stringtranslate.com

Коулсдон

Колсдон ( / ˈ k l z d ən / , традиционно произносится / ˈ k l z d ən / ) — город на юге Лондона , Англия , в лондонском боро Кройдон . Колсдон был древним приходом в графстве Суррей , который включал поселения Перли и Кенли . Он был объединен с Сандерстедом в 1915 году , чтобы сформировать городской округ Колсдон и Перли и является частью Большого Лондона с 1965 года.

История

Топологический вид Колсдона, показывающий различные холмы и долины.

Местоположение является частью Северных холмов . Холмы содержат мел и кремень. Несколько сухих долин с естественным подземным дренажем сливаются и соединяются с главным истоком реки Уондл , как зимний поток (ручей) , так обычно называемый «Борн». [3] [4] Хотя это прорывается на уровень нескольких улиц, когда уровень грунтовых вод исключительно высок, почва, как правило, сухая. Впадина и ветровой зазор были естественным маршрутом через холмы для ранних поселенцев.

Ископаемые останки существуют с периода плейстоцена (около 4 000 000 лет назад). [5]

Имеются свидетельства пребывания здесь людей со времен неолита , железного века , [6] [7] англосаксонского, [8] [9] [10] [11] бронзового века, [12] [13] римского и средневекового . [14] В 675 году Фритуолд, элдормен и вице-король короля Вульфера Мерсийского , передал землю в Кутредесдюне аббатству Чертси . [15] [16] [17] В Книге Страшного суда она упоминается как Колсдон . [18] [19] В 1537 году в результате роспуска монастырей право собственности перешло к королю.

В 1545 году Генрих VIII подарил два дома с землей в Уоттингдоне и Колсдоне, Уэлкомбс и Лоуренс , сэру Джону Грешему , поместье принадлежало аббатству Чертси в VIII веке, когда оно было записано как Уоттиндон . [20]

Поместье Колсдон было подарено или продано в 1553 году разным семьям, включая сэра Николаса Кэрью (1553), сэра Фрэнсиса Кэрью (1557), [20] Джерома Уэстона, 2-го графа Портленда , сэра Ричарда Мейсона, сэра Эдварда Дарси, сэра Роберта Дарси и сэра Эдварда Бувери (см. Граф Рэднор ). [21]

С 1782 по 1921 год поместьем владели три поколения семьи Байрон, которые уже приобрели поместье Хули. [20] [22] [23]

В 1801 году семья Байронов переехала жить в Hooley House. Затем, продав в 1838 году большой участок земли «железнодорожной компании Лондон-Брайтон», они переехали из Hooley House в Portnall's Farm.

В 1850 году ферма Хартли была снесена, а Томас Байрон построил Коулсдон-Корт. Говорят, что он был построен из последних кирпичей, которые производились на месте в Кроссвейс (на Коулсдон-роуд, Старый Коулсдон). [24] В 1854 году, чтобы обойти суд, он скорректировал пути некоторых местных дорог и создал огороженный подъезд от общественной дороги.

В 1863 году титул унаследовал Эдмунд Байрон. После того, как его использование актов огораживаний было ограничено, когда он проиграл дело в 1877 году в Канцлерском суде , [25] [26] [27] большие площади были проданы в 1883 году Лондонской корпорации. [28] [29] [30] [31] Важность этого события была отмечена в The Times . [32] Он также продавал и раздавал различные участки. [33]

В 1921 году Эдмунд Байрон умер. Оставшиеся земли, принадлежавшие Байронам, были проданы. Права на землю и поместья были переданы Совету городского округа Колсдон и Перли. [34]

На протяжении многих столетий на этих землях располагалось несколько ферм и поместий, и только с появлением железной дороги сюда съехались несколько богатых людей из-за пределов традиционных границ, чтобы построить здесь величественные дома, описанные в XIX веке, например:

Этот приход, расположенный на дороге из Лондона в Брайтон, занимает возвышенное положение и открывает обширные и разнообразные виды.

—  С. Льюис , Топографический словарь Англии , 1848 [35]

До 1921 года семья Байрон в основном поддерживала эту традицию, несмотря на продажу более ранних земель. Продажи в 1860-х годах увеличили число землевладельцев. Большая часть жилья в Смитеме (Низ/Долина) и кластерном поселении Старый Колсдон, а также более узкой долине между ними, была построена в 80-е годы с 1890 по 1970 год. Район развивался как смешанное пригородное, так и городское в его центре жилье:

Весь облик прихода полностью изменился за последние двадцать лет благодаря строительству. Некоторое время назад он был полностью сельским с несколькими новыми домами, разбросанными вдоль линии железной дороги и вверх по долине к Катерхэму, откуда еще одна глубокая впадина в мелу спускается к Смитхэм-Боттом. Теперь там непрерывные ряды вилл, коттеджей и магазинов от Кройдона к югу от станции Колсдон.

Долина и маршруты в Смитем-Боттоме способствовали появлению некоторых ранних поселений. Гостиница Red Lion появляется на карте Бейнбриджа 1783 года. Появление железной дороги и улучшение дорожного сообщения способствовало строительству зданий вдоль главных дорог и вблизи станций. С 1921 года продажа старых земель поместья заменила сельскую местность с разрозненными фермами тысячами пригородных жилищ.

Колсдон отделил дальние перевозки от местных благодаря строительству объездной дороги Farthing Way A23, которая открылась в декабре 2006 года [36] в рамках программы по улучшению центра города Колсдон.

Добыча полезных ископаемых

Семья Холл вела активную деятельность в районе Кройдона, занимаясь торговлей углем и известью с 18-го века. В 1853 году они арендовали участок земли в Колсдоне. В 1864 году они закрыли свои карьеры в Мерстаме и увеличили добычу мела и кремня, а также использование печей для обжига извести в Колсдоне. [37] [38]

Этот карьер в Колсдоне (Марлпит Лейн) был назван «Карьер Гнезда Горностаев». Работы имели собственную внутреннюю железнодорожную систему, которая соединялась с близлежащими основными линиями.

В 1898 году семье Холл было отказано (их домовладельцем) в разрешении построить цементный завод на участке в Колсдоне. [39]

Известь в основном поставлялась для водопроводных, газовых и кожевенных заводов. Спрос снизился в 1902 году, когда армия перешла с кожаного на тканое оборудование. А в 1905 году спрос со стороны газовых заводов исчез.

Между 1905 и 1910 годами мел поставлялся на цементный завод Холлов в Беддингтоне. [40] В 1905 году 13 000 тонн мела было отправлено по железной дороге из Колсдона. [39] К 1918 году здесь перерабатывали известь для использования в качестве удобрения. [41]

В 1920 году компания Холла купила 102 акра у своего землевладельца Байрона. Это дало им возможность в полной мере воспользоваться железными дорогами и печами на этой земле. [42]

Холлс содержал торговую базу в карьере Марлпит-Лейн с 1923 года. Она была названа «торговым поместьем Уллсвотера». Известковый завод закрылся в 1961 году, и теперь на его месте находится парк. [37]

Топонимия

Изменилось написание, произношение и местоположение города. Первоначально Coulsdon относился к местности, которая сейчас известна как Old Coulsdon .

Название происходит от Cuðrædsdun через Cullesdone pre-1130, Culesdone pre-1190, Cullisdon 1242, Culesdene 1255, Colendone c1270, Kulisdon 1279, Collesdon 1288, Cullesdon 1323, Colleston 1324, Coulesdon 1346, Cullysdon 1377, Colynsdon 1428, Colysdon 1439, Collysdon 1563, Cowlesdon 1557, Coulsdon 1597, Cowisden 1604, Couldisdon 1610, Couldesdon 1675, Culsdon 1678, Colsdon 1724. [43] [44]

Дополнительные вариации включают Curedesdone 675, Cudredesdone 675, Cudredesdune 967, Coulsdon 1083, Colesdone 1085, Culesdon 1234, Culisdon 1242, Cudredestreow 1251, Cullesdon 1266, Colesdene 1287, Colesdon 1290, Colesdun 1290, Culesdon 1291, Culesden 1292, Colieston 1324, Coulesden 1326, Couelston 1332, Colisdon 1344, Culeston 1346, Cullysdon 1377, Cullisdoun 1403, Cullesdoun 1422, Culledon 1424, Colynsdon 1428, Коллесдон 1439, Калсдон 1446, Коулсдон 1539, Коллесден 1544, Коулсдаун 1553, Каллесдой 1556, Колсдон 1558, Коулсден 1558, Каллесден 1558, Коуллисдон 1567, Коуисден 1618, Коулсден 1619, Коусдон 1620, Кулсден 1650, Коулсден 1650, Койлсоун 1655, Коулден 1655. [45] [46]

Широко распространенное мнение о происхождении названия — «холм человека по имени Кутрод» (от древнеанглийского имени + dūn — холм). [9] По другой версии, название происходит от кельтского или примитивного валлийского слова «cull», что означает кожаный мешок, мошонку, грудь, матку или живот. [47] [48] [49]

Текущий центр города обозначен как Leydown Cross (1738) [50] или Leaden Cross (1800) [51] [52] и Smitham Bottom. [53] В 1905 году приходской совет, а затем почтовое отделение переименовали «Smitham Bottom» в «Coulsdon». [54] [55] Название «Smitham Bottom» также изменилось. Smetheden (1331), Smithdenbottom (1536), Smythedean(e)(1548), Smythden Bottom (1588), Smitham Bottom (1719) [53] [56]

Местное самоуправление

Колсдон был древним приходом в графстве Суррей , включавшим поселения Пёрли и Кенли . В 1894 году он стал частью сельского округа Кройдон . Население прихода почти удвоилось между 1901 и 1911 годами. [57] В 1915 году сельский округ был разделен, и Колсдон был объединен с Сандерстедом, образовав городской округ Колсдон и Пёрли . В 1965 году Колсдон и Пёрли стали частью лондонского боро Кройдон в Большом Лондоне .

Населенные пункты

Coulsdon — это в основном пригородный район Лондона. В центральной части есть существенные промышленные, автомобильные и распределительные услуги, удобства, стандартное общение и нишевая розничная торговля, а также местные профессии типичного города в сельской местности, с его главной дорогой и главными железнодорожными станциями: Coulsdon South и Coulsdon Town. Альтернативный центр, Old Coulsdon, имеет игровую площадку/площадку для крикета, ориентированную на деревенскую зеленую зону, гораздо меньший парад магазинов, чем главная улица Coulsdon между станциями Coulsdon South и Town и средневековой церковью. Лондонская « Brighton Road », местное официальное название, и железные дороги, обслуживаемые как полускоростными, так и останавливающимися службами, делают Smitham Bottom/Valley оживленным, более оживленным местом для экономической жизни.

Старый Колсдон

Старый Колсдон занимает юго-восток района. [58] Разбросаны, а не сгруппированы, шесть зданий, перечисленных как национальное наследие и архитектурная ценность, в Grade II. На две категории выше, в самом высоком классе, Grade I, находится церковь Святого Иоанна Богослова. Она находится у площадки для отдыха, вскоре после того, как к Марлпит-лейн присоединилась Колсдон-роуд с севера. Церковь Святого Иоанна была построена в конце тринадцатого века с обширными поздними дополнениями, сделанными из кремня и щебня с большим количеством кирпичных заплат. Ее неф охватывает два (оконных) пролета. Еще старше ее «хороший» алтарь 1250 года со ступенчатыми седилиями и piscina . Западная башня над входом датируется примерно 1400 годом с угловыми контрфорсами и сужающимся шпилем. Неф под прямым углом, заменяющий южный проход, в декорированном стиле, был спроектирован для его строительства в 1958 году JBS Comper. [59]

Смитхэм-Боттом или долина

В центре географического объекта Смитем-Боттом (где три сухие долины сливаются в одну) [20] находится эта центральная часть района. Большая часть торговли и промышленности находится здесь, рядом с Брайтон-роуд, которая с 2006 года является центральной дугой дороги A23 , и на Чипстед-Вэлли-роуд, которая заканчивается на полпути вдоль дуги, ведущей прямо в Вудманстерн . Различные местные подъездные дороги достигают этой улицы, включая объединенную с юго-востока, Марлпит-лейн, под A23 без необходимости пересечения с этим магистральным (дальним) маршрутом (который позже становится M23 ) .

Почва сухая, и вода была получена даже в 1912 году глубокими скважинами здесь, в мелу. Эта сухая долина в мелу, Смитем-Боттом, имеет водоток ниже, вода которого до 16-го века иногда во время наводнений бежала сюда, но после этого, необъяснимым образом, ждет, чтобы прорваться до подножия мела в Кройдоне и Беддингтоне, протекая через него. [20]

Деловой и промышленный комплекс Марлпит

Марлпит (бывший меловой карьер) — это промышленный и бизнес-парк города Марлпит, который отличается развитой инфраструктурой в сфере хранения, дистрибуции и технологий.

Гора или Часовая башня

The Mount или Clockhouse — это квадратный район на холмистом плато с обозначенными границами вдоль трех жилых дорог от Колсдона, одна из которых продолжается от центра города как London Loop path, через Banstead Downs и East Ewell до Nonsuch Palace в 4 милях (6,4 км) к северо-западу. Он разделяет свою местную власть с этим местом, поскольку является частью лондонского боро Саттон . [60]

Колсдон Вудс

Этот район представляет собой слабо выраженную жилую часть Колсдона, также расположенную на холмистой местности.

Кейн-Хилл

Эта территория представляет собой территорию бывших зданий и территории больницы Кейн-Хилл ; в конце 1990-х годов были предложения по ее дальнейшему расширению, но они были отложены, а затем отменены.

Одобренная застройка бывшего участка больницы Cane Hill , разработанная Barratt Developments и ассоциированной организацией David Wilson Homes, получила разрешение на строительство и началась примерно в 2015 году с намерением построить более шестисот новых жилых домов. В 2013 году Barratt опубликовал документ о публичных консультациях [61] и отчет об отзывах. [62] Некоторые жители выразили обеспокоенность по поводу вероятного влияния на местную инфраструктуру, включая подъездные пути, предлагаемое сочетание жилья, транспорта, в частности дорожного движения, и предоставления образовательных услуг. [63] [64] [65]

В 2016 году были завершены процедуры утверждения заявок на планирование, и строительство 677 домов на участке площадью 210 акров было завершено в ноябре 2021 года. [66] [67]

Открытые пространства

В 1883 году, чтобы предотвратить дальнейшую потерю общинных земель, возникшую в результате Актов об огораживаниях , Корпорация Лондона (в соответствии с положениями Акта о корпорации Лондона (открытые пространства) 1878 года) выкупила у сквайра Байрона (лорда поместья Колсдон) Фартинг-Даунс , Колсдон-Коммон и Кенли-Коммон, чтобы добавить к ранее приобретенному Риддлсдаун-Коммон . [29] [30] Лондонский округ Кройдон владеет и поддерживает несколько парков, включая Хэппи-Вэлли , который вместе с Фартинг-Даунсом обозначен как участок особого научного интереса . [68]

Парк Рикман-Хилл — самый высокогорный общественный парк в Лондоне, расположенный на высоте 155 метров над уровнем моря .

В 1920 году городской совет округа Колсдон и Перли и компания Hall & Co Ltd выкупили у Байронов мемориальный парк и зону отдыха, открытие состоялось в 1921 году.

Пешеходная дорожка London Loop проходит через Happy Valley и Farthing Downs между Hamsey Green и Banstead . Участок Coulsdon был открыт первым из 24.

Grange Park был приобретен частично по общественной подписке, но в основном городским районным советом Coulsdon and Purley в 1929 году у владельцев поля для гольфа Coulsdon Court. Земля была продана для использования в качестве открытого пространства или места отдыха и развлечений. Grange Park ранее был частью поместья Squire Byrons Coulsdon Court Estate. Grange Park расположен в обозначенной заповедной зоне в самом сердце Old Coulsdon и включает в себя детскую игровую площадку и рекреационную зеленую зону. В общей сложности Grange Park представляет собой местную зеленую зону площадью около 8 акров.

Места религиозного интереса

Методистская церковь, Колсдон

Места поклонения включают в себя:

Досуг

Легкая атлетика: Old Coulsdon Hash House Harriers (или «OCH3») — местная хэш-группа. [76]

Гордон Пири (1931–1991), английский бегун на длинные дистанции, жил в Колсдоне и был членом South London Harriers, одного из старейших и самых успешных легкоатлетических клубов в Великобритании. Клуб базируется в Колсдоне с 1913 года и остается там по сей день. Клуб участвует в соревнованиях по кроссу, шоссейному бегу и легкой атлетике, а также тренируется в своей штаб-квартире в Колсдоне три раза в неделю. В последние годы клуб активно участвовал в строительстве восьмиполосной всепогодной беговой дорожки в школе Вудкот. В нем также есть активная и успешная секция по триатлону. [77]

В Смитем-Боттоме проводились кулачные бои. Имеются записи о боях в 1788 [78] [79] [80] [81] [82] и 1792 годах. [83] [84]

В боулз играют на Marlpit Lane Recreation Ground с 1920-х годов. Отдельная команда играла в Ashdown Park Hotel. [85]

В шахматы играют с 1949 года. [86] [87]

В Old Coulsdon был один из первых крикетных клубов в мире, основанный в 1762 году. Это была одна из сильнейших команд в стране в конце 18-го и начале 19-го века, и когда-то она могла похвастаться восемью игроками сборной Англии, а также молодым Стюартом Сурриджем . Клуб, возможно, был первым, кто использовал три пня и две подпорки и часто играл матчи на самых известных ранних площадках для крикета, таких как Mitcham, а позже в Grange Park в деревне. В 1995 году падающее количество игроков вынудило клуб объединиться с соседним Redhill Cricket Club, и играть на Ring on Earlswood Common в районе Earlswood в Редхилле как Redhill & Old Coulsdon Cricket Club . Первоначально в крикет играли на стадионе «Smitham Bottom» напротив Red Lion. Первые архивные результаты получены с игр, сыгранных в 1731 году (Surrey против East Grinstead). «Cricket Shed» появляется в Smitham Bottom как фиксированное здание на карте 1785 года. [88] В 1880-х годах эта территория была застроена, и клуб переехал в Old Coulsdon. С 1920-х годов крикет играли в The Memorial Gardens.

Группа велосипедистов встречается в отеле Temperance. [89]

Футбольный клуб «Колсдон Юнайтед» принимал участие в Объединенной лиге графств .

В гольф играют в гольф-клубе Woodcote Park (с 1920 года) [90] и в поместье Coulsdon Manor. [91] [92] По соседству есть Green bowls. [93] Гольф-клуб Ashdown Park (ныне несуществующий) был основан в 1912 году. После Первой мировой войны клуб не появлялся. [94]

На холмах можно заняться верховой ездой. В Колсдоне есть широкие и длинные тротуары и крытые кафе, из которых можно посмотреть любой из ралли Лондон-Брайтон (старинные автомобили, мини, Land Rover, старинные коммерческие автомобили, мотоциклы, велосипеды и т. д.). [95]

Охотничьи встречи Old Surrey Foxhounds проводились в Red Lion с 1735 по 1908 год. В 1915 году охота объединилась с Old Surrey Burstow и West Kent Hunt .

Союз регби : футбольный клуб Purley John Fisher Rugby Club [96] в Парсонс-Пайтл, Олд-Колсдон. Клуб Chipstead Rugby CLub [97] играет на местном уровне в Мидс, Чипстед, предлагая мини-, молодежные, общественные и взрослые лиги регби.

Клуб боевых искусств Coulsdon Martial Arts Club] (также известный как Yoshin Ryu) давно создан [ когда? ] . Yoshin Ryu изначально был основан в конце семидесятых как собрание клубов, базирующихся в молодежных центрах и спортивных залах вокруг района Кройдона, которым руководил основатель и старший тренер Эррол Филд, 7-й дан дзюдо, 5-й дан каратэ (сётокан), 6-й дан джиу-джитсу. Coulsdon Martial Arts находится на месте того, что изначально было «жестяной» церковью, построенной Римско-католической церковью в 1916 году. [98] Здание церкви, расположенное на этом месте, было куплено в середине 1990-х годов и преобразовано в постоянное додзё и штаб-квартиру клуба. Президентом клуба является г-н Брайан Джекс — 10-й дан дзюдо, олимпийский призер по дзюдо, обладатель нескольких европейских и мировых титулов по дзюдо. Его бронзовая медаль Олимпийских игр 1972 года в Мюнхене была передана в дар клубу и выставлена ​​в фойе. [ необходима цитата ]

Театральная мастерская Колсдона отделилась от Молодежной театральной организации Кройдона в 1970 году. Она базируется в общественном центре Колсдона на Чипстед-Вэлли-роуд. [99]

В Мемориальном саду есть парк приключений, мини-гольф, баскетбол, теннис, крикет, а летом здесь организуются «пляжные игры» и мероприятия.

В парке Грейндж в Олд-Коулсдоне есть игровая площадка и футбольные поля. [100] В парке Рикман-Хилл проводятся футбольные матчи, а также есть детская игровая площадка, зиплайн и теннисные корты, которые были отремонтированы в 2009 году. [ необходима цитата ]

Демография

Перепись населения Соединенного Королевства 2011 года зафиксировала, что в двух округах : Колсдон-Ист (округ) и Колсдон-Уэст (округ) , разделенных дорогой A23, проживало соответственно: 12 244 человека, проживающих в 4 912 домах, и 13 449 человек, проживающих в 4 793 домах. Процент населения, заявившего, что его здоровье очень хорошее, составил 47% и 51% соответственно. Белые британцы были этнической группой большинства в обоих округах: 80% и 70% населения соответственно. [1] [2]

Образование

Ближайшие места

Железнодорожный

1804. Surrey Iron Railway была улучшена "Coulsdon Merstham & Godstone Railway". Это были конные железные дороги, которые перевозили добытые в карьерах материалы и урожай из Coulsdon и Merstham, и возвращались с топливом, металлами и другими материалами. [106] [107] Для поддержания постоянной высоты в Coulsdon требовались большие изменения направления и строительство 20-футовых насыпей и автомобильного моста. Остатки железнодорожной насыпи 1805 года все еще видны. [108] [109] Железная дорога закрылась в 1838 году из-за недостаточного использования. [110] Мост через дорогу Chipstead Valley был снесен как опасный в 1854 году. [111]

1841. Открыта железнодорожная линия Лондон – Брайтон . [112]

1856. Открыта железная дорога Caterham. Первоначально предназначавшаяся для обслуживания жителей Старого Колсдона, открылась станция под названием «Колсдон», позже переименованная в «Кенли».

1893. Было дано разрешение на строительство новой (второй) линии между Пёрли и Кингвудом. Это была Chipstead Valley Railway, которая позже была расширена до линии Tattenham Corner . Построенная South Eastern Railway в 1896 году, она открылась в 1897 году как однопутная линия.

1900. Основная линия между Кройдоном и Колсдоном была расширена. Была открыта новая (третья) линия, названная Quarry Line между Колсдон-Норт и Эрлсвудом (в обход Редхилла). Построена в 1898–1899 годах. Линия включала инженерные работы, включая выемки, насыпи и крытый путь в больнице Кейн-Хилл. [113]

1923. Изменение названий различных станций в результате слияний различных железнодорожных компаний.

Названия железнодорожных станций:

Ссылки

  1. ^ ab Перепись населения Великобритании (2011). "Отчет о местном районе – округ Коулсдон-Ист (E05000150)". Nomis . Управление национальной статистики . Получено 4 января 2021 г. .
  2. ^ ab Перепись населения Великобритании (2011). "Отчет о местном районе – округ Колсдон-Уэст (E05000151)". Nomis . Управление национальной статистики . Получено 4 января 2021 г. .
  3. ^ "Surrey County Council" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 15 июля 2014 года.
  4. ^ "Естественные подписи Лондона" (PDF) . Естественная Англия - Доступ к доказательствам . Архивировано (PDF) из оригинала 14 марта 2011 г.
  5. ^ Джуби, Кэролайн (сентябрь 2011 г.). Лондон до Лондона: реконструкция палеолитического ландшафта (PDF) (доктор философии). Royal Holloway , Лондонский университет. Географический факультет. Архивировано (PDF) из оригинала 11 июля 2022 г.
  6. ^ "Английское наследие". english-heritage.org.uk . Архивировано из оригинала 5 сентября 2009 года.
  7. Том 9 «Записей местной истории» Общества Борна (1970)
  8. ^ Джон Уикхем Флауэр. «Раскопки на саксонском кладбище в Фартинг-Дауне, Колсдон». canmore.rcahms.gov.uk . Архивировано из оригинала 14 июля 2014 г.
  9. ^ ab http://archaeologydataservice.ac.uk/archives/view/surreyac/ Суррейское археологическое общество. Том 6. Статья "Уведомления об англосаксонском кладбище в Фартинг-Дауне, Колсдон, Суррей"
  10. ^ Хоуп-Тейлор, Брайан (1949). «Кельтское сельское хозяйство в Суррее» (PDF) . Археологические коллекции Суррея . 50 . doi :10.5284/1000221.
  11. ^ "Farthing Downs". Мегалитический портал . Архивировано из оригинала 1 августа 2020 года.
  12. ^ http://archaeologydataservice.ac.uk/archives/view/surreyac/ Суррейское археологическое общество. Том 64. Статья «клад вещей позднего бронзового века в Круксбери-Хилл, Колсдон».
  13. ^ http://archaeologydataservice.ac.uk/archives/view/surreyac/ Суррейское археологическое общество. Том 38. Статья "shunaway plantation" 1928. найдена бронза.
  14. Планировочный документ совета Кройдона. Архивировано 14 июля 2014 г. на Wayback Machine.
  15. ^ "London Borough of Croydon: Bradmore Green - Bradmore Green history". Архивировано из оригинала 27 июня 2014 года . Получено 1 июля 2014 года .
  16. ^ Уилер, Люси (1905). Аббатство Чертси: существование прошлого. Лондон: Уэллс Гарднер, Далтон. ISBN 978-0341944041.
  17. Паркер, Эрик (1908). Шоссе и переулки в графстве Суррей. Macmillan.
  18. Surrey Domesday Book Архивировано 15 июля 2007 г. в Wayback Machine
  19. ^ "Place: Coulsdon". Открыт Domesday . Архивировано из оригинала 20 октября 2013 года.{{cite web}}: CS1 maint: неподходящий URL ( ссылка )
  20. ^ abcdef HE Malden (ред.). "Приходы: Колсдон". История графства Суррей: Том 4. Институт исторических исследований . Получено 20 октября 2013 г.
  21. ^ "Приходы: Coulsdon Pages 199-205 История графства Суррей: Том 4". British History Online . История графства Виктория, 1912. Получено 28 декабря 2022 г.
  22. ^ "Приходы: Колсдон". british-history.ac.uk . Архивировано из оригинала 14 сентября 2022 года.
  23. ^ Хью Маккалоу. "Coulsdon Lords of the Manor". oldcoulsdon.co.uk . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Получено 1 июля 2014 года .
  24. ^ "Архивная копия" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 3 марта 2016 года . Получено 16 января 2019 года .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  25. ^ "Бюллетень Кройдонского общества естественной истории и науки" (PDF) . www.cnhss.org.uk . Архивировано из оригинала (PDF) 14 июля 2014 г.
  26. ^ Лефевр, Джордж (1910). Общины, леса и пешеходные дорожки. История битвы за последние сорок пять лет за общественные права на общины, леса и пешеходные дорожки Англии и Уэльса . Лондон: Cassell & Co Ltd.
  27. ^ "Долой заборы". alphabetthreat.co.uk . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Получено 6 апреля 2018 года .
  28. The Times (Лондон, Англия), понедельник, 21 мая 1883 г.; стр. 12; выпуск 30825.
  29. ^ ab "Riddledown History". Архивировано из оригинала 2 марта 2011 года.
  30. ^ ab Корпорация Лондона: ее происхождение, конституция, полномочия и обязанности. Город Лондон (Англия). Корпорация Oxford University Press, 1950.
  31. ^ http://hadra.org.uk/Conservation%20Report.pdf Архивировано 14 июля 2014 г. в отчете Wayback Machine Conservation.
  32. Отчет о посвящении общин Колсдона. The Times (Лондон, Англия), понедельник, 21 мая 1883 г.; стр. 12
  33. ^ "Plaque 24 - Smitham Bottom Infants School, Smitham". bournesociety.org.uk . Архивировано из оригинала 17 мая 2014 года . Получено 1 июля 2014 года .
  34. ^ Совет Кройдона. Местный список исторических парков и садов, декабрь 2008 г. «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 19 ноября 2012 г. Получено 1 июля 2014 г.{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  35. ^ Льюис, С. (1848). Топографический словарь Англии . Лондон: Сэмюэл Льюис, стр. 145.
  36. ^ "Транспорт для Лондона". Архивировано из оригинала 17 августа 2012 года.
  37. ^ ab Surrey Gazette, 19 апреля 1864 г.
  38. ^ "Аукцион, Лот номер 15. Карьер 2006. Библиографическая служба Subterra Britannia". Архивировано из оригинала 4 февраля 2009 г.
  39. ^ ab «Век и четверть» К. Г. Добсона. Опубликовано для частного распространения компанией Hall and Co Ltd. 1951 г.
  40. ^ Эффекты слияний Рут Коэн, П. Лесли Кук. Страница 127. Ссылки «Век с четвертью» К. Ф. Добсона, Hall and Co Ltd. 1951
  41. The Times, Лондон, Англия, понедельник, 1 июля 1918 г.; стр. 12.
  42. The Times (Лондон, Англия), четверг, 1 июля 1920 г.; стр. 23.
  43. Общество Борна. Буклет «Записи Общества Борна, том 1».
  44. ^ "Приложение 4 к LB Croydon's Improving Coulsdon Centre" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 5 июня 2011 г.
  45. Книга 1905 г. С. Дж. Мэджа — Указатель к справочнику материалов по местной истории.
  46. ^ "The naming of Old Coulsdon". oldcoulsdon.co.uk . Архивировано из оригинала 16 января 2013 года . Получено 15 мая 2014 года .
  47. ^ Ноттингемский университет - Институт изучения названий, факультет английского языка. "Ключ к английским топонимам". nottingham.ac.uk . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 18 декабря 2018 года .
  48. ^ "История района Колсдон - ПРОИСХОЖДЕНИЕ НАЗВАНИЯ МЕСТА". spanglefish.com . Архивировано из оригинала 28 июля 2020 г.
  49. ↑ « Названия мест Вустершира» У. Х. Дуйгнана. Издательство Оксфордского университета. 1905. Страница 45, ссылка на Колсдона.
  50. ^ "Карты, планы и интересные места общества Борна". bournesociety.org.uk . Архивировано из оригинала 4 мая 2014 года . Получено 15 мая 2014 года .
  51. ^ "Карта 1800 года". museumofcroydon.com . Архивировано из оригинала 17 мая 2014 года . Получено 6 апреля 2018 года .
  52. ^ "Карта графства Суррей по данным тригонометрической съемки с дорогами, парками и железными дорогами 1874 года". Архивировано из оригинала 22 июня 2017 года.
  53. ^ ab "Smitham - Hidden London". hidden-london.com . Архивировано из оригинала 22 октября 2021 г.
  54. ^ "Pikle - London Cross - 8 - Upper Woodcote Village". pikle.co.uk . Архивировано из оригинала 31 марта 2022 г.
  55. ^ "Краткая история прихода Святого Эйдана". st-aidans-parish.org.uk . Архивировано из оригинала 27 августа 2017 года . Получено 18 декабря 2018 года .
  56. ^ "Исторический газетир названий мест Англии". placenames.org.uk . Архивировано из оригинала 17 мая 2014 года . Получено 8 декабря 2018 года .
  57. ^ Историческая ГИС Великобритании / Университет Портсмута, население Колсдона AP/CP. Получено 21 февраля 2014 г.
  58. ^ Сетка квадратной карты [ постоянная нерабочая ссылка ] Сайт Ordnance survey
  59. ^ Историческая Англия . "Церковь Святого Иоанна Евангелиста (класс I) (1188464)". Список национального наследия Англии . Получено 20 октября 2013 г.
  60. ^ Сетка квадратной карты [ постоянная нерабочая ссылка ] Сайт Ordnance survey
  61. ^ http://www.canehillpark.co.uk/userfiles/canehill_boards/ [ постоянная мертвая ссылка ]
  62. ^ "Архивная копия" (PDF) . www.canehillpark.co.uk . Архивировано из оригинала (PDF) 23 сентября 2015 г. . Получено 30 июня 2022 г. .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  63. ^ "Опасения, что Чипстед будет "задушен" трафиком от 650-домовой застройки Cane Hill в Колсдоне". Surrey Mirror . Архивировано из оригинала 29 апреля 2013 года . Получено 19 октября 2013 года .
  64. ^ "Протестующие предупреждают, что застройка Кейн-Хилл в Колсдоне вызовет транспортный хаос - Croydon Advertiser". Croydon Advertiser . Архивировано из оригинала 19 октября 2013 г.
  65. ^ Бейнс, Крис (11 июля 2013 г.). «Мини-город Колсдон может оставить детей без местной школы». Your Local Guardian .
  66. ^ "Cane Hill". Housing Design Awards . Получено 10 октября 2023 г.
  67. ^ Inside Croydon (1 октября 2021 г.). «Barratts празднуют последнюю награду за развитие Cane Hill». Inside Croydon . Получено 10 октября 2023 г. .
  68. ^ Цитата из Natural England, Farthing Downs и Happy Valley Архивировано 4 марта 2016 г. на Wayback Machine
  69. ^ "Католический приход Святого Эйдана, Колсдон". st-aidans-parish.org.uk . Архивировано из оригинала 8 марта 2022 года.
  70. ^ ab Village Histories - Coulsdon. Общество Борна ISBN 0-900992-50-6 
  71. ^ "ページが見つかりませんでした - 錦糸町のデリヘルこぼれ話" . ubmjc.org . Архивировано из оригинала 11 февраля 2007 года.
  72. ^ "Old Coulsdon St John's Church". oldcoulsdon.co.uk . Архивировано из оригинала 18 февраля 2009 . Получено 20 января 2009 .
  73. ^ "Справочник прихода Саутварк". rcsouthwark.co.uk . Архивировано из оригинала 14 мая 2021 г.
  74. ^ Хью Маккалоу. "Old Coulsdon Congregational Church". oldcoulsdon.co.uk . Архивировано из оригинала 21 мая 2014 года . Получено 21 мая 2014 года .
  75. ^ "Конгрегационалистская федерация". Архивировано из оригинала 2 сентября 2009 года . Получено 20 января 2009 года .
  76. ^ "Old Coulsdon Hash House Harriers". och3.org.uk . Архивировано из оригинала 5 апреля 2022 г.
  77. ^ "South London Harriers". southlondonharriers.org . Архивировано из оригинала 2 сентября 2022 года.
  78. ^ "Kronos". ejmas.com . Архивировано из оригинала 10 мая 2021 г.
  79. ^ Письма, которые мне написал дедушка: Происхождение семьи Брайана Кроуфорда 2011. ISBN 1456788531 
  80. ^ Джексон
  81. ^ "Британский музей - Галерея изображений: Изображение знаменитой битвы при Смите в Боттоне, недалеко от Кройдона ... между Джоном Джексоном и Томасом Футреллом". Британский музей . Архивировано из оригинала 27 июля 2014 г.
  82. Спортивный журнал - Том 12 - Страница 78
  83. ^ "Британский музей - Галерея изображений: Дэн побеждает филистимлян". Британский музей . Архивировано из оригинала 27 июля 2014 года.
  84. ^ "The Jewish Quarterly". jewishquarterly.org . Архивировано из оригинала 29 июля 2014 года . Получено 18 декабря 2018 года .
  85. ^ "История - Старый боулинг-клуб Колсдона". oldcoulsdonbowlingclub.co.uk . Архивировано из оригинала 9 августа 2014 года . Получено 23 июля 2014 года .
  86. ^ Рон Мэттокс (1997). "COULSDON & PURLEY CHESS CLUB - HISTORY 1949-1997". www.ccfworld.com . Архивировано из оригинала 1 августа 2020 года.
  87. ^ "CCF Chess Home Page". ccfworld.com . Архивировано из оригинала 28 марта 2022 года.
  88. ^ "Карта 1785". Архивировано из оригинала 16 октября 2013 года . Получено 23 июля 2014 года .
  89. ^ Раббеттс, Майк. "A Centurly A Wheel 1889-1989" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 27 июня 2021 г.
  90. ^ "Woodcote Village". woodcotepgc.com . Архивировано из оригинала 11 июля 2022 года.
  91. ^ "Coulsdon Court Golf Club". www.ccgc.co.uk . Получено 6 апреля 2018 г. .
  92. ^ British Pathé. «Лорд-мэр Лондона». britishpathe.com . Архивировано из оригинала 1 августа 2020 г.
  93. ^ "Онлайн-сообщества". croydononline.org . 22 января 2016 г. Архивировано из оригинала 17 ноября 2015 г. Получено 6 апреля 2018 г.
  94. ^ "Ashdown Park Golf Club". golfsmissinglinks.co.uk . Архивировано из оригинала 14 мая 2021 г.
  95. ^ "London to Brighton - Mini Run 2015". london-to-brighton.co.uk . Архивировано из оригинала 21 апреля 2013 года.
  96. ^ "Purley John Fisher Rugby". pjfrfc.co.uk . Архивировано из оригинала 8 сентября 2022 года.
  97. ^ "Chipstead Rugby". chipstead.co.uk . Архивировано из оригинала 10 сентября 2010 . Получено 11 марта 2010 .
  98. ^ М. "Улицы Эдит". edithsstreets.blogspot.com . Архивировано из оригинала 23 июня 2022 г.
  99. ^ "Theatre Workshop Coulsdon". Архивировано из оригинала 27 февраля 2014 года.
  100. ^ "Welcome". Друзья Грейндж-парка, Олд-Коулсдон . Архивировано из оригинала 6 апреля 2018 года . Получено 6 апреля 2018 года .
  101. ^ "Home". Архивировано из оригинала 4 июня 2010 года . Получено 19 мая 2010 года .
  102. ^ "Keston Primary School – Croydon". Архивировано из оригинала 18 марта 2022 года.
  103. ^ "Oasis Academy Byron". Архивировано из оригинала 24 мая 2022 года.
  104. ^ "Oasis Coulsdon". oasisacademycoulsdon.org . Архивировано из оригинала 6 августа 2022 года.
  105. ^ "Начальная школа Вудкот - Главная". Архивировано из оригинала 31 марта 2022 года.
  106. ^ "1 - ГЛАВА 5 СТРОИТЕЛЬСТВО ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГИ КРОЙДОН, МЕРСТЭМ И ГОДСТОУН". www.wandle.org . Архивировано из оригинала 14 марта 2022 г.
  107. ^ "Изображение, показывающее маршрут через Колсдон". wandle.org . Архивировано из оригинала 28 июля 2020 г.
  108. Суррейское археологическое общество. Том 95. Статья «Взлет и падение Суррейской железной дороги, 1802-46». [1]
  109. Картина Дж. Б. Уолластона (датированная 1823 годом) с изображением моста через дорогу Чипстед-Вэлли [2] Архивировано 17 мая 2014 года в Wayback Machine.
  110. ^ "ГЛАВА 7 РАННИЕ И СРЕДНИЕ ГОДЫ СУРРЕЙСКОЙ ЖЕЛЕЗНОЙ ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГИ". wandle.org . Архивировано из оригинала 14 марта 2022 г.
  111. ^ abc M (29 августа 2010 г.). "Улицы Эдит". edithsstreets.blogspot.co.uk . Архивировано из оригинала 15 марта 2022 г.
  112. ^ «Скачать Lagu Mp3, Gudang Скачать Lagu MP3 Terbaru бесплатно 2022» . скачатьлагу . Архивировано из оригинала 17 мая 2014 года.
  113. ^ "Purley Residents". purley-residents.org . Получено 6 апреля 2018 г. .[ постоянная мертвая ссылка ]
  114. ^ ab "CR5 Issue 97 June 2013". yudu.com .
  115. ^ Good Stuff IT Services. "Stoats Nest Road". ABC Railway Guide . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 18 декабря 2018 года .
  116. ^ "Plaque 27 - Smitham Station". bournesociety.org.uk . Архивировано из оригинала 17 мая 2014 года . Получено 15 мая 2014 года .
  117. ^ "So Long, Smitham!". southernelectric.org.uk . Архивировано из оригинала 30 сентября 2013 года . Получено 22 мая 2011 года .
  118. M (29 августа 2009 г.). «Улицы Эдит». edithsstreets.blogspot.co.uk . Архивировано из оригинала 30 марта 2022 г.

Внешние ссылки