Флавий Иосиф Флавий [a] ( / dʒ oʊ ˈ s iː f ə s / ; [8] греческий : Ἰώσηπος , Iṓsēpos ; ок. 37 г. н. э. – ок. 100 г.) был римско-еврейским историком , губернатором и военачальником в Галилее. . Наиболее известный как автор книги «Иудейская война» , он родился в Иерусалиме — тогда входившем в состав римской провинции Иудея — в семье отца священнического происхождения и матери, заявлявшей о царском происхождении .
Первоначально он сражался против Римской империи во время Первой еврейско-римской войны в качестве генерала еврейских войск в Галилее , пока не сдался в 67 году нашей эры римской армии во главе с военачальником Веспасианом после шестинедельной осады Йодфата . Иосиф Флавий утверждал, что еврейские мессианские пророчества , положившие начало Первой иудейско-римской войне, упоминают о том, что Веспасиан стал римским императором . В ответ Веспасиан решил оставить его в качестве раба и предположительно переводчика . После того, как Веспасиан стал императором в 69 году нашей эры, он предоставил Иосифу свободу, после чего Иосиф принял фамилию императора Флавий . [9]
Флавий Иосиф полностью перешел на сторону римлян и получил римское гражданство . Он стал советником и другом сына Веспасиана Тита , служа его переводчиком, когда Тит руководил осадой Иерусалима в 70 году нашей эры . Поскольку осада оказалась неэффективной для прекращения еврейского восстания, вскоре последовали разграбление города, а также разграбление и разрушение Храма Ирода (Второго Храма).
Иосиф Флавий записал Великое еврейское восстание (66–70 гг. н.э.), включая осаду Масады . Его наиболее важными работами были «Иудейская война» ( ок. 75 г. ) и «Еврейские древности» ( ок. 94 г.). [10] «Иудейская война» рассказывает о еврейском восстании против римской оккупации. «Иудейские древности» рассказывает историю мира с еврейской точки зрения для якобы греческой и римской аудитории. Эти работы дают ценную информацию об иудаизме первого века и об истоках раннего христианства . [10] Работы Иосифа Флавия являются главным источником истории и древности древнего Израиля , наряду с Библией, и представляют собой значительный и независимый внебиблейский отчет о таких фигурах, как Понтий Пилат , Ирод Великий , Иоанн Креститель , Иаков, брат Иисуса и Иисуса из Назарета . [11]
Иосиф Флавий принадлежал к одной из элитных семей Иерусалима [12] и носил арамейское имя Йосеф бен Маттатьяу. [11] Он был вторым сыном Матиаса, еврейского священника . Его старшего чистокровного брата тоже, как и отца, звали Матиас. [13] Их мать была аристократкой, происходящей из царской и ранее правившей династии Хасмонеев . [14] Бабушкой и дедушкой Иосифа по отцовской линии был человек, которого также звали Иосиф, и его жена — неназванная еврейская дворянка — дальние родственники друг друга. [15] Семья Иосифа Флавия была богатой. Он происходил по линии своего отца из священнического ордена Иоиариба , который был первым из 24 орденов священников Храма в Иерусалиме . [16] Иосиф Флавий был потомком первосвященника Израиля Ионафана Аппуса . [16] Он вырос в Иерусалиме и получил образование вместе со своим братом. [17]
Когда ему было около двадцати пяти лет, он отправился на переговоры с императором Нероном об освобождении некоторых еврейских священников. [18] По возвращении в Иерусалим, в начале Первой иудейско-римской войны , Иосиф Флавий был назначен военным губернатором Галилеи . [19] Его прибытие в Галилею, однако, было чревато внутренним расколом: жители Сепфориса и Тивериады предпочли сохранить мир с римлянами; жители Сепфориса заручились помощью римской армии для защиты своего города, [20] в то время как жители Тивериады обратились к силам царя Агриппы с просьбой защитить их от повстанцев. [21] Иосиф Флавий был командующим еврейскими войсками в Галилее во время восстания против римской оккупации и обучил 65 000 солдат в этом регионе. [11]
Иосиф Флавий также боролся с Иоанном из Гискалы , который также нацелился на контроль над Галилеей. Подобно Иосифу Флавию, Иоанн собрал себе большую группу сторонников из Гишалы (Гуш Халаб) и Габары , [б] включая поддержку Синедриона в Иерусалиме. [25] Тем временем Иосиф Флавий укрепил несколько городов и деревень в Нижней Галилее , среди которых были Тивериада, Берсава , Селамин , Яфа и Тарихея , в ожидании римского нападения. [26] В Верхней Галилее он укрепил города Ямнит , Сеф , Меро и Ахабаре , а также другие места. [26] Иосифу Флавию с галилеянами под его командованием удалось подчинить Сепфориса и Тивериаду, [20] но в конечном итоге он был вынужден отказаться от своей власти над Сепфорисом из-за прибытия римских войск под командованием трибуна Плацида , а затем и самого Веспасиана . . Иосиф Флавий сначала вступил в бой с римской армией у деревни Гарис , где он во второй раз атаковал Сепфорис, но был отбит. [27] В конце концов, он сопротивлялся римской армии при осаде Йодфата (Джотапаты), пока она не пала перед римской армией в лунный месяц Таммуз , на тринадцатом году правления Нерона .
После того, как еврейский гарнизон Йодфата попал в осаду, вторглись римляне, убив тысячи людей; выжившие покончили жизнь самоубийством. По словам Иосифа Флавия, он был заперт в пещере вместе с 40 своими товарищами в июле 67 года нашей эры. Римляне (под командованием Флавия Веспасиана и его сына Тита, впоследствии ставших римскими императорами ) попросили группу сдаться, но они отказались. По словам Иосифа Флавия, он предложил метод коллективного самоубийства; [28] они тянули жребий и убивали друг друга, один за другим, и Иосиф оказался одним из двух оставшихся мужчин, которые сдались римским войскам и попали в плен. [c] В 69 году нашей эры Иосиф был освобожден. [30] Согласно его рассказу, он выступал в качестве переговорщика с защитниками во время осады Иерусалима в 70 году нашей эры, в течение которого его родители были заложниками Симона бар Гиора . [31]
Находясь в заключении в Йодфате (Иотапате), Иосиф Флавий утверждал, что испытал божественное откровение, которое позже привело к его речи, предсказывающей, что Веспасиан станет императором. После того как предсказание сбылось, его освободил Веспасиан, считавший его дар пророчества божественным. Иосиф Флавий писал, что его откровение научило его трем вещам: что Бог, создатель еврейского народа, решил «наказать» их; это «состояние» было дано римлянам; и что Бог избрал его «возвестить о будущем». [32] [33] [34] Для многих евреев такие претензии были просто корыстными. [35]
В 71 году нашей эры он отправился в Рим в составе свиты Тита. Там он стал римским гражданином и клиентом правящей династии Флавиев . Помимо римского гражданства , ему было предоставлено жилье в завоеванной Иудее и пенсия. Находясь в Риме и под покровительством Флавиев, Иосиф Флавий написал все свои известные произведения. Хотя в своих трудах он называет себя только «Иосифом», более поздние историки называют его «Флавием Иосифом», подтверждая, что он принял имя Флавий от своих покровителей, как это было принято среди вольноотпущенников . [4] [5]
Веспасиан устроил Иосифу женитьбу на пленной еврейке, с которой он позже развелся. Примерно в 71 году Иосиф Флавий женился на александрийской еврейке и стал своей третьей женой. У них было трое сыновей, из которых только Флавий Гиркан пережил детство. Позже Иосиф Флавий развелся со своей третьей женой. Около 75 лет он женился на своей четвертой жене, греческой еврейке с Крита , которая была членом знатной семьи. У них было два сына, Флавий Юст и Флавий Симонид Агриппа.
История жизни Иосифа Флавия остается неоднозначной. В 1985 году Харрис описал его как законопослушного еврея , который верил в совместимость иудаизма и греко-римской мысли, обычно называемой эллинистическим иудаизмом . [10] До XIX века ученый Ница Бен-Ари отмечает, что его работы были запрещены как работы предателя, чьи работы нельзя было изучать или переводить на иврит. [6] Его критики никогда не были удовлетворены тем, почему он не смог покончить жизнь самоубийством в Галилее и после своего пленения принял покровительство римлян.
Работы Иосифа Флавия предоставляют важную информацию о Первой иудейско-римской войне, а также представляют собой важный литературный исходный материал для понимания контекста свитков Мертвого моря и позднего храмового иудаизма.
Ученые Иосифа Флавия в 19 и начале 20 веков интересовались отношениями Иосифа Флавия с сектой фарисеев . [ нужна цитата ] Некоторые [ кто? ] изобразил его как члена секты и предателя еврейской нации — точка зрения, которая стала известна как классическая концепция Иосифа Флавия. [36] В середине 20 века появилось новое поколение учёных [ кто? ] бросил вызов этой точке зрения и сформулировал современную концепцию Иосифа Флавия. Они считают его фарисеем, но описывают его отчасти как патриота и историка определенного уровня. В своей книге 1991 года Стив Мейсон утверждал, что Иосиф Флавий был не фарисеем, а ортодоксальным аристократом-священником, который стал ассоциироваться с философской школой фарисеев из уважения, а не по желанию. [37]
Работы Иосифа Флавия содержат полезный для историков материал об отдельных людях, группах, обычаях и географических местах. Однако современные историки осторожно относятся к его сочинениям за чистую монету. Например, Карл Риттер в своей весьма влиятельной книге «Эрдкунде» 1840-х годов писал в обзоре авторитетных специалистов по древней географии региона:
Помимо Священного Писания, Иосиф Флавий занимает первое и единственное место среди местных авторов Иудеи; ибо Филон Александрийский, поздний Талмуд и другие авторитетные источники мало что могут сделать для понимания географии страны. Однако Иосифа следует использовать с большой осторожностью. Как еврейский ученый, как галилейский офицер, как военный и человек с большим опытом во всем, что принадлежит его собственному народу, он достиг того замечательного знания своей страны во всех ее частях, которое так обильно демонстрируют его антикварные исследования. . Но им управляли политические мотивы: его великой целью было прославить свой народ, презираемую еврейскую расу, в почете у греков и римлян; и эта цель легла в основу каждого предложения и наполнила его историю искажениями и преувеличениями. [38]
Иосиф Флавий упоминает, что в его время в Верхней и Нижней Галилее было разбросано 240 городов и деревень , [39] некоторые из которых он называет. Работы Иосифа Флавия являются основным источником информации о цепочке еврейских первосвященников периода Второго Храма . Некоторые из еврейских обычаев, названных им, включают практику вешания льняной занавески у входа в дом [40] и еврейский обычай принимать субботнюю трапезу около шестого часа дня ( в полдень). [41] Он также отмечает, что еврейским мужчинам было разрешено жениться на многих женах ( многоженство ). [42] Его сочинения представляют собой значительный, внебиблейский отчет о периоде Маккавеев после плена , династии Хасмонеев и возвышении Ирода Великого . Он также описывает саддукеев , фарисеев и ессеев , храм Ирода, перепись Квириния и зелотов , а также таких фигур, как Понтий Пилат , Ирод Великий , Агриппа I и Агриппа II , Иоанн Креститель , Иаков, брат Иисуса , и Иисус . [43] Иосиф Флавий представляет собой важный источник для изучения иудаизма непосредственно после Храма и контекста раннего христианства .
Внимательное чтение сочинений Иосифа Флавия и годы раскопок позволили Эхуду Нетцеру , археологу из Еврейского университета , после 35 лет поисков обнаружить место, которое он считал местом нахождения гробницы Ирода . [44] Он находился над акведуками и бассейнами, на равнинной пустынной местности, на полпути к холму к Иродиону , в 12 км к югу от Иерусалима — как описано в трудах Иосифа Флавия. [45] В октябре 2013 года археологи Джозеф Патрич и Бенджамин Арубас оспорили идентификацию гробницы как гробницы Ирода. [46] По словам Патриха и Арубаса, гробница слишком скромна, чтобы принадлежать Ироду, и имеет несколько маловероятных особенностей. [46] Рой Порат, сменивший Нетцера на посту руководителя раскопок после смерти последнего, поддержал идентификацию. [46]
Сочинения Иосифа Флавия являются первым известным источником многих историй, считающихся библейской историей, несмотря на то, что они не найдены в Библии или связанных с ней материалах. К ним относятся Измаил как основатель арабов , [47] связь «семитов», «хамитов» и «иафетитов» с классическими народами мира , а также история осады Масады . [48]
Ученые спорят о целевой аудитории Иосифа Флавия. Например, «Иудейские древности» могли быть написаны для евреев — «некоторые ученые, начиная с Лакера, предположили, что Иосиф Флавий, должно быть, писал в первую очередь для своих собратьев-евреев (хотя и во вторую очередь для язычников). Наиболее распространенным предполагаемым мотивом является покаяние: в более поздней жизни он так переживал из-за предательской войны , что ему нужно было продемонстрировать… свою преданность еврейской истории, закону и культуре». [49] Однако «бесчисленные случайные замечания Иосифа Флавия, объясняющие основные иудейские языки, обычаи и законы… предполагают, что аудитория нееврейская. Он не ожидает, что его первые слушатели будут знать что-либо о законах или иудейском происхождении». [50] Вопрос о том, кто будет читать этот многотомный труд, остается нерешенным. Другими возможными мотивами написания «Древностей» могли быть попытки развеять искаженное представление о еврейском происхождении [51] или оправдание греческих городов диаспоры, чтобы защитить евреев, а также римских властей, чтобы заручиться их поддержкой евреев, подвергающихся преследованиям. [52]
Иосиф Флавий был очень популярным писателем среди христиан IV века и позже как независимый свидетель событий до, во время и после жизни Иисуса из Назарета . Иосиф Флавий всегда был доступен в грекоязычном Восточном Средиземноморье. Его работы переводились на латынь, но часто в сокращенной форме, например, латинская версия «Иудейской войны» ( Bellum Judaicum ) Псевдо-Гегесиппа IV века . Христианский интерес к Иудейской войне в значительной степени не соответствовал интересу к падению евреев и Второму Храму, который широко считался божественным наказанием за преступление убийства Иисуса . Улучшения в технологии печати ( Gutenberg Press ) привели к тому, что его работы получили ряд новых переводов на народные языки Европы, как правило, на основе латинских версий. Лишь в 1544 году версия стандартного греческого текста стала доступна на французском языке под редакцией голландского гуманиста Арнольда Арлениуса . Первый английский перевод Томаса Лоджа появился в 1602 году, а последующие издания появлялись на протяжении 17 века. Греческое издание 1544 года легло в основу английского перевода 1732 года Уильяма Уистона , который достиг огромной популярности в англоязычном мире. Зачастую именно эта книга – после Библии – была у христиан чаще всего. Уистон утверждал, что некоторые произведения Иосифа Флавия имели стиль, похожий на Послания Св. Павла . [53] [54] Более поздние издания греческого текста включают издание Бенедикта Низе , который провел детальное исследование всех доступных рукописей, в основном из Франции и Испании. Генри Сент-Джон Теккерей и его преемники, такие как Ральф Маркус, использовали версию Низе для издания классической библиотеки Леба, широко используемого сегодня.
С еврейской стороны Иосиф Флавий был гораздо более незаметным, поскольку его считали предателем. Раввинские сочинения на протяжении тысячелетия после его смерти (например, Мишна ) почти никогда не называют Иосифа по имени, хотя иногда они рассказывают параллельные истории о тех же событиях, которые рассказывал Иосиф Флавий. Итальянский еврей, писавший в X веке, косвенно вернул Иосифу Флавию известность среди евреев: он является автором « Иосиппона» , который перефразирует латинскую версию « Иудейской войны » Псевдо-Гегесиппа , латинскую версию «Древностей» , а также другие произведения. Эпитомист также иногда добавляет свои собственные фрагменты истории. Евреи обычно не доверяли христианским переводам Иосифа Флавия до Хаскалы («Еврейского Просвещения») в 19 веке, когда были сделаны достаточно «нейтральные» переводы на народный язык. Кальман Шульман наконец создал еврейский перевод греческого текста Иосифа Флавия в 1863 году, хотя многие раввины продолжали предпочитать версию Йосиппона. К 20 веку отношение евреев к Иосифу Флавию смягчилось, поскольку он предоставил евреям достойное место в классической истории. Различные части его работ были истолкованы как более вдохновляющие и благоприятные для евреев, чем христианские переводы эпохи Возрождения. Примечательно, что последний бой у Масады (описанный в «Еврейской войне »), который прошлые поколения считали безумием и фанатизмом, в этот период получил более позитивную интерпретацию как вдохновляющий призыв к действию. [54] [55]
Стандартным изданием различных греческих рукописей является рукопись Бенедикта Низе , опубликованная в 1885–1895 годах. Текст «Древностей» в некоторых местах поврежден. В «Жизни » Низе следует главным образом рукописи Р, но ссылается также на AMW и Р. Генри Сент-Джон Теккерей из Классической библиотеки Леба имеет греческий текст, также в основном зависящий от П. Андре Пеллетье отредактировал новый греческий текст для своего перевода « Жизни» . . Действующий мюнстеранер Йозеф-Аусгабе из Мюнстерского университета предоставит новый критический аппарат. Существуют также поздние старославянские переводы греческого языка, но они содержат большое количество христианских вставок. [56]
Автор Джозеф Рэймонд называет Иосифа Флавия «еврейским Бенедиктом Арнольдом » за предательство собственных войск при Иотапате, [57] в то время как историк Мэри Смоллвуд во введении к переводу « Еврейской войны» Г. А. Уильямсона пишет:
[Иосиф] был тщеславен не только в отношении своей учености, но и в отношении мнения о нем как о полководце как со стороны галилеян, так и со стороны римлян; он был виновен в шокирующем двуличии в Джотапате, спасая себя жертвой своих товарищей; он был слишком наивен, чтобы увидеть, как его собственные уста осуждали его за свое поведение, и все же никакие слова не были слишком резкими, когда он очернял своих противников; и после того, как он приземлился, хотя и невольно, в римском лагере, он использовал свое пленение в свою пользу и до конца своих дней получал выгоду от перехода на другую сторону. [58]
В предисловии к «Иудейским войнам» Иосиф Флавий критикует историков, искажающих события иудейско-римской войны , написав, что «у них есть намерение продемонстрировать величие римлян, в то же время они принижают и преуменьшают действия евреев». [59] Иосиф Флавий заявляет, что его намерение состоит в том, чтобы исправить этот метод, но что он «не будет впадать в другую крайность… [и] будет точно преследовать действия обеих сторон». [60] Иосиф Флавий признается, что не сможет сдержать свою печаль, описывая эти события; Чтобы проиллюстрировать это, он мало повлияет на его историографию, предполагает Иосиф Флавий: «Но если кто-то будет непреклонен в своих порицаниях в мой адрес, пусть он отнесет сами факты к исторической части, а стенания — только к самому писателю». [60]
В предисловии к «Древностям» он с самого начала излагает свое мнение: «В целом, человек, который прочтет эту историю, может главным образом узнать из нее, что все события преуспевают хорошо, даже в невероятной степени, и вознаграждение за счастье предлагается Богом». [61] Вставив это отношение, Иосиф Флавий противоречит Беросу: «Я буду точно описывать то, что содержится в наших записях, в том порядке времени, который им принадлежит… не добавляя ничего к тому, что в них содержится, и не убирая ничего из них». ." [61] Он отмечает разницу между историей и философией, говоря: «[Т]е, кто читает мою книгу, могут задаться вопросом, как это происходит, что мой дискурс, обещающий объяснение законов и исторических фактов, содержит так много философии ." [62]
В обеих работах Иосиф Флавий подчеркивает, что точность имеет решающее значение для историографии. Луи Х. Фельдман отмечает, что в «Войнах» Иосиф Флавий посвящает себя критической историографии, но в «Древностях » Иосиф Флавий переходит к риторической историографии, которая была нормой его времени. [63] Фельдман далее отмечает, что важно, что Иосиф Флавий назвал свою более позднюю работу «Древностями» (буквально, археологией), а не историей; в эллинистический период археология означала либо «историю от истоков, либо архаическую историю». [64] Таким образом, его название подразумевает историю еврейского народа от его происхождения до времени, когда он написал. Это различие важно для Фельдмана, потому что «в древние времена историки должны были писать в хронологическом порядке», в то время как «антиквариаты писали в систематическом порядке, продвигаясь тематически и логически» и включали весь соответствующий материал по своему предмету. [64] Антиквары вышли за рамки политической истории и включили в нее институты, религиозную и частную жизнь. [65] Иосиф Флавий действительно предлагает эту более широкую перспективу в «Древностях» .
Работы Иосифа Флавия являются важным источником нашего понимания еврейской жизни и истории первого века. [66]
Его первой работой в Риме был отчет о еврейской войне, адресованный некоторым «высшим варварам» — обычно считавшимися еврейской общиной в Месопотамии — на его «отцовском языке» ( Война I.3), возможно, западно- арамейском языке . В 78 году нашей эры он закончил семитомный отчет на греческом языке , известный как « Иудейская война» ( лат. Bellum Judaicum или De Bello Judaico ). Он начинается с периода Маккавеев и завершается рассказами о падении Иерусалима и последующем падении крепостей Иродиона, Махаронта и Масады, а также о праздновании римской победы в Риме, операциях по зачистке, римских военных операциях в других местах на территории Рима. Империя и восстание в Кирене . Вместе с описанием некоторых из тех же событий в его Житии он также дает читателю обзор участия Иосифа Флавия в событиях после его возвращения в Иерусалим после краткого визита в Рим в начале 60-х годов ( Житие 13–17). . [67]
После подавления еврейского восстания Иосиф Флавий стал бы свидетелем маршей триумфальных легионов Тита , ведущих своих еврейских пленников и несущих сокровища из разграбленного Храма в Иерусалиме . Именно на этом фоне Иосиф Флавий написал свою «Войну» . Он винит в еврейской войне тех, кого он называет «непредставительными и чрезмерно рьяными фанатиками» среди евреев, которые увели массы от их традиционных аристократических лидеров (таких как он сам), что привело к катастрофическим результатам. Например, Иосиф Флавий пишет, что « Симон [бар Гиора] представлял для народа больший ужас, чем сами римляне». [68] Иосиф Флавий также обвиняет некоторых римских правителей Иудеи , представляя их коррумпированными и некомпетентными администраторами.
Следующим трудом Иосифа Флавия являются его 21-томные «Иудейские древности» , завершенные в последний год правления императора Флавия Домициана , около 93 или 94 года нашей эры. Излагая еврейскую историю, закон и обычаи, он участвует во многих философских дебатах, ходивших в то время в Риме. Он снова предлагает апологию древности и универсального значения еврейского народа. Иосиф Флавий утверждает, что написал эту историю, потому что он «видел, что другие извратили истину этих действий в своих писаниях», [69] эти писания являются историей евреев. Что касается некоторых источников для проекта, Иосиф Флавий говорит, что он черпал и «интерпретировал Еврейские Писания» [70] и что он был очевидцем войн между евреями и римлянами, [69] которые ранее описанный в «Еврейских войнах» .
Он описывает еврейскую историю, начиная с сотворения мира и передаваемую через еврейскую историческую традицию. Авраам преподавал науку египтянам , которые, в свою очередь, обучали греков . [71] Моисей создал сенаторскую жреческую аристократию, которая, как и в Риме, сопротивлялась монархии . Великие деятели Танаха представлены как идеальные философы-лидеры. Он включает автобиографическое приложение, в котором оправдывает свое поведение в конце войны, когда он сотрудничал с римскими войсками.
Луи Х. Фельдман подчеркивает разницу между названием этой работы «Еврейские древности» и « История евреев» . Хотя Иосиф Флавий говорит, что он описывает события, содержащиеся в «Древностях» , «в том порядке времени, который им принадлежит», [61] Фельдман утверждает, что Иосиф Флавий «стремился систематизировать [свой] материал систематически, а не хронологически» и имел объем, который «находился в пределах выходит далеко за рамки простой политической истории и касается политических институтов, религиозной и частной жизни». [65]
Автобиографический текст, написанный Иосифом Флавием примерно в 94–99 гг. н. э. – возможно, как приложение к его «Иудейским древностям» (ср. Житие 430), – где автор по большей части повторно посещает события войны и своего пребывания в Галилее. как наместник и полководец, видимо, в ответ на обвинения, выдвинутые против него Юстом Тивериадским (ср. Житие 336).
Книга Иосифа Флавия « Против Апиона» представляет собой двухтомную защиту иудаизма как классической религии и философии , подчеркивающую его древность, в отличие от того, что, по утверждению Иосифа Флавия, было относительно более поздней традицией греков. Также рассматриваются некоторые антииудаистские обвинения, приписываемые Иосифом греческому писателю Апиону, и мифы, приписываемые Манефону .
Сами новообращенные были изгнаны из общества как изгои, как и их историографические работы или, в более популярных исторических романах, их литературные аналоги. Иосифа Флавия, бывшего Йосефа Бен Матитьяху (34–95), избегали, а затем запретили как предателя.
В шестнадцатом веке подлинность текста [Testimonium Flavianum] была публично оспорена, что положило начало спору, который до сих пор не разрешен.
Единственным источником истории Масады и многих других событий того времени, которым мы располагаем, является еврейский историк Флавий Иосиф Флавий, автор книги «Иудейская война».
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )