Клод Нау или Клод Нау де ла Буассельер (ум. 1605) был доверенным секретарем Марии Стюарт, королевы Шотландии , в Англии с 1575 по 1586 год. Он участвовал в кодировании писем Марии с помощью шифровальных ключей. [1]
Нау был успешным адвокатом, практикующим в Париже. В 1574 году он был нанят семьей Гиз в качестве секретаря Марии. Жан Шампюон, сьер дю Рюиссо , адвокат, женившийся на сестре Нау Клэр в 1563 году, также поступил на службу к Марии. [2] [3] [4] В рассказе о смерти Марии, королевы Шотландии, упоминается, что Рюиссо был шурином Клода Нау, beau frere , а Альбер Фонтене был братом или единокровным братом Клода Нау. [5]
Нау был представлен герцогом Гизом , племянником Марии, Генриху III Французскому . Король дал ему дипломатическую аккредитацию и отправил его к Елизавете I Английской . 29 марта 1575 года Елизавета дала ему рекомендательное письмо к графу Шрусбери, хранителю шотландской королевы в замке Шеффилд . Нау был заменой секретаря Августина Раулле . [6] Он был известен союзнику Марии во Франции, Джеймсу Битону , архиепископу Глазго . [7] Нау часто упоминался в переписке Марии, и многие из его собственных писем сохранились. В январе 1577 года Нау отправил ключи шифров своему зятю казначею Жану де Шампюону, сьеру дю Рюиссо, мистеру Дугласу, Джону Лесли , епископу Росса , и Ральфу Лигону для использования в их переписке с Марией. [8]
В августе 1577 года Нау добавил постскриптум к одному из писем Марии ее союзнику во Франции Джеймсу Битону , архиепископу Глазго , о том, что он намеревался отправить ему портрет королевы, но художник, работавший в замке Шеффилд, не завершил работу в совершенстве. [9] [10] В это время Мария размышляла о браке с Иоанном Австрийским , братом Филиппа II Испанского , и архиепископ был ее переговорщиком. [11] Хотя художник Николас Хиллиард написал портрет Марии, в это время он находился во Франции. [12] Сохранившийся миниатюрный портрет Марии в более поздней оправе, драгоценность Блэрса, может датироваться этим периодом и связан с Элизабет Кёрл, сестрой шотландского секретаря Марии Гилберта Кёрла . [13]
В том же месяце Клод Нау дважды писал своему брату, дю Рюиссо, используя шифры. [14] Он надеялся, что дю Рюиссо может быть повышен до должности казначея французского приданого Марии вместо Рене Долю, и что дю Рюиссо будет выступать в его пользу при французском дворе. Нау также попросил его купить некоторые драгоценности: медальон с защелкой или запечатанную коробочку ( une petite boite fermee et cachetee ), пару браслетов, сделанных по последней моде, и бриллиант или изумруд в форме сердца или треугольника. [15] Футляр для миниатюрного портрета иногда называли «picture box» на английском языке, как une boîte à portrait на французском языке, а на испанском — a caxa или caxilla , хотя Нау имел в виду упаковку браслетов и камней «запечатанную в маленькую коробочку под печатью». [16] Нау сообщил, что драгоценный камень будет стоить дешевле у специалиста-гранильщика, чем у ювелира, а цены были ниже из-за войн во Франции . [17] Мэри рассматривала других кандидатов на замену Долу в октябре 1579 года, включая тестя писателя Адама Блэквуда . [18]
В июне 1579 года Мария отправила Нау в качестве своего посла к своему сыну, Якову VI Шотландскому , вместо Джона Лесли , епископа Росса . Однако шотландский двор в замке Стерлинг не разрешил ему аудиенции, по-видимому, потому, что письмо Марии было адресовано ее сыну, а не королю. [19] Хотя Нау сопровождал Николас Эррингтон , проректор по делам беженцев Берика-апон-Туид , у него не было никаких документов от Елизаветы. Тайный совет Шотландии издал прокламацию о том, что он заслуживает наказания и должен быть отправлен в отставку. [20] Мария хотела, чтобы Нау снова отправился в Шотландию в 1582 году, и попросила посла Мишеля де Кастельно получить разрешения. [21]
Шурин Клода, сьер де Фонтене, посланный из Франции, имел больший успех. Фонтене смог встретиться с Яковом VI в августе 1584 года. Фонтене написал Клоду Но о своем хорошем приеме, Джеймс встретился с ним в своем кабинете в Холирудхаусе и одолжил ему лошадь, чтобы присоединиться к охоте в Фолклендском дворце . [22] 15 ноября 1584 года Но прибыл в Лондон в качестве посла Марии и был размещен в доме, принадлежащем Ральфу Сэдлеру . [23] Он говорил с Элизабет на тему обвинений Марии против Бесс Хардвик . Мария хотела, чтобы Бесс Хардвик и ее сыновья признали перед французским послом, что слухи о ней были ложными. Но также надеялся выдвинуть идею «ассоциации » , схему возвращения Марии в Шотландию в качестве совместного правителя с ее сыном. [24] Однако Яков VI и другой шотландский дипломат, Мастер Грей , дали понять, что Яков не собирается принимать совместное правление. [25] Нау был проинформирован о планах перевезти Марию в другое жилище, в замок Татбери . [26]
Пока Фонтене был в Эдинбурге, в марте 1585 года он предупредил Нау, что при шотландском дворе ходят слухи, будто Мария заставила его спать с ней ( que sa majeste vous faisoit coucher avec elle ), и поэтому им следует изменить свое привычное поведение, когда приедет Мастер Грей. [27]
У Нау были отношения с молодой женщиной из дома Мэри, Элизабет Пьерпон . [28] В апреле 1586 года он послал друга обсудить брак с ее отцом Генри Пьерпон . [29] Мэри была благосклонна к ее браку, но, похоже, у ее отца были другие планы, и он удалил ее из дома. [30] Дневник последних дней дома Мэри, написанный врачом Домиником Бургоэном, предполагает, что она оставалась с Мэри, и упоминает об обнаружении обещания или брачного контракта, обнаруженного после того, как были просмотрены бумаги Нау. [31]
Нау и другой секретарь Гилберт Керл были арестованы в Чартли в 1586 году. Их сопровождал в Лондон Томас Горджес . [32] Он, по-видимому, жил в комфорте с семьей Фрэнсиса Уолсингема в Лондоне. [33] [34] За Нау наблюдали или присматривали человек по имени Энтони Холл, [35] мистер Миллс и Джон Аллен. Позже Аллена обвинили в том, что он позволил Нау переписываться с Бесс Пьерпон. [36] Елизавета I считала, что ни Нау, ни Керл не были настолько отчаянными, чтобы покончить с собой. [37]
Жером Паскье , слуга, который кодировал письма Марии, [38] также был арестован. Паскье допрашивали в Тауэре о заговоре Бабингтона и написании шифров в доме Марии. Он сказал Томасу Фелиппесу , что Нау хранил алфавиты и ключи шифров . Паскье обычно выполнял свою шифровальную работу в комнате Нау. Мария сама хранила письма в зашифрованном виде. [39]
Нау обвинили в расшифровке письма Энтони Бабингтона и составлении ответа от Марии (путем обсуждения и диктовки), который Гилберт Керл перевел на английский язык. [40] В сентябре 1586 года Фрэнсис Уолсингем отправил шотландскому двору известие о том, что Мария должна быть перемещена в Фотерингей , и что «вопросы, в которых она виновна, уже настолько ясны и очевидны (и в них также признались ее два секретаря), что, как полагают, они не потребуют долгих дебатов». [41] Во время допроса Нау сказал, что Мария была против планов вторжения в Англию и замены Елизаветы, известных как «Предприятие», считая, что ей, возможно, придется отказаться от своих притязаний на трон в пользу своего сына Якова VI, или что ни она, ни ее сын не получат английский трон. Нау утверждал, что Мария хотела только вмешаться или вмешаться в дела Шотландии. [42]
Мария думала, что ее секретари, Нау и Кёрль, и клерк Паскье, предали ее, и она изменила свое завещание. После казни Марии Нау вернулся во Францию, где был оправдан по обвинению в предательстве Марии королем и герцогом Гизом. [43]
В 1605 году Нау написал Якову VI и I. Он предположил, что Мария невиновна, поскольку у нее не было свободы действий. Он сказал, что старался не предвзято относиться к Марии во время допроса Сесилом и Уолсингемом. Он не брал никаких взяток от Елизаветы, и единственным подарком, который он получил от нее, был ее портрет в миниатюре или в камее, обрамленной черным деревом, который ему подарили в ноябре 1585 года. Нау подарил этот портрет Марии. [44]
Джозеф Стивенсон обнаружил мемуары Нау о Марии и ее истории и опубликовал эти работы в 1883 году. Стивенсон также приписал Нау трактат на французском языке о праве Марии на английский престол. [45]
Нау написал историю 1542-1545 годов, в которой описывается, как регент Арран взял власть в Шотландии, завладел Холирудхаусом и Фолклендским дворцом , а также казначейством. Он описывает пожар Эдинбурга в мае 1544 года. Он рассказывает историю, также встречающуюся в « Истории Шотландии » Джона Лесли , о банкете в честь патриарха Венеции, где буфет, уставленный венецианским стеклом, был намеренно опрокинут, чтобы произвести на посланника впечатление материального богатства Шотландии. [46]
Нау начал переводить на французский язык латинскую историю Шотландии Джона Лесли « De Origine» . Он не завершил эту историческую работу.