хотят взаимодействовать с настоящими коренными американцами и решать проблемы, с которыми сталкиваются коренные общины.

Заинтересованность Восточной Германии в том, чтобы любители начали общаться с живыми коренными американцами, можно частично объяснить тем фактом, что правительство Восточной Германии начало признавать пропагандистскую ценность; Критика исторического обращения с американскими индейцами может быть использована как пример того, почему граждане Восточной Германии должны критиковать политику США в целом. [61]

Романы Мэй с участием Виннету и Старого Шаттерхенда были адаптированы как для театральных, так и для кинопостановок в немецкоязычных странах. Считается, что экранизации персонажей Карла Мэя в 1960-х годах, возможно, спасли западногерманскую киноиндустрию. [62] Каждое лето в Бад-Зегеберге , земля Шлезвиг-Гольштейн , Германия, на фестивале Карла Мэя (Karl-May-Spiele) еженедельно проводятся сценические постановки, особенно во время фестиваля Карла Мэя. Фестиваль Карла Мэя — ежегодное мероприятие, призванное принести Дикий Запад в северную Германию.

В 21 веке

Немецкое хобби продолжается и сегодня в форме фестивалей, музеев, пау-вау, театров и клубов. Фестиваль Карла Мая в Бад-Зегеберге продолжается каждый год и является популярным развлечением для семей со всей Германии и Европы. Кроме того, по всей Германии есть несколько парков развлечений Дикого Запада. Музей Карла Мэя в Радебойле и другие музеи, в которых представлены экспонаты коренных американцев, продолжают пользоваться бешеной популярностью. Любители, которые организуются посредством клубов, проводят пау-вау и рассказывают друг другу и сообществам о культуре коренных американцев. Тема немецкого хоббиизма недавно стала документироваться ведущими новостными источниками New York Times , Huffington Post и независимыми кинематографистами, такими как Хоуи Саммерс, который создал короткий документальный фильм под названием Indianer, в котором исследуются немецкие любители и их увлечения. [63]

Писатель, психолог и режиссер Рыжая Ворона, чей отец - афроамериканец, а мать - коренная ( чирикауа-апач / чероки ), [64] [65] посетила Зимнее Пау-вау 2014 в Берлине 15 февраля. Он описал участников как одетых в столько «нагрудников, ожерелий из медвежьих когтей, перьев и украшений из костей, сколько они могли физически выдержать», и что участники также носили костюмы коренных американцев в дополнение к танцорам-любителям. [48]

По оценкам, в 2019 году от 40 000 до 100 000 немцев участвуют в клубах любителей индейцев в любой момент времени. [59] В интервью 2007 года один из членов индейского клуба заявил: «Наш лагерь всегда работает летом, в июле, в течение двух недель. В это время мы живем в типи, носим только индийскую одежду. Мы не используем технологии. и мы стараемся следовать индийским традициям. У нас есть такие [притворяющиеся] Лакота, Оглала, Черноногие, Блад, Сиксика, Пауни... и мы выходим на тропу войны друг против друга день и ночь, в любое время в течение двух недель. , каждое племя может сражаться друг с другом. Мы не знаем, когда кто-то нападет или когда они придут, чтобы украсть наших лошадей, и битвы мне тоже очень нравятся». [66]

Критика

Основная критика немецкого хоббиизма со стороны индейских журналистов и ученых основывается на культурном присвоении и искажении культур и идентичности коренных американцев. [67] Когда дело доходит до заимствования культуры американских индейцев, Филип Дж. Делориа называет это «игрой в индейцев», которую он определяет как принятие или изображение коренных жителей англо-американцами. Эти действия часто мотивированы хобби, а иногда и финансовой выгодой. Далее Делориа пишет, что эти люди и группы, играющие индейцев, создают коллективность, демонстрируя инаковость, которая, в свою очередь, определяет их собственную идентичность посредством различия игры в национального « другого ».

Катрин Зиг применяет мысли и идеи Делории в области изучения производительности в Германии. В ее книге «Этническое сопротивление» обсуждается то, как немцы исторически одевались как «другие» народы, в том числе евреи , коренные американцы и турки . Хотя изображения евреев и турок были в основном негативными стереотипами, изображение коренных американцев отличалось тем, что они считались героическими и благородными.

Первая женская театральная труппа коренных американцев, известная как « Театр женщины-паука», отправилась в Германию и Европу, чтобы разыграть сатиру на европейское и особенно немецкое увлечение коренными американцами. По мнению Театра «Женщины-паука», это был акт сопротивления, призванный вернуть себе идентичность настоящих коренных американцев. Их шоу называется « Шоу змеиного масла Виннету из Вигвам-Сити» и пародирует персонажей Карла Мэя, нью-эйджизм и людей, которые притворяются коренными американцами. [68]

В 1982 году канадский художник -оджибве Ахму Аллен Ангеконеб посетил Западную Германию, где обнаружил, что его картины продаются лучше, чем в Канаде, и искал возможность выставить свои работы. [69] Ангеконеб вскоре обнаружил, что большинство немцев интересовались традиционной культурой равнинных индейских народов и не интересовались народами Восточных Лесных земель, такими как оджибве, или современными коренными народами. [69] Его попытки доказать, что индейцы Северной Америки были чем-то большим, чем образ жизни индейцев равнин в 18 и 19 веках, не увенчались большим успехом, как он вспоминал в интервью: «На самом деле большинство этих индейских клубов интересовались равнинными индейцами. Поэтому, когда они узнали, что я оджибве, они понятия не имели, кто такие оджибве. Мы не были равнинными индейцами, поэтому мы не были «настоящими индейцами»… И потом, они, кажется, знали. этот романтический взгляд, который они не хотели менять. Я был для них слишком «настоящим» индейцем. Они хотели сохранить свой романтический взгляд; они не хотели слышать о современном образе жизни оджибве. Что мы жили в деревянных домах, что водили машины». [70]

Red Haircrow написал статьи из Берлина , где он проживает, о спорных аспектах хоббиизма с точки зрения настоящего коренного американца. Хейркроу побывал на пау-вау и рассказал Indian Country Today Media Network о своем опыте жизни в качестве коренного американца на мероприятии, на котором немцы продемонстрировали индейскую идентичность. Он сообщил о премьере ремейка блокбастера «Одинокий рейнджер» , в котором любители были наняты для выступления в роли коренных американцев в Берлине. [71] Хейркроу также освещал спор в музее Карла Мэя , когда владельцы музея в Радебойле отказались вернуть скальпы коренных американцев племенам, из которых они, как утверждается, произошли. [72] В знак протеста индейская певица Яна Машони решила не выступать на фестивале Карла Мэя в Радебойле , Саксония , и опубликовала официальное заявление, очерняющее отказ Музея Карла Мэя вернуть скальпы коренных американцев. Скальпы не были возвращены оджибве , как того просили, а были сняты с выставки. [73]

Хэйкроу также отмечает, что не все коренные американцы негативно относятся к увлечению немцев своей культурой. Команч Лаура Керчи, находившаяся в Германии в составе ВВС США , рассказала ему, что «она была впечатлена тем, насколько немцы были в восторге от коренных американцев». Хэйкроу добавляет, что «некоторые племена в Северной Америке [обращаются] к своим поклонникам в Европе. Они понимают, что это возможность способствовать взаимопониманию и образованию, а также способ продвигать индейскую культуру среди весьма симпатизирующей аудитории». [74] Документальный фильм Red Haircrow 2018 года «Забудьте Виннету! Неправильная любовь» больше фокусируется на взглядах коренных народов на индийское хобби, культурное присвоение и связь с расизмом и продолжающейся колониальной практикой в ​​Германии. [75] [76] получил приз зрительских симпатий на Кинофестиваль «Добро пожаловать беженцам» в Берлине, Германия, 2018 г. [77]

В Соединенных Штатах коренные американцы широко критикуют незаконное присвоение и искажение индейской идентичности и культуры. Примеры включают споры о талисманах коренных американцев , негативную реакцию против таких артистов, как Гвен Стефани и Лана Дель Рей , которые выступали в военных шляпах с перьями , а также кампании по просвещению общественности о том, что нельзя носить костюмы коренных американцев на Хэллоуин, и тематические вечеринки, такие как My Culture Is. Не костюм. То же самое мнение выразил сын Хэйкроу, который заявил, что «они воруют у других, но не хотят этого признавать. Вот почему они не хотели, чтобы мы были там, потому что они знают, что мы знаем, что то, что они делают, неправильно. " [48] ​​В короткометражном документальном фильме New York Times под названием « Трудности перевода: Очарование Германии американским Старым Западом» актера, играющего Виннету, Яна Сосника , спрашивают, считает ли он, что настоящие коренные американцы обидятся на изображение коренных американцев. Актер отвечает, что не верит, что они обидятся. [53] На видео также изображен немец, который учился в Институте искусств американских индейцев в Нью-Мексико. Этот человек разделяет свое недовольство тем, что в спектакле «Бад-Зегеберг» происходит погребальный танец , называет его гротескным и утверждает, что он увековечивает стереотипный образ коренных американцев. [53]

Журналист Джеймс Хагенгрубер обсуждал немецких любителей в статье для веб-сайта Салона, описывая периодические столкновения между немецкими фантазерами и настоящими коренными американцами. Приезжие танцоры из числа коренных американцев были шокированы, когда немецкие любители протестовали против использования микрофонов и деталей своих костюмов (на что они возразили). Любитель, о котором говорится в статье, защищал немецкую тенденцию сосредотачиваться на индийской культуре до 1880 года вместо того, чтобы заниматься проблемами, затрагивающими современные племена, сравнивая это с изучением «[древних] римлян». Некоторые немцы [ кто? ] были удивлены и раздражены, когда настоящие коренные американцы ведут себя не так, как в воображении немцев. [ нужна цитата ] С другой стороны, Хагенгрубер отмечает, что «некоторые умирающие индийские языки могут в конечном итоге быть сохранены немецкими любителями». Дик Литлбер, «член племени северных шайеннов и президент колледжа «Чиф Тупой Нож» в Хромом Дире, штат Монтана», сказал Хагенгруберу, что «его не беспокоит, что немцы зацикливаются на его культуре», пока они не копируют священные церемониях и отметил, что он научился «утраченным методам вышивания северных шайеннов 1850-х годов» от немецких любителей. [78]

Журналистка Ноэми Лопинто в своей статье для UTNE сообщает, что оджибве по имени Дэвид Редберд Бейкер счел проведение священных церемоний в Германии оскорбительным: «Они берут социальные и религиозные церемонии и изменяют их до неузнаваемости». Лопинто перефразирует Бейкера, добавляя: «Они устраивали танцы, на которых запрещено присутствовать любому в современной одежде, даже приезжим в гости к туземцам». [49] И Лопинто, и Хагенгрубер цитируют Кармен Квасны, которая работает с Ассоциацией коренных американцев Германии, которая говорит, что немцам необходимо научиться рассматривать коренных американцев как людей, а не как идеализированных культурных фэнтезийных персонажей.

Литература и искусство

Эскиз немецко-американского художника Альберта Бирштадта к картине «Последний из буйволов» , 1888 г.
Луи Маурер, Большая королевская охота на бизонов, 1895 г.

Специфический образ индейцев возник раньше, чем сочинения Мэя. Уже в XVIII веке специфический немецкий взгляд на судьбу коренных американцев можно встретить в различных путевых отчетах и ​​научных экскурсиях. [19]

Филипп Георг Фридрих фон Рек (1710–1798) путешествовал по Массачусетсу и Джорджии в 1733/34 году и увидел народ Маскоги . [79] «Сказки в кожаном чулке » Джеймса Фенимора Купера восхищались Иоганном Вольфгангом фон Гете и до сих пор входят в число классиков немецкой молодежной литературы. В 1815–1818 поэт Адельберт фон Шамиссо принял участие в кругосветном путешествии под руководством Отто фон Коцебу и познакомился с коренными жителями Латинской и Северной Америки.

Кристиан Готлиб Прибер, юрист и политический утопист из Циттау , эмигрировал в Северную Америку в 1735 году и жил среди чероки в Теннесси. [80] Он пытался построить общество, основанное на своих идеалах, но был заключен в тюрьму в 1743 году и умер в тюрьме в 1745 году. Максимилиан цу Вид-Нойвид , дворянин и ученый, путешествовал с 1815 по 1817 год в Бразилию и с 1832 по 1834 год на Север. Америки в сопровождении швейцарского художника Карла Бодмера . Портреты Бодмера индейцев Северной Дакоты , рек Огайо и Миссури включают, среди прочего, черноногих , чокто , чероки и чикасо . Карл Постл (1793–1864) написал различные романы о своем опыте пребывания в США между 1823 и 1831 годами, используя псевдоним Чарльз Силсфилд . Подобно Фридриху Герстекеру , он писал о Текумсе и представил более реалистичную картину, чем предыдущие авторы. Романы Фрица Штойбена о Текумсе были бестселлерами 1930-х годов. После того, как некоторые обвинения в нацизме были стерты, романы были переизданы – и снова хорошо продавались – в 1950-х годах. [81]

Художник и фигурист Джулиус Сейлер (1873–1955) жил в Монтане и изображал черноногих ( «Три медведя» , «Орлиный теленок» , «Медвежий трубочник» и т. д.) и священные места, такие как Вождь-гора . Ранние современные художники, вдохновленные коренными американцами, включают Августа Маке , Джорджа Гросса , Макса Слефогта и Рудольфа Шлихтера . [13]

Клаус Дилл (1922–2000) [82] был известным иллюстратором немецких книг о коренных американцах.

Баварский музыкант Вилли Михл называет себя « индийцем Изара ». [83]

Первый альбом поп-рок-группы Nena , Nena (1983), включает песню об «Индейцах, таких как ты и я» ( нем . Indianer wie du und ich ).

Немецкий музыкант Олаф Хеннинг написал хит «Cowboy und Indianer», который имел большой успех и в феврале 2009 года занял 6-е место в немецких чартах .

Кавер Vanilla Ninja на песню «When the Indians Cry», написанный Крисом Норманом , стал главным хитом в Австрии в 2004 году, заняв 7-е место в чартах. [85]

Краткий рассказ Франца Кафки ( всего одно предложение) «Хочу стать индейцем» ( «Wunsch, Indianer zu werden» ) был опубликован в 1912 году: [86]

Если бы человек был только индейцем, мгновенно насторожившимся и на скаковой лошади, опираясь против ветра, продолжал бы трястись по трясущейся земле, пока не сбросил бы шпоры, ибо шпоры не нужны, не выбросил бы поводья, ибо нужны были без поводьев, и едва ли можно было увидеть, что земля перед собой представляет собой гладко выстриженный вереск, как шея и голова лошади уже исчезли.

—  Франц Кафка [87]

Немецкие вестерны

Восточногерманские вестерны

В ГДР производился Indianerfilme (Indian Films) под управлением продюсерской компании DEFA . Эти фильмы пользовались огромной популярностью и были вдохновлены западногерманскими интерпретациями романов Карла Мэя и спагетти-вестернов . В DEFA западный жанр был совершенно другим: главными героями были коренные американцы, их вождя обычно играл актер Гойко Митич , а антагонистами были белые поселенцы и военные США. Indianerfilme в основном занимается представлением антиимпериалистического и антикапиталистического послания. Эти фильмы имели огромный успех в кассах Восточной Германии: на самый популярный индийский фильм « Сыновья Большой Медведицы» было продано более 9 миллионов билетов . [88]

Список вестернов ГДР: [89] [90]

Распространенные немецкие пословицы, относящиеся к «индейцу»

В речи, произнесенной в США в 1999 году на английском языке, Лутц заявил: «На протяжении более двухсот лет немцы находили индейцев настолько очаровательными, что даже сегодня индийская иконография используется в рекламе. Самый популярный образ индейца создан Карлом Мэем. вымышленный вождь апачей Виннету... Индийские знания прибыльны и продаются, что могут подтвердить некоторые коренные американцы, путешествующие по Германии... В немецкой повседневной культуре заметно заметное присутствие индейцев, даже на лингвистическом уровне, где такие предложения, как ein Indianer weint nicht («Индеец не плачет»), ein Indianer kennt keinen Schmerz («Индеец выдерживает боль») или такие фигуры, как der letzte Mohikaner («Последний из могикан»), стали частью повседневной речи». [91] Другие примеры включают:

«Großes Indianerehrenwort!», дословный перевод «Главное честное слово индейца!», Синоним «Честь скаута!».

«Ein Indianer kennt keinen Schmerz!», дословный перевод «Индеец не знает боли!», Синоним «Большие мальчики не плачут!».

- Я думала, - продолжила Кора, - что индийский воин терпелив и что его дух не чувствует и не знает боли, которую испытывает его тело. - Последний из могикан (1826), глава 11.

Немецко-американское наследие

Могила Эдварда Два-Два в Дрездене

Потомки основателей Нью-Браунфелса и Фредериксбурга в Техасе утверждают, что их мирный договор с местными туземцами — Договор Мейзебаха-Команчей 1847 года — никогда не был нарушен. [92] Однако немецкие иммигранты подверглись меньшему тесному синтезу и взаимодействию, чем, например, американцы шотландского происхождения , [93] за некоторыми заметными исключениями, такими как Бен Райфель .

Среди выдающихся американцев немецкого происхождения, сыгравших определенную роль в создании имиджа коренных американцев, - художники Альберт Бирштадт (1830–1902) и Луи Маурер (1832–1932). Важный вклад в гуманитарные науки внесли антрополог Франц Боас (1858–1942) и индейская писательница эпохи Возрождения Луиза Эрдрих (род. 1954). [94]

Немцы по-прежнему спокойно относятся к использованию блэкфейса или редфейса; Существует разнообразная и продолжающаяся традиция временного погружения в различные обычаи, которая является частью Карнавала . Индийское хобби- реконструкция или живая история, по сути, является частью немецкого фольклора. «Культ» выходит за рамки Карла Мэя и стремится к высокому уровню аутентичности. [95] Такого рода «вторичный фольклор» представляет собой альтернативный способ борьбы с американизацией , «антиимпериализмом» и популярной этнологией. [96]

Предыстория человеческих зоопарков (Völkerschau на немецком языке) и первых вестернов все еще ярка, а также в детских играх « Ковбой и индеец ». [19] Американцы, например, резко раскритиковали фотосессию кандидатов (преимущественно белых), одетых в индейскую одежду, на шоу Хайди Клум « Next Topmodel в Германии» . [97]

Резкое осуждение Мартой Карлсон, активисткой коренных американцев, немцев за то, что они получают удовольствие от «чего-то, в разрушении которых участвовала их белизна», не разделяется другими. [98] Как и в случае с ирландскими или шотландскими иммигрантами, « белизна » немецких иммигрантов не была чем-то само собой разумеющимся для американцев WASP . И немцам, и коренным американцам пришлось восстановить некоторые свои обычаи, поскольку традиция прямого наследия больше не существовала. [98] Однако обе стороны по-прежнему несколько беспокоятся, когда немецкие индийцы-любители встречаются с энтузиастами из числа коренных немцев. [99] [100] Есть утверждения о пластическом шаманизме и насмешках над коренными американцами, исключающими неиндейцев и запрещающими алкоголь на своих мероприятиях. Концепция мультикультурализма немецких (и чешских ) любителей включает в себя неотъемлемое право хранить и пить пиво в типи [101] или коте .

Известные коллекции и музеи

Индийский отдел Этнологического музея Берлина содержит одну из крупнейших в мире коллекций индейских артефактов, кураторы просят более активно заниматься этим наследием. [102]

Максимилиан цу Вид-Нойвид , эскизы и картины являются частью книги отчетов о путешествиях принца Максимилиана Reise im Inneren von Nordamerika (1844) и их можно увидеть в Музее коренных жителей Нордамерики (НОНАМ) в Цюрихе и в Художественном музее Джослин в Омахе , штат Небраска . [103]

На вилле Шаттерханд в Радебойле , Саксония, находится музей Карла-Мая, а на заднем дворе - бревенчатый домик под названием Villa Bärenfett (вилла с медвежьим жиром) с выставкой о краснокожих индейцах. [104] Писатель, искатель приключений, художник, куратор и акробат Эрнст Тобис, псевдоним Пэтти Франк (1876–1959), основал эту ведущую коллекцию индейских артефактов в Германии и заботился о ней до своей смерти. Он провел через коллекцию сотни тысяч посетителей. [105]

Музей «Пять континентов» в Мюнхене содержит коллекцию индийских артефактов и произведений искусства принцессы Терезы Баварской , естествоиспытателя и заядлой путешественницы. [106]

В музее Юберзее в Бремене есть постоянная выставка, посвященная Америке, где представлено множество произведений и образцов коренных народов Северной Америки. В музее даже есть таксидермия буйвола. [107]

Музей Линдена в Штутгарте имеет постоянную экспозицию предметов равнинных и прерийных культур, представленных в Американском зале. [108]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Немецкий профессор читает лекции об «индиантузиазме» своей страны, автор Дарлин Чрапко, писательница Sweetgrass, Том: 19 Выпуск: 12 Год: 2012, Мультимедийное общество аборигенов AMMSA Канада
  2. ^ abc Лутц, Хартмут: «Немецкий индийский энтузиазм: социально созданный немецкий национальный (истский) миф» в: Немцы и индейцы: фантазии, встречи, прогнозы , изд. Колин Гордон Кэллоуэй, Герд Гемнден, Сюзанна Зантоп, Линкольн, Небраска: U of Nebraska Press, 2002, ISBN  9780803215184 .
  3. ^ abcd Перри, Николь ( факультет немецких исследований Университета Макгилла ). «Виннету Карла Мэя: образ немецких индейцев. Представление коренных народов Северной Америки с точки зрения востоковедов» (Архив). Август 2006. - Информационная страница
  4. ^ ab Watchman, Renne, Lutz, Hartmut & Strzelczyk, Florence Indianthusiasm , Ватерлоо: Wilfrid Laurier Press, 2020, стр.12
  5. ^ ab Запись Университета Айовы Пенни, Х. Гленн, Сородичи по выбору: немцы и американские индейцы с 1800 года , Чапел-Хилл, Северная Каролина: Университет Северной Каролины, 2013, ISBN 9781469612645
  6. ^ Саул, Николас, Швеллен: Germanistische Erkundungen einer Metapher , Вюрцбург: Königshausen & Neumann, 1999, ISBN 9783826015526
  7. ^ Циммерманн, Таня, Der Balkan zwischen Ost und West: Mediale Bilder und kulturpolitische Prägungen , Кёльн/Веймар: Бёлау, 2013, ISBN 9783412221638 , стр. 29 
  8. ^ Германия и Америка: O – Z, Томас Адам, ABC-CLIO, 01.01.2005, с. 968
  9. ^ abc Пушкар, Норберт, «Der Wilde» Иоганна Готфрида Зейма. Уютные/неуютные встречи в пустыне», Ежегодник Лессинга 2008/2009, Американское общество Лессинга
  10. ^ Говард Пол Беккер . Немецкая молодежь: под залог или бесплатно . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета , 1946. Подробная история и социология различных аспектов молодежного движения. OCLC 2083809 В 1998 году Routledge переиздал эту работу как восьмой том своей серии «Международная библиотека социологии» и «Социология молодежи и подростков» . OCLC 761549797 ISBN 978-0-415-86351-3 
  11. ^ Фист, Кристиан, изд. (1989). Индийцы и Европа. Междисциплинарный сборник эссе . Ахен: Rader Verlag / Издание Геродота. ISBN 0-8032-6897-1
  12. ^ Дональд Б. Смит, «KAHGEGAGAHBOWH», в Канадском биографическом словаре , том. 9, Университет Торонто / Университет Лаваля, 2003–, по состоянию на 25 сентября 2014 г.
  13. ^ abcde Hintermeier, Ханнес (ноябрь 2006 г.). «Мы всегда были индейцами» - как немцы идеализировали Дикий Запад». Атлантик Таймс . Архивировано из оригинала 10 ноября 2014 года . Проверено 9 ноября 2014 г..
  14. ^ Музей искусства Небраски, Рудольф Даниэль Людвиг Кронау (1855–1939)
  15. ^ Леман, Уилл: культурные перспективы кино, литературы и языка , Margit Grieb Universal-Publishers, 2010, стр.115
  16. Киммельман, Майкл (12 сентября 2007 г.). «В Германии дикий для Виннету». Газета "Нью-Йорк Таймс .
  17. ^ По данным Karl-May-Gesellschaft e. В.
  18. ^ Стон, Инго Роланд: Немецкая литература двадцатого века: от эстетизма к постмодернизму , Boydell & Brewer, 2001, стр.19
  19. ^ abc Колин Гордон Кэллоуэй, Герд Гемюнден, Сюзанна Зантоп (ред.): Немцы и индейцы. Фантазии, встречи, проекции . Линкольн, Небраска: Университет Небраски Press, 2002, ISBN 9780803215184
  20. ^ "Карл Мэй Хаус - Информация 2007" . Архивировано из оригинала 29 ноября 2014 года . Проверено 14 ноября 2014 г.
  21. ^ InsideKino: Die Wahrheit über "Der Schuh des Manitu". Архивировано 4 марта 2013 г. в Wayback Machine.
  22. ^ аб Пита, Вольфрам (2012). «Empor ins Reich der Edelmenschen, Karl Mays Vorstellungen von Rassenverbrüderung». literaturkritik.de .
  23. ^ Уолтер, Клаус (март 2007 г.). «Мне нравится Америка - Западные выдумки, выставка в Ширн Кунстхалле, Франкфурт, Германия». Магазин Фриз .
  24. ^ аб Тропен. Мифы дер Рейзе. Urkunden eines deutschen Ingenieurs. Herausgegeben von Robert Müller anno 1915. Хьюго Шмидт, Мюнхен, 1915. Перепечатки 2007 г.: ISBN 3866402023 , Reclam 1993 ISBN 3150089271 Igel-Verlag 1991 и 1992 ISBN 3927104116   
  25. ^ abcde Американские индейцы во Второй мировой войне, запись на сайте Defense.gov
  26. ^ abc Erlebnisdruck: Philosophie und Kunst in einem Bereich des Übergangs und Untergangs Gerard Visser Königshausen & Neumann, 2005, p. 14 и далее
  27. ^ Делория, Филип Дж. (1999). Играем в Индию. Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета. стр. 64–8, 91, 101 и др. ISBN 9780300080674. Проверено 28 февраля 2019 г.
  28. ^ Томас А. Бриттен: Американские индейцы в Первой мировой войне: дома и на войне . Часть 570, UNM Press, ISBN 1999 г. 0-8263-2090-2 
  29. ^ Прочтите «Меняющиеся цифры, меняющиеся потребности: демография американских индейцев и общественное здравоохранение» на NAP.edu. 1996. дои : 10.17226/5355. ISBN 978-0-309-05548-2.
  30. ^ Аттер, Джек (2001). Американские индейцы: ответы на сегодняшние вопросы, Цивилизация американских индейцев . Норман, ОК: Университет Оклахомы Пресс . ISBN 0-8061-3309-0.
  31. ^ "Ассоциация коренных американцев Германии eV - Стартовая страница" . Ассоциация коренных американцев Германии eV . Проверено 6 января 2022 г.
  32. ^ Усбек, Франк, Соплеменники: образ коренных американцев, национальная идентичность и нацистская идеология в Германии , выйдет в свет в 2015 г., ISBN 978-1-78238-654-4
  33. ^ Грюлинг, Николь «Братья по крови? Индейцы и построение немецкой колониальной самости в художественной литературе Фридриха Герстекера» из журнала «Arkansas Historical Quarterly Vol. 73, Выпуск 1, весна 2014 г. стр.91
  34. ^ abc Watchman, Renne, Lutz, Hartmut & Strzelczyk, Florence Indianthusiasm , Ватерлоо: Wilfrid Laurier Press, 2020, стр.14
  35. ^ Грюлинг, Николь «Братья по крови? Индейцы и построение немецкой колониальной самости в художественной литературе Фридриха Герстекера» из журнала «Arkansas Historical Quarterly Vol. 73, Выпуск 1, весна 2014 стр.92
  36. ^ abcdefg Watchman, Ренне, Лутц, Хартмут и Стржельчик, Флорентийский индийский фанатизм , Ватерлоо: Wilfrid Laurier Press, 2020, стр.15
  37. ^ Усбек, Франк, «Учимся у« племенных предков »: как нацисты использовали индийские образы для продвижения« целостного »понимания природы среди немцев», Elohi. Peuples Indigènes et Environnement , Vol. 4. 2014. 45–60.
  38. ^ Усбек, Франк, «Столкновение культур? «Благородные дикари» в Германии и Америке», в: Ирис Эденхайзер и Астрид Нильсен (ред.), Текумсе, Кеокук, Черный Ястреб. Образы коренных американцев во времена договоров и переселения . Штутгарт/Дрезден: Арнольдше, 2013, ISBN 9783897904002 , стр. 177–84. 
  39. ^ "Варум Клаус Хюльброк в веймарской команде Goethes Gurkentruppe etablieren будет" .
  40. Пол, Реймар, «Дебаты 68-х: Streit der Häuptlinge» Tagesspiegel , 30 января 2001 г.
  41. Вочман, Ренне, Лутц, Хартмут и Стржельчик, Флорентийский индийский фанатизм , Ватерлоо: Wilfrid Laurier Press, 2020, стр. 17-19
  42. ^ Зиг, Катрин (2002). Этническое сопротивление: раса, нация, сексуальность в Западной Германии . Социальная история, популярная культура и политика в Германии. Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета . п. 82. ИСБН 0-472-11282-1.
  43. ^ фон Боррис, Фридрих; Фишер, Йенс-Уве, «Социалистические ковбои». Der Wilde Westen Ostdeutschlands , Франкфурт/Главная: Suhrkamp, ​​2008, ISBN 9783518125281 , стр. 35–39. 
  44. ^ Фридрих Энгель, Происхождение семьи, частной собственности и государства, Род ирокезов.
  45. ^ аб Креч, Шепард, Экологический индеец: миф и история , Нортон, 1999, ISBN 0-393-04755-5
  46. ^ «Русские ведут себя по-индийски: это больше не только для немцев». Медиа-сеть Indian Country Today. 4 августа 2014 г.
  47. ^ аб Хагенгрубер, Джеймс (2002). «Сидящий Бык: Ненавидящие Буша немцы, возможно, и не поют «Славься вождю», но они без ума от первых американцев». Салон .
  48. ^ abcd Haircrow, Red (2014). «Конвенция «Звездный путь» для местных энтузиастов: внутри немецкого пау-вау». Сеть СМИ Indian Country Today .
  49. ^ abcd Лопинто, Ноэми (2009). «Der Indianer: Почему 40 000 немцев проводят выходные, одетые как коренные американцы?». Утне.com .
  50. ^ «Индийское движение любителей в Европе», в Уилкомбе Э. Уошберне (ред.) Справочник американских индейцев, том 4: История отношений белых индейцев, Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, стр. 562–569. ——. 1986.
  51. ^ Зиг, Катрин (2002). Этнический дрэг . Издательство Мичиганского университета. ISBN 9780472112821
  52. ^ Делория, Филип Дж. (1998). Игра в Индию . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0300080674
  53. ^ abc Эдди, Мелисса (2014). «Трудности перевода: восхищение Германии американским Старым Западом». Нью-Йорк Таймс .
  54. ^ Пенни, Х. Гленн (2013). Родственники по выбору . Издательство Университета Северной Каролины. ISBN 978-1469607641
  55. ^ Гилдерс, Адам (2003). «Ич Бин Эйн Индианер: одержимость Германии прошлым, которого у нее никогда не было». Морж .
  56. ^ Пенни, Х. Гленн (2011). «Любовный роман немцев с американскими индейцами: Крещение Рудольфа Кронау». Common-Place.org .
  57. ^ Стетлер, Джулия Симона (2012). «Дикий Запад Буффало Билла в Германии. Транснациональная история». Университет Невады, Лас-Вегас. Диссертации/Диссертации/Профессиональные статьи/Основные положения. Бумага 1634.
  58. ^ Тейлор, Колин Ф. [доктор] «Индийское движение любителей в Европе», в Уилкомбе Э. Уошберне (ред.) Справочник американских индейцев, том 4: История отношений белых индейцев, Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, стр. 562 –569. ——. 1986.
  59. ^ abc Watchman, Renne, Lutz, Hartmut & Strzelczyk, Florence Indianthusiasm , Ватерлоо: Wilfrid Laurier Press, 2020, стр.16
  60. ^ Делория, Филип Дж. (1998). Игра в Индию . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0300080674 
  61. ^ фон Боррис, Фридрих, Йенс-Уве Фишер (2008). Cowboys Der Wilde Westen Ostdeutschlands [ постоянная мертвая ссылка ] . Франкфурт-на-Майне: Зуркамп. ISBN 978-3-518-12528-1 
  62. ^ Галчен, Ривка (2012). «Дикий Запад Германии: Почему ковбои и индейцы так очаровывают страну?». Житель Нью-Йорка .
  63. ^ Левин, Кэрол Кватро (2008). «Индианец: взгляд на мир немецких индейцев-любителей». Журнал «Сцена4» .
  64. ^ About.redhaircrow.com
  65. Джун Чуа (31 мая 2017 г.). Фильм «Забудьте Виннету!» изучает немецкую идеализацию культуры коренных народов.rabble.ca
  66. Вочман, Ренн, Лутц, Хартмут и Стржельчик, Флорентийский индийский фанатизм , Ватерлоо: Wilfrid Laurier Press, 2020, стр. 16-17
  67. ^ Чендлер, Дэниел и Род Мандей (2011). Словарь средств массовой информации и коммуникации . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-956875-8 
  68. ^ Театр Женщины-паука (1999). «Шоу змеиного масла Виннету из города Вигвам». Цифровая видеотека Института полушария .
  69. ^ ab Watchman, Renne, Lutz, Hartmut & Strzelczyk, Florence Indianthusiasm , Ватерлоо: Wilfrid Laurier Press, 2020, стр.25
  70. Вочман, Ренне, Лутц, Хартмут и Стржельчик, Флорентийский индийский фанатизм , Ватерлоо: Wilfrid Laurier Press, 2020, стр.36
  71. ^ Ворона, Красный (2013). «Ич Бин Эйн Тонто: Джонни Депп на премьере фильма «Одинокий рейнджер» в Берлине». Сеть СМИ Indian Country Today .
  72. ^ Ворона, Красный (2014). «Племя требуют вернуть местные скальпы из музея Карла Мая в Германии». Сеть СМИ Indian Country Today .
  73. Haircrow, Red (14 июня 2014 г.). «Достигнуто соглашение относительно скальпов в музее Карла Мэя». Сеть средств массовой информации страны Индии . Проверено 2 января 2017 г.
  74. Haircrow, Red (24 марта 2013 г.). «Одержимость Германии американскими индейцами трогательна, а иногда и сюрреалистична». Сеть средств массовой информации страны Индии . Проверено 2 января 2017 г.
  75. ^ Чуа, июнь (2017). «Фильм «Забудьте Виннету!» изучает немецкую идеализацию культуры коренных народов». Журнал «Раббл» .
  76. ^ Делл, Матиас (2017). «Ich bin nur dem Nein begegnet». Дер Фрайтаг .
  77. ^ Кинофестиваль «Добро пожаловать беженцам» (2018). «Победители». Веб-сайт кинофестиваля «Добро пожаловать беженцам» .
  78. Хагенгрубер, Джеймс (27 ноября 2002 г.). «Сидящий Бык: Ненавидящие Буша немцы, возможно, и не поют «Слава вождю», но они без ума от первых американцев». Салон . Проверено 2 января 2017 г.
  79. ^ «Филип Георг Фридрих фон Рек: немецкий художник XVIII века в Грузии», Ахаления, 30 апреля 2012 г.
  80. ^ Науманн, Урсула, Pribers Paradies. Ein deutscher Utopist in der americanischen Wildnis , Die Andere Bibliothek 193, Франкфурт-на-Майне: Эйхборн, 2001, ISBN 9783821841939
  81. ^ Томас Крамер: Tecumseh und Toka-itho: Edle Wilde unter roten Brüdern. Zur Rezeption der Indianerbücher фон Фрица Штойбена и Лизелотты Вельскопф-Генрих в ГДР. В: Берлинер Блаттер. Этнографическое и этнологическое служение
  82. ^ Клаус Дилл вместе с Эберхардом Урбаном и др. , ВестернАрт . Бергиш-Гладбах: Хайдер, 1997, ISBN 3-87314-315-1 
  83. Руланд, Михаэль, «Bluessänger Willy Michl. Ein urbayerischer Indianer», Süddeutsche Zeitung , 8 июля 2010 г.
  84. ^ "Официальные немецкие чарты - Официальные немецкие чарты" . www.offiziellecharts.de . Проверено 1 мая 2024 г.
  85. ^ "Ванильный ниндзя - Когда индейцы плачут - austriancharts.at" . 13 августа 2021 года. Архивировано из оригинала 13 августа 2021 года . Проверено 1 мая 2024 г.
  86. Желаю стать индейцем в Бетрахтунге , Лейпциг: Роволт, 1912:
  87. ^ Перевод рассказа Кафки Уиллы и Эдвина Мьюир в Comma Press.
  88. ^ Гемюнден, Герд (2001). «Между Карлом Мэем и Карлом Марксом: Индийский фильм DEFA (1965–1983)». Новая немецкая критика (82): 25–38. дои : 10.2307/3137409. ISSN  0094-033X. JSTOR  3137409.
  89. ^ «Расширенный поиск». IMDB . Проверено 1 мая 2024 г.
  90. ^ "Поиск фильмов | Фильмотека DEFA" . www.umass.edu . Проверено 1 мая 2024 г.
  91. Вочман, Ренне, Лутц, Хартмут и Стржельчик, Флорентийский индийский фанатизм , Ватерлоо: Wilfrid Laurier Press, 2020, стр. 13
  92. ^ Эммерих, Александр, Die Geschichte der Deutschen in Amerika , Fackelträger, 2010, ISBN 3-7716-4441-0
  93. ^ Хантер, Джеймс, Танец под названием Америка: Шотландское нагорье, США и Канада , Mainstream Publishing, 1995, ISBN 1-85158-807-8
  94. ^ Луиза Эрдрих б. 1954 год на сайте поэтического фонда.org.
  95. ^ Оценка, Ананда, "Zu Beuch bei deutschen 'Indianern'", Deutsche Welle , 7 мая 2013 г.
  96. ^ Вильчек, Габриэле, «Volkskultur aus fremder Hand - Indianer- und Westernhobby in Deutschland zwischen Amerikanisierung, 'Anti-Imperialismus' und Popularisierter Ethnologie», докторская диссертация, Фрайбургский университет , 1997 г.
  97. ^ "Rassismusvorwürfe gegen Хайди Клум" . Фокус (на немецком языке). 11 апреля 2014 года . Проверено 12 декабря 2014 г.
  98. ^ Аб Боек, Брайан Дж., обзор ее короткого эссе в Colin G. Calloway et al. , Немцы и индейцы: фантазии, встречи, прогнозы .
  99. ^ Марти Два Быка, «Немецкий энтузиаст встречает коренного немецкого энтузиаста», карикатура, Indian Country Today Media Network , 23 марта 2013 г.
  100. Герсон, Джен, «Индиантузиазм: романтизированные идеи о жизни коренных народов предлагают немцам эскапизм», CDN Nationalpost, 17 октября 2012 г.
  101. Смит, Дженни Эрин, «Немцы становятся коренными», Bad Attitudes, 30 августа 2009 г.
  102. Тильманн, Кристина, «Wir sind alle Indianer. Berlin besitzt herausragende ethnologische Sammlungen. Doch wie soll man damit umgehen?», Tagesspiegel , 18 июня 2011 г.
  103. ^ Ханс Лэнг: Der Indianer-Bodmer. Sammlung für Völkerkunde. Stiftung St. Galler Museen, Санкт-Галлен, 1992 г.
  104. Гальхен, Ривка, «Дикий Запад Германии: почему ковбои и индейцы так очаровывают страну?», The New Yorker , 9 апреля 2012 г.
  105. ^ Зайферт, Вольфганг, Пэтти Франк – der Zirkus, die Indianer, das Karl-May-Museum; auf den Spuren eines ungewöhnlichen Lebens , Бамберг/Радебойль: Karl-May-Stiftung, 1998, ISBN 9783780230034
  106. ^ «Принцесса Тереза», Биографический словарь женщин в науке: новаторская жизнь с древних времен до середины 20-го века , изд. Мэрилин Огилви , Джой Харви , Нью-Йорк: Routledge, 2000, с. 197.
  107. ^ "Постоянная выставка Америки · Юберзее-музей Бремена" . Музей Юберзее в Бремене . Проверено 1 мая 2024 г.
  108. ^ adminintellegere (13 сентября 2022 г.). «Комната Америки». Линден-музей Штутгарт . Проверено 1 мая 2024 г.

дальнейшее чтение

Внешние ссылки