Предписание — это формулировка нормативных правил использования языка . В этой статье обсуждается история предписания в английском языке. Для более общего обсуждения см. лингвистическое предписание .
Языки, особенно стандартные варианты или официальные языки, используемые в судах, для управления правительством и для обнародования официальных работ, имеют тенденцию приобретать формально регламентированные нормы с течением времени. Как только английский язык стал языком управления законом в Англии, форма позднего среднеанглийского языка, называемая канцелярским английским, стала таким стандартом. [1] : 102 Когда Уильям Кэкстон ввел в Англии печать с подвижным шрифтом , нормы его грамматики и орфографии были в значительной степени взяты из канцелярского английского. [2]
Однако «исправление» английской грамматики не было крупным предметом формального изучения до XVIII века. Поэт Джон Драйден заметил, что грамматика, использовавшаяся в его время (вторая половина 1600-х годов), была улучшением по сравнению с использованием Уильяма Шекспира . Драйден был первым, кто обнародовал правило, согласно которому предложение не должно заканчиваться предлогом . [ 3] Словарь Сэмюэля Джонсона 1755 года внес вклад в стандартизацию английского правописания . Более влиятельным было то, что первый из длинной череды комментаторов-рецептистов Роберт Лоут опубликовал «Краткое введение в английскую грамматику» в 1762 году. Грамматика Лоута является источником многих предписывающих шибболетов , которые изучаются в школах, и была первым из длинной череды комментаторов-рецептистов, который судил о языке, а также описывал его. [4] Например, следующая сноска из его грамматики является, в свою очередь, описательной и предписывающей: « Whose некоторыми авторами образовано от which и применяется как к вещам, так и к людям; я думаю, неправильно». [5]
Метод Лоута включал критику «ложного синтаксиса»; его примеры ложного синтаксиса были взяты из Шекспира, Библии короля Якова , Джона Донна , Джона Мильтона , Джонатана Свифта , Александра Поупа и других известных писателей. [6] Ряд его суждений были подкреплены аналогиями с латинской грамматикой, хотя его заявленным принципом было то, что такая аналогия сама по себе не должна быть основой для английских предписаний. [7] Так, например, он критикует предложение Аддисона «С кем бы я встретился другой ночью, но с моим старым другом?» на том основании, что вещь, над которой совершается действие, должна быть в «объективном падеже», соответствуя, как он сказал ранее, винительному падежу в латыни. [8] (Описательные критики, с другой стороны, взяли бы этот пример и другие как доказательство от известных писателей того, что «who» может относиться к прямым объектам в английском языке.) Ipse dixits Лоута были обращены к тем, кто хотел определенности и авторитетности в своем языке. [9] Грамматика Лоута не была написана для детей; тем не менее, в течение десятилетия после ее появления ее версии были адаптированы для школ, а стилистические взгляды Лоута приобрели силу закона в классах.
В 19 веке, с ростом популярной журналистики, общее употребление тесно сплоченного образованного и правящего класса было распространено на более широко образованную публику, чем до или после, через использование редакторов газет и журналов. Поэтому развился более широкий рынок руководств по использованию. В целом, они пытались прояснить различия между различными словами и конструкциями, продвигая одни и осуждая другие как неясные, деклассированные или просто неправильные. Возможно, самым известным и наиболее исторически важным текстом такого рода был своеобразный и высоко оцененный Словарь современного английского языка Генри Уотсона Фаулера . Первоначально опубликованный в 1926 году, он был существенно переработан для третьего издания 1996 года и остается основным источником для многих образованных ораторов и редакторов. Помимо Фаулера, другими писателями этой традиции являются поэт и редактор 19 века Уильям Каллен Брайант , а в 20 веке Теодор Бернстайн и Уильям Сафайр .
Современные руководства по стилю, такие как Associated Press Stylebook (издательство Associated Press в США) или The Times Style and Usage Guide (издательство The Times в Соединенном Королевстве), носят предписывающий характер и предназначены для использования редакторами соответствующих изданий с целью стандартизации представления информации.
Во второй половине 20-го века прескриптивистская традиция комментаторов использования начала подвергаться все большей критике. Таким образом, такие работы, как Словарь английского языка Merriam-Webster , появившийся в 1993 году, пытаются описать вопросы использования слов и синтаксиса, как они фактически используются известными писателями, а не судить их по стандартам, выведенным из логики, тонких различий или латинской грамматики. [10]